bn
stringlengths
1
907
en
stringlengths
1
806
একটি সমাজের জন্য নিয়মানুবর্তিতা অতীব প্রয়োজনীয়।
Discipline is a very essential thing for the society.
জীবনের সর্বক্ষেত্রে নিয়মানুবর্তিতার প্রয়োজন।
In every sphere of life discipline is a must.
নিয়মানুবর্তিতার অনুপস্থিতি বিশৃঙ্খলা এবং অনিয়মের সুত্রপাত করে।
Absence of discipline creates chaos and disorder.
একটি দেশের নিরাপত্তার জন্যে শক্তিশালী প্রতিরক্ষিা ব্যবসথা অত্যাবশ্যক।
For the security of a country strong defense system is very essential.
কিন্তু যদি প্রতিরক্ষা বিভাগ শৃঙ্খলাহীনভাবে চলে তবে প্রতিরক্ষা ব্যবস্থা দুর্বল হয়ে পড়ে এবং দেশের স্বাধীনতা রক্ষা করো অসম্ভব হয়ে পড়ে।
But if the department of defense runs disorderly, defense system must be weak and it will be impossible then to defend the freedom of the country.
তাই শিশুদের স্কুল পর্যায় হতেই নিয়মানুবর্তিতা শিক্ষা দেয়া দরকার।
So, children should be taught discipline from the school level.
একজন সুশৃঙ্খল মানুষ জীবনে উন্নতি করতে পারে।
A disciplined man can succeed in life.
অন্যদিকে, একজন শৃঙ্খলাহীন মানুষ জীবনে উন্নতি করতে পারে না।
On the other hand, an indiscipline man cannot succeed in life.
প্রকৃতির দিকে তাকালে আমরা দেখতে পাই যে, সবকিছু নিয়মমাফিক চলছেথ।
If we look at nature, we also find everything going orderly.
তই এটি একটি মহৎ গুণ।
So it is a great virtue.
আমাদের প্রত্যেকেরই এই গুণটি চর্চা করা উচিত।
Everyone should practice the virtue os discipline.
১০১. পরিশ্রম অথবা পরিশ্রম সৌভাগ্যের প্রসূতি
101. DILIGENCE OR, INDUSTRY IS THE MOTHER OF GOOD LUCK
কোন কাজ সুসম্পনন করার অব্যাহত প্রচেষ্টাকে বলা হয় পরিশ্রম।
Diligence means steady effort to perform a work successfully.
বিধাতা আমাদের দুটি হাত দিয়েছেন কাজ করার জন্য।
God has given us two hands to work.
সৃষ্টির আদি হতে মানুষ পরিবেশের সাথে যুদ্ধ করে আসছে তার অস্তিত্ব টিকিয়ে রাখার জন্য।
Since the beginning of the world human beings have been struggling with nature to keep hold of their existence.
তারা যদি সংগ্রাম না করত তবে অনেক আগেই ধ্বংস হয়ে যেত।
If they did not struggle they might have perished long ago.
তাই আমরা দেখতে পাই, ব্যক্তিগত জীবনে, সামাজিক জীবনে এবং জাতীয় জীবনে পরিশ্রম অত্যাবশ্যক।
Thus we see diligence is essential in personal life, social life and in national life.
যে ছাত্র বেশি পরিশ্রমী সে কম পরিশ্রমী ছত্রদের তুলনায় ভাল ফলাফল করে।
The student who is more diligent makes a better result than those who are not.
যে ব্যবসায়ী বেশি পরিশ্রমী সে কম পরিশ্রমী ব্যবসায়ীদের তুলনায় বেশি সফল।
The businessman who is more diligent is a more successful one than others who are less.
এভাবে যেসব জাতি বেশি পরিশ্রমী তারা তত উন্নত ও সমৃদ্ধ।
In the same way the nations which are more diligent are more improved and more prosperous.
আমাদের অনেকেই কঠিন পরিশ্রম করতে অীনচ্ছুক, তারা মুনে করে আল্লাহ মুখ দিয়েছেন তিনিই খাবার যোগাবেন।
Many of us are unwilling to go under hard labour by thinking that Allah has given us the mouth, she will provide us.
আবার এমন লোকও আছে যারা শুধু ভাগ্যে বিশ্বাস করে তাদের দায়িত্বকে াবহেলা করেক।
Again there are people who only believe in fate and ignore their duties.
কিন্তু এটা ভাল লক্ষণ নয়।
But it is not a good sign.
তাদের মনে রাখা উচিত যে একজন মানুষই তার ভাগ্যের নির্মাতা।
They should remember that a man is the maker of his own fate.
পৃথিবীর সবচেয়ে সফল ব্যক্তিরা একদিনে তাদের অবস্থানে পৌঁছান নি।
The most successful men in the world did not get the high position in a single day.
তাদের কঠোর পরিশ্রম করতে হয়েছে, নানাবিধ সমস্যার সম্মুখীন হতে হয়েছে এবং এর পরে তারা তাদের অবস্থানে পৌঁছেছেন।
They had to work very hard, they had to face many difficulties and then they reached their goal.
সুতরাং প্রত্যেকেরই তার নিজের ও দেশের খাতিরে পরিশ্রমী হওয়া উচিত।
Thus everybody should be diligent for his sake as well as for his country's sake.
১০২. ডেংগু জ্বর
102. DENGUE FEVER
বর্তমানে বাংলাদেশে ডেংগু জ্রর একটি ভয়াবহ সমস্যায় পরিণত হয়েছে।
Dengue fever has now become a serious problem in Bangladesh.
এই ভয়ঙ্কর রোগের কারণে আমাদের দেশের প্রত্যেকে আতঙ্কগ্রস্ত হয়ে পড়েছে।
Each and everyone of our country is panicky due to this dangerous disease.
হাসপাতাল ও ক্লিনিকে শয্যা সংকট দেখা দিচ্ছে।
Scarcity of bed occurs in hospitals and clinics.
ডেংগু জ্বর এক ধরনের আরএনএ ফ্ল্যাবি ভাইরাসজনিত তীব্র জ্বর।
Dengue is a R. N. A. Flabby virul extreme fever.
'এডিস ইজপটাই' নামের এক আফ্রিকান স্ত্র-মশা এই রোগের জীবাণু হসন করে।
An African femate mosquito named 'Adies Egypty' carries the germ of this disease.
এটি যে কোন স্থানের বন্ধ পানিতে ডিম পাড়ে।
It lays eggs in stagnant water of any place.
ডেংগু জ্বর সাধারণত দু'ধরনের হয়ে থাকে-একটি ক্লাসিক্যাল ডেংগু জ্বর অন্যটি হেমোরেজিক ডেংগু জ্বর।
There are two types of dengue fever-Classical and Hemorrhagic.
ডেংগু ভাইরাসের ৪টি সেরোটাইপ আছে।
Dengue virus has four serotypes.
এগুলো হচ্ছে DEN-1, DEN-2, DEN-3, DEN-4।
They are DEN-1, DEN-2, DEN-3, DEN-4.
যে কোন সেরোটাইপ থেকেই ডেংগু জ্বর হতে পারে।
Any of them can cause dengue fever.
কিন্তু DEN-2, এবং DEN-3, সবচেয়ে বেশি মারাত্মক।
But DEN-2 and DEn-3 are too much dangerous.
এই দু'টি সেরোটাইপের ডেংগু ভাইরাসই হেমোরেজিক ডেংগু জ্বরের কারণ।
These two serotypes are responsible for most serious Hemorrhagic dengue fever.
ক্লাসিক্যাল ডেংগু জ্বর ততটা মারাত্মক নয়, যতটা মারাত্মক হেমোরেজি কডেংগু জ্বর।
Classical dengue fever is not so serious like Hemorrhgic.
ক্লাসিক্যাল ডেংগু জ্বরের লক্ষণগুলো হল তীব্র জ্বর, বমি, পেটব্যাথা, তীব্র মাথাব্যথা, কোমর ব্যথা, অস্থিসন্ধি বা জয়েন্টে ব্যাথা এবং চোখের পিছনের দিকে ব্যাথা।
The symptoms of classical dengue fever are high fever, bomit, stomach-pain, excess head dache, pain at joint of bones, waist and backside of eyes.
এক্ষেত্রে হাড়ব্যথা এতটাই প্রচন্ড হয় যে, মনে হয় হাড় ভেঙে গেছে।
Sometimes bone-pain becomes so extreme that it seems to breaking of bone.
এ কারণে এই জ্বরকে 'ব্রেক বোন ফিভার' বলে।ক
So it is called 'Break bone fever'.
ক্লাসিক্যাল ডেড়গু জ্বর ৩-৪ দিনের মধ্যেই ভাল হয়ে যায়।
Anyone recovers from it within 3/4 days.
তবে সুস্থ হয়ে যাওয়ার পরও রোগীর দুর্বলতা ও অরুচি থাকতে পারে।
Sometimes patient feels weak and aversion.
কিন্তু হেমোরেজিক ডেংগু জ্বর প্রায়ই মৃত্যুর কারণ হতে পারে।
But Hemorrhagic dengue fever often causes death of patient.
ক্লাসিক্যাল ডেংগু জ্বরের উপসর্গগুলোই এক্ষেত্রে আরউ তীব্র হয়ে দেখা দেয়।
The symptoms of classical dengue fever become extreme in this case.
সংগে রক্তক্ষরণ থাকে।
Bleeding continues with these symptoms.
বিশেষ করে মাড়ি ও নাক দিয়ে রক্তপাত হয়।
Specially bleeding causes from gum and nose.
ত্বকের নিচে জমাট বাঁধা রক্ত ও লালচে চাকা দেখা যায়।
Congealed blood and reddish cirele are seen under skin.
রক্তবমি হয়।
It causes blood- vomit.
চোখের সাদা অংশে জমাট রক্ত দেখা যায়।
Congealed blood in white portion of eyes is found.
পায়খানার সাথে কালো রক্ত যায়।
Black blood goes with stool.
এমনকি মস্তিস্ক ও হার্টের মধ্যে অভ্যন্তরীণ রক্তক্ষরণ হতে পারে।
Internal blood can be caused even in brain and heart.
এতে 'হাইপোভমিউনিক শক' হয়ে রোগীর মৃত্যু পর্যন্ত ঘটতে পারে।
It causes 'hypovomunic shock' which may cause patients' death.
ডেংগু জ্বর সংক্রামক রোগ নয়।
Dengue fever is not an infectious disease.
এখন পর্যন্ত কার্যকরী চিকিৎসা পদ্ধতি বের হয় নি।
Still effective treatment has nto come out.
ডাক্তর ব্যথা ও বমির জন্য ঔষধ দেন।
Doctors prescribe medicines for pain and vomit.
মাঝে মধ্যে শিরাপথে স্যালাইন দেওয়া হয়।
Sometimes saline is pushed through vain.
কিন্তু এটা যথেষ্ট নয়।
But it's not enough at all.
প্রকৃতপক্ষে 'প্রতিকারের চেয়ে প্রতিরোধ শ্রেয়' প্রবাদটি ডেংগু জ্বরের ক্ষেত্রে সঠিক।
Actually 'prevention is better than cure' is perfect in dengue fever.
একমাত্র উপায় হল এডিস মশা নিয়ন্ত্রণ ও নির্মূল করা।
The only way is to control and destroy Adies mosquito.
এর জন্য আমাদের চারপাশ পরিস্কার ও বদ্ধ পানিশূন্য রাখতে হবে।
To do so, we should keep our sorroundings neat and clean and free of stagnant water.
ডেংগুরোগীকে প্রচুর পানি এবং স্বাভাবিক ও তরল খাবার দিতে হবে।
Dengue patient will take normal and liquid food and sufficient water repeatedly.
প্রত্যেকে যদি সচেতন হয় তবে অবশ্যই ডেংগু জ্বরকে আমাদের দেশ থেকে নির্মূল করা যাবে।
If each and everyone becomes conscious, dengue fever can surely be eradicated from our country.
১০৩. নারীর সম অধিকার
103. EQUAL RIGHTS OF WOMEN
সাম্প্রতিক বছরগুলোতে নারী-আন্দোলন এক জোরালো গতিবেগ অর্জন করেছে।
In recent years female movement has got a strong momenftum and it is true that the revival which was needed for the freedom of women has been strated.
প্রচুর সংখ্যক নারী শিক্ষিত হয়ে উঠচে এবং তারা গহনার-বক্স থেকে বেরিয়ে আসার বিপ্লবী প্রক্রিয়ার মধ্যে রয়েছে।
Women are now becoming educated in large numbers and they are in the revolutionary process of coming out of the jewellery-box.
কিন্তু বিপ্লব সম্পন্ন করার জন্য সম্মুখের পথ অনেক দীর্ঘ-কারণ এখনও নারীরা পুরুষদের সঙ্গে ক্ষমতা ভাগাভাগি করে নিতে সমর্থ নয়, বিশেষ করে আমাদের দেশের মত স্বল্পোন্নত দেশগুলোত।
But it is a long way ahead to complete the revolution because still women are not able to share power with men especially in under-developed countries like ours.
নারীর ক্ষমতায়নে জন্য প্রয়োজন নারীর অবস্থান সম্বন্ধে পুরুষের মানসিকতার সত্যিকার পরিবর্তন।
Empowermentof women will need the true change in the attitude of men regarding the position of women.
নারীদের নিজেদের উচিত তাদের অবস্থান এবং আশা-আকাঙ্খা সম্বন্ধে আরো বেশি বেশি সচেতন হওয়া।
Women themselves should become more and more conscious of of their position and their aspiration.
কারণ নারীদেরও পুরুষুদের মতোই ভাল কাজ করার এবং সমাজের অগ্রগমনে অবদান রাখার মত একইরকম দক্ষতা আছে।
Because women have the same capabilities as men to do noble things and contribute to the advancement of the society.
অধিকন্তু, সরকারের কাঠামোর ভিতর তাদের আরো অধিকতর দায়িত্বপূর্ণ পদে আসীন হওয়া আবশ্যক।
What more, they need to hold more responsible posts in the framework of a government.
কেবল সন্তান প্রতিপালন এবং গৃহস্থালি কাজকর্ম করাই তাদের উদ্দেশ্য নয়।
They are not meant merely for rearing up children and doing household chores.
মানুষের যাবতীয় কর্মকান্ডের সকল ক্ষেত্রেই তারা সাফল্যজনকভাবে পুরুষের সংঙ্গে প্রতিযোগিতা করতে পারে।
They can compete with men successfully in all spheres of human activities.
তাদের শিক্ষা অর্জনের এবং সামাজিক মর্যাদা উপভোগের আইনসঙ্গত অধিঘকারগুলো প্রতিষ্ঠিত হওয়া উচিত।
Their lawful rights to receive education and to enjoy social status should be established.
নারীদের পুরুষের পাশাপাশি সম্মুখে এগিয়ে চলার জন্য সমান অধিকার দিতে হবে।
Women should be given their equal rights to march ahead side by side with man.
১০৪. নদীতীরে সান্ধ্যভ্রমণ অথবা, সান্ধ্যভ্রমণ
104. EVENING WALK BY A RIVERSIDE OR, AN EVENING WALK
সান্ধ্যভ্রনণ একটি উত্তম ব্যায়াম।
Walking in the evening is a good exercise.
নদীতীরে সান্ধ্যভ্রমণশরীরচর্চা এবং আনন্দের উৎস।
Walking in the evening by a river is both a physical exercise and a source of pleasure.
নদী ও অস্তগামী সূর্যের কিরণ দেখে যে কেউ অনেক আনন্দগ লাভ করতে পারেন।
For one may get much pleasure to see the river, the rays of the setting sun.
নদীর ছোট ছোট ঢেউ মনকে আনন্দে ভরে তোলে।
The little waves of the river fills the mind with much delight.
নানা আকারের নৌকার চলাচল দেখেও তিনি আনন্দ পান।
He is also pleased to see the boats of different sizes plying up and down.
ডুবন্ত সূর্যের আলো ধীরে ধীরে নিষ্প্রভ হয়ে আসে।
The light of the setting sun gradually becomes gloomy.
এসব দৃশ্য উপভোগ করলে মন প্রফুল্লতা ও সজীবতায় পরিপ্লুত হয়।
By enjoying this scenery the mind becomes full of cheer and freshness.
বস্তুত, নদীতীরে সান্ধ্যভ্রমণ প্রকৃতির দৃশ্যাবলি উপভোগ করে আন্দময় করে তোলা যায়।
Thus an evening walk by the side of a river can be made pleasant by enjoying the sights and scenes of nature.
১০৫. ই-মেইল
105. E-MAIL
ইলেক্ট্রোনিক মেইল সর্বসাধারণের নিকট ই-মেইল নামে পরিচিত, এটি হচ্ছে ইলেক্টোনিক পদ্ধতির মাধ্যমে লিপিবদ্ধ তথ্য বিনিময়ের ব্যবস্থা।
Electronic mail popularly known as e-mail is the commucication of textual message via electronic means.
এই পদ্ধতিতে প্রয়োজনীয় বস্থু হচ্ছে একটি ব্যক্তিগত কম্পিউটার, একটি মডেম এবং একটি টেলিফোন সংযোগ।
In this system personal computer, a modem and a telephone connection are necessary.
এর জন্য দরকার হয় একটি ই-মেইল হিসাব নম্বর।
It requires an e-mil account number.
ব্যক্তিগত কম্পিউটারে স্থাপিত ইলেক্ট্রোনিক ডাক বক্সে ই-মেইল পৌঁছে দেয়া হয়।
E-mail is delivered to individual electronic mail boxes based in computers.
এক দেশ থেকে আরেক দেশে তথ্যাদি প্রেরণ করতে সময় লাগে মাত্র কয়েক সেকেন্ড।
Messages can be transmitted from one country to another within seconds.
টেলিফোন যোগাযোগের ব্যয়ের চেয়ে এর ব্যয় অনেক কম।
It is far cheaper than telephone calls.
ই-মেইলের একটি গুরুত্বপূর্ণ সুবিধা হচ্ছে, অফিসের কাগজপত্রের ব্যবহার হ্রাস করার ব্যাপারে এর ক্ষমতা।
An important advantage of e-mail is its ability to reduce the consumption of paper in the office.
আজকাল ব্যবসায় বাণিজ্য এই দ্রুত যোগাযোগ ব্যবস্থাটির উপর বহুলাংশে নির্ভরশীল হয়ে পড়েছে।
Nowadays trade and commerce have become greatly dependent on this speedy mode of commucication.
ই-মেইল আমাদের আন্তর্জাতিক জগতের সম্মুখীন হওয়ার সুযোগ প্রদান করে এবং এটি পৃথিবীর যে কোন অংশে প্রায় তাৎক্ষণিকভাবে যোগাযোগ স্থাপন করে এবং দূরবর্তী অঞ্চলসহ বিশ্বব্যাপী তথ্য নেট-ওয়ার্ক বজায় রাখে।
E-mail gives us an opportunity to face the world and maintains world-wide information network covering even the remote areas of the globe.
১০৬. নারী উত্ত্যক্তকরণ
106. EVE-TEASING
বাংলাদেশী বালিকা ও মহিলাদের জীবনে ইভটিজিং একটা নিত্যনৈমিত্তিক ঘটনা।
Eve-teasing is a constant happening in the lives of Bangladeshi girls and women.
বাস্তবিকই সমগ্র ভারত উপমহাদেশ এবং এর প্রতিবেশী দেশসমূহ এই উৎপাতের কারণে বিব্রত।
In fact, the whole Indian subcontinental neighbourhood is harassed with this discomfort.