text
stringlengths 9
165
|
---|
Pentru ca scăzuse dramatic nivelul anual ai natalității în pădure, leul se hotărăște sa faca o ședința cu animalele. |
Pentru ca scăzuse dramatic nivelul anual al natalității în pădure, leul se hotărăște sa faca o ședința cu animalele. |
Ca să fi zgârcit, trebuie să fi înțeles, mai întâi de toate, ce poți să faci, dacă ai bani foarte mulți. |
Ca să fii zgârcit, trebuie să fi înțeles, mai întâi de toate, ce poți să faci, dacă ai bani foarte mulți. |
Trebuia să ceară sfatul înțelept ale duhovnicului său. |
Trebuia să ceară sfatul înțelept al duhovnicului său. |
Dintre toți oamenii care au trăit în această lumea se poate spune că nu există unul care să nu fi trăit un sentiment a lipsei de speranță. |
Dintre toți oamenii care au trăit în această lumea se poate spune că nu există unul care să nu fi trăit un sentiment al lipsei de speranță. |
Și pentru că sînt întrebat cum aplic eu canoanele, răspund că din început îl pun în cunoștiință de cauză. |
Și pentru că sunt întrebat cum aplic eu canoanele, răspund că din început îl pun în cunoștință de cauză. |
Primul nostru copil s-a născut la 3 ianuarie 1994, după 9 luni de sarcină dar a cântărit cu totul 1600 g și avea multe malformații. |
Primul nostru copil s-a născut la 3 ianuarie 1994, după 9 luni de sarcină, dar a cântărit cu totul 1600 g și avea multe malformații. |
Iar lucrul acesta nu este dezvăluit numai în privința pământului ci și în privința naturii oamenilor. |
Iar lucrul acesta nu este dezvăluit numai în privința pământului, ci și în privința naturii oamenilor. |
Iar când simțim această bucurie a comuniunii, atunci simțim că sfinții noştrii nu sînt morți ci sînt mai vii decât înainte, în lucrarea Duhului Sfânt. |
Iar când simțim această bucurie a comuniunii, atunci simțim că sfinții noștri nu sunt morți, ci sunt mai vii decât înainte, în lucrarea Duhului Sfânt. |
Ei se bucură de întreaga iubire care și-o doresc. |
Ei se bucură de întreaga iubire pe care și-o doresc. |
Aceste lucruri este bine să le știm să le avem în vedere și să le menținem așa cum sînt ele. |
Aceste lucruri este bine să le știm să le avem în vedere și să le menținem așa cum sunt ele. |
De asemenea, nu pomenesc aici decât în treacăt reflectarea purtării în genere în codul genetic, deci în fondul ereditar a urmașilor. |
De asemenea, nu pomenesc aici decât în treacăt reflectarea purtării în genere în codul genetic, deci în fondul ereditar al urmașilor. |
Critenii au la dânșii mormântul lui Zevs, sau Jupiter, care sta această inscripție: «Aici se odih nește Zân, care îl numesc Zevs, sau Jupiter». |
Critenii au la dânșii mormântul lui Zevs, sau Jupiter, pe care sta această inscripție: «Aici se odih nește Zân, pe care îl numesc Zevs, sau Jupiter». |
Raportarea lor nu a fost una în spiritual paternității lui Dumnezeu ci mai mult în câmpul speculației intelectuale. |
Raportarea lor nu a fost una în spiritual paternității lui Dumnezeu ci mai mult în câmpul speculației intelectuale. |
Biserică chiar și desculți Dumnezeu nu caută la haine,- ci la inima creștinilor care se roagă în Casa... |
Biserică chiar și desculți Dumnezeu nu caută la haine,- ci la inima creștinilor care se roagă în Casa... |
Și finețea care eu o cer înseamnă doar lucruri de bun simț: multă muncă, coerență interioară și un subiect tratat pluriștiințific. |
Și finețea pe care eu o cer înseamnă doar lucruri de bun simț: multă muncă, coerență interioară și un subiect tratat pluriștiințific. |
Eroii secundari din povestea noastră se vor schimba dar nu în sensul că îi vom înlocui cu alții. |
Eroii secundari din povestea noastră se vor schimba, dar nu în sensul că îi vom înlocui cu alții. |
Așa să înțelegeți lumina de pe Tabor, așa să înțelegeți lumina care o pot vedea sfinții întro mare și înaltă rugăciune a inimii. |
Așa să înțelegeți lumina de pe Tabor, așa să înțelegeți lumina pe care o pot vedea sfinții într-o mare și înaltă rugăciune a inimii. |
Ei îi răspund în sensul îngăduinței care a dat-o Moise cu " cartea de despărțire". |
Ei îi răspund în sensul îngăduinței pe care a dat-o Moise cu " cartea de despărțire". |
Și tu să fi starețul! (Rîdefără veselie) Părinte, e adevărat ce spui tu, despre spovedanie? |
Și tu să fii starețul! (Rîdefără veselie) Părinte, e adevărat ce spui tu, despre spovedanie? |
Căci n-a fost cândva Tatăl, când n-a fost Fiul ci odată cu Tatăl și Fiul, care s-a născut din... |
Căci n-a fost cândva Tatăl, când n-a fost Fiul, ci o dată cu Tatăl și Fiul, care s-a născut din... |
Poate că totuși zvonurile despre marile comploturi ilegale sînt adev ărate - poate că Frăția chiar există! |
Poate că totuși zvonurile despre marile comploturi ilegale sunt adev ărate - poate că Frăția chiar există! |
Stăpân 15 al tuturor și avem un singur protopărinte a neamului nostru omenesc 16 , chiar dacă de multe ori noi, pământenii, ne luptăm unii cu alții. |
Stăpân 15 al tuturor și avem un singur protopărinte al neamului nostru omenesc 16 , chiar dacă de multe ori noi, pământenii, ne luptăm unii cu alții. |
Este util un cuțit atunci când gătim dar acest cuțit nu mai este util când din neatenție ne-am tăiat. |
Este util un cuțit atunci când gătim, dar acest cuțit nu mai este util când din neatenție ne-am tăiat. |
Și unora, și altora, Pământul li se arată pe baza unităților de măsură care sînt folosite în știința actuală. |
Și unora, și altora, Pământul li se arată pe baza unităților de măsură care sunt folosite în știința actuală. |
Și suptă acel nume au trăită aceste țări, pană la a doilea discălicată cu Dragoș-vodă. |
Și suptă acel nume au trăită aceste țări, pană la al doilea discălicată cu Dragoș-vodă. |
Aceste cuvinte erau scrise și în Evanghelia care o ținea deschisă în mâna Lui stângă. |
Aceste cuvinte erau scrise și în Evanghelia pe care o ținea deschisă în mâna Lui stângă. |
Părinții au crezut că le este foame și au adus mâncare: pâine și posmag ce erau sus pe stâncă puse de Părintele Ioan dar nu le-au trebuit. |
Părinții au crezut că le este foame și au adus mâncare: pâine și posmag ce erau sus pe stâncă puse de Părintele Ioan, dar nu le-au trebuit. |
Și nu doar să le ascultați ci să le și țineți minte. |
Și nu doar să le ascultați, ci să le și țineți minte. |
Preotul stă numai și împlinește formula și aduce rugăciunea, însă harul și puterea lui Dumnezeu sînt cele care lucrează toate. |
Preotul stă numai și împlinește formula și aduce rugăciunea, însă harul și puterea lui Dumnezeu sunt cele care lucrează toate. |
Cei doi tați îl urmăriră și de abea se abținură să nu se arunce asupra lui și să- 1 calce în picioare în public. |
Cei doi tați îl urmăriră și de abia se abținură să nu se arunce asupra lui și să- 1 calce în picioare în public. |
Omul a fost suit întro navă și a fost dus pe o altă planetă. |
Omul a fost suit într-o navă și a fost dus pe o altă planetă. |
Ortodoxia a dat semnificația sfințeniei nu numai asceților ci întregii lumi creștine. |
Ortodoxia a dat semnificația sfințeniei nu numai asceților, ci întregii lumi creștine. |
Conceptul revelației unice întro anumită viață era o idee creștină care Mani ar fi trebuit să o modifice radical. |
Conceptul revelației unice într-o anumită viață era o idee creștină pe care Mani ar fi trebuit să o modifice radical. |
Desigur, nu întotdeauna Binele iese învingător dar și aceasta face parte din jocurile vieții. |
Desigur, nu întotdeauna Binele iese învingător, dar și aceasta face parte din jocurile vieții. |
De departe deci, să astupăm izvoarele acestui păcat, care sunt: lipsa de minte și lipsa de umilință, care să ne silim a le câștigă. |
De departe deci, să astupăm izvoarele acestui păcat, care sunt: lipsa de minte și lipsa de umilință, pe care să ne silim a le câștigă. |
Dar opmiile antinomice nu reprezintă ceea ce numim îndeobște conflicte de viață ci abstracțiuni ale gândirii autorului. |
Dar opmiile antinomice nu reprezintă ceea ce numim îndeobște conflicte de viață, ci abstracțiuni ale gândirii autorului. |
Bucuria care o simțim și o trăim de Sfintele Paști nu trebuie să se încheie odată cu sfârșitul zilelor de praznic. |
Bucuria pe care o simțim și o trăim de Sfintele Paști nu trebuie să se încheie odată cu sfârșitul zilelor de praznic. |
Acest lucru nu este o simplă invenție autorului ci sînt realități care sînt trăite de multe persoane din lumea noastră la ora actuală. |
Acest lucru nu este o simplă invenție autorului ci sunt realități care sunt trăite de multe persoane din lumea noastră la ora actuală. |
Se caută florile care sînt rezistente la frângeri sau răsuciri. |
Se caută florile care sunt rezistente la frângeri sau răsuciri. |
Ceea ce deosebește remușcarea de deznădejde, de ură sau de groază este o înduioșare, un patetic ai incurabilului. |
Ceea ce deosebește remușcarea de deznădejde, de ură sau de groază este o înduioșare, un patetic al incurabilului. |
Biserica lui, trebuia nu numai să fie săracă material dar trebuia să fie văzută astfel. |
Biserica lui, trebuia nu numai să fie săracă material, dar trebuia să fie văzută astfel. |
Eram indiancă dar cu toate acestea totul mi se părea doar vag familiar. |
Eram indiancă, dar cu toate acestea totul mi se părea doar vag familiar. |
Lama medială se bifurcă în partea superioară în 2 lame între care se delimitează fosa scafoidă, unde se inseră m.tensor ai vălului palatin. |
Lama medială se bifurcă în partea superioară în 2 lame între care se delimitează fosa scafoidă, unde se inseră m.tensor al vălului palatin. |
Când iubești pe cineva, vrei să te gândești la el, să vorbești despre el, să fi împreună cu... |
Când iubești pe cineva, vrei să te gândești la el, să vorbești despre el, să fii împreună cu... |
Era în primăvara anului 1995 și puțină lumea se gândea că v-a urma în curând sfârșitul secolului a XX-lea. |
Era în primăvara anului 1995 și puțină lumea se gândea că v-a urma în curând sfârșitul secolului al XX-lea. |
Un important "efect ale primului pasaj" este întâlnit și în cazul opiaceelor cu acțiune mixtă: agoniști-antagoniști și agoniști parțiali. |
Un important "efect al primului pasaj" este întâlnit și în cazul opiaceelor cu acțiune mixtă: agoniști-antagoniști și agoniști parțiali. |
Mergând eu astfel nedumerindu-mă, îndată m-am aflat fără de veste întrun loc strâmt și foarte cu greu de suit. |
Mergând eu astfel nedumerindu-mă, îndată m-am aflat fără de veste într-un loc strâmt și foarte cu greu de suit. |
Iată de ce sînt atât de scârbit, de ce le disprețuiesc și le ocărăsc în gura mare. |
Iată de ce sunt atât de scârbit, de ce le disprețuiesc și le ocărăsc în gura mare. |
Din fragedă tinerețe a descoperit și a trăit sensul duhovnicesc și adevărat ale vieții. |
Din fragedă tinerețe a descoperit și a trăit sensul duhovnicesc și adevărat al vieții. |
Exemplul lui 1 -au urmat dar în ciuda lui, prinții și regii Apusului. |
Exemplul lui 1 -au urmat, dar în ciuda lui, prinții și regii Apusului. |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.