sentence
stringlengths 11
176
| label
stringclasses 4
values |
---|---|
die hend e chliine loon gha aber zu dem hend s gluegt
|
LU
|
isch e e internazionals pionierträffe gse in tütschland
|
BS
|
und dänn hät s ä no zinkbrõõse ggää
|
ZH
|
säuber no jung gse doo
|
LU
|
das isch hät e demonschtrazion sölle sii
|
BS
|
mer händ das möse zuemache mit me droot dass du ned khasch ufmache
|
BS
|
jä denn het sich
|
BS
|
zwaiedrissig dreiedrissig de dreiedrissig hed jo d do bin i no in der leer gsi hed d hitlerei scho aagfange
|
BS
|
infraschtruktur zum eggsport mache u so
|
BE
|
und nahane isch die mobilmachig cho
|
ZH
|
hoose für mii zum wäggsle net so
|
BS
|
lüt us em jura natüch wo de cho si döt cho die schteine bore de hei mer döt eso
|
BE
|
gguänträ wo no es chliis flugpläzli gsi isch er isch im urnertau gsi er isch im
|
BE
|
wo mer angscht gha het si chömen i d schwiz dete hend jo alles mösse gäge basel abe
|
LU
|
sin nomol ä paar gse au
|
BS
|
ich ha denn e groossi mappe ghaa mit däre mappe bin i nach züüri luzärn oder bärn gfaare
|
BS
|
aso si händ aso daas äigetli wunderbaar gmacht
|
ZH
|
dass das chönnt scho sii wenn si öppis aber
|
LU
|
und dänn hät är won er mini gsee hät
|
ZH
|
und de isch dänn
|
ZH
|
in de afangs drissger joor en aso in de drissger joor wo
|
BS
|
und mir händ denn
|
BS
|
het het si gwoont
|
BS
|
ja det isch aine
|
ZH
|
und irgetwänn d mueter das sälbverschtändlich gfunde
|
ZH
|
ja die händ e chli angscht ghaa
|
ZH
|
ech waiss ned öb s do dete schpöter ou ggä hät ass si si do
|
LU
|
das het au schwizer ghaa drunter
|
BS
|
in der in in innerkirche händ si isch döt paut worde s khraftwärk
|
BS
|
do da het s käni parteie ggä de isch alles gäge
|
LU
|
und na het er s zwaiti armeekhommando telifoniert
|
BS
|
jaa under anderem er isch au maaler gsii und
|
ZH
|
und de hät mit allne mittl versuecht mich
|
ZH
|
vo gälterkhinde nach öönsigen üübere
|
BS
|
der eerschti zalltag won i khriegt ha isch e schtüürabzug druff gsi
|
BS
|
ja äbe radio hemmer do nonig gha aber i de zitige
|
LU
|
gwüsst das ich irgetnöime leereri wiirde ich wäiss nu nonig woo
|
ZH
|
und franzoose me hei det si si cho mid ross
|
BE
|
aber iich säuber ich cha das nümme säge mee han ich de schpöter d filme gsee won ich do mit em babi won ich de do
|
LU
|
und deete chönd si läse was de vatter no gschribe hät dezue
|
ZH
|
isch abmarsch gse na simmer
|
BS
|
und na hend si ou wider müsse go
|
LU
|
wenn der hitler khunnt no got s au uns an khraage
|
BS
|
und dä isch det drinunden im dienscht gsi
|
LU
|
ja das weiss i ned as
|
LU
|
aber döt de houptharscht isch äbe dür de mingre isch sone faszinierend me hei de wider bischpöu höt
|
BE
|
emaale z aabig deet ane und händ dänn gwaartet bis er choo ischt
|
ZH
|
und süsch eifach de schwizer sänder
|
LU
|
no vom erschte wäutchrieg hätte mir söue uf die dütsche panzer los
|
BE
|
we das vilich schnäll daf säge
|
BE
|
suscht hät me si ned töfe psueche
|
ZH
|
e soldaat gha het won en beglaitet het denn er hed maischtens möse
|
BS
|
mit me au mit me kholleg zäme hed gsait du
|
BS
|
nämed si ez zerscht schtunden und dänn chömed si wider
|
ZH
|
jä khommunistische jugendverband gse
|
BS
|
äfach so i die wäägli usen oder wöu d ufem land gsi bisch git s doch so
|
LU
|
denn het er nume no gsait abträtte
|
BS
|
i gedrängter form aso
|
ZH
|
aso dä isch also legaal do gsi als imigrant do isch jo
|
BS
|
kantoon oder süsch düren isch det het s de eifach gheisse as si nümme witers töfe as gränze se
|
LU
|
vom morge da wo mer ganz tisch aso
|
LU
|
er hät nüd über die beschtimigen use chöne
|
ZH
|
au für di andere teert und die hend de haut müsse
|
LU
|
im khasino döt im
|
BS
|
aber die trachte si emou i in abgang cho
|
BE
|
und ha de faaruswiis chöne
|
ZH
|
won ich det hindere cho bi
|
LU
|
me hed tänkt jo wie chunnt das no
|
LU
|
was si fordere und das het de ned ggää wi jeze
|
BE
|
und das isch dazumaal nüüt anders gsii dasch ja ganz ussergwöönlich gsii
|
ZH
|
oder wo si dürecho si
|
LU
|
und es isch luschtig d gläär isch hii und daa
|
ZH
|
dänn äs het nu in mönche glattbach in tütschland hät s schuele gha fü das
|
ZH
|
vöu het me i püchsen iigmach i büchsen iigmacht
|
LU
|
plözlich het hinden äne mir ou öpper gret und de isch das ou son e
|
LU
|
wenn imm im überfall
|
ZH
|
also si gsend d die ischtelig
|
ZH
|
und de gli druff het me denn scho
|
BE
|
wo denn d front zämeprochen isch und die
|
BS
|
dritti oder seggsti klass gsi
|
ZH
|
ich glaub der äinti wo si dä hät glaub gerold mäier ghäisse aber es häit au äine wo jezt esoo häisst
|
ZH
|
uso got scho do
|
LU
|
und die hüener leggid schwarzi eier
|
LU
|
chöi heischike wenn ez die lag entschpannt isch
|
BE
|
au öppis wo mer no pliiben isch
|
BS
|
schoggiggrääm graatis ghää und so settigs nöd für öis
|
ZH
|
und dum hend si angscht gcha
|
LU
|
vepflege und ne d wösch mache aues die si ghaute gsi
|
BE
|
i erinnere do an es bõ moo vo de landesusschtelig vo züri
|
BE
|
jä mer hän also jä mer hän
|
BS
|
jez mömmer aigeni fabrikazion uf d bai schtelle
|
ZH
|
bi uns gschloofe mi ungglä net
|
BS
|
der vatter minger het gse dass sis schöne heimwäse kabutt geit
|
BE
|
zum ne luegen und si gnueg zässe gha hend
|
LU
|
auso da isch ez no ganz öppis tüpisch mer gseet
|
BE
|
wiu die tütsche hei wailer um wailer vertaidiget de isch
|
BE
|
nachär han i gseit göng hei und denn han i no möse phake si hend mer no möse ggofere schike
|
LU
|
dä isch doch uf ängland ane
|
LU
|
het s ja e schwachi sozialdemokratischi partei ggä mit däm chline hüfli
|
BE
|
gsait joo jo worumm net
|
BS
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.