bn
stringlengths 1
907
| en
stringlengths 1
806
|
---|---|
এটা আমাদের মনে এ অনুভূতির জন্ম দেয় যে, আমাদের দেশ এবং আমরা বিশাল বর্হিবিশ্বের একটা অংশ। | It develops in us a feeling that we and our country are a part of the vast world outside. |
সংবাদপত্র পড়ে আমরা দেশ-বিদেশের সব ধরনের তথ্য জানতে পারি। | By reading a newspaper we get all kinds of information from home and abroad. |
এতে সাম্প্রতিক রাজনৈতিক আন্দোলন এবং সরকার পরিবর্তনের খবরাখবর আমরা পাই। | We get news about the latest political movements and changes in the government. |
যারা খেলাধূলায় আগ্রহী তারা ক্রিকেট, ফুটবল, হকি এবং টেনিস প্রভৃতি খেলার খবর সংবাদপত্র থেকে পেতে পারে। | Those who are Interested in sports can find the results of cricket, football, hockey and tennis matches. |
যারা চলচ্চিত্র ও নাটকে আগ্রহী তারা চলচ্চিত্রের খবরাখবর এ থেকে পেয়ে থাকে। | Those who are interested in films and theatres may turn to film reviews. |
সংবাদপত্রের মাধ্যমে আমরা বর্তমান আন্তর্জাতিক পরিস্থিতি সম্বন্ধে জানতে পারি এবং যুদ্ধ ও শান্তির ব্যাপারে আমাদের মতামত উত্থাপন করতে পারি না। | From the pages of a paper we may get the news about the present international situation and debate on the urgent questions of peace and war. |
মহাশূণ্য গবেষণা থেকে শুরু করে শেয়ার বাজার, রেলওয়ের সময়সূচী, বিজ্ঞাপন, দরপত্র বিজ্ঞপ্তি এবং ব্যবসায় তথ্য এ সবই এতে স্থান পায়। | From space research to the share markets, railway time-tables and advertisement, tender notice and business information-everything has a place in it. |
সংবাদপত্র পাঠ খুবই শিক্ষামূলক হতে পারে যদি আমরা বুঝতে পারি আমাদেরকে কী পড়তে হবে। | Newspaper reading can be highly educative, if we only know what to look for in the paper. |
সুতরাং, সংবাদপত্র পাঠে এক ঘন্টা সময় ব্যয় করা হলে সেটা হবে সময়ের যথাযথ ব্যবহার। | Thus as hour given to the reading of a newspaper is thoroughly well utilized. |
৪০ | 40 |
এমন একটা সময় ছিল যখন আমরা আমাদের ছাত্র নেতাদের গুণাবলী নিয়ে গর্ব করতে পারতাম। | There was a time when we could pride ourselves on the qualities of our student leaders. |
তখন তারাই ছিল জনসাধারণের বিবেক । | It is they who were then the conscience- keepers of the people. |
সঙ্কটকালে তারাই তাদেরকে সঠিক পথের এবং লক্ষ্যে নির্দেশনা দান করত। | It is they who gave them the right sense of direction and purspose at the time of crisis. |
১৯৫২ সনের ভাষা আন্দোলন, ১৯৬৯ সনের গণ অভ্যূত্থানে এবং ১৯৭১ সনের স্বাধীনতা সংগ্রামে তাদের নেতৃত্বের কথা আমাদের ইতিহাসে স্বর্ণাক্ষরে ভাস্বর হয়ে আছে। | Their leadership during the Language Movement in 1952, the People’s Uprising in 1969 and the War of Liberation in 1971 dazzles in our history in letters of gold. |
কিন্তু স্বাধীনতা অর্জনের পর ইতিহাস আমাদেরকে করুণ কথা শোনায়। | But after the achievement of independence history tells us a sad tale. |
অন্যান্য ক্ষেত্রের মত ছাত্র সমাজের ক্ষেত্রেও নেতৃত্বের গুণাবলী ক্রমাগতভাবে অবক্ষয়ের দিকে যাচ্ছে, যার পরিণতিতে শিক্ষাঙ্গণে সন্ত্রাস, রক্তপাত এবং মৃত্যুর ঘটনা ঘটছে। | The quality of leadership in the student sector as well as in other sectors has progressively degenerated resulting in campus violence, bloodshed and even death. |
শিক্ষা সংক্রান্ত কার্যক্রমের অনুসরণ এবং বিদ্যা অর্জন আজকাল অতীতের বিষয়ে পর্যবসিত। | Academic pursuits and acquisition of knowledge have become matters of the past. |
শিক্ষার মান হতাশাব্যঞ্জকভাবে নিম্নাভিমুখী। | The standard of education has hopelessly deteriorated. |
এসব বিষয় ছাত্র সমাজের জন্য আত্মঘাতী সমস্যার জন্ম দিচ্ছে এবং সমগ্র জাতির ভবিষ্যৎ জীবনে এক বিরাট শূণ্যতার সৃষ্টি করছে। | All this is nothing but suicidal for the student community leading to a blank future looming large for the whole nation. |
আমাদের ছাত্র নেতার উচিত অবিলম্বে তাদের ভুলত্রুটি সম্বন্ধে সচেতন হওয়া এবং দুর্যোগ কাটিয়ে উঠে তাদের পূর্বসূরিদের নির্ধারিত আদর্শ অনুসরণ করে চলা। | It is high time that our student leaders should realize their mistakes and rise to the occasion to follow the ideals set by their predecessors. |
৪১ | 41 |
একটি ডায়েরী হল একজনের দৈনিক কাজের বা চিন্তা-ভাবনার রেকর্ড। | A diary is a daily record of what one does or thinks. |
ডায়েরী রাখা একটি পদ্ধতিগত অভ্যাস। | To keep a diary is a training of methodical habit. |
ডায়েরী রাখা ও লেখা একটি ভাল কাজ। | Keeping and writing a diary is a very good job. |
এর সবচেয়ে উত্তম সময় হল শোবার আগের অবসর সময়। | The most suitable time for that is when we are about to retire to bed. |
একটি ডায়েরি সকল ধরনের লোকের ব্যবহারে আসে। | A diary is of great use to all classes of people. |
এটি একটি ছাত্রকে সাহায্য করে তার কাজের প্রতি ঘন্টার হিসাব বের করতে। | It helps a student to make a periodical survey of the work he has done. |
ডায়েরী জীবনের একটি মূল্যবান সাহায্যকারী বই। | The diary is a valuable reference book of life. |
যখনই আমাদের স্মৃতি থেকে কোন কিছু ঝাপসা হযে যায় তখন এক পৃষ্ঠা উল্টিয়ে অনিশ্চয়তা দূর করতে পারি। | Whenever our memory gets dim or uncertain we can resolve our doubts by turning to its pages. |
এটি অতীতের নীরব সাক্ষী এবং যখনই আমরা ভুল করি তখন তা সংশোধন করে। | It is a silent witness of our past and corrects us when we happen to be wrong. |
ডায়েরী পড়া নিজের নিকট ও অন্যের নিকট আনন্দদায়ক। | A diary makes interesting and instructive reading for ourselves and others. |
এটি আমাদেরকে পেছনে তাকাতে সক্ষম করে। | It enables us to look back. |
আমরাও অভিজ্ঞতার আলোকে অতীত থেকে ভবিষ্যতের জন্য শিক্ষা নিতে পারি। | We also can review the past with the sober eye of experience and draw lessons for the future. |
একটি ডায়েরী একটি পরিবারের দলিল এবং সকলের দ্বারা সংরক্ষিত থাকা উচিত। | A diary is an interesting family record and it will be treasured by everybody. |
জীবনীর মত ডায়েরীতেও একটু দূরত্বের ছোঁয়া রাখতে হয়। | As in an autobiography, so in a diary, there should be an attitude of detachment. |
লেখক যদি নিজে নিজেকে নায়ক তৈরি করে ফেলে তবে তা মূল্য ও আকর্ষণ হারাতে বাধ্য। | If the writer makes himself his own hero, the diary loses much of its value and attraction. |
৪২ | 42 |
ডায়রিয়ার জন্য একমাত্র কার্যকর প্রতিকার হল খাবার স্যালাইন। | Oral saline is the only effective remedy in the case of diarrhoea. |
যখন কেউ ডায়রিয়ায় আক্রান্ত হয়, তার দেহ পানিশূণ্য হয়ে পড়ে, তখন খাবার স্যালাইন এই পানিশূণ্যতা পূরণ করে। | When some suffers from diarrhoea his body is dehydrated, oral saline fills up the dehydration. |
যদি ডায়রিয়া আক্রান্ত লোককে ঠিক সময়মতো খাবার স্যালাইন না দেয়া হয়, সে মারা যেতে পারে। | If a diarrohea attacked person is not given oral saline at the proper time he may die. |
আমরা বর্তমানে অনেক তৈরিকৃত খাবার স্যালাইন দেখতে পাই, যা নির্দিষ্ট পরিমাণ পানিতে মিশিয়ে নিতে হয়। | Now we find many ready-made oral saline which we have to mix with proper amount of water. |
খাবার স্যালাইন বানানো কঠিন কাজ নয়। | Making oral saline is not hard. |
এটি বানানোর জন্য আমাদের এক মুঠো গুড় অথবা চিনি, এক চিমটি লবণ এবং আধা লিটার পরিস্কার পানির প্রয়োজন হয়। | To make oral saline we need a handful of suger,a pinch of salt and half litre pure water. |
এসব কিছু একত্রিত কার আমরা খাবার স্যালাইন তৈরি করতে পারি এবং একবার বানানো স্যালাইট ১২ ঘন্টা পর্যন্ত খাবার উপযোগী থাকে। | By mixing all these things properly we can make oral saline and this saline can be used till twelve hours. |
খাবার স্যালাইনের পাশাপাশি রোগীকে স্বাভাবিক খাবারও দিতে হয়। | A patient should be given all the natural foods he takes with the oral saline. |
আমরা টেলিভিশনে খাবার স্যালাইনের অনেক বিজ্ঞাপন দেখি যাতে ডায়রিয়া হলে লোকজনের কী করণীয়, সে সম্বন্ধে সচেতন করা হয়। | We see many advertisements of oral saline in the television to aware the people what to do when somebody is attacked by diarrhoea. |
এসব বিজ্ঞাপনের মাধ্যমে আমরা জানতে পারি, কীভাবে খাবার স্যালাইন তৈরি এবং ব্যবহার করতে হয়। | Very often the advertisements teach us how to make oral saline and its uses. |
গণমাধ্যমগুলোতে খাবার স্যালাইনের ব্যাপক প্রচারণা সত্ত্বেও প্রতিবছর ডায়রিয়াতে বহু লোক এবং শিশু মারা যায়। | Though various publicities are telecasted in the mass media regarding oral saline and its uses, many people and children die of diarrohea every year. |
৪৩ | 43 |
বাংলাদেশের অর্থনীতিতে মূল্যবৃদ্ধি একটি সাংঘাতিক সর্বনাশের কারণ। | Price-rise is a serious bane on the economy of Bangladesh. |
নিত্যপ্রয়োজনীয় দ্রব্যাদির অবিরাম মূল্যবৃদ্ধির কারণে অধিকাংশ ভোক্তাই মারাত্মকভাবে ক্ষতিগ্রস্থ। | The vast majority of the consumers are very badly affected by continual rise in prices of the daily necessaries. |
পণ্যদ্রব্যাদির স্বল্প সরবরাহ ও মুদ্রাস্ফীতির কারণে মূল্য বৃদ্ধি ঘটে থাকে। | Price rise is caused by short supply of commodities and inflation. |
পণ্যদ্রব্যের স্বল্প সরবরাহের কারণে যে মূল্যবৃদ্ধি ঘটে তা ক্ষণক্ষায়ী। | The price-rise that results from short supply of commodities is temporary. |
পণ্যদ্রব্যের সরবরাহ বৃদ্ধি পেলে দ্রব্যের মূল্য কমে যায়। | The prices come down if their supply is enhanced. |
কিন্তু মুদ্রাস্ফীতির ফলে সৃষ্টি মূল্যবৃদ্ধি খুব সহজে নিয়ন্ত্রণ করা যায় না। | But the price-rise caused by inflation cannot be controlled by easy efforts. |
কারণ যাই হোক, মূল্যবৃদ্ধি লোকজনের প্রভৃত কষ্ট ও দুর্দশা বয়ে আনে। | Whatever may be the cause, price-rise brings about a lot of hardship and suffering to the people. |
তাদের অন্ন-বস্ত্রের সংস্থান করা কষ্টকর পয়ে পড়ে। | They find it difficult to make their both ends meet. |
স্বাভাবিক জীবন যাপনের জন্য প্রয়োজনীয় অনেক কিছু ছাড়াই তাদেরকে চলতে হয়। | They have to go without many things that are necessary to lead a tolerable life. |
দরিদ্রতর লোকেরা সবচেয়ে বেশি ক্ষতিগ্রস্থ হয়। | The poorer sections of the people are the hardest hit. |
মূল্যবৃদ্ধি ব্যাপক দূর্নীতি ও নৈতিক অধঃপতনের সৃষ্টি করে। | Price-rise leads to wide spread corruption and moral degradation. |
৪৪ | 44 |
পরিসংখ্যানের রিপোর্ট বলে যে প্রায় শতকরা আশি ভাগ লোক দারিদ্র্যের দুষ্টচক্রের নীচে বাস করে। | The statisical report says that nearly eighty percent people live in the vicious cycle of poverty in Bangladesh. |
এদের সাথে রয়েছে বস্তিবাসী যারা দেশের বড় বড় শহরগুলোতে থাকছে। | Along with them the slum dwellers are living in the major cities of the country. |
সময়ের গতিতে গরীব আরও গরীব হয়েছে। | With the passing of time the poor become poorer. |
সরকার দারিদ্র্য দূর করতে পদক্ষেপ নিয়েছে। | The government have taken steps to alleviate poverty. |
তবে ফলাফল যেখানে ছিল এখনও সেখানে রয়েছে। | But the outcome is as it is where it was. |
প্রকৃতপক্ষে কোন কিছুই দারিদ্র্যতা বিমোচন করতে সফল হয়নি। | In fact, nothing has succeeded in alleviating poverty. |
আসলে দারিদ্র্য বিমোচনে সরকারের উচিত মহাপরিকল্পনা নেয়া। | Actually the government should take a master plan to alleviate poverty. |
দারিদ্র্যের নিকট দারিদ্র্য খুব কষ্টের। | Poverty to the poor is a great bane. |
এক্ষেত্রে সরকার ও সমাজকে এগিয়ে আসতে হবে এবং হাতে হাত রেখে কাজ করতে হবে। | The government and the society should come forward and work hand in hand in this behalf. |
সমাজ থেকে দারিদ্র্যতা দূর করতে বিশাল প্রকল্প গড়তে হবে। | A huge project should be chalked out to uproot poverty from the society. |
আপাত দৃষ্টিতে কঠিন মনে হলেও সমন্বিত পরিকল্পনা এ সমস্যা সমাধানে সহায়ক হবে। | Though it may seem to be tough apparently, an integrated plan will see a comfortable solution. |
এ বিষয়ে সকল মহলের আন্তরিকতা নিশ্চিত করতে হবে। | Sincerity from all walks of life is to be ensured. |
অন্যথায় দারিদ্র্য বিমোচনের সকল পদক্ষেপই ব্যর্থতায় পর্যবসিত হবে। | Otherwise it will be a futile step to move for poverty alleviation. |
৪৫ | 45 |
এটা সারা বিশ্বে ব্যবহৃত হয়। | It is used all over the world. |
এটা যোগাযোগের মাধ্যম হিসাবে সারা বিশ্বে সমাদৃত। | It is used as a medium of communication throughout the world. |
আমরা বিদেশী ভাষা হিসাবে ইংরেজি শিখি। | We learn English as a foreign language. |
আমাদের শিক্ষা ব্যবস্থার এটা বাধ্যতামূলক বিষয় হিসাবে শিক্ষা দেয়া হয়। | It has been taught as a compulsory subject in our education system. |
কিন্তু এটা খুবই দুঃখের বিষয় যেমন ছাত্রদের ইংরেজিতে অকৃতকার্যতা এত ব্যাপকহারে বাড়ছে যে, সমগ্র জাতি আজ দেশের ভবিষ্যত নিয়ে চিন্তিত। | But it is a matter of regret that the student failure in English is so alarming and great in number that the whole nation is frightened for the future of the country. |
ইংরেজিতে ছাত্রদের অকৃতকার্যতার অনেক কারণ রয়েছে। | The causes of the student failure in English are many. |
এখানকার ইংরেজি শিক্ষার ব্যবস্থা দুর্দশাপূর্ণ। | The method of English teaching is quite unsound. |
প্রাথমিক অবস্থায় ছাত্ররা ইংরেজি ভালভাবে শিখতে পারে না। | In the primary level students do not get to learn English well. |
প্রাথমিক পর্যায় থেকেই ছাত্রদের ইংরেজির প্রতি কোন আগ্রহ থাকে না এবং উচ্চস্তর পর্যন্ত এটা বজায় থাকে। | Thus from the primary level students get no interest in learning English and it continues in higher levels also. |
ইংরেজি শিক্ষার পূর্বশর্ত হচ্ছে ইংরেজিতে কথা বলা। | Speaking English is the pre-condition of learning English well. |
আমাদের দেশের ছাত্রদের ইংরেজিতে কথা বলার কোন সুযোগ নেই। | Our students have no chance to speak English. |
ত্রুটিপূর্ণ সিলেবাস, শিক্ষকের অভাব, ভাষা ব্যবহারের অভাব, বইয়ের অভাব-এগুলো ছাত্রদের ইংরেজিতে অকৃতকার্যতার কারণ। | Defective syllabus, want of teachers, lack in language usage, scarcity of books- all these are the causes of the student-failure in English. |
সরকারের উচিত এসব অনাকাঙ্খিত অবস্থা দূরীভূত কর। | The govt. should take necessary steps to remove all these undesired conditions. |
৪৬ | 46 |
সকল গুণের মূল হল আত্মবিশ্বাস। | Self-reliance is at the root of all virtues. |
একজন আত্মবিশ্বাসী লোক সর্বত্র সম্মানিত হন। | A self reliant man is honoured everywhere. |
তিনি কখনও অন্যের উপর নির্ভরশীল হন না। | He never depends on others. |
সমাজে অনেক লোক আছে যারা নিজের পায়ে দাঁড়াতে পারে না। | In the society there are people who cannot stand on themselves. |
তাদেরকে অন্যের সাহায্যের উপর নির্ভর করতে হয়। | They have to depend on others’ help. |
তারা আত্মসম্মান ও ব্যক্তিত্ব হারিয়ে ফেলে। | These people lose self-respect and personality. |
প্রতিটি ব্যক্তির আত্মবিশ্বাসী হওয়া আবশ্যক। | As an individual, a man must try to be self-reliant. |
পাশাপাশি একটি দেশেরও সার্বিকভাবে স্বয়ংসম্পূর্ণ হওয়ার চেষ্টা করা উচিত। | Similarly a country should also try to be self-reliant in all respects. |
আন্তরিকতার সাথে চেষ্টা করলে কোন কিছুই অসম্ভব নয়। | Nothing is impossible for a man if he tries sincerely. |
যে দেশ অন্যের সাহায্যের মুখাপেক্ষী হয়ে থাকে তাকে অন্য জাতি ঘৃণার চোখে দেখে। | A country which depends on others’ help is looked down upon by the other nations. |
প্রত্যেকেই সেই লোককে নিন্দা করে যে অন্যের সাহায্যের উপর নির্ভরশীল। | Everyone pities a man who depends on others’ help. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.