sentence
stringlengths 11
176
| label
stringclasses 4
values |
---|---|
ja die isch aber nüün monet gsii ja
|
ZH
|
und me händ au
|
ZH
|
händ si s ja aber s vorgängige sind ja zerscht korporal
|
ZH
|
de schifflibach me het natüch dä
|
BE
|
hämmir entekt jaa und das isch seer guet gsii
|
ZH
|
das han i paar joor lang gmacht also bis zum khrieg
|
BS
|
aber ou mi mueter het bi de geburt vo mim brueder
|
BE
|
ond mer hän zuetailti motorfarzüg gha
|
BS
|
jo do isch me jo s erscht mou oder hei mer a für
|
LU
|
die he nüt vom chrieg verzöut auso ämu
|
LU
|
rübi französisch u mer si
|
BE
|
e sanitetskhompanii drai vier het das ding
|
BS
|
heigid ame sunntig aue törfe cho zmittag ässe
|
LU
|
ja me weniger prucht het
|
LU
|
das er oornig heig i de baragge das isch guet he aber de räschte
|
BE
|
het er dene schüeler e arbet ggä gäu
|
LU
|
u nächer i weis no guet i bi nächer mit dene rüebe bin ig de
|
BE
|
jää jez bin ii in der saniteetsreggruteschuel gse in in losann
|
BS
|
mir si scho näb de wäudsche gsi es isch ke röschtigrabe gsi
|
BE
|
u das hei mer de gmacht bis aso i bi jo nächär de o sowiso
|
BE
|
köpp denn wo immer zu üs cho isch
|
LU
|
und e chli französisch dehaime ja ja
|
ZH
|
vesuecht z trochne bis am morge
|
BE
|
er hät als jung isch är
|
ZH
|
es isch voorgschribe gsi glaub ich all
|
LU
|
nur die schwöschter wo wo die vier dejung chinde
|
ZH
|
hämmer gschpaltet und do simmir derbii gsi au mi brueder iich
|
BS
|
au döt mag i mi erinnere dra
|
BS
|
chopf gschüttlet das wärggzüg isch ewäg gsi khlaider si no
|
BS
|
fröid gha we me we ich de ghört ha dass die abesine sich tapfer weere
|
BE
|
im raadio gsi was nochrichte wo cho sind
|
LU
|
und dänn nacher isch en leerer gsii wo dänn öis d schtunde naagää hät
|
ZH
|
aso d khriise isch scho do gse ned kho
|
BS
|
isch mer geschter auerlei eso z sinn cho ond hüt weiss i s wider nümme
|
LU
|
von eren einhait denn
|
LU
|
do hesch jo niene
|
LU
|
ja die lüt sind eifach aus eifach hüt das isch
|
LU
|
das isch e mangelhafti organisazion gsi
|
ZH
|
sind drei gschwüschterti gsi
|
ZH
|
und gschribe hät er immer
|
ZH
|
nai das hät mer das isch
|
ZH
|
wenn si das ned gha hei hei si das theoretisch chönnen umlegge
|
BE
|
di hend so vöu chend do inne gha
|
LU
|
die si de nümm use do het viu verhürateti erlacherinne hei ghüraate
|
BE
|
ond tütsch z tüsche dass me d armee vöu grösser wär weder ass gse esch
|
LU
|
i zeige sofort mitcho ali urlaube geschperrt
|
BE
|
ou das chan ich ine jez nümme sägen also
|
ZH
|
und hed ja jede säuber chönne luege was er
|
LU
|
em herbscht bi der ufläsbueben öppe vierzä füfzäni
|
LU
|
we dä ned sich bekennt het zur bauern gewerbe und bürgerpartei hed er
|
BE
|
ich ha angscht ghaa ich han angscht ghaa
|
ZH
|
und was mer au no gmacht hän
|
BS
|
we d am angere vich plözlich hed me die leitere nümm übercho
|
BE
|
de redui gedanke ja wänn dä agfange hät das waiss i ez nüme
|
ZH
|
und ez chunt glaub das isch glaub d angscht
|
ZH
|
si isch gschtorbe zerscht isch das e sogenannti heimgeburt gsi mit hebamme
|
BE
|
und dänn hät me ich wäiss si hät zum biischpiil wämmiir gschänkli überchoo händ
|
ZH
|
da isch nonig ziit gsii s isch dänn scho choo
|
ZH
|
isch das damals bad ooberdorf
|
BS
|
auso die franzose han i gseit die si nacher wäg cho
|
BE
|
je me rubi het si gha we me gseit het oder rübi rubine ned
|
BE
|
wo si do öppis e chli gschafft hei die wo hei wölle
|
LU
|
weles jar as das gsii isch waiss i ez nümme
|
ZH
|
und eini hend s emou furt gno die isch
|
LU
|
hei mer zwöi erläbnis gha
|
BE
|
nä da händ die händ die ned begriffe das mer mues go tusche
|
BS
|
gründer und vom eerschte redakter
|
ZH
|
unter der linde im schtettli midenang mou diskutiert
|
BE
|
und dänn händ die tüütsche müese häi
|
ZH
|
und denn het mi aine
|
BS
|
das hesch do no nid eso verschtande das züg
|
LU
|
aifet won i vierjäärig gsi bi hend s mi wider wöue cho hole
|
LU
|
ich waiss ned öb sii das khennt hän
|
BS
|
zum grööschte tail sind s ehemaligi schuelkamerade gsi
|
ZH
|
für d eleggtromontööre d löcher schpizen und äfach
|
BS
|
wangen a der aare isch das lager gsi
|
ZH
|
das isch de richtig uf s gmüet ggange ha tänkt gottfridschtuz
|
LU
|
s hed jo nuume schtrau ggee für uns
|
BS
|
wo es outo gha hend
|
LU
|
de hät s ämu gheisse die heig
|
LU
|
in däm ruum isch ä
|
BS
|
das rööschte das het de
|
LU
|
han i gsait jojo guet also na simmer denn
|
BS
|
jo angscht ängscht effektiv net ech ha
|
BS
|
und denn het s ghaisse mer händ khai usgang me kriegt d reggrute
|
BS
|
und mit däm bini au scho de fassmundschaft loos gsi
|
BS
|
vöu het me ned so ghört was öppe goot
|
LU
|
wo soo aso mier händ glachet über die schtim und über das wo de pääget hät
|
ZH
|
do bin ich haut no z äbe
|
LU
|
lideschaftlich gärn i der armee gsi i ha gwüsst worum aber das wär es angers thema
|
BE
|
jo go schaffe aber
|
LU
|
am morge simmir benoo usecho aber das het eifach dezue ghört
|
BE
|
a d jo aso d nummere waiss i nümmi aber das waiss i no
|
BS
|
und die lüt hend chönne z teere bringe und mir hend das uf üsi rächnig hii gmacht
|
LU
|
da ich bi i der uniform
|
ZH
|
mee d lüüt und aso
|
LU
|
de simme is zimmer händ dete gfrogt wi s isch und worum
|
LU
|
vo ine zum bischpiu e fabrik hed der uftrag gha
|
BE
|
und das hät det obe waar ggä
|
LU
|
denn isch min brüeder öppe sächs monet
|
ZH
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.