instruction
stringclasses
2 values
input
stringlengths
72
352
outputs
stringlengths
64
354
You are a translator who translates from Persian to English.
«شما نمی‌توانید همان کاری را کنید که در چهل یا پنجاه سال گذشته می‌کردید، زیرا دنیا تغییر کرده و شما هم به دنبال آن باید تغییر کنید.
“You can’t just keep on doing the same thing that you have been doing during the last four or five decades, because the world had changed and you have to change as well.
You are a translator who translates from Persian to English.
تمام تیراندازی های عمده ای که ظرف پنج سال گذشته در مدارس آمریکا انجام شده، توسط دانش آموزان فعلی یا فارغ التحصیلان آن مدرسه صورت گرفته اند.
In the last five years, all of the major school shootings in the U.S. have been carried out by current or recent students of the school in question.
You are a translator who translates from Persian to English.
شرکت هایی که تمام شش فرم سرمایه را اداره می کنند، چه چیزی می توانند شرکت های بیونیک نامیده شوند: بعضی از آنها ارزش بسیار زیادی را در دوره های بسیار کوتاه به دست آورده اند.
Companies that manage all six forms of capital are what could be called bionic corporations: Some of them have gained immense value in very short periods of time.
You are a translator who translates from Persian to English.
با توجه به این که این خاطرات در ابتدا در حدود 6,000 سال پیش در اکثر نقاط جهان شکل گرفته بود، داستان ها فقط به صورت خوراکی گفته شد.
Given that these memories were first shaped around 6,000 years ago in most parts of the world, the stories were told only orally.
You are a translator who translates from Persian to English.
اگر از پرسش Google Home Appliance خود سوال بپرسید، آن را با یک لیست از ۱۰ نتایج ممکن به شما پاسخ نمی دهد، اما به شما یک پاسخ می دهد.
If you search for home appliance questions on Google, it will not give you a reply with a list of 10 possible results but will reply to you.
You are a translator who translates from Persian to English.
ما ده از عکس های گرفته شده بود و واقعا می خواستم او قادر به یاد داشته باشید این روز فوق العاده از طریق عکس.
We had taken dozen of photos and really wanted him to be able to remember this wonderful day through photos.
You are a translator who translates from Persian to English.
به این ترتیب می توانید بدانید که چگونه ما قصد داریم از داده های شخصی خود استفاده کنیم تا ما شروع به انجام آن کنیم.
This way you can know how we intend to use your Personal Data before we start doing it.
You are a translator who translates from Persian to English.
شما واقعا قادر به نمایش تمام جنبه های پویایی خود را به عنوان یک شریک بدون احساس نیاز به دروغ است.
You're really able to showcase all aspects of your dynamic as a partner without feeling the need to lie.
You are a translator who translates from Persian to English.
پیشرفته ترین این برنامه ها لندن است که هدف خاص افزایش تعداد افراد پیاده روی است یک میلیون در روز.
The most advanced of these plans is London’s, which has the specific goal of increasing the number of walks people take by a million per day.
You are a translator who translates from Persian to English.
دلیل اینکه یک مرد ممکن است شکست بخورد چنین بازرسی شامل بدهی، داشتن یک همسر بود که در خارج از خانه کار می کرد یا مهاجرانی بود که به اندازه کافی انگلیسی صحبت نمی کردند.
Reasons a man might fail such an inspection included debt, having a wife that worked outside the home or being an immigrant who did not speak enough English.
You are a translator who translates from Persian to English.
دوم اینکه، این خاطره حاکی از اعتماد به‌نفس بالای تو است که با خودت به واشنگتن هم آوردی، جایی‌که تو با مسائل سیاسی‌ای روبه‌رو شدی که فقط کمی سخت‌تر از هرچیزی بود که در مدل‌های ریاضی می‌خواندیم.
Second, it is emblematic of the supreme self-confidence you brought with you to Washington, where you were confronted with policy problems just a little bit more difficult than anything in our mathematical models.
You are a translator who translates from Persian to English.
اگر یک سایت PR دارای 5 یا 6 باشد، این به این معنی است که این سایت توسط گوگل به عنوان یک سایت کیفیت مشاهده شده است.
If a site has a PR of 5 or 6, this means this site is viewed by Google as a quality site.
You are a translator who translates from Persian to English.
باید همه نوع پیام ها را در سراسر سازمان شما ببینند چرا که وقتی مشتری به شما پول می دهد، فقط به این دلیل نیست که پیام های بازاریابی شما عالی بوده است.
“They should be seeing all kinds of messages across your organisation because when a customer gives you money, it isn't just because your marketing message was great.
You are a translator who translates from Persian to English.
این به نظر من بسیار عملی تر از سازمان و هزینه ملاقات برای چند ساعت است، اما فکر می کنم در ده دقیقه اول، “من می خواهم به خانه بروم”.
This seems to me to be much more practical than the organisation and expense of meeting up for a couple of hours but thinking within the first ten minutes, ‘I want to go home’.
You are a translator who translates from Persian to English.
حتی سیاره ونوس - حداقل 25 میلیون کیلومتر دورتر - توسط خلبانان و سایر انسانها در بسیاری از مواقع توسط UFO ها اشتباه گرفته شد.
Even the planet Venus — at least 25 million miles away — has been mistaken for a UFO by pilots and others on many occasions.
You are a translator who translates from Persian to English.
به غیر از این ، شما می توانید وب سایت های زیادی را که دوست دارید ، ردیابی کنید ، در همان موتورهای جستجو به همان اندازه که دوست دارید (ما از ۳۰۰۰+ پشتیبانی می کنیم) ، و پروژه های زیادی را که دوست دارید ایجاد کنید.
Other than that, you can track as many websites as you like, across as many search engines as you like (we support 3000+), and create as many projects as you like.
You are a translator who translates from Persian to English.
اگر شما گرفتار کار بدون مجوز توسط "لا Migra"، شما اخراج خواهد شد - معمولا تنها با توجه به اندازه کافی به وسایل شخصی خود را.
If you are caught working without a permit by "La Migra", you will be deported - usually with just enough notice to get your personal belongings.
You are a translator who translates from Persian to English.
فکر می‌کردم می‌توانم او را «ببینم»، حتی اگر او نمی‌توانست من را ببیند، حتی اگر او نمی‌توانست (به وضوح) خودش را ببیند.
I thought I could see him, even if he couldn't see me, even if he couldn't (clearly) see himself.
You are a translator who translates from Persian to English.
فکر می کردم می توانم او را "ببینم"، حتی اگر او نمی توانست من را ببیند، حتی اگر او نمی توانست (به وضوح) خودش را ببیند.
I thought I could see him, even if he couldn't see me, even if he couldn't (clearly) see himself.
You are a translator who translates from Persian to English.
آنچه که واقعا در این کتاب دوست داشتم، لحظات تاریخی بود که در هر یک از 48 قانون ذکر شده در نظر گرفته شده است که شما باید از آنها پیروی کنید و اجرا کنید تا موفق شوند یا آنچه را که در زندگی می خواهید بدست آورید.
What I really liked in this book was the historical moments mentioned inside for each of the 48 laws that you'd have to follow of some sort and execute to be successful or get what you want in life.
You are a translator who translates from Persian to English.
شاید کسی دوست دارد جلسه ای را با شما برگزار کند ، یا باید زمانی که یک رویداد منظم رخ می دهد توضیح دهید.
Maybe someone would like to arrange a meeting with you, or you need to explain when a regular event occurs.
You are a translator who translates from Persian to English.
با این حال شما با تماشای ایستگاه، می توانید با پلیس تماس بگیرید و قبل از اینکه دزد حتی متوجه شود چه اتفاقی می افتد، آنها را در آنجا نگه دارند.
However, with you watching, you can call the police and have them there before the robber even knows what is happening.
You are a translator who translates from Persian to English.
این تابستانِ مهاجرت هنوز به پایان خود نرسیده است، اما آنچه ما در ماه‌های گذشته شاهد بوده‌ایم حقیقتاً تاریخی بوده است.
This summer of migration has still not come to an end but what we have witnessed in the past months is truly historic already.
You are a translator who translates from Persian to English.
اغلب گفته می‌شود «تنها perl می‌تواند Perl را تجزیه کند»، به این معنی است که تنها مترجم پرل (perl) می‌تواند زبان پرل (Perl) را تجزیه کند، اما حتی این‌طور نیست، به‌طور کلی درست است.
It is often said that "Only perl can parse Perl," meaning that only the Perl interpreter (perl) can parse the Perl language (Perl), but even this is not, in general, true.
You are a translator who translates from Persian to English.
مدت کوتاهی پس از آن، در جلسه‎ای دیگر، روی کاناپه دراز کشیده بودم و در مورد این که اگر مارتین به طور ناگهانی فوت کند برای من چگونه خواهد بود صحبت می‎کردم.
Not long after that, in another session, I was lying on the couch talking about what it would be like for me if Martin died suddenly.
You are a translator who translates from Persian to English.
در حقیقت ، اگر از فیسبوک استفاده می کنید ، بدون شک فید خبری شما در این ماه با به روزرسانی های "30 روز شکرگذاری" پر شده است و ممکن است شما خودتان را اضافه کنید.
In fact, if you use Facebook, your news feed has undoubtedly been filled this month with “30 Days of Thanksgiving” updates and you may be adding your own.
You are a translator who translates from Persian to English.
ما می خواهیم به بحث در مورد چند درمان استاندارد است که مردم به منظور جلوگیری از مسائل با موهای خاکستری استفاده می کنند.
We want to discuss a few of the standard treatments that people are using in order to prevent issues with gray hair.
You are a translator who translates from Persian to English.
تعداد کافی از این همکلاسی‌ها را برای کار کردن با شما در یک گروه مطالعه دعوت کنید تا جایی که یک گروه 3 تا 5 نفره را تشکیل دهید.
Invite some of these classmates to work with you in a study group until you have formed a group of three to five.
You are a translator who translates from Persian to English.
پس از یک سرقت ناکام در بانک ، دو مرد مسلح به شدت برای 44 دقیقه اداره پلیس لس آنجلس را نگه می دارند.
After a failed bank robbery, two heavily armed men hold the Los Angeles Police Department at bay for 44 minutes.
You are a translator who translates from Persian to English.
رشد بی‌سابقه چین در سال ۲۰۱۵ به عنوان یک سورپرایز بود و تا به امروز ، این که آیا آن به تسلط بر بازار ادامه خواهد داد، بعنوان یک سوال سخت برای پاسخ دادن باقی می‌ماند.
China’s unprecedented growth in 2015 came as a surprise and, to this date, whether it will continue to dominate the market remains a tough question to answer.
You are a translator who translates from Persian to English.
مطمئنا، این به اندازه کافی لذت بخش بود، اما با آخرین سوم کتاب، یا فقط من می خواستم بدانم که چه اتفاقی افتاده و چه اتفاقی افتاده است.
Sure, it was enjoyable enough, but by the last third of the book or so I just wanted to know what happened and be done.
You are a translator who translates from Persian to English.
یک دوره آموزشی اضافی (سه ساعت اعتباری) (*) در یکی از 3 منطقه اصلی انتخاب شده مورد نیاز خواهد بود.
An additional Capstone Course (three credit hour) course (*) will be required in one of the 3 chosen core areas.
You are a translator who translates from Persian to English.
John Coffey: (نام خانوادگی به عنوان نوشیدنی نگاشته نمی شود) غول پخته که افکار مردم را می دانست و حتی می توانست درمان کند مردم.
John Coffey : (last name not spelled like the drink) the gentle giant who knew people's thoughts and could even heal people.
You are a translator who translates from Persian to English.
در این مورد، شما لازم نیست که به صرف پول، چرا که بازی را در سایت ما در دسترس بدون ثبت نام و کاملا رایگان.
In this case, you do not need to spend money, because games on our site are available without registration and absolutely free.
You are a translator who translates from Persian to English.
آرزو دارم ملت روسیه را، پدر، مادر روسیه و فرزندان، سرزمین روسیه را از آنچه که باید بدانند آگاه کنم.
I wish to make known to the Russian people, to Papa, to the Russian Mother and to the Children, to the land of Russia, what they must understand.
You are a translator who translates from Persian to English.
زمان هایی وجود دارد که ممکن است بخواهید این تعداد را افزایش دهید، مانند زمانی که فرآیندهای کارگر باید مقدار زیادی از I / O دیسک را انجام دهند.
There are times when you may want to increase this number, such as when the worker processes have to do a lot of disk I/O.
You are a translator who translates from Persian to English.
اگر شما کلینتون را رأی دادید، برخی از انتقادات حزب دموکرات و نقش پول را بخوانید - یا برخی از چامسکی را در مورد بسیاری از شکستهای اصلی دموکراسی در آمریکا در چند دهه گذشته بخوانید.
If you voted Clinton, read some of the critiques of the Democratic party and the role of money - or read some Chomsky on the many failings of mainstream democracy in the US over the last several decades.
You are a translator who translates from Persian to English.
وقتی کتاب را خواندم و پس از اتمام فیلم دوباره تماشا کردم، اکنون می فهمم که چرا کابوس ها به من داد.
Having read the book and re-watched the film after finishing it, I now know why it gave me nightmares.
You are a translator who translates from Persian to English.
من این را بارها و بارها به ورونیکا گفته ام و حالا اندرو می تواند دلیل آن را توضیح بدهد.
I have repeated this over and over again to Veronica, and now, Andrew has been able to explain why this is so.
You are a translator who translates from Persian to English.
شانس برای متوقف کردن یک دیپورت به بلغارستان در دادگاه ها زیاد است، چرا که بسیاری از قضات می دانند که وضعیت در بلغارستان برای پناهندگان بسیار بد است.
The chances to stop a deportation to Bulgaria in front of a court are often given, because many judges know that the situation in Bulgaria for refugees is very bad.
You are a translator who translates from Persian to English.
قانون طلایی متفاوت عمل می کند - و همینطور توصیه معمول که خود را در کفش شخص دیگری تصور کنید.
The Golden Rule works differently – and so too the common advice to imagine yourself in someone else’s shoes.
You are a translator who translates from Persian to English.
بنابراین هنگامی که چیزی را از طریق ایمیل تبلیغ می کنید ، آن را به عنوان دوستی تبلیغ کنید که می خواهد به گیرنده کمک کند.
So, when you promote something via email, do it as a friend who wants to help the recipient.
You are a translator who translates from Persian to English.
این حاصل تجربه شخصی من است و اجازه دهید به شما بگویم، شوهرم به تلاش من برای جلوگیری از ایجاد خطوط خواب در چند ماه گذشته خیلی می خندید.
This is from personal experience, and let me tell you, my husband has had some good laughs at my attempt to prevent sleep lines in the last few months.
You are a translator who translates from Persian to English.
در این بخش شما می توانید اطلاعات بیشتری در مورد آنچه که ما ارائه می دهیم را در خارج از کلاس, آنچه که دانش آموزان قبلی در مورد تجربه خود را در IH بریزبن می گویند, و به دست آوردن اطلاعات بیشتر در مورد زندگی در استرالیا.
In this section you can find more information about what we offer outside of classes, what previous students say about their experience at IH Brisbane, and get some more information about life in Australia.
You are a translator who translates from Persian to English.
چیز دیگری که نیاز دارید این است که کپی های تمام پاسپورت ها و اسناد مسافرتی که در ۵ سال گذشته برگزار شده اند و یک قطعه شناسایی صادر شده توسط دولت (یا دو نفر، اگر گذرنامه را در پنج سال گذشته نداشتید) ارائه کنید.
Another thing you will need is to provide copies of all passports and travel documents you held in the last 5 years and one piece of government-issued identification (or two, if you didn’t have the passport in the last five years).
You are a translator who translates from Persian to English.
اما از طرفی اگر آن ها مادرم را به جای امروز، دیروز به خاک سپردند تقصیر از من نبود و از طرف دیگر به هر صورت من شنبه و یکشنبه ام را زیاد در اختیار داشتم.
But, in the first place, it isn’t my fault if they buried Maman yesterday instead of today, and second, I would have had Saturday and Sunday off anyway.
You are a translator who translates from Persian to English.
همه چیز را به خوبی شرح داده شده در بازی است و شما دستورالعمل برای هر یک از بازی های مینی قبل از بازی داده می شود.
Everything is well described in the game and you are given instructions for each mini game before playing.
You are a translator who translates from Persian to English.
بخش هایی از کتاب که قبلا در آن قرار داشت، مورد علاقه من بودند، اگر چه من داستان Mollys را نیز دوست داشتم.
The parts of the book set in the past were my favorite although I did like Molly's story as well.
You are a translator who translates from Persian to English.
با سرمایه گذاری $ 1.2 میلیون نفر در بخش تعاونی، شهر نیویورک امیدوار است که بر موفقیت گروه تأثیر بگذارد.
With an investment of $1.2 million into the cooperative sector, New York City is hoping to build on the group's success.
You are a translator who translates from Persian to English.
در واقع، بیشتر حوادث زمانی اتفاق می افتد که مردم در ارتفاع ۲ متر هستند نسبت به زمانی که آنها در ارتفاع ۲۰ متر و بالاتر باشند.
In fact, more accidents happen when people are at 2 meters high than when they are at 20 meters and above.
You are a translator who translates from Persian to English.
او مثل پدرش یک آروارهٔ صاف و چشم‌های عمیق قهوه‌ای دارد، و با کمال میل دربارهٔ اهمیت مسیحیت در زندگی‌اش حرف می‌زند.
Like his father, he has a square jaw and deep brown eyes, and he talks readily about the importance of Christianity in his life.
You are a translator who translates from Persian to English.
من از کشورهایی که حمایت مالی خود را اعلام کرده‌اند تشکر می‌کنم و سایر کشورها را تشویق به انجام این کار می‌کنم.
I am grateful to countries which have already pledged financial support and I encourage other countries to do so.
You are a translator who translates from Persian to English.
همچنین مطالعه بانک جهانی هم نشان می دهد که 20 میلیون زن هندی بین سال های 2004 و 2012 شغل خود را ترک کرده اند.
A World Bank study also found that 20 million Indian women quit their jobs between 2004 and 2012.
You are a translator who translates from Persian to English.
هر وقت به عنوان یک معمار، به مکان دیگری می‌روید و سعی می‌کنید چیزی طراحی کنید، به معماری محلی نگاه می‌کنید، به نمونه‌هایی که آنجا وجود دارد.
Whenever you go to another place, as an architect and try to design something, you look at the local architecture, the precedents that are there.
You are a translator who translates from Persian to English.
پاسخ‌های ایران به نامه آژانس مورخه 9 می 2008 تا تاریخ 23 می 2008 توسط آژانس دریافت نشده بود و هنوز مورد ارزیابی آژانس قرار نگرفته است.
Iran’s responses to the Agency’s letter of 9 May 2008 were not received until 23 May 2008 and could not yet be assessed by the Agency.
You are a translator who translates from Persian to English.
اما در کنار این، برخی از خدمات نیز وجود دارد که تنها برای روز عروسی خود خدمات ارائه می دهند.
But apart for this, there are also some services that only offer service for their wedding ceremony day.
You are a translator who translates from Persian to English.
حدود یکصد و پنجاه سال پیش، مارکس نوشت که سرمایه داری ثروت جامعه را به صورت فوق العاده ای افزایش خواهد داد، امّا این ثروت در دستان کمتر و کمتری متمرکز خواهد شد.
About a hundred and fifty years ago, Marx wrote that capitalism would enormously increase the wealth of society, but that this wealth would be concentrated in fewer and fewer hands.
You are a translator who translates from Persian to English.
ما در پلی تکنیک ایالت کانزاس، ما فقط به ایجاد جایگاه بهتر از طریق هواپیمایی، مهندسی، فن آوری و سرویس معتقد نیستیم - ما در واقع آن را انجام می دهیم.
At Kansas State Polytechnic, we don't just believe in making the world a better place through aviation, engineering, technology and service — we actually do it.
You are a translator who translates from Persian to English.
آخرین چیزی که می خواهید انجام دهید این است که آنها را با هرزنامه و یا پیام های گمراه کننده غرق کنید و به آنها را در خانه خود بی احترامی کنید.
The last thing you want to do is inundate them with spam or misleading messages and disrespect them in their own home.
You are a translator who translates from Persian to English.
تمام وجوه زندگی روزمره از دفاع تا دفع زباله نه توسط یک پادشاه بلکه توسط خود آتنی ها مدیریت می شد.
Every aspect of daily life from defence to waste disposal was controlled not by a king, but by the Athenians themselves.
You are a translator who translates from Persian to English.
ما بر روی اولین تمرکز می کنیم، اما برخی از نکات ذکر شده را می توان به هر دو نوع تست اعمال کرد.
We’ll focus on the first, but some of the tips mentioned can be applied to both types of testing.
You are a translator who translates from Persian to English.
در حالی که این رقم به طرز تکان دهنده ای بالا است، احتمالا شما از استفاده از توالت یا شستن دست های خود جلوگیری نخواهید کرد.
While this figure is shockingly high, it probably won't prevent you from using the toilet or washing your hands.
You are a translator who translates from Persian to English.
این است که، اگر شما این سه ایده در ذهن داشته باشیم در حالی که شما در حال طراحی آزمایش خود را، شما به طور طبیعی آزمایش های جالب تر و مفید ایجاد کنید.
That is, if you keep these three ideas in mind while you are designing your experiment, you will naturally create a more interesting and useful experiment.
You are a translator who translates from Persian to English.
سپس یک روز خوب، غریبه‌ای با ما تماس گرفت و گفت که می‌تواند در یک ملاقات رو در رو همه چیز را با جزئیات بیان کند.
And then, one fine day, a stranger called us and said that he could tell everything in details in a face-to-face meeting.
You are a translator who translates from Persian to English.
اگر آمریکا پول چاپ کند، در حالی که چین هنوز هم عملا پول خود را به دلار میخکوب کند، هر دو طرف سود می‌کنند.
If the U.S. prints money while China effectively still pegs its currency to the dollar, both parties benefit.
You are a translator who translates from Persian to English.
بنابراین، در یک IPO، بسیاری از سهامی که به عموم فروخته می‌شود، قبلا متعلق به آن بنیانگذاران و سرمایه‌گذاران بوده است.
Therefore, in an IPO, many of the shares sold to the public were previously owned by those founders and investors.
You are a translator who translates from Persian to English.
اما زمانی که او دور کوتاه خود را رفته بود او بازگشت دلسرد شده توسط فکر که تمام این رکیک و بی گناهی تنها یک محصول مصنوعی بود.
“But when he gone the brief round of her he returned discouraged by the thought that all this frankness and innocence were only an artificial product.
You are a translator who translates from Persian to English.
پروژه هنوز کامل نیست اما چین ادعا می‌کند که امنیت آبی پکن را بهبود بخشیده و 50 میلیون نفر از آن بهره‌مند شدهاند.
The project is not yet complete, but China claims that it has improved Beijing’s water security and benefited 50 million people.
You are a translator who translates from Persian to English.
بازاریابی می تواند در سراسر جهان مفید باشد، بنابراین شما می توانید مدارس با MBA در این موضوع در هر نقطه پیدا کنید.
Marketing can be useful all over the world, so you can find schools with an MBA in this subject just about anywhere.
You are a translator who translates from Persian to English.
بنابراین، چقدر مهم است که ما با دقت تصمیمات خودمان را بررسی کنیم، به خصوص در مورد این که چگونه این تصمیم ها می توانند زندگی خانوادگی ما را تحت تاثیر قرار دهند.
Thus, how important that we carefully weigh our decisions, especially thinking about how those decisions can impact our family lives.
You are a translator who translates from Persian to English.
بار دیگر ، این است که بسیار موثر راه برای جلوگیری از بارداری ، اما زنانی که این عمل جراحی باید مطمئن شوید که آنها هرگز می خواهد بچه را در آینده داشته باشند.
Once again, this is very effective way to prevent pregnancy but women who have this surgery must be sure they will never want to have a baby in the future.
You are a translator who translates from Persian to English.
به او دستور داده شد به عنوان جبران خسارت برای مرگ همسرش سه برده بپردازد… پدرم توانست فقط دو تا تهیه کند.
He was ordered to pay three slaves, as compensation for his wife’s death . . . my father could raise only two.
You are a translator who translates from Persian to English.
برخی از آنها به مبلغ 400 دلار پرداخت کرده اند و امیدوار بودند که این درمان های جدید براساس آنچه اعتقاد دارند، ادعاهای قانونی پزشکی باشد.
Some paid up to $400, and were hopeful these new treatments would work, based on what they believed were legitimate medical claims.
You are a translator who translates from Persian to English.
قبلاً گفتم که یک تاتاگاتا حتی افکار اسب‌ها و گاوها را می‌داند، اما هرگز از روش آنها برای فکر کردن استفاده نمی‌کند.
I've said before that a Tathagata Buddha knows the thoughts of even cattle and horses, but he would never use their ways of thinking to think about things.
You are a translator who translates from Persian to English.
به عنوان مثال، آنها ممکن است بخواهید به جاهای دیگر مانند هتل ها به تغییر محیط زیست و یا می خواهید برای انجام معاملات جنسی جدید است که آنها فکر می کنم آنها را بدهید سریع تر و طولانی تر orgasms.
For example, they might want to go to other places like hotels to have a change of environment or want to do new sexual positions that they think will give them faster and longer orgasms.
You are a translator who translates from Persian to English.
بنابراین اگر شما مشتاق دیدار و دیدار مردانی از بلژیک هستید، اینجا یک گزارش مختصر از آنچه شما می توانید انتظار داشته باشید.
So if you are keen to meet and date men from Belgium, here is a brief account of what you can expect.
You are a translator who translates from Persian to English.
چیزی که شما می گوئید اینست که آنها در حال انجامش هستند، سعی آنها در احقاق کمی فضای بیشتر برای خود در زمینه سیاست خارجی است.
What you’re saying they’re doing is buying themselves a little more room in terms of their foreign policy.
You are a translator who translates from Persian to English.
شما همچنین می توانید تعدادی از مدارس زبان در بلژیک را پیدا کنید اگر شما تصمیم به گرفتن یک دوره در یک زبان محلی.
You can also find a number of language schools in Belgium if you opt to take a course in a local language.
You are a translator who translates from Persian to English.
با ورود ۲۰ جولای، ۱۹۹۹، مطرح کردن این چیزها را متوقف کردم-- مخصوصاً این مشکلی که امروز در مورد آن صحبت می‌کنیم-- به دلیلی که با شما درمیان گذاشتم.
With the arrival of July 20, 1999, I ceased to bring such things up—especially this problem that we’re discussing today—for the reason that I shared with you.
You are a translator who translates from Persian to English.
وقتی بزرگ شدم، اساسا اجازه داشتم یک احساس را بیان کنم، و مجبور شدم برای انجام این کار به اتاقم بروم.
When I was growing up, I was basically allowed to express one feeling, and I had to go to my room to do it.
You are a translator who translates from Persian to English.
فیبی اغلب صبح درحالی از خواب بیدار می­شد که احساس آگاهی زنده در ساقها و پاهایش خیلی بیشتر از سرش بود.
Phoebe would often wake up in the morning feeling much more alive consciousness in her legs and feet than in her head.
You are a translator who translates from Persian to English.
یکی از آنها این است که هنگام انجام یک کار خوب، می‌ترسم که دیگران فکر بدی راجع به من بکنند.
One of them is that when doing a good thing, I’m afraid of others thinking badly of me.
You are a translator who translates from Persian to English.
"بلا" یک داستان عاشقانه واقعی درباره این است که چطور زندگی سه نفر در شهر نیویورک، در یک روز برای همیشه تغییر می کند...
BELLA is a true love story about how one day in New York City changed three people forever.
You are a translator who translates from Persian to English.
از طرف دیگر مصرف کنندگان معمولی کافئین فقط اثرات مثبت را در زمانی که به وظایف حافظه رسید نشان دادند.
Regular consumers of caffeine, on the other hand, showed only positive effects when it came to memory tasks.
You are a translator who translates from Persian to English.
شما با احساسات و تغییرات بسیاری مواجه می شوید، اما مهم ترین چیز این است که مطمئن شوید که نوزاد سالم و امن است.
You go through so many emotions and changes, but the most important thing is making sure the baby is healthy and safe.
You are a translator who translates from Persian to English.
فقط به این دلیل که شما یک مدیر یا یک شخص فروش هستید، این بدان معنا نیست که شما نمیتوانید از مهارتهای مالی، اداری یا تلفن بهره مند شوید.
Just because you are a manager or a sales person, it doesn’t mean that you couldn’t benefit from financial, administrative or telephone skills.
You are a translator who translates from Persian to English.
به عنوان مثال، پس از آن من یک جسد را گرفتم - شما همیشه می توانید بدن را در لندن اگر می دانید کجا باید بروید.
Then I got a corpse-you can always get a body in London if you know where to go for it.
You are a translator who translates from Persian to English.
و اکنون که آلبی یک مدرسه با نام تجاری جدید را برای کلاس پنجم شروع می کند، هرگز احساس اطمینان بیشتری نمی کند که تقریبا به اندازه کافی خوب نباشد.
And now that Albie is starting a brand new school for fifth grade, he's never felt more certain that almost simply isn't good enough.
You are a translator who translates from Persian to English.
اما در حال حاضر ۱۰،۰۰۰ نیوزلندی که اکنون در استرالیا زندگی می کنند و مشغول به کار هستند، بخشی از این تخصیص سالیانه خواهند بود.
But now as many as 10,000 Kiwis who are already living and working in Australia will be part of this annual allocation.
You are a translator who translates from Persian to English.
چرا؟ زیرا با آنها به عنوان یک حرفه ای روبرو می شوند که می داند در مورد چه چیزی صحبت می کنند و باید جدی گرفته شوند.
Because they come across as a professional who knows what they are talking about and should be taken seriously.
You are a translator who translates from Persian to English.
شما می توانید کمک های دیگری مانند آموزش کارکنان, درسهای انگلیسی, و سایر خدمات برای کمک به شما تبدیل مستقل در ایالات متحده آمریکا.
You can get other help such as job training, English lessons, and other services to help you become independent in the USA.
You are a translator who translates from Persian to English.
هنگامی که صدای آواز پرنده را می شنوید، بدون توجه به آنچه که محیط زیست در حال حاضر نشان می دهد، می توانید مطمئن باشید که خورشید به مراتب عقب است.
When you hear the bird singing, no matter what the environment currently indicates, you can be sure the sun is not far behind.
You are a translator who translates from Persian to English.
444 روزی که در 4 نوامبر 1979 آغاز گردید، به طرز عمیقی بر زندگی آمریکاییان شجاعی که به طرز غیرعادلانه ای به گروگان گرفته شدند تأثیر گذاشت، و ما نسبت به این آمریکاییان و خانواده های آنها به خاطر خدمت و فداکاری خارق العاده شان احساس حق شناسی می کنیم .
The 444 days that began on November 4, 1979 deeply affected the lives of courageous Americans who were unjustly held hostage, and we owe these Americans and their families our gratitude for their extraordinary service and sacrifice.
You are a translator who translates from Persian to English.
حالا منطقی و متین هستید، و پس از گذر از چیزهایی که این‌سال‌ها از میان آن‌ها گذشتید، حالا می‌دانید که کارها را چگونه انجام دهید.
You are now rational and sober, and after going through what you have these years, you now know how to do things.
You are a translator who translates from Persian to English.
در نتیجه، هر روز ما BIM را بیشتر در کار وظیفه فنی و اداری خود خواهیم دید، اگرچه نه با آن نام به طور خاص و همانطور که می بینیم، فراتر از ساختمان هایی که اصطلاح ابتدایی این ایده بود.
In conclusion, each day will see more BIM in our daily technical and administrative duties, but not specifically with this name and as we can see, beyond the buildings that was the term where the idea was first coined.
You are a translator who translates from Persian to English.
با کمک موقعیت جغرافیایی، هر کسی می تواند دریابد که در آن شما در جهان هستید و این اطلاعات را با افراد به اشتراک می گذارید.
With help of Geolocation any one can find out where you are in the world and sharing that information with people.
You are a translator who translates from Persian to English.
دکتر اکثر ادارات و بیمارستان ها قادر خواهید بود به مترجم در فرد و یا بر روی تلفن است که می تواند به شما کمک کند.
Most doctor’s offices and hospitals will be able to get an interpreter in person or on the phone who can assist you.
You are a translator who translates from Persian to English.
این مهمترین پیامی است که ملت ما انتظار دارد توسط همه دولت ها، همسایگان ما و به ویژه قدرت های بزرگ جهانی به درستی شنیده شود. ...
This is the most important message that our nation expects to be heard clearly by all governments, neighbors, and especially world powers.
You are a translator who translates from Persian to English.
هنگامی که شما واقعا این ارتباط را برقرار می کنید، متوجه خواهید شد که این قدرت واقعی ترین و پایدار در زندگی شما است.
When you truly make this connection, you'll realize that it's the most authentic, lasting power you have in your life.
You are a translator who translates from Persian to English.
خوشبختانه چنین گیاهی وجود دارد و شما می توانید آن را در هر گل فروشی خریداری کنید - این Ortille of Billyilla است.
Fortunately, there is such a plant, and you can buy it, probably, in every flower shop - this is the Ortille of Billyilla.