instruction
stringclasses
2 values
input
stringlengths
72
352
outputs
stringlengths
64
354
You are a translator who translates from Persian to English.
مهم است که به یاد داشته باشید که پیدا کردن لحظات خوشبختی حتی وقتی دنیا در حال سوختن است ، خوب است.
It's important to remember that it's OK to find moments of happiness even when the world is burning down.
You are a translator who translates from Persian to English.
به نظر من مارشال مک لوهان درست می‌گفت که تلویزیونْ جهان را به دهکدۀ جهانی تبدیل کرده است – اما او نمی‌دانست که دهکدۀ جهانی بیروت خواهد بود.
It strikes me that Marshall McLuhan was right when he said that television has made a global village of the world— but he didn’t know the global village would be Beirut.
You are a translator who translates from Persian to English.
روسیه امپریالیستی در آن زمان دارای این استاندارد دوگانه فوق العاده در مورد اخلاق است و جامعه آنا را برای خوابیدن با یک مرد دیگر محکوم می کند.
The Imperial Russia at that time has this extreme double standard on morality and the society condemns Anna for sleeping with another man.
You are a translator who translates from Persian to English.
Latency زمانی است که شبکه برای جواب دادن به یک درخواست نیاز دارد و باید با 5G بسیار سریعتر باشد.
Latency is the time it takes for the network to respond to a request, and it should be a lot quicker with 5G.
You are a translator who translates from Persian to English.
همچنین شما را به یک سفر فراموش نشدنی به قلب اقیانوس دعوت می کند؛ برای کشف گونه های 2500 که آکواریوم های ما را می پوشد کشف کنید و به خودتان اطمینان دهید که اقیانوس نه تنها منبع ثروت و نه تعجب است؛ بلکه این نیز آیندۀ انسان است.
It also invites you to an unforgettable trip to the heart of the ocean; to discover the 2500 species that populate our aquariums, and let yourself be convinced that the Ocean is not only source of wealth or wonder: it is also the future of man.
You are a translator who translates from Persian to English.
برای مثال، زمانی که از انگلیسی به اسپانیایی ترجمه می کنیم، تعداد کلمات معمولا حدود ۲۰ درصد افزایش می یابد.
For example, when translating from English to Spanish, the number of words will normally expand by about 20%.
You are a translator who translates from Persian to English.
من می توانم راهی برای پنهان کردن این برچسب ها در تقریبا هر شخصیت در برخی موارد از کتاب پیدا کنم.
I can find a way to pin those labels on almost every character at some point in the book.
You are a translator who translates from Persian to English.
همین ماجرا در عراق اتفاق افتاد و نتایج تعارض نظامی مستقیم با ایران، به همان اندازه غیرقابل پیش‌بینی خواهد بود.
So it was in Iraq, and the results of a direct military conflict with Iran would be equally unpredictable.
You are a translator who translates from Persian to English.
آن را به توسعه اقتصادهای پیشرفته تر (از جمله اقتصاد جهانی امروز) کمک کرده‌است و باعث رشد کلاس اوقات فراغت شده‌است.
It has helped develop more advanced economies (including today's global economy ) and has allowed the rise of a leisure class .
You are a translator who translates from Persian to English.
این بازی ها معمولا با 15-20 نوع کارت مختلف عرضه می شوند، اما فقط ده کارت در یک بازی واحد استفاده می شود.
These games usually come with 15-20 different card types, but only ten are used in a single game.
You are a translator who translates from Persian to English.
ما کارخانه مناسب ترین برای محصولات خود را انتخاب کنید خواهد شد و خواهد شد مراقبت از کل پیشرفت تولید برای شما.
We will choose the most appropriate factory for your products and will take care of the entire production progress for you.
You are a translator who translates from Persian to English.
دو طرف شخصیت او به سختی یکدیگر را تصدیق می کنند؛ از یک سو، او یک مرد خانواده دوست با همسر و فرزندان که هر روز سر کار می رود است.
The two sides of his character hardly seem to acknowledge one another; on the one hand, he is a family man with a wife and children, who goes to work every day.
You are a translator who translates from Persian to English.
این سرویس به شما اجازه دور زدن سانسور در کشورهایی که در استفاده از اینترنت محدود اند را می دهد، مانند بسیاری از کشورهای خاورمیانه.
This service allows you to bypass censorship in countries that limit Internet use, such as many of the Middle-Eastern countries.
You are a translator who translates from Persian to English.
دنیای بازاریابی رسانه های اجتماعی به طور معمول حدود ۵،۰۰۰ نفر را از هر مکانی که می توانید به آن فکر کنید جذب می کند ، بنابراین قطعاً مکان بسیار خوبی برای ملاقات ذهن است.
Social Media Marketing World typically attracts about 5 000 people from everywhere you can think of, so it’s definitely a great place for a meeting of the minds.
You are a translator who translates from Persian to English.
با این حال، با کمی کمک از شما، دایناسور کوچک می تواند در پنجره مرورگر شما خیلی بیشتر نگاه کردن را انجام دهد.
However, with a little help from you, the little dinosaur can do much more in your browser window.
You are a translator who translates from Persian to English.
امروز ما به دولت‌ها و جامعۀ بین‌المللی، اهمیت حراست از این حق را از طریق سرمایه‌گذاری بر یک نیروی کار آموزشی قوی، به‌ویژه در کشورهای متاثر از نزاع و درگیری یادآور می‌شویم.
Today, we remind governments and the international community of the importance of safeguarding that right by investing in a strong teaching workforce, including in conflict-affected countries.
You are a translator who translates from Persian to English.
بحران سال ۲۰۰۸ در حال حاضر گشایش‌های سیاسیِ جدیدِ غیرمنتظره‌ای را، به ویژه در اروپای جنوبی، ایجاد کرده است، در اشکالی که افراد اندکی می‌توانستند پیش‌بینی کنند.
The 2008 crisis has now produced unexpected new political openings, in southern Europe in particular, in forms that few could have predicted.
You are a translator who translates from Persian to English.
آنها می دانند که نمی توانند جلوی کشورمان را بگیرند و به همین دلیل است که ما را روی تخته هدف قرار دادند.
They know that they cannot stop our country, which is why they are putting us on a target board.
You are a translator who translates from Persian to English.
او شناخته شده است برای باز کردن لهستانی کمونیست به غرب نفوذ و برای سیاست های اقتصادی خود را بر اساس وام های خارجی، که در نهایت شکست خورده است.
He was known for opening communist-controlled Poland to Western influences and for his economic policies based on foreign loans, which ultimately failed.
You are a translator who translates from Persian to English.
در تلاش برای کاهش وزن و بهبود رابطه خود را با مواد غذایی، اندرو تیلور تصمیم گرفته است به خوردن چیزی جز سیب زمینی برای یک سال.
In an attempt to lose weight and improve his relationship with food, Andrew Taylor has decided to eat nothing but potatoes for a year.
You are a translator who translates from Persian to English.
از آنجا که IPPF معاف از مالیات است، کل تعادل باقی مانده (نه بخش پس از مالیات) به کسانی که تحت تاثیر P / P قرار دارند کمک می کند.
Because the IPPF is tax-exempt, the entire remaining balance (not an after-tax portion) helps those affected by P/P.
You are a translator who translates from Persian to English.
همچنین هشدار داد که هزینههای قابل توجه اقتصادی و اقتصادی انسان که توسط آلودگی هوا در اتحادیه اروپا تحمیل شده است هنوز در عمل کافی در سراسر بلوک منعکس نشده است.
It also warned that the significant human and economic costs imposed by air pollution in the EU were not yet reflected in adequate action across the bloc.
You are a translator who translates from Persian to English.
قبل از صرف بودجه برای فرستادن 1000 بازدیدکننده به وبسایت یا صفحه، بهتر است مطمئن شوید که نرخ تبدیلتان 3 درصد است نه 1 درصد.
Before you pay to send 1,000 visitors to a site or page, you better ensure your conversion rate is 3% and not .1%.
You are a translator who translates from Persian to English.
شهروندان در ایالات 37 همچنین قادر به ثبت نام برای رای دادن به اینترنت هستند، و این روند را حتی راحت تر می کند.
Citizens in 37 states are also able to register to vote online, making the process even more convenient.
You are a translator who translates from Persian to English.
همچنین بهترین زمان برای تماشای تماشایی از پل های اصلی سنت پترزبورگ در شب و تماشای رودخانه ها و کانال های آن است.
It is also the best time to watch the spectacular opening of main St. Petersburg bridges at night and to fancy its rivers and canals.
You are a translator who translates from Persian to English.
اما یکی از سست ترین ویژگی من این است که من رفتارشناس حیوانات هستم، و من آن توانایی ها را نه برای مطالعه رفتار حیوانات بلکه برای مطالعه اینکه مردم چگونه در شهرها از فضاهای عمومی استفاده می کنند استفاده کردم.
But one of the more wonky things about me is that I am an animal behaviorist, and I use those skills not to study animal behavior but to study how people in cities use city public spaces.
You are a translator who translates from Persian to English.
در پایان، دانشمندان تاکید کردند که برای به رسمیت شناختن ماهیت NGC 925 ULX-2، در آینده نیاز به مشاهدات دقیق‌تری از این منبع، ضروری است.
In concluding remarks the scientists underlined that in order to disclose the nature of NGC 925 ULX-2, future more detailed observations of this source are necessary.
You are a translator who translates from Persian to English.
با توجه به Burchard، این زنان عملا در خواب بودند، اما توسط شیاطین اسیر شده بودند، که ذهن خود را در رویاها فریب دادند.
According to Burchard, these women were actually asleep, but were held captive by the devil, who deceived their minds in dreams.
You are a translator who translates from Persian to English.
“ما 19 آزمایش مختلف را انجام خواهیم داد که به ما برای آماده سازی یک ماموریت در آینده به سیاره سرخ کمک می کند و یک گام نزدیک تر به خروج از رد پای اولین مریخ است.
“We will perform 19 different experiments that will help us prepare for a future mission to the red planet, coming a step closer to leaving the first footprints on Mars.
You are a translator who translates from Persian to English.
در سال 1907 از یک بازیگر دعوت می شود تا در یک خانه دور افتاده به اجرا بپردازد، اما او در آنجا درگیر حوادث مرموز و خطرناکی می شود ...
In 1907, an actor is invited to perform in an isolated country house, and becomes involved in mysterious and dangerous events.
You are a translator who translates from Persian to English.
هنگامی که شما خوب هستید و چیزها در یک حالت نسبتا معمول حرکت می کنند، گاهی اوقات سخت است که با خود یا دیگران صبر داشته باشید.
When you’re fine and things are moving along in a fairly normal fashion, it’s sometimes hard to have patience with either yourself or others.
You are a translator who translates from Persian to English.
کریم کاپیتان این شرکت دیگری است که ارزش نگاه کردن دارد ، تو می توانی کار کنی دقیقاً به عنوان راننده Uber با کاپیتان Careem.
Careem Captain it is another company worth to have a look, you can work exactly as an Uber driver with Careem captain.
You are a translator who translates from Persian to English.
یک مطالعه 2012 MacAfee دریافت که نیمی از بچه ها رفتار آنلاین خود را تغییر داد اگر آنها معتقد بودند والدینشان چک می کنند.
A 2012 MacAfee study found that half of kids changed their online behaviour if they believed their parents were checking on them.
You are a translator who translates from Persian to English.
در حالی که فاصله زمانی آنقدر بزرگ است که اولین بازی در جعبه و اکنون فراموش شده، و اولین بازی آنلاین گارفیلد را از طریق این فیلم ظاهر شده است.
While the time gap is so large that the first games are in boxes and forgotten now, and the first online game Garfield have appeared through the film.
You are a translator who translates from Persian to English.
اگر به طور کامل چراغ خود را در آب نگاه دارید، مانند شنا کردن یا انداختن آن در یک دریاچه، شما باید به دنبال حداقل IPX - ۷ باشید.
If you’re looking to completely submerge your headlamp in water, like swimming or dropping it in a lake, you’re looking for at least IPX-7.
You are a translator who translates from Persian to English.
آنها “سیستم هایی را برای برنده شدن در Blackjack” به افرادی می پردازند که ثروت خود را برای پیدا کردن راهی آسان برای پیروزی می خرند.
They sell "systems to win at blackjack" to people who would spend a fortune to find an easy way to win.
You are a translator who translates from Persian to English.
بله، خدا در داخل یک درخت و در داخل یک شخص «حاضر» است، اما این باعث نمی شود که آن درخت یا شخص خدا شود.
Yes, God is present inside a tree and inside a person, but that does not make that tree or person God.
You are a translator who translates from Persian to English.
اگر می خواهید دیدار با مردم بیشتر, ما به شما پیشنهاد دریافت اطلاعات بیشتر درباره این کشورها و لذت بردن از صفحات شهرستان در فیس بوک.
If you want to meet more people, we suggest you get more information about these countries and enjoy city pages on Facebook.
You are a translator who translates from Persian to English.
یک مثال از یک دلیل که مبادله را تحویل نمی دهد «من چیزی دیگری را خواستم» یا «این تا زمانی که من نمی خواستم» باید یک مسئله اساسی با محصول یا یک اشتباه ساخته شده توسط MNHE باشد.
An example of a reason that will not grant an exchange is “ I wanted something else” or “this is not as long as I wanted” there has to be a fundamental issue with the product or a mistake made by MNHE.
You are a translator who translates from Persian to English.
این حق ماست تا ببینیم چگونه، چطور و کجا عملیات نظامی خود را کاهش دهیم و این تنها به نیروهای خارجی محدود نمی‌شود.
"It is our prerogative to see how, when and where to scale down our military operations and it’s not going to be restricted to foreign forces only.
You are a translator who translates from Persian to English.
برخی از این حقایق ممکن است سخت به این باور، اما آنها اتفاق می افتد، در داخل از شما، در حال حاضر.
Some of these facts may be hard to believe, but they are happening, inside of you, right now.
You are a translator who translates from Persian to English.
اگر رئیس جمهورِ منتخب درباره ی سیاست های آتی برای ارتقای زندگی خانواده های کارگر جدّی است، من به او فرصت های فراوانی خواهم داد تا حمایت من را به دست آورد.
If the president-elect is serious about pursuing policies that improve the lives of working families, I’m going to present some very real opportunities for him to earn my support.
You are a translator who translates from Persian to English.
این پدیده زبان را به حوزه سلامت بسپارید و می توانید ببینید که یک کلمه یا نماد می تواند شما را بیمار کند.
Apply this language phenomenon to the area of health, and you can see that a word or symbol can make you ill.
You are a translator who translates from Persian to English.
و سپس به کارت های بازی در احمق تر شد جالب - از آنجا که هنوز هم حدود 80 گونه وجود دارد، متفاوت جزئیات کمی در قواعد بازی است.
And then to play cards in the fool became more interesting - because there was still about 80 species, differing little details in the rules of the game.
You are a translator who translates from Persian to English.
ما هرگز از مجوز این بازی برای اولین بار خواسته ایم (البته اگر بازی محبوب باشد، احتمال خوبی وجود دارد که ما از آن خواسته شد).
_ We never asked an authorization for this game in the first place (of course if the game is popular, there is a good chance that we asked).
You are a translator who translates from Persian to English.
اما آنها می‌توانند یک مشکل (گاهی اوقات مشکل موقت است) برای کسانی باشند که تازه مبتلا به بیماری سلیاک تشخیص داده شده‌اند.
But they can be a problem (sometimes it’s a temporary problem) for those newly diagnosed with celiac disease.
You are a translator who translates from Persian to English.
دندان‌ها و لبخند شما تقریبا یک سوم صورت شما را در اختیار دارد، بنابراین از بسیاری از جنبه‌های دیگر، ظاهر شما را تحت تاثیر قرار می‌دهد.
Your teeth and smile make up roughly one-third of your face and therefore are influenced by many other aspects of your appearance.
You are a translator who translates from Persian to English.
بعد از سال‌های طولانی نسل‌کشی در بسیاری از کشورها، آنها آموخته‌اند که چطور زندگی خود را بازسازی کنند و فرهنگ و میراث خود را از طریق باشگاه ارمنیان، مدارس و کلیسا‌ها حفظ کنند.
After long years of genocide in many countries, they learned how to rebuild their life and how to preserve their culture and heritage through Armenian clubs, schools and churches.
You are a translator who translates from Persian to English.
"این فقط برای گروه های مختلفی از مردم هست که در مورد یک موضوع صحبت می کنند و همه ما را آموزش می دهند.
“This is just to get different groups of people talking about the same topic and educating us all.
You are a translator who translates from Persian to English.
تمدن غرب و تمدن شرقی از لحاظ سیاسی متفاوت بودند، زیرا مردم معمولی شرق همیشه با رهبری خود همراه نبودند.
The West and the Eastern civilizations differed politically because the common people of the East were not always content with their leadership.
You are a translator who translates from Persian to English.
هرچند که آن موقع نمی‌دانستم ولی من هم یک HSP هستم و از آن زمان یاد گرفته‌ام تا رفتارها و واکنش‌های HSP را هم در خودم و هم در دیگران شناسایی و اندازه گیری کنم.
Though I didn't know it then, I too am an HSP, and have since learned to identify a range of HSP behaviors and responses, both in myself and in others.
You are a translator who translates from Persian to English.
به طور کلی، بله، اما به احتمال زیاد نمی تواند یک راه حل سریع و یا پاسخی برای تمام مشکلات شما باشد.
Generally speaking, yes, but it’s likely not going to be a quick-fix or the answer to all your problems.
You are a translator who translates from Persian to English.
از آنجایی که میکروب‌ها اولین موجودات زنده روی زمین بودند، که حدودا چهار میلیارد سال پیش ظاهر شده‌اند، آخرین بازماندگان هم خواهند بود.
As microbes were the first life on earth, appearing some four billion years ago, they will be also the last survivors.
You are a translator who translates from Persian to English.
باری مشغول یافتن خانه ای مناسب برای ما بود تا بتواند آن را بخرد و با این وجود هرگز نتوانست.
Barry was busy trying to find a suitable home for us to buy and yet he never could.
You are a translator who translates from Persian to English.
در دهه 1980، این هواپیما به کشورهایی مانند پاکستان، بنگلادش، میانمار و کره شمالی صادر شد، و اغلب به عنوان A-5 در این کشورها شناخته شده است.
In the 1980s, the plane was exported to nations such as Pakistan, Bangladesh and North Korea, and is often known as the A-5 in those nations.
You are a translator who translates from Persian to English.
سفر زمان مناسب برای انجام کاری متفاوت و هیجان انگیز است، مخصوصا چیزی که شما نمیتوانید در خانه انجام دهید.
A trip is the perfect time to do something different and exciting, especially something you can’t do at home.
You are a translator who translates from Persian to English.
به استثنای نسبتا تعداد کمی از افراد در طول دوره از دو هزار سال, بی گناهی ماری هرگز شک بود.
With the exception of a relatively few individuals over the course of two thousand years, Mary’s sinlessness was never in doubt.
You are a translator who translates from Persian to English.
قابل توجه است که در سال 1944، اولین همسر Burgess به شدت توسط 4 سپاه ارتش مورد حمله قرار گرفت و به عنوان یک نتیجه سقط جنین رنج می برد.
It is notable that in 1944 Burgess’s first wife was brutally attacked by 4 army deserters and suffered a miscarriage as a result.
You are a translator who translates from Persian to English.
او نمی‌خواست دموکراسی را با دیکتاتوری ترسناک عوض کند ولی می‌خواست مردم رای ندهد تا زمانی که شروع کنند به درست فکر کردن.
He didn’t want to replace democracy with a dictatorship, but he wanted to prevent people from voting until they’d started to think rationally.
You are a translator who translates from Persian to English.
درواقع، شما می‌توانید از آنها بپرسید که مشاورشان چه کسی بوده است، سپس به دنبال استفاده از خدمات همان شخص بروید.
In fact, you can ask them who their consultant was, and then seek the services of the same person.
You are a translator who translates from Persian to English.
با این حال، اگر استرالیا همانند اتحادیه اروپا حرکت کند، فروش آنلاین حیوانات خانگی ممکن است تبدیل به رایج ترین روش برای خرید یک حیوان خانگی در آینده شود.
However, if Australia goes the same way as the European Union, the online sale of pets might become the most common way to buy a pet in the future.
You are a translator who translates from Persian to English.
اگر شما به دنبال تبدیل شدن به یک «رهبر تغییر» موثرتر هستید، این برنامه جدید در سطح استاد برای شما مناسب است.
If you are looking to become a more effective 'Leader of Change' then this new programme at Master's level is for you.
You are a translator who translates from Persian to English.
به دنبال آینده، همانطور که ما همچنان به انتشار مقالات برای eHow و سایت های دیگر ما، ما می خواهیم مطمئن باشیم که ما بر اساس آنچه که قبلا وجود دارد، ایجاد می کنیم، و نه تکثیر آن.
Looking ahead, as we continue to publish articles for eHow and our other sites, we want to be sure we are building on what already exists, not replicating it.
You are a translator who translates from Persian to English.
کسب و کار بیشتر آموزش اداری در مقدار 20 ECTS می توان در حالی که تکمیل آموزش در مدیریت بین المللی (20 ECTS) انتخاب شده است.
Further business administrative education in the amount of 20 ECTS can be chosen while completing training in International Management (20 ECTS).
You are a translator who translates from Persian to English.
هنگامی که ویروس شروع به گردش در ایالات متحده کرد، کارشناسان بهداشت عمومی شروع به نگرانی کردند که این سال بزرگ با تعداد زیادی از بیماری ها و بستری شدن است.
When that virus started circulating in the US, we public health experts began to worry that this was going to be a big year with a large number of illnesses and hospitalisations.
You are a translator who translates from Persian to English.
به همین دلیل، یکی از ما (داگلاس بروگ) اخیرا یک کتاب نوشت سعی کنید این کلمه را به وسیله ی عمومی گسترش دهید.
For that reason, one of us (Douglas Brugge) recently wrote a book to try to spread the word to the broader public.
You are a translator who translates from Persian to English.
زنان و مردان هنوز یکدیگر را می خواهند، ولی ضروریات قدیمی که زمانی آن ها را به سمت یکدیگر جلب می کرد ناپدید شده اند.
Women and men still want each other, but the old necessities that once brought them together have disappeared.
You are a translator who translates from Persian to English.
بنابراین، اگر می خواهید بدانید که یک ویژگی خاص می تواند در یک مرورگر خاص مورد استفاده قرار گیرد، به این سایت ها نگاه کنید: آیا می توانم از HTML5 استفاده کنم یا لطفا.
So, if you want to know that a specific feature can be used in a specific browser look at these sites: Can I Use or HTML5 Please.
You are a translator who translates from Persian to English.
در این برنامه شما خواهید آموخت که چگونه صلح پایدار را در محیط های پیچیده ای، هر دو در خانه و در سراسر جهان ایجاد کنید.
In this program, you will learn how to build sustainable peace in complex settings, both at home and across the globe.
You are a translator who translates from Persian to English.
“تشکر بسیاری را به استیون و Yanina برای تمام تلاش خود را برای کمک به ما خانه ما در قبرس، که همیشه از خواب انتخاب.
“Many thanks to Steven and Yanina for all their efforts to help us chose our house in Cyprus, which had always dream of.
You are a translator who translates from Persian to English.
این تغییر ممکن است باعث شود تا مسافران در آخرین لحظه تمدید شوند تا ارزش کامل خود را از هزینه 85 پوند خود دریافت کنند.
The change may encourage travellers to renew at the last minute to get full value from their £85 fee.
You are a translator who translates from Persian to English.
این برای بیشتر چیزهایی که پیش از این دیده اید اتفاق نمی افتد زیرا مغز برای قضاوت در مورد زمان و مکان دقیق خود را وفق می دهد.
This would not happen for most already seen things because your brain is tuned to judge the time and space accurately.
You are a translator who translates from Persian to English.
آن‌ها یکسان نیستند – و کسب‌وکار شما با احترام به تفاوت‌های آن‌ها و / یا ارائه هر دو گروه؟ خدمات بهتری ارائه خواهد داد.
They are not the same thing — and your business will be better served by respecting their differences and/or offering both categories of service.
You are a translator who translates from Persian to English.
تخمین زده شده است که ۴۰٪ شهرهای اروپایی در حال انقباض هستند (اگرچه مهاجرت تا حدودی می‌تواند به معکوس شدن این روند کمک کند).
It is estimated that 40% of Europe’s cities are shrinking (though this is a trend that migration might help to reverse).
You are a translator who translates from Persian to English.
نمی دانیم این پول ها از کجا خواهد آمد؟ اما می دانیم که مشکل اقتصادی فلسطین مربوط به تدابیر اسرائیل است.
“We don’t know where this money is going to come from but we know that the economic problem in Palestine has to do with all the Israeli measures.
You are a translator who translates from Persian to English.
از سوی دیگر، به همان اندازه خطرناک است که روابط را با کسانی که خدا را دوست دارند، دنبال کنید، در حالی که خودشان در آن منطقه فاقد آن هستند.
On the other hand, it’s just as risky to pursue relationships with those who do love God, while lacking in that area yourself.
You are a translator who translates from Persian to English.
من صریحا این تهدید را محکوم می‌نمایم و خواهان لغو آن هستم، زیرا کلمات هرگز نباید با خشونت پاسخ داده شوند.
I unequivocally condemn this threat and call for it to be rescinded, as words must never be met with violence.
You are a translator who translates from Persian to English.
این همیشه هیجان انگیز خواهد بود چرا که این فرصت برای دیدار کسی که دور نیست از شما بسیار خنده دار است.
It will always be exciting, because the opportunity to meet someone who is not far from you is very funny.
You are a translator who translates from Persian to English.
مفهوم اصلی آجر سازان باستان این بود که واحد نباید بزرگتر از آنچه مرد به راحتی می توانست اداره کند باشد.
The original concept of ancient brickmakers was that the unit should not be bigger than what one man could easily handle.
You are a translator who translates from Persian to English.
بسیاری از اوقات بعد از اینکه شما خرید یک خانه جدید, چیزی اشتباه است و شما ممکن است مجبور به پرداخت برای هزینه تعمیرات.
Lots of times after you buy a new home, something will go wrong and you may have to pay for costly repairs.
You are a translator who translates from Persian to English.
ما هر سال به ده ها موسسه خیریه جدید در سراسر جهان پول اهدا می کنیم، بنابراین می توانیم واقعاً بگوییم تجارت ما تأثیر جهانی دارد.
Each year we donate to dozens of new charities all over the world so we can truly say our business has a global impact.
You are a translator who translates from Persian to English.
شما به عنوان جوان کو، که باید ریسک کردن در برای اولین بار به جهان شکسته و عجیب و غریب بازی.
You play as young Kú, who must venture out in to a broken and strange world for the first time.
You are a translator who translates from Persian to English.
در حالی که آنها ممکن است یک ویروس در حذف “میان 1 و 4 ساعت” آن بسیار نادر است که بررسی ویروس کامل را می توان در آن زمان کمی به پایان.
While they might remove a virus in “between 1 and 4 hours” it is very rare that a thorough virus check can be completed in that little time.
You are a translator who translates from Persian to English.
همچنین یک بخش بود که تمام اطلاعات تماس را برای افراد کلیدی / شرکت های درگیر در عروسی ما (از دکوراتور کیک به افسر) ذکر کرد.
There was also a section which listed all the contact information for the key people/businesses involved in our wedding (from cake decorator to officiator).
You are a translator who translates from Persian to English.
و به آنچه داخل سوپ بود نگاه کردند، و آمینو اسیدها رو یافتند، ولی چیزی خارج نشد، سلولی وجود نداشت.
And they had a look at what was in the soup, and they found amino acids, but nothing came out, there was no cell.
You are a translator who translates from Persian to English.
پیش از رسیدن رسمی، 18000 نفر در همان زمان از آن عبور کردند، تنها پس از اینکه مجاز به عبور از اتومبیل بود.
Before officially opening, 18,000 people crossed it at the same time, only after that cars were allowed to cross.
You are a translator who translates from Persian to English.
مادران، زنان، دختران و خواهران مسلمان، ارث خود را ۱۳۰۰ سال پیش از آنکه اروپا بداند که چنین حقی هم وجود دارد، دریافت کرده‌اند.
Muslim mothers, wives, daughters, and sisters received inheritance rights 1,300 years before Europe recognized that these rights even existed.
You are a translator who translates from Persian to English.
اگرچه اغلب من در مورد دنیای بیرون کنجکاو بودم، ولی فکر می‌کردند باید همه ی عمرم را در کره ی شمالی بگذرانم، تا این که ناگهان همه چیز تغییر کرد...
Although I often wondered about the outside world, I thought I would spend entire my life in North Korea, until everything suddenly changed.
You are a translator who translates from Persian to English.
هنگامی که از طرفداران Trump از ما پرسیدند - بدون اینکه تشویق کنیم - چه چیزی باعث عصبانیت آنها شد، یکی از این اعتراضات را ذکر کرد.
When we asked Trump supporters to tell us – without being prompted – what made them angry, one-third mentioned these protests.
You are a translator who translates from Persian to English.
اما این چیزی نیست که خیلی از مردم فکر میکنند: خیلی از منابع آگاه اعلام کرده اند که فروش کاملا تجارتی iphone 5S شایع ساز شروع شده است.
But that’s not what everybody thinks: many sources claim that full commercial production of the rumored iPhone 5S has begun already.
You are a translator who translates from Persian to English.
من برای تحریم ها نیازی به کنگره نداشتم زیرا من می توانم تحریم های شدیدتر از کنگره را اعمال کنم و آماده بودم این کار را انجام دهم.
I didn't need Congress sanctions because I can do sanctions that are tougher than Congress and I was prepared to do that.
You are a translator who translates from Persian to English.
این است که مستعمرات اروپایی پیشین که امروزه نسبتا ثروتمند هستند همان‌هایی هستند که قبل از ورود اروپا فقیر بودند.
That is, the former European colonies that are relatively rich today are those that were poor before the Europeans arrived.
You are a translator who translates from Persian to English.
در زندگی خود، چند سال پیش، یک تصمیم کسب و کار برای به دست آوردن یک شریک تقریبا به فاجعه پایان یافت.
In my own life, many years ago, a business decision to take on a partner nearly ended in disaster.
You are a translator who translates from Persian to English.
من به گزارشِ این بحث در آن کنگره رجوع کردم و دریافتم که اشتباه از من بوده و رفیق بوخارین درست گفته است.
I went back to the report of that discussion and found that I was wrong and Comrade Bukharin was right.
You are a translator who translates from Persian to English.
در عین حال، اروپا، مثل ایالت‌های آمریکا قبل از آن که قانون اساسی را در 1789 تصویب کنند، هنوز دارای سازوکارهای سیاسی‌ای نیست که بتواند راه حل‌های مشترک برای هریک از این مسائل ارائه دهد.
At the same time, Europe, like the American states before they adopted the Constitution in 1789, still has no political mechanisms that can create joint solutions to any of these problems.
You are a translator who translates from Persian to English.
در واقع، برای لحظه ای، هرگز جنگی، در اینجا و یا در هرجای دیگری، بین ارتش ترکیه و داعش وجود نداشته است.
In fact, for the moment, there has never been a battle, here or anywhere else, between the Turkish army and Daesh.
You are a translator who translates from Persian to English.
این منجر به درمان های جدید برای بیماران و سطح بالایی از حفاظت از مواد غذایی که ما می خوریم.
This has resulted in new treatments for patients and greater levels of protection for the food we eat.
You are a translator who translates from Persian to English.
این تنها بازنگری است که من فکر می کنم می توانم در حال حاضر آن را بنویسم، و این کتاب به من می دهد پلت فرم کامل برای انجام آن.
It's the only review I think I can write right now, and this book gives me the perfect platform to do it.
You are a translator who translates from Persian to English.
ما در نهایت متوجه شدیم که ما از رهبر ترسناک ما از آنچه که ما می توانیم - داشته ایم - انقلاب او در حال حرکت بود - و همه او را ترک کرده بود پیشنهاد شخصیت دشوار او بود.
We ultimately realized that we had gotten from our exasperating leader all that we could — his revolution was already in motion — and all he had left to offer was his difficult personality.
You are a translator who translates from Persian to English.
در هنگام گرفتن یک منطقه 5 امتیاز دریافت خواهید کرد و همچنین هنگام کشتن دشمن 1 امتیاز کسب خواهید کرد.
You will get 5 points when capturing an area as well as earn 1 point when killing an enemy.