text
stringlengths 0
657
|
---|
== Jessica ==
|
ใใฏใฏใฏใใพใใใใชใจใใงใใใใใใ็ใใพใใญใผใใ
|
"Hahaha, well, something like that. We'll be arriving soon.
|
== Narrator ==
|
่น็ๅ ดใฏใใใใใใใใพใง่ฟซใฃใฆใใใ
|
The harbor was already drawing near.
|
EP1: Chapter 2 - Arrival at Rokkenjima
|
่นใๅคงใใใฌใฏใณใจๆบใใใ
|
The boat gave a big shudder.
|
่น็ๅ ดใซๆฅๅฒธใใใใใ ใฃใใ
|
่นใฎไบบใๅบใฆใใฆใ่ซใ็ถฑใๆใกใชใใๅ ้ ญใซ้ฃใณ็งปใใ
|
Seems we've docked at the harbor.
|
The boat driver came out and jumped to the pier with the mooring rope.
|
ใใใซใฏใฟใญใทใผใๅงฟใฎๅคงๆใช็ทใใใฆใไฟบใใกใใซใใใใช็ฌ้กใง่ฟใใฆใใใ
|
A large man in a tuxedo was waiting there for us with a warm smile.
|
โฆโฆ้ข่ญใฏใชใใใๆ่ฃ
ใใๅณไปฃๅฎฎๆฌๅฎถใฎไฝฟ็จไบบใ ใใใจๅฏใใใ
|
......I didn't recognize his face, but judging by his clothes, I guessed he was a servant of the Ushiromiya Head Household.
|
== Gohda ==
|
ใใๅฌขๆงใใๅธฐใใชใใใพใใใ ใใถ้
ใใฃใใฎใงๅฟ้
ใใใใฆใใใพใใใใ
|
"Welcome home, Milady. You were so late in returning that I began to worry."
|
== Jessica ==
|
ใใใใๅฟ้
ใใใใจ๏ผใใฆใใฎๅคงๆจใๆใใฃใกใใฃใฆใใผใใใใงๅพ่ก้่ปขใ ใฃใใฃใฆใใใใใธใงใใใผใ๏ผใ
|
"Ah, thanks for caring! This moron got so scared, we had to slow down. It was seriously annoying!"
|
== Battler ==
|
ใใใใใใใผโฆใใใคใ้ใฎ็ซๅ ดใซใชใฃใใ่ฆใใฆใใผใโฆใ
ใ
ใใ
|
"Sh-Shut up... Someday, when the shoe's on the other foot, you'll remember this...ugghh."
|
== Narrator ==
|
ใใฎ่ชฟๅญใใใ่ฆชๆไธญใซ่จใใตใใใใฆใไปๆฅใฎๆฉ้คใฏไฟบใฎ่ฉฑ้กใงๆใกใใใ ใชใ
|
At this rate, word'll spread to the whole family, and I'll be the big conversation piece during dinner.
|
ใใ ใงใใ๏ผๅนดใถใใฃใฆใใจใง่ฉฑ้กใซใใใใใใฃใฆใฎใซใใใใซ็พๅณใใ่ฉฑ้กใพใงๆไพใใกใพใใจใฏโฆ๏ผ
|
Even without this, everyone'd be talking about me because of that six year gap, ...but now I've given them an even juicier topic...!
|
็็ใไฝใงๅณไปฃๅฎฎๆฌๅฎถใฏ้ขๅณถใชใใใซไฝใใงใใ ใผ๏ผ
|
Dammit, why does the Ushiromiya Head Family have to live on this isolated island?!
|
ใใใใใใฆใใๅ
ใซใ่นใฎๆฅๅฒธใฏ็ตไบใใใ
|
ไธ่น็จใฎๅฐใใชๆฉๆฟใๆใใใใใ
|
In the meantime, the boat had finished its mooring.
|
A small plank was lowered so that we could get down.
|
่นๅ
ใใใใใใใจ่ฆชใใกใไธใใฃใฆใใใ
|
One by one, our parents came up from inside the boat.
|
== Gohda ==
|
ใ็ๆงใ้ทๆ
ใ็ฒใใใพใงใใใๅฅฅๆงใใๆใใฉใใใใ
|
"You must all be quite tired from your long trip. Madam, please allow me to assist you."
|
== Eva ==
|
ใใใใใจใใไน
ใใถใใญใใ้ท็ฐใใใใๅ
ๆฐ๏ผใ
|
"Thank you. It's been a while, Gohda-san. How are you?"
|
== Gohda ==
|
ใใใใใจใใใใใพใใใ้ฐๆงใงๆฏๆฅๅ
ๆฐใซใๅคใใใใใฆใใใ ใใฆใใใพใใใ
|
"I thank you for your concern. It is always my pleasure to serve."
|
== Kyrie ==
|
ใๆฆไบบใใใฏ้ท็ฐใใใจใฏๅๅฏพ้ขใใใชใ๏ผใ็ขบใ๏ผๅนดๅใฏใๅคใใใใชใใฃใใงใใใญ๏ผใ
|
"Battler-kun, isn't this your first time meeting Gohda-san? If I'm not mistaken, you weren't working here six years ago, right?"
|
== Gohda ==
|
ใใฏใใใงใใฎใงใๆฆไบบใใพใจใฏๅใใฆใๆจๆถใใใฆใใใ ใใพใใๅใใพใใฆใๆฆไบบใใพใใ
|
"Indeed. So please, allow me greet him for the first time. It is an honor to meet you, Battler-sama."
|
== Battler ==
|
ใโฆโฆไฟบใ็ซใฃ็ซฏใซใๅคๅฐใฎ่ชไฟกใใใฃใใใ ใใใงใฃใใไบบใ ใชใใโฆ็ดใใใชใๅๅฏพ้ขใ ใใใใใชๅคง็ทใไผใฃใใ็ตถๅฏพๅฟใใชใใโฆ๏ผ
|
"......I'm pretty confident about my height, but you're huge. ...This is definitely our first meeting. I'd never forget meeting a big guy like you...!
|
ใฉใใๅใใพใใฆใๆฆไบบใฃใใใ
|
It's a pleasure. I'm Battler."
|
== Gohda ==
|
ใใๅพ
ใก็ณใไธใใฆใใใพใใใไธๆจๅนดใใๅณไปฃๅฎฎๆฌๅฎถใซใไปใใใใฆใใใ ใใฆใใใพใใไฝฟ็จไบบใฎ้ท็ฐใจ็ณใใพใใ
|
"I was looking forward to meeting you. I am Gohda (้ท็ฐ), your servant, and I have been working for the Ushiromiya Head Family since the year before last.
|
ใฉใใใใใใใ้กใใใใใพใใไฝใใ็จๅฝใใใใใพใใใใใใคใงใใ็ณใไปใใใ ใใใใ
|
It is a pleasure to make your acquaintance. If there is anything you need, please feel free to rely on me at any time."
|
== George ==
|
ใ้ท็ฐใใใใไน
ใใถใใงใใใ
|
"Gohda-san, it's been some time."
|
== Gohda ==
|
ใ่ญฒๆฒปใใพใใ็กๆฒๆฑฐใใใใใฆใใใพใใใๆใใฉใใใใ
|
"It has been too long, George-sama. Please, allow me to assist you."
|
== Hideyoshi ==
|
ใใใใใ็ธๅคใใใๅคงใใๆฅๅฎขใฎใใญใโฆใใใ่ทใซๅฐใฃใใใใคใงใใใใซๅฃฐใๆใใใใงใใใใคใงใ้ใฃใใ๏ผใ
|
"As usual, you're a pro at welcoming guests... If you ever need a job, just let me know, okay? I'd hire you anytime!"
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.