id
int64 0
8.09k
| image_id
stringlengths 21
25
| eng
stringlengths 7
153
| afr
stringlengths 8
139
| amh
stringlengths 7
122
| bem
stringlengths 12
184
| cjk
stringlengths 16
192
| dik
stringlengths 11
190
| dyu
stringlengths 9
136
| ewe
stringlengths 8
153
| fuv
stringlengths 11
224
| hau
stringlengths 7
186
| ibo
stringlengths 10
180
| kik
stringlengths 16
184
| kab
stringlengths 14
153
| kam
stringlengths 14
214
| kon
stringlengths 11
182
| kmb
stringlengths 12
184
| lua
stringlengths 13
227
| lug
stringlengths 5
219
| lin
stringlengths 10
221
| kin
stringlengths 7
242
| yor
stringlengths 7
180
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
900 | 2066048248_f53f5ef5e2.jpg | three riders stand around their horses in the mountains . | drie ruiters staan om hul perde in die berge . | ሶስት ጋላቢዎች በየተራ ፈረሶቻቸው ዙሪያ ቆመዋል ። | Abaume batatu ababutukiile pali kabalwe baiminine mu mpili. | Vaka-kulumuka vatatu vanamine hachiyo chavo mulimunda. | Kɔc kadiäk ë cath kek mïthiɔ̈ɔ̈ŋken yiic ku yekë kɔ̈ɔ̈c tɛ̈n kuɔ̈r yiic. | Mɔgɔ saba minw be yɛlɛnna ka taga kuluw kan k'u ka so lamini. | Sɔdola etɔ̃ aɖewo le woƒe sɔwo ŋu le towo dzi. | Yimɓe tato ɗon ndari dow kooseeje. | Masu hawa uku sun tsaya kewaye da dawakansu a duwatsu. | Ndị na-agba ịnyịnya atọ guzo gburugburu ịnyịnya ha n'ugwu. | Andũ atatũ arĩa marembeete mbarathi marũngiĩ irĩma-inĩ magakinya hau igũrũ. | tlata n imeḍbalen qqimen ɣef yiɛewdiyen-nsen deg idurar. | Aũme atatũ maendete na mathi mathi mathi iĩmanĩ. | Bantu tatu ya ke tambusa bampunda ke telama na bangumba na lweka ya bampunda na bo. | Kitatu kia mala a sambela ku thandu a milundu. | Bantu basatu bavua ku kabalu badi bimane ku mikuna. | 3 Abagivuga bayimiridde okwetooloola embalaasi zaabwe mu nsozi. | Batambwisi misato batɛlɛmi zingazinga ya bampunda na bango na bangomba . | Abantu batatu bahagaze ku mafarashi yabo mu misozi. | Àwọn ẹlẹ́ṣin mẹ́ta dúró yí ẹṣin wọn ká lórí òkè ńlá . |
901 | 2066241589_b80e9f676c.jpg | A brown dog is chewing on a stick . | 'n Bruin hond kou aan 'n stok . | ቡናማ ውሻ በዱላ እያኘከ ነው . | Imbwa ya burauni ilepaya pa nkonto. | Ngulu yakulilika yakuluma hachikombo. | Aaj ke brown dog ke liye ye stick chewing. | Wulu belebele dɔ be lɔgɔ dɔ ɲimi. | Avuvi aɖe le kpo aɖe ŋu gblẽm. | Dogge marɗo ɗon ɗon nyaama dow leggal. | Karnuka mai kauri yana ɗanɗana a kan sanda . | Nkịta na-acha aja aja na-ata ata n'elu osisi . | Ngui njerũ nĩ ĩraruma ndũrũme. | Aqjun azeggaɣ yettɛessas ɣef uḍar. | Katĩ ka mbwa yĩ na langi mũkwatu nĩkasũaa ndata. | Mbwa mosi ya ndombe ke dia nti. | O mbua ia mutundu ua mbundu ia mu zuma o mbangala. | Mbua mutoke udi ukuma mutshi. | Embwa enzirugavu ng'enywegera omuggo . | Mbwa moko ya brun ezali kotafuna mwa nzete . | Imbwa y'u Rwanda iri gukubita inkoni. | Ajá aláwọ̀ búráwùn kan ń jẹ ọ̀pá . |
902 | 2066271441_1f1f056c01.jpg | A black dog swims in water with a colorful ball in his mouth . | 'N Swart hond swem in die water met 'n kleurvolle bal in sy mond. | ጥቁር ውሻ በውሃ ውስጥ የሚዋኝ በቀለማት ያሸበረቀ ኳስ በአፉ ነው . | Imbwa yafiita ilaenda mu menshi ne cipao ca milala mu kanwa. | Ngulu mutema eji kutambukila mu meya nachiza cha malima mu kanwa kake. | Aaj ke dhueeŋ cuɔl ee lɔ piiny ke cï ball ke kɔ̈ɔ̈c thok. | Wulu finman dɔ be jii la ni murujan ye a daa la. | Avuvivivi aɖe nɔa tsi me eye wòtsɔa agbagbadzedze aɖe nɔa eƒe nu me. | Dogol ɓaleejo ɗon njogge nder ndiyam bee ballol feere nder hunduko maako. | Karnuka baƙi suna ruwa da ƙwallo mai launi a bakinsa . | Nkịta ojii na-egwu mmiri na mmiri na bọọlụ na-agba agba n'ọnụ ya . | Ngui njerũ ĩrathiraga maaĩ-inĩ ĩ na mbũri njerũ mũromo-inĩ wayo. | Aqjun aberkan yettḥumm deg waman s uḍar d azref deg yimi-s. | Ngũkũ nziũ yĩthĩawa ĩyũmbĩlĩĩla kĩw'ũnĩ yĩ na mũvĩla mũkũyũ kanyw'anĩ. | Mbwa mosi ya ndombe ke tambulaka na masa ti bola mosi ya kitoko na munoko na yandi. | O dikalu dia xikatela dia mu zóua mu menha ni bola ia mu kuata mu kanu. | Mbua mutekete udi ubuluila mu mâyi ne bola wa bungi wa malu a bungi mu mukana muende. | Embwa enzirugavu ng'esambira mu mazzi ng'alina omupiira ogwa langi ez'enjawulo mu kamwa . | Mbwa moko ya moindo ezali kobɛta mai na bale moko ya langilangi na monɔkɔ na ye . | Imbwa y'umukara iri koga mu mazi ifite umupira w'amabara meza mu kanwa | Ajá aláwọ̀ dúdú kan máa ń wẹ̀ nínú omi pẹ̀lú bọ́ọ̀lù tó ní àwọ̀ lẹ́nu rẹ̀ . |
903 | 2067362863_59577f9d4d.jpg | Two dogs engaged in physical contact with a man in the background . | Twee honde betrokke by fisiese kontak met 'n man op die agtergrond. | ሁለት ውሾች ከጀርባው ሰው ጋር አካላዊ ግንኙነት በማድረግ ላይ ነበሩ . | Imbwa shibili shali mu kulanshanya na muntu uwali ku numa. | Anja vavali valikungulwile na lunga umwe muchihela. | Dog rou cï röt mat kek raan cï rot jɔt në kɔ̈u. | Wulu fila tun be cɛ dɔ fɛ yɔrɔ dɔ la. | Avu eve siwo do go ŋutsu aɖe le megbe la wɔ nu vevi aɖe. | Kuje ɗiɗi ɗon hawta bee neɗɗo nder ɓaawo. | Karnuka biyu sun yi tarayya da wani mutum a ƙarƙashin . | Nkịta abụọ na-etinye aka na mmekọrịta anụ ahụ na nwoke nọ n'azụ . | Ngui igĩrĩ nĩ ciakinyire mũndũ ũmwe thutha-inĩ. | Sin iqjan i d-yettεeddin deg uḥric n wemdan deg uḍar. | Ngũkũ ilĩ nĩsyambĩĩie kũkomana na mũndũ waũngamĩte ĩtina. | Bambwa zole vandaka kukutana ti muntu mosi na nima. | Mbua jiiadi ja di kuata ni diiala mu kikoka kia mukuá. | Mbalu babidi bavua basangane ne muntu mukuabu ku luseke lua ku nyuma. | Embwa bbiri zeetaba mu kukwatagana n'omusajja mu maaso . | Bambwa mibale basalaki boyokani ya nzoto na moto moko na nsima . | Imbwa ebyiri zahuye n'umugabo mu gihe cy'imibonano mpuzabitsina | Àwọn ajá méjì máa ń bá ọkùnrin kan sọ̀rọ̀ lẹ́yìn náà . |
904 | 2067833088_04e84e5bf2.jpg | A man in a green hat standing on a slope in front of a mountain . | 'n Man in 'n groen hoed wat teen 'n helling voor 'n berg staan . | አረንጓዴ ባርኔጣ የለበጠ ሰው በተራራ ፊት ለፊት በተንጣለለ ተራራ ላይ ቆሞ . | Umuntu uwali ne cisote ca bulalo ali pa lupili. | Mutu umwe wakuvwimbika chilikala chakuzeneka kuzachila nakwimanga ha chihela kumeso a chihela. | Raan cï muɔ̈nbaai ɣer muk acï bɛ̈n lɔ̈ɔ̈m në gɔt nhom. | Cɛ dɔ tun be ni nɛgɛso ye min tun ye jalaman ye. | Ŋutsu aɖe si do do dovɔ̃ɖi aɖe la nɔ tsitre ɖe to aɖe ƒe anyiehe. | Goɗɗo nder limce leɗɗe ɗon dari dow dow dow dow hooseere. | Wani mutum da ya yi sanye da kafiya mai cike da gurɓata yana tsaye a kan tsaye a gaban dutse . | Otu nwoke nọ n'okpu akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ guzo n'elu mkpọda n'ihu ugwu. | Mũndũ warĩ na mũromo wa rangi mwerũ akĩrũgama kĩrĩma-inĩ. | Argaz yesɛan aqjun yeẓẓan yettbedd ɣef usemmiḍ zdat adrar. | Mũndũũme ũmwe wĩ na ĩkoani yĩ na langi mũkwatu aũngye kĩĩmanĩ. | Muntu mosi ya kele ti mpu ya mbwaki yina vandaka na lweka ya ngumba. | O diiala dia kexile ni phutu ia muxi ua zele, ua kexile mu xikama bhu honga ia mulundu. | Muntu uvua ne tshisekedi tshia bukalanga uvua muimane pa tshibanda kumpala kua mukuna. | Omusajja ayambadde enkuufiira eya kiragala ng'ayimiridde ku kasozi mu maaso g'olusozi . | Mobali moko alati ekɔti ya langi ya mai ya pondu atɛlɛmi na ngomba moko atɛlɛmi likoló ya ngomba . | Umugabo wambaye agapfukamunwa ahagaze imbere y'umusozi. | Ọkùnrin kan tó wọ fìlà aláwọ̀ ewé tó dúró lórí òkè ńlá kan . |
905 | 2068403258_2669cf9763.jpg | Boys jump off a bridge into the water . | Seuns spring van 'n brug af in die water . | ወንዶች ልጆች ከድልድይ ላይ ወደ ውሃ ዘልለው ገቡ . | Abana baume balapuma pa cibwangu no kutumpika mu menshi. | Analume vanasoloka kufuma ku mbuluko nakuzachila mu meya. | Cämëny aa cë bɛ̈n bei në piiny yiic ku lek wïïr. | Kanbelenw bɔra kɔlɔn dɔ kan ka jigi jii la. | Ðeviwo ƒua ƒu tso tɔdziʋu aɖe dzi yia tsi me. | Sukaaɓe ɗon njehi diga ponte haa ndiyam. | Yara suna tsallake daga gada zuwa cikin ruwa . | Ụmụ okorobịa na-awụlikwa elu site na àkwà mmiri n'ime mmiri . | Ciana ciĩhaicĩte kuuma kĩhingo-inĩ magĩthiĩ maaĩ-inĩ. | Arrac ttḍebbḥen seg tebrut ɣer waman. | Syana syatolokaa syakiĩte kĩw'ũnĩ syumĩte ũsianĩ. | Bana-babakala vandaka kutina na zulu ya kibaka mpi kukulumuka na masa. | O minzangala a zumbuka ku mulundu, a di takula mu menha. | Bana betu badi bapita mu mâyi ku tshibanda. | Abalenzi nga babuuka okuva ku mwala ne bagwa mu mazzi . | Bana mibali bazali kopumbwa na gbagba moko na mai . | Abana b'abakobwa | Àwọn ọmọkùnrin máa ń fò láti orí afárá kan sínú omi . |
906 | 2068465241_3bcabacfd7.jpg | A little girl walking down a balance beam with an adult ready to assist . | 'n Dogtertjie wat in 'n balansbalk afstap met 'n volwassene wat gereed is om te help . | አንዲት ትንሽ ልጅ ለመርዳት ዝግጁ የሆነ አዋቂ ጋር ሚዛናቸውን በጨረታ እየሄደች . | Umukashana uwenda pa cishiba ca mabala na mukalamba uulefwaya ukumwafwa. | Mwanana umwe uze apwile nakuzata milimo yakufwana nge mutu wakulilika uze apwile nakukafwa. | Ciin koor ye cath në ye piiny de balance beam kek raan dït cï rot guiir bï kony. | Denmisɛn dɔ be tagara ni mɔgɔkɔrɔba dɔ ye yɔrɔ dɔ la. | Nyɔnuvi sue aɖe le zɔzɔm le tɔtrɔwo dzi kple ame tsitsi aɖe si le klalo be yeakpe ɖe eŋu. | Suka debbo ɗon yaha dow lambi nder lambi bee mawɗo ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon walli. | Ƙaramin yarinya tana tafiya a cikin ɗaki da manya a shirye su taimaka . | Nwatakịrị nwanyị na-eje ije nguzozi na okenye dị njikere inye aka . | Mũirĩtu gathirange agĩthiĩ na njĩra ya kũrũgamĩrĩra mũico na mũndũ mũgima agĩthiĩ na mbere kũmũteithia. | Taqcict-nni tetteddu deg yiwet n tmeslayt n tlelli d yiwen ameqqran i yessawaḍen ad d-iεawen. | Kavĩsĩ kanini katambĩte kũlika kĩthimanĩ kya ũkanganĩ na kakwete mũndũ mũima ũnũkamasũvĩa. | Mwana-nkento mosi ya fyoti ke na kutambula na nzila ya kima mosi ya kele na lweka ti mbuta mosi yina kele ya kuyilama sambu na kusadisa yandi. | O kilumba uenda mu kuenda mu njila ia ku di sunga ni diiala dionene ua mesena ku mu kuatekesa. | Nsongakaji mukese udi wenda mu njila wa mu njila ne muntu mukole udi pabuipi bua kumuambuluisha. | Omuwala omuto ng'atambula n'omuntu omukulu nga mwetegefu okuyamba . | Mwana moke ya mwasi oyo azali kotambola na emekeli ya bokatikati elongo na mokóló moko oyo azali pene ya kosalisa . | Umukobwa ufite ubumuga bwo mu muhanda ufite ubumuga bwo mu muhanda ufite ubumuga bwo mu buryo bw'amabuye y'agaciro, ufite ubumuga bwo mu buryo bw'amabuye y'agaciro, ufite ubumuga bwo mu zabukuru ufite ubumuga bwo mu zabukuru ufite ubumuga bwo | Ọmọbìnrin kékeré kan tó ń rìn ní ìwọ̀ntúnwọ̀nsì pẹ̀lú àgbàlagbà kan tó múra tán láti ràn án lọ́wọ́ . |
907 | 2068960566_21e85ae0dc.jpg | A young sandy blonde boy is at a park swinging on the swings . | 'n Jong sanderige blonde seuntjie is by 'n park wat op die swaaie swaai . | አንድ የሸዋ ሸዋ ወጣት ወልቃይት ላይ እየተንሸራተተ ፓርክ ውስጥ ነው . | Umulumendo umo uwaba ne mwela wa mwela wa mwela wa mwela wa mu mushili wa mwela ali pa parki. | Mwanenyi umwe wamusande uze apwile wamusande apwile mupaka nakusolokanga hachihela. | Alicë meth cï cäth ku cäth ke cäth ke cäth në park ke ye lɔ̈ɔ̈m në kë ye kek ya looi. | Denmisɛn dɔ be parki dɔ kɔnɔ. | Ðetugbui aɖe si nye ɖetugbui si ƒe dzĩ le kekeme la le ʋɔtruawo dzi nɔ ʋɔtruawo ŋu bum. | Goɗɗo gorko mo ɓalli e cembiɗɗi ɗon ɗon ɗon ɓilla dow cembiɗɗi. | Wani yaro mai farari mai yawan yamma yana cikin gonar da ke juyawa a kan ɗaukan | Nwa nwoke na-eto eto na-acha odo odo na-acha odo odo na- | Mũirĩtu ũmwe mũrũngarũ wa mũthanga arĩ mũgũnda-inĩ wa mĩthabibũ akĩrũgamaga igũrũ rĩa mĩrũri. | Yiwen n uqcic amellal d azegzaw deg unnar yettwaḥerḍel ɣef tmes. | Kamwana kamwe kaĩ na langi mũtuku na kaĩ kĩsembete vandũ veetawa park. | Mwana-bakala mosi ya mpembe ya ndombe kele na parke mpi yandi ke kwenda na zulu ya banti. | O munzangala ua muhatu ua fuama, uala mu kididi kia ku jokala. | Nsongalume wa bulebe wa musenga udi mu parke udi wenda usomba pa bianza. | Omulenzi omuto ow'omusenyu ng'ali mu ppaaka ng'akulukuta ku mipiira . | Elenge mobali moko ya langi ya motane azali na parke moko oyo ezali koningana na swings . | Umwana w'umukobwa w | Ọ̀dọ́mọkùnrin kan tó ní ẹ̀wù iyanrìn wà ní ibi ìgbafẹ́ kan tí wọ́n ń yí lọ . |
908 | 2069279767_fb32bfb2de.jpg | Two men in cots hanging from a cliff | Twee mans in kots wat aan 'n krans hang | ከገደል ላይ የተንጠለጠሉ ሁለት ሰዎች | Abaume babili abali mu cimbusu baleponena pa lupili | Alunga vavali muchikombole valika ku chihela | Kɔc karou cï gup ɣɔ̈ɔ̈t ke cï röt mac në kuɔ̈r | Cɛ fila minw tun be boonw kɔnɔ, u tun be dulon fara dɔ kan | Ŋutsu eve siwo le xɔxɔnu siwo me wolé ɖe agakpe aɖe ŋu | Yimɓe ɗiɗo nder cuuɗi ɗon ɗon maaro dow leggal | Mutane biyu a cikin gadō da ke ɗauke daga dutse | Ndị ikom abụọ nọ n'ihe ndina na-adọkpụ n'elu ugwu | Arũme eerĩ marĩ na mĩgomo ĩrahingĩrĩirio rwaro-inĩ rwa ihiga | Sin yergazen s tmes n tmes n tmes | Andũ elĩ me na mĩio ya ngũa mayĩvw'ĩkaa kĩĩmanĩ | Bantu zole ya me lwata bakiti ya fioti me kangama na ditadi mosi | A mu kuambata ku mulundu, kiiadi kia maiala a xikama ku ditadi | Bantu babidi bavua mu mashinyi bavua bayikila ku dibue | Abasajja babiri nga bali mu bikooyi nga beesibye ku lusozi | Mibali mibale balati cott oyo bakakisi yango na mwa ngomba | Abagabo babiri b'abakobwa | Àwọn ọkùnrin méjì tí wọ́n wọ ibùsùn ọmọdé dúró lórí àpáta |
909 | 2070798293_6b9405e04d.jpg | A little girl jumping on a couch . | 'n Dogtertjie wat op 'n rusbank spring . | አንዲት ትንሽ ልጅ አልጋ ላይ እየዘለለች . | Umukashana uupupumikisha pa cipuna. | Mwanana umwe wamuswanela kusoloka hachiwande. | Ciin koor ye rɔt në sofa. | Denmisɛn dɔ tun be wuli sofa kan. | Nyɔnuvi aɖe si nɔ tɔtrɔm le kplɔ̃ ŋu. | Suka debbo ɗon jippa dow sofa. | Ƙaramin yarinya tana tsallake a kan kadi . | Nwatakịrị nwanyị na-awụlikwa elu n'elu ihe ndina . | Mũirĩtu gathirange akĩharũrũka mũciĩ. | Taqcict-nni tamecṭuḥt tettḍebber ɣef usensu. | Kavĩsĩ kanini kathyũũkaa kĩũkangĩ. | Mwana-nkento mosi ya fyoti yina vandaka kutina na sofa. | O kilumba kia kexile mu zonda ku divunga. | Nsongakaji mukese uvua ushama pa tshiamu. | Omuwala ng'abuuka ku ntebe . | Mwana moke ya mwasi azali kopumbwa na couche . | Umwana w'umukobwa yaryamye ku rubyiniro | Ọmọbìnrin kékeré kan ń fò sórí àga ìjókòó . |
910 | 2070831281_dc04b3e15d.jpg | A woman in a winter coat riding a bike down a city street . | 'N Vrou in 'n winterjas wat fietsry in 'n stadsstraat. | በክረምት ቀሚስ የለበሰች ሴት በከተማ መንገድ ላይ ብስክሌት መንዳት ። | Umwanakashi uwali mu cikoti ca mpepo aleya pa ncinga mu musebo wa mu musumba. | Mwanakazi umwe uze apwile nachizavu chakuswamaho mwakachi wakunyima apwile nakuya namutuka njinga mumukachi wa mujiho. | Dhäny cï cieŋ jaat de piiny ë cath në thääi yic. | Muso dɔ tun be nɛnɛbara don a ka nɛgɛso kan dugu sira kan. | Nyɔnu aɖe si do vuvɔ le vuvɔŋɔli la nɔ ʋuʋum le dugã aɖe dzi. | Debbo nder cootol winter ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Wata mata da ta saka tufafin sanyi tana hawan keke a kan titi . | Nwanyị nọ n'uwe oyi na-agba ịnyịnya ígwè n'okporo ámá obodo . | Mũtumia wĩ na nguo ya gwĩthamba agereire njinga njĩra-inĩ ya itũũra. | Tamart s uḍar n tegrest tetteddu s tajergit deg ubrid n temdint. | Mũndũ mũka ũmwe wĩ na koti wa ĩvinda ya mbevo aendete na kĩsululu lelũnĩ. | Nkento mosi ya me lwata velo na velo na kati ya balabala ya mbanza. | Muhatu ua kexile mu kitala kia xixika, ua kexile mu kuenda ni bixi mu ikoka ia mbanza. | Mukaji uvua ne tshiapatu tshia mu tshikondo tshia mashika uvua wenda ne dikalu mu njila wa mu tshimenga. | Omukazi ayambadde ekkooti ey'omulembe ng'avuga eggaali ku luguudo lw'ekibuga . | Mwasi moko alati kazaka moko ya eleko ya mpiɔ azali kotambola na velo na balabala moko ya engumba . | Umugore wambaye ikoti ryo mu gihe cy'ubukonje agendera ku igare mu muhanda | Obìnrin kan tí wọ́n wọ aṣọ ìgbà òtútù ń gun kẹ̀kẹ́ ní òpópónà ìlú kan . |
911 | 2070831523_5035d5537e.jpg | Woman rides bicycle in autumn wearing brown jacket | Vrou ry fiets in die herfs met bruin baadjie | ሴት ቡናማ ጃኬት ለብሳ በመከር ወቅት በብስክሌት ትጓዛለች | Umwanakashi uuleenda pa ncinga mu nshita ya kutendeka alifwala icakufwala ca bulauni | Mwanakazi eji kutambanga njinga muchikungulwilo nakwambata jakande jachili | Mɛɛr cath në thöc në thääu ke ceŋ jacket kɔ̈u | Muso dɔ be nɛgɛso boli samiɲa kɔnɔ ka sinsin ka bɔrɔkɔri finman don a kaan na | Nyɔnu aɖe doa gasɔ le dzomeŋɔli tsɔ doa dzeside takpodzinu | Debbo ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Mata tana hawan keke a lokacin ƙarewar ƙasa tana saka jaki mai kauri | Nwanyị na-agba ịnyịnya ígwè n'oge mgbụsị akwụkwọ na-eyi jaket aja aja | Mũtumia ũmwe agĩtwaraga njera hĩndĩ ya thikũ arĩ na kabati karĩa karĩ na rangi wa mũhuro | Tamart tetteddu s uḍar deg tefsut tesseḍ-d tajakka taẓwarant | Mũndũ mũka ũmwe e na kĩkavũ kĩthũku e na kĩsululu | Nkento mosi ke tambulaka na velo na nsungi ya madidi ti velo ya mbwaki | Mu ku bhita thembu, o muhatu uendela ku bixi ni ku ta izuatu ia kaphemba | Mukaji udi wenda ne dikalu mu dikondo dia ku ndekelu ne tshilamba tshia tshilamba tshia bule | Omukazi avuga eggaali mu autumn ng'ayambadde jaketi ya brown | Mwasi moko azali kotambola na velo na eleko ya ɔtɔnɛ alati kazaka ya brun | Umugore yambaye imyenda y'ubururu yambaye imyenda y'ubururu | Obìnrin gun kẹ̀kẹ́ ní ìgbà ìrọ̀lẹ̀ tí ó wọ jákẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ brown |
912 | 2071309418_1d7580b0f0.jpg | A white dog wearing a christmas reindeer headband plays with a brown dog in the grass among some stuffed animals . | 'N Wit hond wat 'n kopband van Kersfees-rendiere dra, speel met 'n bruin hond in die gras tussen 'n paar opgestopte diere. | የገና የአጋዘን ራስ ባንድ የለበሰ ነጭ ውሻ በአንዳንድ የታሸጉ እንስሳት መካከል በሣር ውስጥ ከቡናማ ውሻ ጋር ይጫወታል . | Imbwa ya mulungu iyafwala icipepala ca Kulisya ca Kulisya ilukusefyako ne mbwa ya buraoni mwi bala pakati ka nama sha mpanga. | Ngulu mutoma uze eji kuvwalanga mutu wajingulu jaKulisimasi eji kutanganga naNgulu mutoma muchikombo. | Aaj ke cï kek ya looi në ye kek ya looi në ye kek ya looi në ye kek ya looi në ye kek ya looi në ye kek ya looi në ye kek ya looi në | Wulu gwɛman dɔ be ɲanagwɛ fani don a kuun na. A be tulogweren dɔ ɲanagwɛ a ka teriya la ni wulu finman dɔ ye t | Avu ɣi si do Kristmas-dzogbe ƒe taƒonu la ƒoa fefe kple avu dzĩ aɖe le gbe me le lã siwo wotsɔ ɖe asi la dome. | Dogge bi'i ɗon ɓorgo ɓernde reene nder julde ɗon kawta bee dogge marɗo nder leɗɗe nder leɗɗe. | Karnuka mai fari da ya saka ɗan ƙanƙara na Kirsimati yana buga da karnuka a ciyawa a cikin wasu dabbobi da aka cika . | A na-acha ọcha nkịta yi a Christmas reindeer headband egwu na a aja aja nkịta na ahịhịa n'etiti ụfọdụ stuffed anụmanụ. | Ngui njerũ ĩrĩ na mũtwe wa njũũi wa Kĩmerĩ ĩrũthaanaga na ngui njerũ ndĩ nyeki-inĩ gatagatĩ ka nyamũ cia | Aqjun amellal yesɛan asekkil n rennay n tmeɣra n Lḥulci yetturar d aqjun azeggaɣ deg tzeqqa gar kra | Katĩ wa nyamũ ila syatũmĩawa kũĩthya nyũnyi sya nza, nĩ katĩ kala kavalũa kala kaĩkĩĩte mũnyũ na kaseo kaĩ na mũ | Mbwa mosi ya mpembe yina kele ti mpu ya ntu ya nkisi ya Noël ke bulaka ti mbwa mosi ya ndombe na matiti na kati ya bambisi ya nkaka ya ke l | O dikalu dia zele dia zuata o ditadi dia ku zangula o jingombe ja Natale, dia mu tonoka ni dikalu dia ndumba mu iangu bhu kaxi ka i | Mbua mutoke udi ne tshisuikidi tshia mufuanyi wa mufuanyi wa mufuanyi wa mufuanyi wa mufuanyi wa mufuanyi wa mufuanyi | Embwa enjeru ng'eyambadde ekyapa ky'ensolo ey'ekika kya Ssekukkulu ku mutwe ng'ezannyisa embwa enzirugavu mu nsiko wakati mu bisolo ebimu eby'omulembe . | Mbwa moko ya mpɛmbɛ alati elamba ya motó ya renne ya Noele ezali kosakana elongo na mbwa ya brun na kati ya matiti na kati ya banyama mosusu oyo batondisi yango. | Imbwa y'umweru yari yambaye agapfukamunwa ka Noheli iri gukina n'imbwa y'umukara mu ubwatsi hagati y'inyamaswa zimwe na zimwe zuzuye. | Ajá funfun kan tó wọ ẹ̀wù orí ẹran ẹlẹ́rìndòdò Kérésìmesì máa ń ṣeré pẹ̀lú ajá aláwọ̀ brown kan nínú koríko láàárín àwọn ẹranko kan tí wọ́n fi kún un . |
913 | 207237775_fa0a15c6fe.jpg | One person does a flip in the middle of the field while their friend takes a picture . | Een persoon doen'n flip in die middel van die veld terwyl hulle vriend'n foto neem. | አንድ ሰው መሀል ሜዳ ላይ ገላጭ ያደርጋል ጓደኛው ፎቶ ሲወስድ . | Umuntu umo alapupuka pa kati ka lupili ilyo umunankwe alepupuka icikope. | Mutu umwe eji kutambukilanga muchikungulwilo muze sepa lyenyi eji kufwetanga chisu. | Raan tök ee rot jal lɔ̈ɔ̈m në tɛ̈n deŋ ke mäthde loi këden ye looi. | Mɔgɔ dɔ be taga bɔ a teri ye foro cɛmancɛ la. | Ame aɖe le gbea dzi le gbea titina esime exɔlɔ̃ aɖe le foto ɖem. | Gooto ɗon waɗa ko o yiila nder nder nder fannu, ngam bandiraawo maako ɗon fotta. | Wani mutum yana juyawa a tsakiyar gona yayin da abokinsa yake ɗaukan hoton . | Otu onye na-eme ntụgharị n'etiti ubi mgbe enyi ha na-ese foto . | Mũndũ ũmwe nĩ ahũragia mũgũnda ũcio akĩũnyita mbica rĩrĩa mũrata wake amũkuoya. | Yiwen n medden yettxemmim deg tlemmast n lbaṛak mi ara d-yeffɣen umeddakel-is yiwet n tewlaft. | Mũndũ ũmwe e katĩ wa kĩwanza e na kĩmanyĩo kya kũkũna visa. | Muntu mosi ke sala kitembo na kati-kati ya kilanga ntangu nduku na yandi ke baka foto. | Saí muthu u bhanga kima kia iibha mu kaxi ka kikoka, kioso kamba diê kia mu katula foto. | Muntu kampanda udi wenza tshimuangi munkatshi mua tshiluilu padi mulunda wende uambula foto. | Omuntu omu akola flip wakati mu nnimiro nga mukwano gwabwe akuba ekifaananyi . | Moto moko asalaka flip na katikati ya elanga wana moninga na bango azali kokanga foto . | Umuntu umwe akora imyitozo ngororamubiri hagati mu kibuga mu gihe umukunzi we afata ifoto. | Ẹnì kan máa ń yí padà sí àárín pápá nígbà tí ọ̀rẹ́ wọn ń ya àwòrán . |
914 | 2072574835_febf0c5fb9.jpg | Greyhound dogs wearing racing stripes are running out of a gate on a track . | Windhondhonde wat renstrepe dra, loop by 'n hek op 'n baan uit. | የውድድር መስመር የለበሱ የግሪሃውንድ ውሾች በጎዳና ላይ በር እያለቀባቸው ነው . | Imbwa sha Greyhound ishafwala ifipondo fya pa mabelo shilaputuka ukufuma pa cipuna ca pa musebo. | Anja a ku shimbu ya ku shimbu ya ku shimbu ya ku shimbu ya ku shimbu ya ku shimbu ya ku shimbu ya ku shimbu ya ku shimbu | Dogs ye kek cieŋ riliic ke riliic aa riŋ wei thok në path. | Jamanadenw be boli ka bɔ sira kan. | Avu siwo do duƒulawo ƒe ʋɔtrutiwo la le du dzi le ʋɔtruti aɖe si le mɔ aɖe dzi la nu yim. | Dogge Greyhound ɓorndi ko'i ɓooyɗe ko'i nder nder nder laawol. | Karnukan karnuka da suke sanye da launi na tseren suna gudu daga ƙofar hanyar . | Greyhound nkịta yi racing straipu na-agba ọsọ si a n'ọnụ ụzọ ámá na a track . | Ngui cia Greyhound iria ciarĩ na njamba cia kũhiũrania na andũ nĩ ciarũgamĩte kĩhingo-inĩ kĩa njĩra. | Icekkan n Greyhound i yessen isekkilen n tmeslayin, ttɣilent seg tmeslayt deg yiwet n tferka. | Mbũi sya Greyhound syĩ na mĩvaka ya kũsemba syumĩte kĩvĩlanĩ kya mathaũ. | Bane-mbisi yina ke lwata bansinga ya kubaka ntinu ke basika na nzila ya kielo mosi na nzila mosi ya nzila. | O jimbua ja mu lenga ni ku lenga jiia mu njila. | Mbua ya mu mpunda idi ne mitshi ya lubilu idi yenda mu lubilu mu njila. | Embwa za Greyhound nga bambadde emifulejje z'empaka zidduka mu geeti ku luguudo . | Bambwa ya Greyhound oyo balati banzela ya mbangu bazali kosila na porte moko na piste . | Imbwa z'imbwa z'inkweto z'inkweto z'imbwa | Àwọn ajá greyhound tí wọ́n wọ ìlà eré ìje ti ń tán láti ẹnu ọ̀nà kan lójú ọ̀nà kan . |
915 | 207275121_ee4dfa0bf2.jpg | A large brown dog is running through a grassy backyard . | 'n Groot bruin hond hardloop deur 'n grasagtige agterplaas. | አንድ ትልቅ ቡናማ ውሻ በሣር ግቢ ውስጥ እየሮጠ ነው . | Imbwa ikalamba iya buraoni ilebutuka mu lubansa lwa pa nse. | Chilika chilemu chinasoloka mu chihela chamumazu. | Aajït dïït cï rïŋ aye riŋ në ɣön cï tiim gɔ̈ɔ̈m thïn. | Wulu belebele dɔ be boli ka tɛmɛ foro dɔ kɔnɔ. | Avuvivi gã aɖe le du dzi le gbe me le aƒea me. | Dogge mawnde marɗo ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Babban karnuka mai kauri yana gudu a cikin ƙafa mai ciyawa . | Nnukwu nkịta na-acha aja aja na-agba ọsọ site na azụ azụ ahịhịa . | Ngui nene ya rangi wa mũhuro nĩ ĩrathiĩ na njĩra ya mũgũnda wa thutha ũrĩ mĩrima. | Aqjun ameqqran d azegzaw yettɛeddi deg yiwen n lḥiḍ n uḥezzan. | Katĩ wa indo isu nĩ kavalũa kanini ka langi mũkwatu. | Mbwa mosi ya nene ya ndombe ke tambula na kibansala mosi ya matiti. | O dikalu dia dikota dia mu kuenda mu kithádi kia iangu. | Mbua munene wa mu tshimpuku udi unyema mu lupangu lua mu nyuma ludi ne bimuma. | Embwa ennene ey'ekika kya brown ng'edduka mu luggya olw'omuddo . | Mbwa moko monene ya brun ezali kokima na nsima ya matiti mingi. | Imbwa nini y'umukara iri kwiruka mu gikari cy'ubwatsi. | Ajá ńlá aláwọ̀ aláwọ |
916 | 2073105823_6dacade004.jpg | A man skateboards down a steep railing next to some steps . | 'N Man skaatsplanke teen 'n steil reling langs 'n paar treë af. | አንድ ሰው ከአንዳንድ ደረጃዎች አጠገብ ቀጥ ባለ የባቡር ሐዲድ ላይ ተንሸራተተ ። | Umuntu umo aleya pa ncinga mupepi na pa masitepe. | Mutu umwe eji kutambukanga ku mbunda yakunyima hakumbi hakumbi yimwe. | Raan cï skateboard piny në rïŋ cï rïïp në lɔ̈ɔ̈m de kä ye kek röt jat thïn. | Cɛ dɔ be yɛlɛtɔ ka yɛlɛ sanfɛ yɛlɛyɛlɛnan dɔ kan. | Ŋutsu aɖe le tɔdziʋuʋuwo dzi tom le atrakpui aɖewo gbɔ. | Goɗɗo mo ɗon njogga dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow | Wani mutum yana tafiya a kan ƙasa mai tsawo kusa da wasu matakala . | A nwoke skateboards ala a nkpoda railing n'akụkụ ụfọdụ nzọụkwụ . | Mũndũrũme ũmwe nĩ aikarĩte igũrũ rĩa ndĩra cia igũrũ agereire igũrũ rĩa ndĩra cia igũrũ. | Yiwen wergaz yettḍeggeḍ s useklu n tmeslayin n uḍar ɣer tama n kra n yisekkan. | Mũndũũme ũmwe aendete nthĩ na kĩkũtha e vakuvĩ na malelũ amwe. | Muntu mosi ke sala skate na zulu ya kibaka mosi ya nda pene-pene ya basite-site. | Saí diiala u banda ku thandu dia milundu ia dikota. | Muntu kampanda udi wenda wenda usuka mu tshibandabandabanda tshia mâyi pabuipi ne masanka. | A man skateboards down a steep rail next to some steps . | Moto moko ya skate azali kokita na engbunduka moko ya makasi pembeni ya matambe mosusu . | Umugabo ufite umupira w'amaguru ufite umupira w' | Ọkùnrin kan tó ń ṣeré síkẹ́ẹ̀tì sọ̀kalẹ̀ lẹ́gbẹ̀ẹ́ àwọn ìgbésẹ̀ kan . |
917 | 2073174497_18b779999c.jpg | a man riding his bike in traffic | 'n man wat op sy fiets in die verkeer ry | አንድ ሰው በብስክሌቱ ላይ በትራፊክ | umwaume uwaleenda pa ncinga mu musebo | mutu uze apwile nakwenda namukinga wenyi muchikalu | mony cath në rɔtde në rɔt yic | cɛ dɔ b'a ka nɛgɛso kan ka taga mobili kɔnɔ | ŋutsu aɖe si le eƒe gasɔ dzi le ʋua me | neɗɗo mo ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Wani mutum yana hawan kekensa a cikin mota | Otu nwoke na-agba ịnyịnya ígwè ya n'okporo ụzọ | mũndũ ũrarĩ na kĩrathi gĩake ngari-inĩ | argaz yettwalin s uḍar-is deg umḍan | mũndũ ũendete na kĩsululu ngalĩnĩ | muntu mosi ke nata velo na yandi na nzila | diiala uendela ku bixi iê mu dikalu | muntu udi wenda ne dikalu mu mashinyi | Omusajja ng'avuga eggaali ye mu mmotoka | Mobali moko azali kotambola na velo na ye na nzela | Umugabo yagenderaga ku igare rye mu muhanda | Ọkùnrin kan tí ó ń gun kẹ̀kẹ́ rẹ̀ nínú ọkọ̀ |
918 | 2073756099_7e02c0110c.jpg | A dog is jumping into a pool to get a duck floating there . | 'n Hond spring in 'n swembad om 'n eend daar te laat dryf. | ውሻ ወደ ገንዳ እየዘለለ አንድ ዳክዬ እዚያ እንዲንሳፈፍ እያደረገ ነው . | Imbwa ileta mu cishiba pa kuti ikwate umufumafu. | Ngulu yinatambukila muchizavu mangana apwe ni mbata yinalwiji. | Aaj aye bɛ̈n tëëk në pool bï duɛ̈r ya lɔ̈k thïn. | Wulu dɔ be don pisini dɔ kɔnɔ walisa ka bɔn dɔ to yen. | Avu aɖe le tsiʋum be yeana dzogbe aɖe nanɔ tsia dzi. | Doggo ɗon jippa nder poolgu ngam o waɗa duugo ɗon. | Karnuka suna tsallake cikin ruwan daji don su sa kakata ta rufe a wurin . | Nkịta na-awụlikwa elu n'ime ọdọ mmiri iji nweta ọkụkọ na-ese n'elu mmiri n'ebe ahụ . | Ngui ĩmwe nĩ ĩrathiũrũrũka ĩrĩ thĩinĩ wa ithima nĩguo ĩgĩe na nderi ĩrũũgamĩte kuo. | Aqjun yettḍebber ɣer tferka iwakken ad d-yeǧǧ aḥric ad yezzi ɣer din. | Katĩ kathyũũkaa kĩthimanĩ nĩ kana katĩ kaĩ vau kathyũũe. | Mbwa mosi ke pumbuka na piscine sambu na kubaka mbwa yina ke tambula kuna. | O dikalu dia mu zonda mu musanza phala ku bhangesa o kanji ku lengela-ku. | Mbua udi utuluka mu musulu bua kupeta kanyi ka mâyi. | Embwa ng'ebuuka mu kidiba okufuna akatale akabuuka awo . | Mbwa moko ezali kopumbwa na pisini moko mpo na kozwa libata oyo ezali kotepa kuna. | Imbwa iri kwiruka mu kibuga cy'indege kugira ngo igere ku kibuga cy'indege. | Ajá kan ń fò bọ́ sínú odò adágún láti lọ gbé pẹ́pẹ́yẹ kan tó ń fò níbẹ̀ . |
919 | 2073964624_52da3a0fc4.jpg | a woman with glasses and a pink hat rides her bike . | 'n vrou met 'n bril en 'n pienk hoed ry met haar fiets . | መነፅርና ሐምራዊ ባርኔጣ ያላት ሴት በብስክሌቷ ላይ ትጋልባለች . | Umwanakashi uwakwete amenso ne cisote ca bulalo aleenda pa ncinga. | Mwanakazi umwe wakuze navyuma vyakulingila nachihombo apwile nakuya namukinga. | tiŋ cï akac ku ye këpuɔth ye pink cath në kekecïn. | Muso dɔ tun be nɛgɛso kan ni finman ye. | Nyɔnu aɖe si léa ŋkubiãnyawo kple ta keklẽ la le eƒe gasɔ dzi. | debbo e koode e koode ɓaleere ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Wata mata da ke da lu'ulu'u da kuma kafiya mai ruɓaɓɓe tana hawan kekenta . | Nwanyị nwere iko na okpu pink na-agba ịnyịnya ígwè ya . | Mũtumia wĩ na macini cia kwĩrorera na mũromo wa rangi wa rangi wa rangi nĩ aikarĩte igũrũ wa kĩrathi gĩake. | yiwet n tmeṭṭut s tceṭṭiwin d taqemṭit d azegzaw tetteddu s tkeṛṭit-is. | Mũndũ mũka wĩ na ioo na mũnyambũ mũtune aendete na kĩsululu. | Nkento mosi ya kele ti ba lunettes mpi mpu ya ndombe ke tambulaka na velo na yandi. | Muhatu ni mauana a lumuenu ni phutu ia kusuka, uendela mu bixi. | mukaji udi ne mansu ne kapepe ka mpunga udi uya ku dikalu. | omukazi alina amagoba n'enkuufiira ya pinki ng'avuga eggaali ye . | Mwasi moko oyo azali na manɛti mpe ekɔti ya rozɛ azali kotambola na velo na ye . | Umugore ufite inkweto n'inkweto y'umuhondo agendera ku igare rye | Obìnrin kan tó ní gíláàsì àti fìlà aláwọ̀ píǹkì gun kẹ̀kẹ́ rẹ̀ . |
920 | 2074146683_7c83167aa1.jpg | A woman wearing a white hat and carrying a baby , a grocery bag , and a blue tote bag , sorts her money . | 'n Vrou wat 'n wit hoed dra en 'n baba, 'n kruideniersak en 'n blou tas dra, sorteer haar geld . | ነጭ ባርኔጣ የለበሰችና ህጻን ፣ የምግብ ቦርሳና ሰማያዊ ቶቴ ቦርሳ የተሸከመች ሴት ገንዘቧን ትለያለች ። | Umwanakashi uufwele icikwati cabuuta kabili uukwete umwana, akabokoshi ka fya kulya, no kabokoshi ka maluba, e ulenga indalama shak | Mwanakaji uze apwile nachifukutu chendende nakuzata mwana, nachifuka chavyuma vyakulya, nachifuka chajila, eji kulinganga vyuma vyenyi. | Dhäny cï muk këpuɔth ɣer ku muk meth, ku ye këtök ɣɔɔc, ku ye këtök ɣɛr, ee wëu de yen kuany yiic. | Muso dɔ be ni a ka furaburu gwɛman ye ani a be den dɔ ta a bolo. A be wari labɛnna ni bagaji ye. | Nyɔnu aɖe si do awu ɣi eye wòlé ɖevia, nuɖuɖuwo ƒe kotoku, kple kotoku dzĩ aɖe la wɔa ga ŋuti dɔ. | Debbo huutoraako limce laɓɓere e ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Wata mata da take sanye da kafiya mai fari kuma tana ɗauke da jariri, kwal, da kuma kwal da ke da bulu, tana tara kuɗinta . | A nwaanyị yi a na-acha ọcha okpu na-ebu nwa, a nri akpa, na a-acha anụnụ anụnụ tote akpa, edozi ya ego. | Mũtumia wĩ na mũromo mwerũ na arĩ na mwana, mũhuko wa indo cia kũrĩa na mũhuko wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa | Tamart yesɛan aqerruy d aqcic, d amḍebsi n tnezzayt d amḍebsi azegzaw, tettḥazes idrimen | Mũndũ mũka wĩ na ĩkoani nzaũ na ũkuĩte kana, na mũvuko wa syĩndũ sya kũthooa syĩndũ sya lasima, na mũvuko wa langi wa bulu, nũvang | Nkento mosi yina vandaka kulwata mpu ya mpembe mpi vandaka kunata mwana, sakosi ya madia mpi sakosi ya ble ke yidikaka mbongo na yandi. | Muhatu uambata o kamukanda ka zele ni kabuetele, ni ka mbuenga ka zele, u kala ni kitadi kiavulu. | Mukaji uvua ne tshisekedi tshîpi ne muana, ne tshibuta tshia bintu bia ku mubidi ne tshibuta tshia bintu bia bule, uvua ne makuta ende a bungi. | Omukazi ayambadde enkuufiira enjeru ng'asitudde omwana , ensawo y'amatooke , n'ensawo ya tote eya bbulu , ng'asala ssente ze . | Mwasi moko alati ekɔti ya mpɛmbɛ mpe amemi mwana moke, sakosi ya bilei, mpe sakosi ya bule ya tote, azali kobongisa mbongo na ye. | Umugore wambaye ipantalo y'umweru kandi atwaye umwana, isakoshi y'ibiribwa, n'umufuka w'ubururu, akuramo amafaranga ye. | Obìnrin kan tó wọ fìlà funfun , tó sì gbé ọmọ , àpò oúnjẹ , àti àpò aláwọ̀ búlúù , máa ń yanjú owó rẹ̀ . |
921 | 2074244690_82e30ff44b.jpg | Several people are gathered and watching an event . | Verskeie mense is bymekaar en kyk na 'n geleentheid. | በርካታ ሰዎች ተሰብስበው አንድ ክንውን እየተመለከቱ ነው ! | Abantu abengi balilongene no kutamba ifyalecitika. | Vatu vavavulu vali nakutala vyuma vyeka. | Kɔc juëc aake cï kenhïïm mat ku aake ye kë cï rot looi tïŋ. | Mɔgɔ caaman be lajɛnna ka koo dɔ filɛ. | Ame geɖe ƒo ƒu kpɔ wɔna aɖe. | Yimɓe ɗuuɗɓe ɗon mooɓta bee ɓe ɗon ndaara kuugal. | Mutane da yawa suna taruwa kuma suna kallon wani aukuwa . | Ọtụtụ ndị mmadụ na-ezukọ ma na-ekiri ihe omume . | Andũ aingĩ nĩ moonganĩte makĩrora ũndũ ũrathiĩ na mbere. | Aṭas n medden i d-yekcem ad ẓren yiwet n temsalt. | Andũ aingĩ nĩmoombanĩte na masyaĩĩsye ũndũ weekĩkie. | Bantu mingi me vukana mpi ke tala diambu mosi. | Athu avulu a mu mona o kizulukutu kiki. | Bantu ba bungi bavua badisangishe ne batangila tshibilu kampanda. | Abantu abawerako bakuŋŋaanye ne balaba omukolo . | Bato mingi bayanganisami mpe bazali kotala likambo moko . | Abantu benshi bari bateraniye hamwe no kureba ibirori. | Ọ̀pọ̀ èèyàn ló péjọ , wọ́n sì ń wo ìṣẹ̀lẹ̀ kan . |
922 | 2074764331_90a9962b52.jpg | A black puppy chewing on a brown dog 's neck | 'n Swart hondjie wat aan 'n bruin hond se nek kou | ቡናማ ውሻ አንገት ላይ ጥቁር ቡችላ ማኘክ | Umwana wa mbwa uwafiita uuleuma umulopa wa mbwa umukaba | Chilika chakulilika nachikuma mukolo wa mbwa yakulilika | A ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ci | Denɲɛnin finman dɔ be wulu kɔkolo ɲimi | Vivivivi yibɔ aɖe si le avuvi dzĩ ƒe kɔ ŋu gblẽm | Ɓee ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii | Karnuka baƙi suna ɗanɗana a wuyan karnuka mai kauri | Nwa nkịta ojii na-ata ata n'olu nkịta aja aja | Mũrungu mũrungu arũraga mũrango wa ngui mũrungu | Aḥric d aberkan yettɛessas ɣef uqerruy n uqjun azeggaɣ | Katuni kanini ka langi mweũ keũnyw'a ngusunĩ ya mbwa yĩ mbuĩ | Mwana-nki-bwa mosi ya ndombe ke dia nkingu ya mbwa mosi ya ndombe | Kimbundu kia xikama kia mu zangula o xingu ia mbolo ia phemba | Muana wa muana mutekete udi usama mukila wa mbwa wa nsuku | Embwa enzirugavu ng'enywegera embwa enzirugavu.. | Mwana ya mbwa ya moindo azali kotatáká na nkingo ya mbwa ya brun | Imbwa y'umukara iri ku ijosi ry'imbwa y'umukara | Ọmọ ajá dúdú kan ń jẹ ọrùn ajá aláwọ̀ brown |
923 | 2075041394_0b3ea1822d.jpg | A white dog is walking through the leafy grass while a brown dog is about to bite it . | 'n Wit hond loop deur die blaargras terwyl 'n bruin hond op die punt staan om dit te byt. | ነጭ ውሻ ቅጠል ባለው ሣር ውስጥ እየተመላለሰ ቡናማ ውሻ ሊነክሰው ነው . | Imbwa yabuuta ileenda mu mpanga ilyo imbwa ya burauni ilefwaya ukuiluma. | Ngulu yamutu ali nakuya muchikombo muze ngulu yamutu ali nakuyilika. | Aaj ke kɔ̈k ke cath në ye tiim ke tiim ke tiim ke tiim ke tiim ke tiim ke tiim ke tiim ke tiim ke tiim ke tiim ke tiim ke tiim ke tiim ke | Wulu gwɛman dɔ be tɛmɛ biin kɛnɛmanw cɛ ra, ka sɔrɔ wulu barakaman dɔ b'a fɛ k' a dɔngɔ. | Avu ɣi aɖe le zɔzɔm le gbe siwo le aŋgbawo dzi la dome, eye avu ɣi aɖe le mɔ kpɔm be yeagbɔe. | Mbirawal ɓaleere ɗon yaha nder leɗɗe nder leɗɗe, nden mbirawal ɓaleere ɗon ɗon ɗon haɓɓooɗum. | Karnuka mai fari yana tafiya a cikin ciyawa mai ganye yayin da karnuka mai kauri yake kusan cinye shi . | A na-acha ọcha nkịta na-eje ije site leafy ahịhịa mgbe a aja aja nkịta bụ banyere ịta ya . | Ngui njerũ nĩ ĩrathiĩ rũũĩ rũrĩ na mathangũ o na gũtuĩka ngui njerũ nĩ ĩgũthiĩ ĩkarĩma. | Aqjun amellal yettɛedday deg tẓani n yiẓuran, ma d aqjun azeggaɣ ad t-yeɣ. | Katĩ wa ĩia yĩu yĩ na mĩtĩ yĩ na mĩtĩ yĩ na mĩtĩ yĩ na mĩtĩ yĩ na mĩtĩ yĩ na mĩtĩ yĩ mũukeu, katĩ kau | Mbwa mosi ya mpembe ke tambula na kati ya matiti ya matiti ntangu mbwa mosi ya ndombe ke zola kudia yo. | O mbua ia zele ia mu kuenda mu iangu ia mixi, o mbua ia mutundu ua ndumba ua mu mu zenga. | Mbua mutoke udi wenda upita mu bimuma bia mitshi, kadi mbua mutoke udi pa kumuma. | Embwa enjeru ng'eyita mu nsiko ey'ebijanjaalo ng'embwa enzirugavu egenda okugiruma . | Mbwa moko ya mpɛmbɛ ezali kotambola na matiti oyo ezali na nkasa mingi wana mbwa moko ya brun elingi koswa yango . | Imbwa y'umweru iri kugenda mu ubwatsi bw'ibibabi mu gihe imbwa y'umukara igiye kuzirya. | Ajá funfun kan ń rìn nínú koríko ewé , nígbà tí ajá aláwọ̀ brown kan fẹ́ gé e . |
924 | 2075321027_c8fcbaf581.jpg | man wearing a beret riding a bicycle | man met 'n baret wat fietsry | ብስክሌት ሲነዳ ቤረት የለበሰ ሰው | umwaume uwafwele icipepala ca nsapato aleenda pa ncinga | lunga uze apwile namukanda wakuzeneka nakuzeneka njinga | mony ceŋ beret ye cath në keke | cɛɛ min tun be nɛgɛso kan, a tun be yɛlɛla nɛgɛso kan | ŋutsu si léa akpanya eye wòléa gasɔ | neɗɗo huutoraade bereta e mo ɗon jahaade baasi | mutumin da ya saka ƙafar ɗinki yana hawan keke | Otu nwoke na-eyi beret na-agba ịnyịnya ígwè | mũndũ wĩ na mũtaratara agereire kĩrathi | argaz yesɛan taberit yettwalin s uḍar | mũndũ wĩ na kĩng'ee na ũendete na kĩsululu | bakala mosi ya me lwata velo yina kele ti velo | diiala dia kexile muendela mu bixi | muntu uvua ne tshinyangu tshia ku makasa uvua wenda ku dikalu | Omusajja ng'ayambadde ekiteeteeyi ng'avuga eggaali | Mobali alati berete azali kotambola na velo | Umugabo yari yambaye agapfukamunwa atwaye igare | Ọkùnrin tí ó wọ ẹ̀wù tí ó gun kẹ̀kẹ́ |
925 | 2075493556_b763648389.jpg | Three boys with arms around each other . | Drie seuns met arms om mekaar . | እርስ በእርሳቸው እጅ ለእጅ ተያይዘዉ የታቀፉ ሶስት ወንዶች ልጆች . | Abaume batatu abali na maboko mupepi. | Twamona vakulwane vatatu vaze vapwile nakusoloka navoko. | Athëm kadiäk kek kɔc cï röt kuɔ̈ɔ̈t. | Kanbelen saba minw bolow tun ye ɲɔgɔn kan. | Ŋutsuvi etɔ̃ siwo lé woƒe asiwo ɖe asi. | Sukaaɓe tati e juuɗe maɓɓe dow go'ina. | Yara uku da hannuwansu sun kewaye juna . | Ụmụ nwoke atọ nwere ogwe aka gburugburu ibe ha . | Arũme atatũ marĩ na moko mathikĩrĩirie. | Tlata n warrac s yifassen-nsen deg waɣalen. | Syana itatũ syĩ na moko mathengeee. | Bana tatu ya babakala yina vandaka ti maboko na bo na lweka ya nkaka. | An' atatu a mu kuendela bhu jihata. | Bana betu basatu bavua ne maboko ku mutu kuabu. | Abalenzi basatu nga bakutte emikono . | Bana mibali misato basimbi mabɔkɔ. | Abahungu batatu bari kumwe bafite amaboko. | Àwọn ọmọkùnrin mẹ́ta tí wọ́n ní apá yí ara wọn ká . |
926 | 207584893_63e73c5c28.jpg | A person on a beach in a green hang glider . | 'N Persoon op 'n strand in 'n groen hang sweeftuig . | አንድ ሰው በባህር ዳርቻ ላይ በአረንጓዴ የተንጠለጠለ ሽቅብ ውስጥ . | Umuntu pa lulamba lwa bemba ali mu cibwato ca pa nse icaba mu mpanga. | Mutu umwe ali muchihela chakuzeneka kuzeneka kuzeneka kuzeneka kuzeneka kuzeneka kuzeneka kuzeneka kuzeneka kuzeneka kuzen | Raan tɔ̈u pan deŋ në ye këtök ye kek ya cuat thïn. | Mɔgɔ dɔ tun be cɛncɛn kan ni a ka fani ye. | Ame aɖe si nɔ yameʋu si me nuxeɖenunuwo le la le ƒua ta. | Yimɓe dow maayo nder jaayɗe ɓaleere. | Wani mutum a kan reshe a cikin jirgin ruwa mai cike da gurɓata . | A onye na a osimiri na a green hang glider . | Mũndũ warĩ mũthia-inĩ wa iria arĩ na ndege ya kũrũgamĩrĩra iria rĩarĩ rũmwe. | Yiwen n win yellan deg teftist deg yiwen n usemmiḍ i d-yettwaṭṭfen. | Mũndũ ũmwe waĩ mũthanganĩ e na kĩsululu kya kũthambĩa kya langi mũkwatu. | Muntu mosi na lweka ya masa na maswa mosi ya nda ya ke tambulaka na zulu ya masa. | Muthu ua kexile mu tala o kalunga ni iphululu ia mu bhita mu musanza ua kalunga. | Muntu uvua mu mâyi mu tshiamu tshia mâyi tshia mu mâyi. | Omuntu ali ku lubalama lw'ennyanja mu green hang glider . | Moto na libongo moko na glider ya langi ya pondu oyo babengi hang glider . | Umuntu uri ku nkombe y'inyanja mu kibuga cy'indege | Ẹnì kan tó wà ní etí òkun nínú ọkọ̀ ojú omi aláwọ̀ ewé . |
927 | 2076428547_738e0a132f.jpg | A hiker standing on the shore of a lake . | 'N Stapper wat aan die oewer van 'n meer staan. | በሀይቅ ዳር የቆመ መንገደኛ ! | Umuntu uwaleya mu kutandala pa lulamba lwa cishiba. | Mutu uze apwile nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya naku | Raan cath në bɛ̈ɛ̈i de lac. | A ye tagama kɛ ka taga se kɔda dɔ daa la. | Enye mɔzɔla aɖe si le tsitre ɖe atsiaƒu aɖe ƒe ƒuta. | Mo ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Wani mai tafiya yana tsaye a bakin ruwan gona . | Onye na-eme njem na-eguzo n'ụsọ oké osimiri nke ọdọ mmiri. | Mũndũ warĩ na ngʼendo agereire hũgũrũrũ-inĩ cia iria. | Amesgarad yettqebbel ɣef teftist n ugelmim. | Mũndũ ũmwe waendaa kũndũ kũasa aũngye ũtee wa ĩsiwa. | Muntu mosi ya ke salaka banzietelo na lweka ya nzadi-mungwa. | O diiala dia kexile mu kuenda o njila ia lebha. | Muntu uvua wenda mu njila wa ku makasa uvua muimane ku muelelu wa mâyi wa dijiba. | Omulambuzi ng'ayimiridde ku lubalama lw'ennyanja . | Moto moko oyo azali kotambola na bangomba atɛlɛmi na libongo ya laki moko . | Umuyobozi w'Akarere ka Nyabihu ahagaze ku nkombe y'ikiyaga | Arìnrìn - àjò kan tó dúró létí òkun adágún kan . |
928 | 2076865206_53918c820c.jpg | a man casting out a fishing line into a stream | 'n man wat 'n vislyn in 'n stroom uitgooi | ዓሣ የማጥመድ መስመር ወደ ጅረት የሚጣል ሰው | umwaume uuleponya ulupanga mu lulamba | mutu uze eji kutambulula linoka lyakuvesa mulimbi | raan cï jɔ̈t tɔ̈u në riän | cɛɛ dɔ be jɛgɛminɛ juru fili kɔlɔn dɔ kɔnɔ | ŋutsu aɖe si le tɔƒodɔ aɖe ƒu gbe ɖe tɔsisi aɖe me | neɗɗo mo wurtinaaki laral fijirde nder ndiyam | Wani mutum ya jefa wani layi na kifi cikin kogi | Otu nwoke na-atụba akara azụ n'ime iyi | mũndũ ũraikia mũtaratara wa gũtega thamaki rũũĩ-inĩ | argaz yettḍeggeḍ taḥawsiḍt ɣer yiwen n uḥewwaḍ | mũndũ ũendeee kũtea ũkanga ũsĩnĩ | muntu mosi ya ke losa nsinga ya kuloba na masa | diiala dia mu takula ngoji mu ngiji | muntu udi upanga muinshi muinshi muinshi muinshi muinshi muinshi muinshi muinshi muinshi | omusajja ng'asuula olunyiriri lw'ebyennyanja mu mugga | Moto moko azali kobwaka nsinga ya koboma mbisi na ebale | Umugabo yajugunye umurobyi mu mugezi | Ọkùnrin kan ń gbé ìlà ìpẹja jáde sínú odò |
929 | 2076906555_c20dc082db.jpg | A young man in a jean jacket smiles for the camera inside a store . | 'n Jong man in 'n jeanbaadjie glimlag vir die kamera in 'n winkel . | ጅን ጃኬት የለበጠ አንድ ወጣት በሱቅ ውስጥ ለካሜራው ፈገግ ይላል . | Umulumendo uwali mu jacket ya jeans alyumfwile bwino pa fyo bamwene pa cilimba ca foni. | Mwanalume umwe wamungali mujimbo wakulinyikila hakumona kamela muchitanda. | Raan koor cï cieŋ jaket ye kɔc kɔ̈k yecin në kaam wën tɔ̈ ɣɔɔc yic. | Kanbelen dɔ tun be ɲinan don a kaan na ani a tun be yɛlɛmisɛn kɛra sabu a tun be filɛli kɛra lɔgɔfiyɛ dɔ kɔnɔ. | Ðekakpui aɖe si do jeanjakɛ̃ la nɔ alɔgbɔnu kom ɖe kamela si le dzraɖoƒe aɖe la ŋu. | Goɗɗo mo o ɓorni jaaketi jeen ɗon mbemɗi ngam kamera nder nder dukaa. | Wani matashi da ya saka jaki na jean yana murmushi ga kwamfuta a cikin wani kasuwa . | Nwa okorobịa yi jaket jean na-amụmụ ọnụ ọchị maka igwefoto n'ime ụlọ ahịa . | Mũthuuri wĩ na nguo cia njini nĩ athekaga nĩ ũndũ wa kamera thĩinĩ wa duka. | Yiwen n wergaz yesɛan taject n tjean yettusmimeḍ ɣef tkamra deg yiwen n tḥanut. | Mũndũũme ũmwe wa mũika wĩ na jeki ya jeans nĩwaseng'ie mũno oona kamela ya kũthoosya syĩndũ sya kũthoosya syĩndũ sya kũthoosya syĩndũ | Toko mosi ya me lwata velo ya jeans ke seka na meso ya kamera yina kele na kati ya magazini mosi. | O munzangala ua kexile mu zuata izuatu ia ji jeans, ua kexile mu sonekena o mutelembe ua izunzumbia. | Nsongalume mukuabu uvua muvualu wa jeans uvua useka bua kumona kamela kavua mu kawulu ka bintu. | Omuvubuka ayambadde jjiini akamwenyumwenyu kkamera eri munda mu dduuka . | Elenge mobali moko alati kazaka ya jean azali koseka moke mpo na kamera na kati ya magazini moko . | Umusore wambaye ikoti rya Jean Jacket aseka camera mu iduka | Ọ̀dọ́mọkùnrin kan tó wọ jákẹ́ẹ̀tì jíìnì rẹ́rìn - ín músẹ́ fún kámẹ́rà tó wà nínú ilé ìtajà kan . |
930 | 2077079696_03380d218b.jpg | A hiker makes his way downhill . | 'n Stapper maak sy pad afdraand . | መንገደኛ ወደ ታች ይወርዳል . | Umuntu uuleya mu kutandala alaya pa lupili. | Mutu uze eji kutambukanga hachihela kana eji kutambukanga kuchikungulwilo. | Raan cath në bɛ̈ɛ̈i yiic aye bɛ̈n piny. | Mɔgɔ dɔ be yɛlɛla ka taga kulu kan. | Mɔzɔla aɖe yia togbɛ dzi. | Mo ɗon yaha nder ladde ɗon ɗon yaha. | Wani mai tafiya ya sauko daga ƙasa. | Onye na-eme njem na-eme ka ụzọ ya gbadaa . | Mũndũ ũrahota gũthiĩ na njĩra ya gũthiĩ kũgũrũ. | Amesgared yetteddu s usemmiḍ. | Mũndũ ũendete kũndũ kũasa eekaa kũtheea. | Muntu mosi ya ke salaka banzietelo ke kulumuka na bangumba. | O diiala u banda o mulundu. | Muntu udi uya mu njila udi uya mu tshibandabandabanda. | Omugenzi ng'agwa wansi . | Moto moko oyo azali kotambola na bangomba azali kokita ngomba. | Ahabanza Amakuru Amakuru y'Imyidagaduro Umuyobozi w'Akarere ka Nyabihu yatangaje ko umuhanda we uri hasi | Arìnrìn - àjò kan sọ̀kalẹ̀ lọ sí ìsàlẹ̀ òkè . |
931 | 207731022_988f6afb35.jpg | Looking over the prow of a boat at another boat on a foggy lake . | Kyk oor die voorsprong van 'n boot na 'n ander boot op 'n mistige meer. | በጭጋግ በታሸገ ሐይቅ ላይ ሌላ ጀልባ ላይ የአንዲትን ጀልባ አሻግሮ መመልከት ። | Ndepupusha ubwato pa bwato bumbi pa cishiba ca mfula. | Ngunazange chikuma hachiwato chimwe hachiwato chikwavo hachizanga chakuzeneka. | Ku tiɛ̈ŋkë riän kɔ̈k në riän thiin koor yic. | N be kurun dɔ kɔ filɛ dingɛ dɔ kan. | Mekpɔa tɔdziʋu aɖe ƒe ʋua le tɔdziʋu bubu aɖe si le atsiaƒu si me tsi le la dzi. | Mi ɗon ndaara dow ɓooyi ndiyam dow ndiyam feere dow maayo moolum. | Ka duba wani jirgin ruwa a wani jirgin ruwa da ke cikin ruwan gona . | Na-ele anya n'elu prow nke a ụgbọ mmiri na ụgbọ mmiri ọzọ na a foggy ọdọ . | Nĩ ndĩroraga gatarũ karĩa karĩ gatarũ-inĩ karĩa karĩ iria-inĩ rĩarĩ na nduma. | Ttmuqul ɣef uḍar n yiwen ubwat ɣef ubwat nniḍen deg yiwen uḥerḍ n tfeǧǧeǧt. | Nĩendeee kũsisya ĩsiwa yĩ na ĩsiwa yĩ na ũvyũvu. | Mono vandaka kutala maswa mosi na dibungu ya nkaka na zulu ya nzadi-mungwa mosi ya mwa-mpamba. | Nga kexile mu tala o ulungu ua baluku mu baluku ia mukuá mu dilemba dia kalunga. | Ndi ntangila ku tshilamba tshia buatu ku buatu bukuabu ku dijiba dia buatu. | Bw'otunuulira eryato ku lyato eddala ku nnyanja ey'omuzira . | Kotaláká na molɔngɔ́ ya masuwa mosusu na laki moko oyo etondi na londende . | Reba ubwato bw'ubundi bwato mu kiyaga cya Foggy | Wíwo ọkọ̀ ojú omi kan tó wà nínú ọkọ̀ ojú omi mìíràn tó wà nínú adágún omi tó kún fún ìkùukùu . |
932 | 2077346067_0a3a5aae65.jpg | A man is eating something and walking down a sidewalk past a big red and yellow sign . | 'n Man eet iets en stap op 'n sypaadjie verby 'n groot rooi en geel bordjie . | አንድ ሰው አንድ ነገር እየበላ ትልቅ ቀይና ቢጫ ምልክት ባለፈ የእግረኛ መንገድ ላይ እየተራመደ ነው . | Umuntu umo alya ifya kulya no kwenda pa nse ya nshila pa cishibilo icikalamba icabuuta no cabuuta. | Mutu umwe ali nakulya chimwe chuma nakwenda hachihanda chakuhambakana nachikanda chachili chakusoloka. | Raan ë cam këdäŋ ku cath në path path ke cath në këdït cï nyuɔɔth ke cï cuɔl ku ye kɔ̈u. | Cɛɛ dɔ be dumuni kɛra ani a be tɛmɛsira dɔ kan ka taga ni tagamasiyɛn dɔ ye. | Ŋutsu aɖe le nu ɖum eye wòle zɔzɔm le mɔa dzi le dzĩ kple dzĩ ƒe dzesi gã aɖe nu. | Goɗɗo ɗon nyaama ko goɗɗum e ɗon yaha dow laawol haa o ɓadito dow laamaare mawnde e ndune. | Wani mutum yana cin wani abu kuma yana tafiya a kan tafiyar | A nwoke na-eri ihe na-eje ije ala a n'akụkụ ụzọ gara aga a nnukwu red na odo akara . | Mũndũrũme ũmwe nĩ arĩĩaga kĩndũ na agĩthiĩ mũkĩra-inĩ wa njĩra agereire kĩmenyithia kĩnene kĩerũ na kĩerũ. | Yiwen wergaz yettett kra, yettɛeddi deg usemmiḍ i d-yettεedda yiwen n usekkil ameqqran azeggaɣ d azeggaɣ. | Mũndũũme ũmwe aĩ na kĩndũ kya kũya na aithi ũtee wa lelũ aendete vakuvĩ na kavisa kanini ka langi mũtune na mũtune. | Muntu mosi ke dia kima mosi mpi ke tambula na lweka ya banzila na ntwala ya kidimbu mosi ya nene ya mbwaki ti ya mukwa-nti. | Saí diiala ua mu dia iu ua mu bhita mu kikoka kia mu bhita o kijimbuete kia kusuka ni kia kexi. | Muntu kampanda udi udia tshintu kampanda ne wenda mu njila udi mu njila mutangile tshimanyinu tshinene tshia bukalanga ne tshia buela. | Omusajja ng'alya ekintu n'atambulira ku mabbali g'oluguudo ng'ayita mu kabonero akanene akamyufu n'aka kyenvu . | Mobali moko azali kolya eloko moko mpe azali kotambola na mopanzi ya nzela mpe azali koleka elembo moko monene ya motane mpe ya mosaka . | Umugabo arimo kurya ikintu maze amanuka mu muhanda anyuze ku kimenyetso kinini cy'umutuku n'umuhondo. | Ọkùnrin kan ń jẹ nǹkan kan , ó sì ń rìn ní ẹ̀gbẹ́ ọ̀nà kọjá àmì pupa àti òféèfé ńlá kan . |
933 | 2078311270_f01c9eaf4c.jpg | Two women walking down the street . | Twee vroue loop in die straat af . | ሁለት ሴቶች መንገድ ላይ ሲራመዱ . | abanakashi babili baleenda mu musebo. | Mapwevo vavali vapwile nakuya mumuka-kwoloka. | Kɔc rou rou cathkë dhël yic. | Muso fila be tagara sira kan. | Nyɔnu eve le mɔa dzi zɔm. | Debbo ɗiɗo ɗon ɗon yaha nder laawol. | Mata biyu suna tafiya a kan titi . | Ụmụ nwanyị abụọ na-aga n'okporo ámá . | Atumia erĩ makĩrũmĩrĩra njĩra. | Sin n tlawin yettɛeddin deg ubrid. | Aka elĩ maendete lelũnĩ. | Bankento zole ke tambula na bala-bala. | Ahatu aiadi a mu kuenda mu ikoka. | Bana bakaji babidi badi benda mu njila. | Abakazi babiri nga batambula ku luguudo . | Basi mibale bazali kotambola na balabala . | Abagore babiri bamanutse mu muhanda | Obìnrin méjì ló ń rìn ní òpópónà . |
934 | 2079110798_ad1370a646.jpg | The boy with glasses is sitting and reading a book . | Die seun met 'n bril sit en lees 'n boek . | መነጽር ያለው ልጅ ቁጭ ብሎ መጽሐፍ እያነበበ ነው . | Umulumendo uwakwata amenso e wikala no kubelenga ibuuku. | Uze mwana uze apwile navyuma vyakulingila atela kutanga mukanda. | Mïny cï nyin tääu piny ee nyuc ku kueen athör. | O sunguru min tun be ni finɲi ye, ale be kitabu dɔ kalanna. | Ŋutsuvi si lé ŋkubiãnyawo ɖe asi la le agbalẽ xlẽm. | Ɓiɗɗo e koode ndun ɗon jooɗii e jannguki deftere. | Yaron da ke da lu'ulu'u yana zaune yana karanta littafi . | Nwa nwoke ahụ nwere iko na-anọdụ ala ma na-agụ akwụkwọ . | Kamwana kau karĩ na macini cia kwĩrorera karĩikarĩte karĩ gũthoma ibuku. | Aqcic-nni yesɛan tiṭ n tmucuha yettɣir adlis. | Kamwana kau kaĩ na ioo kaĩ kasomaa ĩvuku. | Mwana-bakala yina vandaka ti ba lunettes ke vanda mpi ke tanga mukanda. | O kamona ni mauana a lumuenu ua mu xikama ni kutanga divulu. | Muana wa balume uvua ne mananu wa lumuenu udi usomba ubala mukanda. | Omulenzi alina giraasi ng'atudde n'asoma ekitabo . | Mwana mobali oyo azali na manɛti afandi mpe azali kotánga buku moko | Umwana w'umuhungu afite ibirahure yicaye kandi asoma igitabo. | Ọmọkùnrin tó ní gíláàsì jókòó ó sì ń ka ìwé kan . |
935 | 2079152458_40712c3b40.jpg | A dog has a tennis ball in its mouth . | 'n Hond het 'n tennisbal in sy mond. | ውሻ አፉ ውስጥ ቴኒስ ኳስ አለው . | Imbwa yakwata bola wa tennis mu kanwa. | Chilika chinapwa ni bola ya tenesi mu munwa. | Aaj ke tennis ball ka thok. | Wulu ye tenisi bɔlɔ ye a da la. | Tenisbɔl le avu aɖe ƒe nu me. | Dogol woodi ballol tennis nder hunduko maako. | Karnuka yana da ƙwallon teni a bakinsa . | Nkịta nwere bọọlụ tennis n'ọnụ ya. | Ngui ĩkoragwo na mbũri ya tenisi kanua-inĩ kayo. | Aqjun yesɛa tabutt n tennis deg yimi-s. | Ngũkũ yĩthĩawa na mũvĩla wa tenisi kanyw'anĩ. | Mbwa kele ti bola ya tenisi na munoko na yandi. | O dikalu dia kuata bola ia tenese mu kanu diê. | Mbua udi ne bola wa ténis mu mukana muende. | Embwa erina omupiira gwa tennis mu kamwa . | Mbwa ezali na bale ya tenisi na monɔkɔ na yango . | Imbwa ifite umupira w'amaguru mu kanwa | Ajá kan ní bọ́ọ̀lù tẹníìsì lẹ́nu rẹ̀ . |
936 | 207930963_af3a2f1784.jpg | A person in bike riding gear standing with mountains in the background . | 'N Persoon in fietsrytoerusting wat met berge in die agtergrond staan. | በብስክሌት የመንዳት መሳሪያ ላይ ያለ ሰው ከበስተጀርባ ተራሮች ጋር ቆሞ . | Umuntu uuleenda pa ncinga ali pa nse ninshi nalimona ampili. | Mutu uze apwile nakuzachila namikanda apwile nakwimako kaha namumba. | Raan cï cath në kekec cï kek ya lɔ̈ɔ̈m ke cï kuɔ̈r lɔ̈ɔ̈m në kɔ̈u. | Mɔgɔ dɔ tun be nɛgɛso boli la ani kuluw tun be yen. | Ame aɖe si nɔ gasɔzɔ ƒe aʋawɔnu me la tsi tre ɖe towo ŋu le megbe. | Yimɓe nder ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓ | Mutum da ya saka kayan hawan keke yana tsaye da duwatsu a ƙarƙashin . | A onye na bike ịnya gia guzo na ugwu na ndabere . | Mũndũ wĩ na indo cia gũcakaya na kĩrathi arũgamĩte arĩ na irĩma thutha-inĩ. | Yiwen n win yesɛan taḥawsiṭ n tkeṛya n tkeṛya, yettqebbel d idurar deg uḍar. | Mũndũ wĩ na kĩsululu na nguthu ya kĩsululu aũngye na iĩma ĩtina. | Muntu mosi ya ke tambulaka na velo ke telama ti bangumba na nima. | Muthu ua xikama ni bixi, ua mu tala ku dima milundu. | Muntu uvua mu tshiamu tshia dikalu uvua muimane ne mikuna ku nyuma. | Omuntu ali mu byambalo bya pikipiki ng'ayimiridde n'ensozi emabega . | Moto alati bisaleli ya kotambola na velo atɛlɛmi na bangomba na nsima . | Umuntu ugendera ku igare ahagaze inyuma y'imisozi | Ẹnì kan tó wọ kẹ̀kẹ́ tó ń gun kẹ̀kẹ́ dúró pẹ̀lú àwọn òkè ńlá tó wà lẹ́yìn rẹ̀ . |
937 | 2079554580_f18d5c181b.jpg | A dalmatian runs through the woods . | 'n Dalmatiër loop deur die bos . | ዳልማሽያን ጫካ ውስጥ ያልፋል . | Umwina Dalmatian alabutuka mu mpanga. | Mutu umwe waku-Dalmatian eji kutambukilanga muchikungunu. | Raan Dalmatian ee riŋ në roor. | Dalmatian dɔ be boli ka don yiritu kɔnɔ. | Dalmatia ŋutsu aɖe si le tsatsam le avewo me. | Dalmatian ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Dalmatian yana gudu a cikin idanun . | A dalmatian na-agba ọsọ site n'ọhịa . | Mũndũ wa Dalmatian nĩ arorete rũũĩ rwa mĩtĩ. | Yiwen n Dalmatus yettɛeddi deg lexla. | Mũndũ ũmwe wa Dalmatian akinyĩte kĩthekanĩ. | Muntu mosi ya Dalmatien ke tambula na kati ya mfinda. | O mukua Dalmata u lenga mu mixitu. | Muntu wa mu Dalmatie udi unyema mu mpata. | Dalmatian adduka mu kibira . | Dalmatia azali kokima mbangu na zamba . | Umunya-Dalmatian anyura mu ishyamba | Dalmatian kan gba inú igbó kọjá . |
938 | 2080033499_6be742f483.jpg | Dog on leash running from man | Hond aan leiband wat van die mens af weghardloop | ውሻ ከሰው እየሮጠ | Imbwa iyabutuka ku muntu | Mbwa yize yakutambukila ku mutu | Dog on leash ye riŋ raan | Wulu min be boli ka bɔ mɔgɔ la | Avu si le ʋɔtrua dzi si le sisim le amegbetɔ nu | Dog on leel running daga neɗɗo | Karnuka suna gudu daga mutum | Nkịta na leash na-agba ọsọ site na nwoke | Ngui ĩrĩ na rũrigi rũkĩraga mũndũ | Aqjun ɣef tferka yettraju seg wemdan | Mbwa yĩ na kĩkũtha yĩithama mũndũ | Mbwa yina ke nata ntonga ke tina muntu | Mbua ia mu lenga o athu | Mbua udi mu tshiamu udi unyema muntu | Embwa ku leash ng'adduka omusajja | Mbwa ezali kokima moto | Imbwa iri kwiruka inyuma y'umugabo | Ajá lórí okùn tí ó ń sá lọ́dọ̀ ọkùnrin |
939 | 2081141788_38fa84ce3c.jpg | Three children jumping into a pool . | Drie kinders spring in 'n swembad . | ሶስት ልጆች ወደ ገንዳ እየዘለሉ . | Abana batatu baleponena mu cishiba. | Vana vatatu vazachila muchizavu. | Kɔc kadiäk ke cë bɛ̈n cuat në pool. | Den saba tun be wuli jii la. | Ðevi etɔ̃ siwo le tsiʋum la me tom. | Sukaaɓe tati ɗon njaara nder poolgu. | Yara uku suna tsallake cikin ruwan daji . | Ụmụaka atọ na-awụlikwa elu n'ime ọdọ mmiri . | Ciana ithatũ ciakĩhĩtũkĩra gĩthima-inĩ. | Tlata n warrac i d-yettḍebberen ɣer tferka. | Syana itatũ syatolokaa ĩimanĩ. | Bana tatu vandaka kutina na piscine. | An' atatu a mu tonoka mu musanza ua menha. | Bana basatu bavua bashala benda mu musulu. | Abaana basatu nga babuuka mu kidiba . | Bana misato bazali kopumbwa na pisini moko . | Abana batatu b'abakobwa | Àwọn ọmọ mẹ́ta ń fò sínú odò adágún . |
940 | 2081446176_f97dc76951.jpg | A man wearing a scarf and knitted hat is smiling . | 'N Man met 'n serp en gebreide hoed glimlag . | መጎናጸፊያ ና የተጠለፈ ባርኔጣ የለበሰ ሰው ፈገግ እያለ ነው ! | Umuntu uuli ne shalu no kusenda icisote ca nsalu aleseemukila. | Mutu uze ali nakusoneka muka-kuvwimba wakuzeneka nachihombo chakuzeneka. | Raan cï muk këny ku ye këny cï looi ye nyic. | Cɛ dɔ be yɛlɛmisɛn kɛra ni a ka fani ye. | Ŋutsu aɖe si do avɔ kple avɔ si wotsɔ bla asii la le alɔgbɔnu kom. | Goɗɗo huutoraako ɓorɗe e ɓorɗe ɓorɗe ɗon mbemɗi. | Wani mutumin da ya yi sanye da sifar da kuma kafiya mai ɗauke da ɗaure yana murmushi . | Otu nwoke yi ịchafụ na okpu kpara akpa na-amụmụ ọnụ ọchị . | Mũndũrũme wĩ na gĩcũhĩ na mũromo wa kũhumba nĩ athekaga. | Argaz yesɛan taḥezzart d taqemt yettḍusmi. | Mũndũũme ũmwe wĩ na kĩkũtha na mũsumaa wa kũtea syĩndũ nũsemete. | Muntu mosi ya me lwata velo mpi ya me sala bansinga ke seka. | O diiala dia zuata izuatu ni phutu ia ku bhanga izuatu, ua mu sonoka. | Muntu uvua ne tshingu ne kapepe ka ku bilamba uvua useka. | Omusajja ayambadde ekyapa n'enkuufiira ng'akamwenyumwenyu . | Mobali moko alati litambala mpe ekɔti ya bilamba azali kosɛka mwa moke. | Umugabo wambaye agapfukamunwa n'inkweto aseka | Ọkùnrin kan tó wọ aṣọ ìbòjú àti fìlà tí wọ́n hun ń rẹ́rìn - ín músẹ́ . |
941 | 2081615901_13092cac56.jpg | Two identically dressed girls climbing a fence | Twee identies geklede meisies klim op 'n heining | አንድ ዓይነት አለባበስ ያላቸው ሁለት ልጃገረዶች አጥር ላይ ሲወጡ | Abakashana babili abafwala ifya kufwala fimo fine baleya mu kuluka | Anukwetu vavali vavandende vavwimbike mwakufwana nge muze vanakumba chihela | Nyïïr karou cï ceŋ thöŋ kek röt ke cath në thääp | sunguru fila minw tun furunin lo ka ɲɛ, u tun be yɛlɛla juru dɔ kan | Nyɔnuvi eve siwo do awu ɖeka la le sisim le ali me | Sukaaɓe ɗiɗo ɓornitiiɓe no booto ɓe njogii | Mata biyu da suka yi sanye da irin wannan tufafin sun hau ganuwa | Ụmụ agbọghọ abụọ yi uwe yiri nke ahụ na-arịgo fence | Airĩtu erĩ mehumbĩte nguo o ĩmwe makĩhaica rũthingo | Sin teqcicin i d-yebnan s llebsa am tin i d-yettmelqen deg yiwen n uḥric | Eĩtu elĩ mekĩĩte ngũa o ta isu maendete kũkũna mũtavo | Bana-bankento zole ya me lwata bilele ya mutindu mosi ke tombuka na kibaka | Ahatu kiiadi a zuata kia difu a mu banda o kilangidilu | Bana bakaji babidi bavuale bilamba bia muomumue bavua benda benda ku tshibanda | Abawala babiri abambadde engoye ez'enjawulo nga balinnya olukomera | Bana basi mibale balati ndenge moko mpe bazali komata na efelo | Abakobwa babiri bambaye imyenda imwe n'imwe bagiye kujya mu kibuga | Àwọn ọmọbìnrin méjì tí wọ́n múra bákan náà gun odi |
942 | 2081679622_6f1442367d.jpg | A boy in pajama pants jumps on a red couch . | 'N Seun in 'n pajamabroek spring op 'n rooi rusbank. | የፒጃማ ሱሪ የለበሰ ልጅ ቀይ አልጋ ላይ ዘለለ . | Umulumendo uwali mu masanti ya pajama alyangwike pa cipuna ca kofi. | Mwana-pwevo uze apwile najipajama ejile kuwande wakashika. | Raan cï cieŋ pijama panë apuɔl në sofa kɔ̈k. | Kanbelen dɔ tun be pijama don a ka sanbara la. | Ŋutsuvi aɖe si le pyjama me la tsi ɖe kplɔ̃ dzĩ aɖe dzi. | Sukaajo nder pijama ɓooyɗo ɗon ƴeewa dow sofa gorko. | Wani yaro da ya saka ɗan sashi ya tsallake a kan jikin jama'a . | A nwa nwoke na pajama uwe elu jumps na a red ndina . | Kamwana karĩ na nguo cia pajama gakĩgũa kĩara-inĩ kĩerũ. | Aqcic s tmeɣra n pijama yettḍebber ɣef usensu azeggaɣ. | Kamwana kaĩ na ngũa sya kwĩnũka na katoloka kĩvĩlanĩ kĩthithu. | Mwana-bakala mosi ya me lwata pantalon ya pijama me pumbuka na zulu ya divumu mosi ya mbwaki. | O munzangala ua kexile mu zeka ni ji phoko ja kexile mu kusuka, ua zókile ku kialu kia malola. | Nsongalume uvua ne bilamba bia pajama wakaya pa tshiamu tshia butekete. | Omulenzi ayambadde ekyapa kya pajama ng'abuuka ku ntebe emmyuufu . | Mwana mobali moko alati pajama azali kopumbwa na couche ya motane. | Umwana w'umuhungu wambaye ipantalo ya Pajama yasimbutse ku buriri butukura | Ọmọkùnrin kan tó wọ ṣòkòtò aṣọ àwọ̀sùn fò sórí àga pupa . |
943 | 2082005167_a0d6a70020.jpg | A black dog plays with a bit of ice by the frozen river . | 'N Swart hond speel met 'n bietjie ys by die bevrore rivier. | ጥቁር ውሻ በበረዶው ወንዝ አጠገብ በትንሽ በረዶ ይጫወታል . | Imbwa yafiita ilelwanga na menshi mupepi no mumana. | Ngulu mutoma eji kusezanga nalizanga likumbi kuchiyoyelo chalilu. | Aaj ke beech mein ye black dog play kar raha tha. | Wulu finman dɔ be tulon dɔ kɛ ni a ye baji daa la. | Avuvivivi aɖe le tsi dzodzodzodzodzoe le tɔsisi si tsi sesĩe la to. | Dogol ɓaleejo ɗon njula bee ndiyam ndiyam ndiyam e maayo maaro. | Karnuka baƙi suna buga da ɗan ƙanƙara a bakin kogin da aka sanye . | Nkịta ojii na-egwuri egwu na ntakịrị ice n'akụkụ osimiri oyi kpọnwụrụ akpọnwụ. | Ngui njerũ ĩrũthaũkaga na ice-inĩ hakuhĩ na rũũĩ rũrĩ na rũkũngũ. | Aqjun aberkan yetturar s cwiṭ n iceṭṭi ɣef wasif yeṭṭef. | Katĩ wa ũsĩ ũsu ũnyungaa mbevo, ve mbwaũ nziũ ĩthaũka na kĩtoo. | Mbwa mosi ya ndombe ke sala nsaka ti ndambu ya masa ya neze na lweka ya nzadi yina kele na madidi. | O dikalu dia xikatela dia mu tonoka ni gelo bhu mbandu ia ngiji. | Mbua mutekete udi udia ne kapia ku muelelu kua musulu mukole. | Embwa enzirugavu ng'ezannyisa omuzira okumpi n'omugga ogw'omuzira . | Mbwa moko ya moindo ezali kosakana na mwa ngalasi pembeni ya ebale oyo ezali na ngalasi . | Imbwa y'umukara iri gukina n'urubura hafi y'umugezi | Ajá aláwọ̀ dúdú kan máa ń fi yìnyín díẹ̀ ṣeré lẹ́bàá odò dídì . |
944 | 2083434441_a93bc6306b.jpg | An elderly woman rides a bicycle along a city street . | 'N Bejaarde vrou ry fiets langs 'n stadsstraat. | አንዲት አረጋዊት ሴት በከተማ ጎዳና ላይ በብስክሌት ይጓዛሉ ። | Umwanakashi umukalamba aleya pa ncinga mu musebo wa mu musumba. | Mwanaka-pwevo uze apwile nakulinyisa namulonda apwile nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya nakuya naku | Dhäkaria cï dït acï cath në kekecïn në dhɔ̈l de gɛu yic. | Muso kɔrɔman dɔ be nɛgɛso boli ka taga dugu dɔ la. | Nyɔnu tsitsi aɖe le gasɔ dzi yina dua ƒe ablɔ dzi. | Debbo mo seniiɗo ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Wata tsohuwa tana hawan keke a kan hanyar birni . | Otu agadi nwanyị na-agba ịnyịnya ígwè n'okporo ámá obodo . | Mũtumia ũmwe mũkũrũ aikarĩte njinga thĩinĩ wa barabara ya taũni. | Tella yiwet n tmeṭṭut imeqqranin tetteddu s tajergit deg yiwet n tmeslayt n temdint. | Mũndũ mũka mũkũũ aendete na kĩsululu lelũnĩ ũmwe wa taoni. | Nkento mosi ya mununu ke nata velo na bala-bala ya mbanza. | Saí muhatu ua mu kuenda ni bixi mu kikoka kia mbanza. | Mukaji mukulakaje udi wenda ne dikalu mu njila wa mu tshimenga. | Omukazi omukadde ng'avuga eggaali ku luguudo lw'ekibuga . | Mwasi moko ya mobange amati na velo na balabala moko ya engumba. | Umugore w'umusaza atwaye igare mu muhanda | Àgbàlagbà obìnrin kan gun kẹ̀kẹ́ ní òpópónà ìlú kan . |
945 | 2083778090_3aecaa11cc.jpg | a man in the snow wearing a furry hat and a black jacket with a red scarf | 'n man in die sneeu met 'n harige hoed en 'n swart baadjie met 'n rooi serp | በበረዶው ውስጥ ያለ ሰው ፀጉራማ ባርኔጣ እና ቀይ መጎናጸፊያ ያለው ጥቁር ጃኬት | umwaume uwaba mu mfula yabululu kabili uwafwala icikwama cafiita kabili uwafwala ne cimbwi cafiita | lunga mu chinyingi chakuzeneka mbutu na jakande yakuli nachifwo chakuvuluka | raan tɔ̈ në piiny cï cieŋ biäk ku jacket ɣer cï thiäŋ wënh cï muk | cɛ dɔ san fɛ min tun ye furaburu ye ani ka bɔrɔ finman dɔ don a kan, ani a tun ye fani musoman dɔ don a kaan na. | ŋutsu aɖe si lé avɔ si le ʋuʋudodo me kple dzeku si le avɔ dzĩ me | neɗɗo nder leelooji huutoraade koobo ɓaleere e jaako ɓaleere e koobo ɓaleere | wani mutum a cikin ƙanƙara yana sanye da kafiya mai furfura da jaki baƙi da ƙafar rufi | Nwoke nọ na snow na-eyi okpu furry na jaket ojii nke nwere ịchafụ na-acha uhie uhie | mũndũ ũrĩ na thumu wĩ na mũromo wa njũũĩ na jekete ndundu na mũcango mũtune | argaz deg wedfel yesɛan aqapun d taḥessast taberkant d taḥessast d azeggaɣ | mũndũ wĩ na ĩvia ĩte mbũĩ na ĩkoti ndune yĩ na kĩkũtha kĩthithu | muntu mosi na mvula ya neze yina vandaka kulwata mpu ya nsuki mpi velo ya ndombe ti nsaka ya mbwaki | diiala mu neve ua zuata phutu ia fina ni jikote ja xikatela ni phutu ia kusuka | muntu udi mu mvula wa luya udi ne kapete ka nsuki ne kazubu ka mwela ne tshingulu tshia bukalanga | omusajja eyabadde mu muzira ng'ayambadde ekkooti ey'ebyoya ne jaketi enzirugavu ng'alina ekyapa ekimyufu | Mobali moko alataki ekɔti ya nsuki mpe kazaka ya moindo oyo eza na litambala ya motane | Umugabo wambaye ipantalo y'umukara n'inkweto y'umukara yambaye agapfukamunwa | Ọkùnrin kan nínú yìnyín tí ó wọ fìlà aláwọ̀ àti jákẹ́ẹ̀tì dúdú pẹ̀lú aṣọ pupa |
946 | 2084103826_ffd76b1e3e.jpg | A black and white dog with a mask on its face is running in a field . | 'n Swart en wit hond met 'n masker op sy gesig hardloop in 'n veld. | ፊቱ ላይ ጭምብል ያለበት ጥቁርና ነጭ ውሻ ሜዳ ላይ እየሮጠ ነው . | Imbwa yabuuta ne yabuuta ne cinsalu pa menso yaiko ilebutuka mu mpanga. | Ngulu yamutoma nachize yize yapwile nachifukutu chenyi yapwile nakuhita muunda. | Ajac cï rïïu kɔ̈u ku ye kuɔɔth në nyin acï riŋ në dom yic. | Wulufiyɛgɛ dɔ be bolila foro dɔ kɔnɔ. | Avuvivivivi si do nu ɖe mo la le du dzi le agble me. | Dogol ɓaleere e ɓaleere e ɓaleere dow yeeso maako ɗon ɗon ɗon hoola nder gese. | Karnuka baƙar fata da baƙar fata da ke da basira a fuskarsa suna gudu a fili . | Nkịta ojii na nke na-acha ọcha nke nwere ihe nkpuchi na ihu ya na-agba ọsọ n'ọhịa . | Ngui njerũ na njerũ ĩrĩ na mũhumbĩrĩre wa ihu ĩrathaicĩra mũgũnda. | Aqjun d aberkan d aberkan s uḍar deg udem-is yettɛeddi deg yiwen n uɣerbaz. | Ngũkũ nziũ na nzaũ yĩ na mũvw'ano ũthyũnĩ wayo nĩyĩtembete mũũndanĩ. | Mbwa mosi ya ndombe ti ya ndombe yina vandaka ti kima mosi ya kukanga na ilungi ke tambula na kilanga. | O dikalu dia xikatela ku pholo dia diiala dia mu lenga mu díbhia. | Mbua mutekete ne mutoke udi ne tshilamba mu mpala wende udi wenda unyema mu budimi. | Embwa enzirugavu n'enjeru ng'erina ekyapa ku maaso ng'edduka mu nnimiro . | Mbwa moko ya moindo mpe mpɛmbɛ oyo ezali na mask na elongi na yango ezali kopota mbangu na elanga moko . | Imbwa y'umukara n'umweru ifite agapfukamunwa mu maso yayo iri kwiruka mu murima. | Ajá aláwọ̀ dúdú àti funfun tó ní ìbòjú lójú rẹ̀ ń sáré ní pápá kan . |
947 | 2084157130_f288e492e4.jpg | Two dogs run across the grassy field . | Twee honde hardloop deur die grasveld. | ሁለት ውሾች በሣር የተሸፈነውን ሜዳ አቋርጠው ይሮጣሉ ። | Imbwa shibili shalibutukila pa mpanga ya cani. | Anja vavali vahanyine muunda wakujimbuka. | Dog kaarou aa riŋ në tɛ̈n de tiim ye tiim ye cuat thïn yic. | Wuluw fila bolila ka tɛmɛ foro dɔ kan. | Avu eve siwo le ƒuƒu dzi yina ɖe gbea dzi la dometɔ ɖe sia ɖe le du sia me. | Kudi ɗiɗi ɗon njogge nder gese leɗɗe. | Karnuka biyu suna gudu a filin ciyawa . | Nkịta abụọ na-agba ọsọ gafee ubi ahịhịa . | Ngui igĩrĩ nĩ ciathiaga rũgendo-inĩ rũrĩa rũrĩ mĩmera. | Sin iḍan i d-yettɛeddiben deg uẓekka n tẓegwa. | Asue elĩ masembete maendete vandũ ve mũnyũ. | Bana-mbwa zole ke luta na ntoto ya matiti. | Mbua jiiadi ja mu lenga mu kikangalakata. | Mbalu babidi badi banyema mu budimi bua bimuma. | Embwa bbiri zidduka mu nnimiro y'omuddo . | Bambwa mibale bazali kopota mbangu na bisika ya matiti makasi . | Imbwa ebyiri zinyura mu murima w'ubwatsi | Àwọn ajá méjì sáré kọjá pápá koríko . |
948 | 2084217208_7bd9bc85e5.jpg | A woman with a helmet riding a bike . | 'N Vrou met 'n helm wat fietsry. | የራስ ቁር ያላት ሴት ብስክሌት መንዳት . | Umwanakashi uwakwete icisote ca nkondo aleya pa ncinga. | Mwanakazi uze apwile nachihela chakuzeneka kutambuka namukinga. | Dhäny cï ɣanhom muk ke cath në thith. | Muso dɔ tun be nɛgɛso kan ni kaskɛ ye. | Nyɔnu aɖe si lé gakuku ɖe asi le gasɔ dzi. | Debbo mo woodi koofta ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Wata mata da ke da kifi a kan keke . | Nwanyị nwere okpu agha na-agba ịnyịnya ígwè . | Mũtumia wĩ na gĩcũhĩ akĩhaicaga njinga. | Tamart s uḍebsi yettwalin tamsulta. | Mũndũ mũka ũmwe wĩ na kĩkũtha e na kĩsululu. | Nkento mosi ti kaseti yina ke tambusa velo. | Muhatu ua kexile muendela mu bixi ni kaxaxi ka mbangala. | Mukaji uvua ne tshinyangu uvua wenda ku dikalu. | Omukazi ng'alina enkoofiira ng'avuga eggaali . | Mwasi moko oyo azali na ekoti azali kotambola na velo . | Umugore ufite ipikipiki atwaye igare | Obìnrin kan tó ní àṣíborí tó ń gun kẹ̀kẹ́ . |
949 | 2085078076_b9db242d21.jpg | A small boy standing near muddy water with something in his hand while someone beside him washes clothing in buckets . | 'n Klein seuntjie wat naby modderige water staan met iets in sy hand terwyl iemand langs hom klere in emmers was . | አንድ ትንሽ ልጅ አንድ ነገር በእጁ ይዞ ጭቃማ ውኃ አጠገብ ቆሞ አጠገቡ ያለ ሰው ልብስ በባልዲ ያጥባል ። | Umwana umulumendo uwaiminine mupepi na menshi ayasuma kabili akwete icintu cimo mu minwe ilyo umbi alelisha ifya kufwala mu mabokoshi. | Mwana mukweze apwile nakwimana hakamwihi na meya akwata chimwe chuma ha maku, muze umwe kwakamwihi apwile nakusokola nguwo mu mbalwiji. | Raan koor cï nyuc piiny thiääk kek pïu cï thiäŋ muɔ̈ɔ̈th ke muk kë muk yecin, ku raan kɔ̈k cï nyuc piiny kɔ̈u ee | Denmisɛn dɔ lɔnin be jii la ani fɛɛn dɔ b' a bolo. Mɔgɔ dɔ b'a gɛrɛfɛ ka fani ko bɔgɔdagaw kɔnɔ. | Ŋutsuvi sue aɖe si lé nane ɖe asi le tsi si me anyi yɔ fũu la gbɔ, eye ame aɖe le eƒe afɔwo ŋu nɔ awuwo sam le akukuwo me | Ɓiɗɗo sukaajo ɗon darii haa ndiyam njamndi bee ko woodi nder juuɗe maako, ammaa goɗɗo ɗon limta limce nder leɗɗe. | Wani yaro yana tsaye kusa da ruwan laka da wani abu a hannunsa yayin da wani a kusa da shi yake wanke tufafi a cikin ƙanƙara . | Obere nwa nwoke guzo nso mmiri apịtị na ihe dị ya n'aka mgbe onye nọ n'akụkụ ya na-asa uwe na bọket. | Kamwana karĩ hakuhĩ na maĩ ma gĩthaka karĩ na kĩndũ moko-inĩ make rĩrĩa mũndũ ũngĩ harĩa karĩ athambaga nguo thĩinĩ wa mbica. | Aqcic amecṭuḥ yeṣfa ɣer waman yeffɣen d lmut s kra deg ufus-is mi ara d-yeẓẓu yiwen deg tama-s i l | Kamwana kanini keũngye vakuvĩ na kĩw'ũ kĩte kĩw'ũ na kaĩ na kĩndũ mokonĩ, na mũndũ ũngĩ e vakuvĩ nake akathamba ngũa na ĩvia. | Mwana-bakala mosi ya fyoti ya vandaka kutelama pene-pene ya masa ya mvindu ti kima mosi na diboko na yandi ntangu muntu mosi na lweka na yandi vandaka kuyobisa bilele | O kamona ka muemana bhu mbandu ia menha a talala ni kima bhu maku, o muthu ua mu kuendela bhu mbandu iê, u sukula o izuatu mu ji bola. | Muana wa balume uvua muimane pabuipi ne mâyi a bundu ne tshintu kampanda mu tshianza tshiende pavua muntu mukuabu pabuipi nende uvua ulua bilamba mu bivualu. | Omulenzi omuto ng'ayimiridde okumpi n'amazzi ag'omusulo ng'alina ekintu mu mukono ng'omuntu ali ku mabbali ge ayoza engoye mu bbaafu . | Mwana mobali moko ya moke atɛlɛmi pene na mai ya pɔtɔpɔtɔ na mwa eloko na lobɔkɔ na ye wana moto moko pembeni na ye azali kosukola bilamba na katini. | Umwana w'umuhungu ahagaze hafi y'amazi meza afite ikintu mu ntoki mu gihe umuntu iruhande rwe yambaye imyenda mu mifuka. | Ọmọkùnrin kékeré kan tó dúró nítòsí omi ìdọ̀tí pẹ̀lú nǹkan kan ní ọwọ́ rẹ̀ nígbà tí ẹnì kan tó wà lẹ́gbẹ̀ẹ́ rẹ̀ ń fọ aṣọ nínú garawa . |
950 | 2085255128_61224cc47f.jpg | a young person wearing a grey shirt and yellow shorts jumping into a river . | 'n jongmens met 'n grys hemp en 'n geel kortbroek wat in 'n rivier spring . | አንድ ወጣት ግራጫ ሸሚዝና ቢጫ ሾርት ለብሶ ወንዝ ውስጥ ዘልለው . . | Umulumendo uwali ne shati ishili shabuuta no shorts shabuuta aleponena mu mumana. | Ou mwanenyi uze apwile namisolokelo yajimya najimya jajimya apwile nakulivumba mumulonga. | raan koor ceŋ këny cï rïïu kɔ̈u ku ye kɔ̈u thiek ke cuat ye rɔt dɔm në wär. | Kanbelen dɔ tun be jigira baji dɔ kɔnɔ ni foroko wulen dɔ ye. | ɖekakpui aɖe si do awu ɣi kple afɔwo ɣi la nɔ tɔʋuwo ƒum ɖe tɔsisi aɖe me. | goɗɗo mo ɓornii fuleeru nduwndu e ɓorniiji ndun ɗon ƴeewta nder maayo. | Wani matashi da ya yi saka tsayi mai fari da kuma baƙin huren da ke tsallake cikin kogi . | Onye na-eto eto na-eyi uwe elu isi awọ na obere uwe na-acha odo odo na-awụlikwa elu n'ime osimiri. | Mũndũ mwĩthĩ wĩ na nguo njerũ na thuti njerũ akĩharũrũka agĩthiĩ rũũĩ-inĩ. | yiwen n umẓi yeṭṭef taqemcart tazeggazt d tcelḥit yezzan yettḍebber ɣer wasif. | Mũndũ wa mũika waĩ na ngũa mbuluu na mbembe ndune e na wia na e na wia e na wia e na wia. | leke mosi ya bakala yina vandaka kulwata tshirt ya mpembe ti basandale ya mbwaki yina vandaka kubwa na nzadi. | munzangala ua kexile mu zuata kizuatu kia nzungule ni ji phonda ja kusuka ua kexile mu zonda mu ngiji. | nsongalume uvua ne tshishelu tshia bule ne shorts ya bule uvua upita mu musulu. | Omuvubuka ng'ayambadde sikaati enzirugavu n'empale enzirugavu ng'abuuka mu mugga . | Elenge moko alati simisi ya gris mpe patalo ya mokuse ya langi ya mosaka oyo azali kopumbwa na ebale . | Umusore wambaye ishati y'ubururu n'imyenda migufi y'umuhondo yasimbutse mu mugezi. | Ọ̀dọ́ kan tó wọ ṣẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ eérú àti ṣòkòtò aláwọ̀ òféèfé tó ń fò sínú odò . |
951 | 2085400856_ae09df33a7.jpg | A dog in the snow . | 'n Hond in die sneeu . | በበረዶው ውስጥ ውሻ . | Imbwa mu mfula yabuluku. | Ngulu mu chinyenga. | A dog in the snow. A dog in the snow. A dog in the snow. | Wulu kɔnɔ wulu. | Avu le sno me. | Doggo nder ndiyam ndiyam. | Karnuka a cikin ƙanƙara . | Nkịta na-ekpo ọkụ na snow | Ngui ĩrĩ na thumu. | Aqjun deg wedfel. | Katĩ ũilyĩ ta mbwaũ ĩilyĩ ta ĩia. | Mbwa mosi na kati ya neze. | Mbua mu neve. | Mbua mu mvula wa kapia. | Embwa mu muzira . | mbwa na kati ya neige | Imbwa iri mu nduru | Ajá kan nínú yìnyín . |
952 | 2085403342_a17b0654fe.jpg | A child in a bright red jacket runs through a pile of hay . | 'N Kind in 'n helderrooi baadjie loop deur 'n hoop hooi. | ደማቅ ቀይ ጃኬት የተለበሰ ህፃን በቆርቆሮ ክምር ውስጥ ያልፋል . | Umwana uuli mu cimbunda ca busanso apita mu cimbunda ca ŋombe. | Mwana uze apwile naJakalata yakutoma yayula apwile nakuzachila muchikungulwilo cha tunda. | Nhiɛ̈r cï cieŋ jacket kɔ̈k cï cuai acï bɛ̈n tëëk në bun de hay. | Denɲɛnin dɔ be bɔ bɔrɔ bilenman dɔ kɔnɔ ka taga foro dɔ kɔnɔ. | Ðevi aɖe si do dzĩ dzĩ aɖe la zɔna to gbeɖuɖɔ aɖe me. | Ɓiɗɗo nder jaakoore ndun ɗon maaroore ɗon hoola nder ɓolde hay. | Wani yaro a cikin jaket mai haske mai ja yana gudu ta hanyar tarin hay. | Nwatakịrị yi jaket na-acha uhie uhie na-egbuke egbuke na-agba ọsọ site na ikpo hay . | Mwana wĩ na kabati karĩa karĩ na rangi mwerũ nĩ arathiĩ na mbere kũhĩtũkĩra gĩtuĩ-inĩ kĩa ngũyũ. | Aqcic yesɛan aqerru amellal yettɛeddi deg yiwen n uḍar n tfeǧǧaǧin. | Mwana wĩ na kĩkavũ kĩthũku kya langi mwonzu nĩwasembete ĩvia ya nyeki. | Mwana mosi ya kele ti velo ya mbwaki ya ngolo ke luta na kati ya matiti ya mampa. | O mona uala ni divunga dia kusuka, u bhita mu jisanzala ja iangu. | Muana uvua ne tshingu tshikole tshia bukunze utshivua upita mu tshikumbi tshia mabue. | Omwana ayambadde ekikoofiira ekimyufu ennyo adduka ng'ayita mu kiwuduwudu ky'omuddo . | Mwana oyo alati kazaka ya motane makasi azali kopota mbangu na libondo ya matiti . | Umwana wambaye ikoti ry'umutuku yanyuze mu kibuga cy'indege | Ọmọdé kan tó wọ jákẹ́ẹ̀tì pupa tó mọ́lẹ̀ máa ń gba ọ̀pọ̀lọpọ̀ koríko kọjá . |
953 | 2085557551_7a88d01d4e.jpg | A boy holding kitchen utensils and making a threatening face | 'N Seun wat kombuisgereedskap vashou en 'n dreigende gesig maak | የወጥ ቤት ዕቃዎችን የያዘና የሚያስፈራ ፊት የሚያቀርብ ልጅ | Umulumendo uukwata ifya kulya no kufwaya ukucenjesha | Mwanenyi uze apwile nakusunga vyuma vyakulya nakulilenga apwenga wakuhona kumukavangiza | Raan koor muk käke cuëëc ku loi kë ye kɔc rac | Kanbelen dɔ be dumuni kɛ ni minan dɔw ye ani a be mɔgɔ dɔ ɲɛɛ kumu | Ŋutsuvi aɖe si léa nu siwo le ɖaɖom le afi ma la ɖe asi eye wòdo ŋɔdzi na ame | Sukaajo ɗon jogii kuuje kuwal e waɗugo yeeso ɗon ɗon ɓaŋgita | Yaro yana riƙe da kayan aikin da kuma fuskarsa mai barazana | Nwa nwoke na-ejide arịa kichin ma na-eme ihu egwu | Kamwana ga kũnyiita indo cia kũruga na gũtua ũthiũ wa kũmakania | Aqcic yeṭṭef isefka n tkuzint, yettarra udem n ugaden | Kamwana ke na mĩio ya kũua na kaisyoka kaumĩlya ũthyũ | Mwana-bakala mosi ya bakala yina vandaka kusimba bisadilu ya nzo ya kukuna mpi vandaka kumonisa nde yandi ke pesa yandi boma | O munzangala ua kuata o imbamba ia ku lamba iu ua londekesa kuila ua mu ku mu kuatesa uôma | Nsongalume uvua ne bintu bia mu buatu ne wenza tshiji tshia buôwa | Omulenzi ng'akutte ebikozesebwa mu ffumbiro n'akola ekikwekweto mu maaso | Mwana mobali asimbi bisaleli ya kuku mpe azali kosala elongi ya kobangisa | Umwana w'umuhungu yafashe ibikoresho byo mu gikoni maze amutera ubwoba | Ọmọkùnrin kan tí ó mú àwọn ohun èlò ilé ìdáná ó sì ń ṣe ojú ìdẹ́rùbà |
954 | 2085726719_a57a75dbe5.jpg | Two teen girls are looking at a small electronic device while wearing winter coats . | Twee tienermeisies kyk na 'n klein elektroniese toestel terwyl hulle winterjasse dra. | ሁለት በአሥራዎቹ ዕድሜ ውስጥ የሚገኙ ልጃገረዶች የክረምት ካባ እየለበሱ አነስተኛ የኤሌክትሮኒክ መሣሪያ እየተመለከቱ ነው . | Abacaice babili abaice balalolesha pa cilimba icingeni ico bapanga ilyo bafwala ifya kufwala fya nshita ya mpepo. | Vanyike vavali vamapwevo vanakushinganyeka kuli vyuma vyandende muze vali nakwambata jikote jachilimwe. | Nyïïr karou ke ye run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de | Kanbele fila be filɛli kɛra masini kura dɔ kan. | Ðetugbui eve siwo nɔ dzomeŋutigbalẽwo ɖum la le nuŋɔŋlɔgbalẽ sue aɖe kpɔm. | Sukaaɓe ɗiɗo ɗon ndaara masin masin masin to ɓe ɓorni cooti sahaaji. | Mata mata biyu suna kallon wani ƙaramin na'ura sa'ad da suke sanye da ƙafar sanyi . | Ụmụ agbọghọ abụọ nọ n'afọ iri na ụma na-ele obere ngwaọrụ elektrọnik mgbe ha na-eyi uwe oyi . | Airĩtu erĩ ethĩ maroragia kĩhũngĩro kĩnini kĩa elektroniki makĩhumba nguo cia hĩndĩ ya heho. | Sin n teqcicin n tmeẓyan ttmuqulent deg yiwen n uselkim amecṭuḥ mi llan s tqeṭṭiwin n tegrest. | Eĩtu elĩ ma mũika masyaĩĩsye kĩndũ kĩnini kĩilyĩ ta kaseo ka kũthambĩa. | Bana-bankento zole ya batoko ke tala apareyi mosi ya fioti ntangu bo ke lwata bilele ya madidi. | Mu kifika, o minzangala ia ahatu a mu tala o ima ia mu bhanga o mutelembe ua kafuetele. | Bansonga babidi badi batangila tshiamu tshikese tshia elektroniki padibu bambaye bilamba bia mu mashika. | Abawala babiri abatiini nga batunuulira ekyuma ekitono eky'amasannyalaze nga bambadde ebyambalo by'obutiti . | Bilenge basi mibale bazali kotala mwa aparɛyi moko ya ordinatɛrɛ ntango bazali kolata bakazaka ya eleko ya mpiɔ. | Abakobwa babiri b'abakobwa b'abakobwa b'abakobwa | Àwọn ọmọbìnrin méjì tí wọ́n jẹ́ ọ̀dọ́mọdé ń wo ẹ̀rọ kékeré kan nígbà tí wọ́n wọ aṣọ ìgbà òtútù . |
955 | 2086513494_dbbcb583e7.jpg | A girl in a white coat takes pictures . | 'N Meisie in 'n wit jas neem foto's. | ነጭ ካባ የለበሰች አንዲት ልጅ ፎቶግራፍ ታነባለች . | Umukashana uwafwele icakufwala cabuuta alapenta ifikope. | Mwanangana uze apwile nachijiva chendende apwile nakufwetesa. | Ciin cï ceŋ alɛ̈th ɣer aye foto looi. | Muso dɔ be fani gwɛman don a kaan na ka fotow ta. | Nyɔnuvi aɖe si do awu ɣi la wɔa fotowo. | Debbo nder cootol laral ɗon fotta. | Wata yarinya da ta saka fari tana ɗaukan hotuna . | Otu nwa agbọghọ yi uwe ọcha na - ese foto. | Mũirĩtu wĩ na nguo njerũ nĩ aracũthĩrĩria. | Taqcict yesɛan tafunast tettaru tifratin. | Mũndũ mũka wĩ na ngũa nzaũ nũkwosa visa. | Mwana-nkento mosi ya me lwata lele ya mpembe ke baka bafoto. | O kilumba uala ni divunga dia zele, u katula jifoto. | Nsongakaji uvua ne tshiapatu tshîpi uvua utua bimfuanyi. | Omuwala ayambadde ekkooti enjeru ng'akuba ebifaananyi . | Elenge mwasi moko alati kazaka ya mpɛmbɛ azali kokanga bafoto . | Umukobwa wambaye ikoti ry'umweru yashyize hanze amafoto ._. | Ọmọbìnrin kan tó wọ aṣọ funfun máa ń ya àwòrán . |
956 | 2086532897_b8714f2237.jpg | A man on a kayak coming down a raging waterfall | 'n Man op 'n kajak wat by 'n woedende waterval afkom | በካያክ ላይ ያለ ሰው በኃይለኛ ፏፏቴ ላይ ሲወርዱ | Umuntu uwaleikala pa kayak aleisa pa menshi ayakalamba | Mutu uze apwile ha kayak uze apwile nakuzachila mu chizavu chize chapwile nakulihuha | Raan cath në kayak ke bɔ̈ piny piiny cï rot riäŋ | Cɛɛ dɔ tun be kayak kan ka jigi jii kan | Ŋutsu aɖe si nɔ kayak dzi gbɔna tɔsisi si me tɔwo le dzodzom le la dzi | Yimɓe dow kayak ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Wani mutum a kan jirgin ruwa yana sauko daga ruwan ruwa mai tsanani | Otu nwoke nọ na kayak na-agbadata mmiri mmiri na-efe efe | Mũndũ warĩ na ndigiri agĩthiĩ kũhĩtũka gĩtuĩ-inĩ kĩa maaĩ | Argaz deg unebdu n Kayak yettwaṭṭef deg yiwen n usemmiḍ | Mũndũũme ũmwe waĩ na kĩkũtha ekĩte kũtheea kĩw'ũ kya mũnyũ | Muntu mosi na kayak ke kulumuka na masa ya ngolo | O diiala dia kexile mu kuenda ni kayak, ua kexile mu kuíza mu mbanza ia Jedikó | Muntu uvua mu dikaya ne mâyi uvua uya mu mâyi a mâyi avua matamba kuvula | Omusajja ng'ali ku lyato ng'agwa ku mazzi | Mobali moko oyo azalaki na kayak azali kokita na bweta oyo ezali kongala | Umugabo wari mu kibuga cy'indege yaguye mu mazi | Ọkùnrin kan tí ó wọ ọkọ̀ ojú omi tó ń sọ̀kalẹ̀ nínú omi tó ń gbóná |
957 | 2086534745_1e4ab80078.jpg | The yellow kayak is in the middle of the rapids . | Die geel kajak is in die middel van die stroomversnellings. | ቢጫው ካያክ በተፋፋሚው መሃል ነው . | Icimuti ca kayak icatulila caba pa kati ka mwela. | Kaikachi yamutondo yili muchitanga cha mapundu. | Kayak ke kɔ̈u ee tɔ̈u në tɛ̈n de rapids. | Kaakuru wulen be baji cɛmancɛ la. | Kpakpadzinu la le tsimɔ̃awo titina. | Kayak ngal e nder nder nder nder ɓooyi. | Kayan kayak na rawaya yana tsakiyar raƙuman ruwa. | Kayak na-acha odo odo dị n'etiti ngwa ngwa. | Gĩcũgũma kĩu kĩarĩ gatagatĩ ka mabũrũri ma rũgongo. | Taqbaylit tazzart tella deg tlemmast n tmes. | Kĩlũngalangi kya kĩthemba kya Yellow kayak kĩ katĩ katĩ katĩ wa mavia ma ũkanga. | Kaïak ya mukongo kele na kati-kati ya bangumba. | O kayak ia mu kusuka iala mu kaxi ka milundu. | Tshimenga tshia kayak tshia bule tshidi munkatshi mua mikuna. | Kayak eya kyenvu eri wakati mu sipiidi . | Kayak ya langi ya mosaka ezali na katikati ya ba rapides . | Iyo kayak y' amarashi iri hagati mu mazi y' imigezi. | Ọkọ̀ ojú omi aláwọ̀ òfééfèé náà wà ní àárín ọ̀nà kíákíá . |
958 | 2086678529_b3301c2d71.jpg | A young girl wears a purple dress . | 'N Jong meisie dra 'n pers rok . | አንዲት ወጣት የወይን ጠጅ ቀሚስ ትለብሳለች ። | Umukashana uuli no mwingila wa fipepala fya paulu. | Mwanangana umwe apwile nakwambala jinguvu jakutema. | Ciin koor acï alɛ̈th purple cieŋ. | Muso dɔ ye foroca finman don. | Nyɔnuvi aɖe do awu dzĩ aɖe. | Debbo mo o ɓornii kolte ɓalli. | Wata yarinya tana sanye da riga mai furfura . | Nwa agbọghọ na-eyi uwe na-acha odo odo . | Mũirĩtu mwĩthĩ ehumbĩte nguo ya rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa | Taqcict-nni meẓẓiyit tesseḍha taqendurt tazeɣt. | Mũndũ mũka ũmwe mwanake ekĩĩte ngũa ndune. | Mwana-nkento mosi ya leke me lwata lele ya mukubu ya mukubu ya mukubu ya mbwaki. | O kilumba kia zuata izuatu ia kusuka. | Nsongakaji kampanda uvua ne tshilamba tshia tshifulu tshia bule. | Omuwala ng'ayambadde ekyambalo ekya kyenvu . | Mwana mwasi moko ya moke alati robe ya violɛ. | Umukobwa wambaye umwenda w'umuhondo | Ọ̀dọ́mọbìnrin kan wọ aṣọ aláwọ̀ àlùkò . |
959 | 2087317114_cf06df5aa5.jpg | A man in a small kayak is floating down the river . | 'N Man in 'n klein kajak dryf langs die rivier af. | በትንሽ ካያክ ውስጥ አንድ ሰው በወንዙ ላይ ተንሳፈፈ ። | Umuntu umo uwaleenda mu kayak aleenda mu mumana. | Mutu umwe muchikalu cha kayake ali nakuzachila mu munonga. | Raan cï cath në kayak koor ee lɔ̈ɔ̈m në lɔ̈ɔ̈m de wär. | Mɔgɔ dɔ be kurunba dɔ kɔnɔ ka to ka jigira baji kan. | Ŋutsu aɖe si le kayak sue aɖe me la le tsi ɖum le tɔsisi la me. | Goɗɗo nder kayak ɓii-ɓii ɗon ɓuwa dow maayo. | Wani mutum a cikin ƙaramin jirgin ruwa yana rufe a cikin kogin . | Otu nwoke nọ n'obere kayak na-ese n'elu osimiri ahụ. | Mũndũ warĩ na ngari ya gũtherera ya kayak nĩ aathiaga rũũĩ-inĩ. | Yiwen n wergaz deg yiwen n uḥeṛṛu amecṭuḥ yettfeǧǧiǧ deg wasif. | Mũndũũme ũmwe wĩ kĩkavũnĩ kya kayak nũsukumĩte ũsĩnĩ. | Muntu mosi na kati ya kamwa-kayaka ke tambula na nzadi. | O diiala dia kexile mu kuenda mu kayak, ua kexile mu lundumuka mu ngiji. | Muntu uvua mu kabalu kakese ka kayak ke uvua wenda usama mu musulu. | Omusajja ali mu lyato ettono ng'abuuka wansi w'omugga . | Moto moko alati kayak moko ya moke azali kotepa na nse ya ebale . | Umugabo wo mu bwoko bwa Kayak arimo kugenda munsi y'umugezi | Ọkùnrin kan tó wọ ọkọ̀ ojú omi kékeré kan ń fò ní ìsàlẹ̀ odò . |
960 | 2087640654_1a84577a44.jpg | A dog half way in a hole in the ground . | 'n Hond halfpad in 'n gat in die grond. | መሬት ውስጥ ጉድጓድ ውስጥ ግማሽ መንገድ ላይ ውሻ . | Imbwa iyali mu kati ka mufuba. | Ngulu uze apwile muchihela chamuchihela. | Aaj ke kaam kaam ka kaam ka kaam ka kaam. | A tun ye wulu dɔ ye dugukolo kɔnɔ. | Avu aɖe si le anyigba ƒe do aɖe me. | Dogol nder laawol haa caka nder lesdi. | Karnuka a cikin ɗaki a ƙasa . | A nkịta ọkara ụzọ na a oghere n'ala . | Ngui ĩrĩa yarĩ thĩiniĩ wa kĩhingo. | Aqjun deg ufella n lqaεa. | Katĩ kau nĩ kala katonya kũlika kĩtoonĩ. | Mbwa mosi yina kele na dibulu mosi na ntoto. | Mbua iala mu dikungu dia vundu. | Mbua udi mu buatu mu buloba. | Embwa ey'ekitundu mu kinnya mu ttaka . | Nzela ya mbwa ndambo na lidusu moko na mabele . | Imbwa iri mu nzira y'igice cy'ubutaka | Ajá kan wà ní ìdajì ọ̀nà nínú ihò kan ní ilẹ̀ . |
961 | 2088120475_d6318364f5.jpg | People pose for a picture in the snow | Mense poseer vir 'n foto in die sneeu | ሰዎች በበረዶው ላይ ለሥዕል ይዳርጋሉ | Abantu balapanga ifikope mu mfula yabulungashi | Vatu veji kupwanga nakuvumbika muze vanakumba muchitangu | Kɔc aa loi këden bï kek ya looi në piiny | Mɔgɔw be foto dɔ ta sanbɛrɛ kɔnɔ | Ame aɖewo nɔa fotowo dzrom le sno me | Yimɓe ɗon kolli ngam foto nder ndiyam ndiyam | Mutane suna nuna hotonsu a cikin ƙanƙara | Ndị mmadụ na-ese foto na snow | Andũ nĩ moigĩte marenda kũhũthĩra mbica thĩinĩ wa rũũĩ | Imdanen ttwaṭṭfen akken ad d-ssentent deg wedfel | Andũ nĩmethĩawa mayĩkũlya ũndũ mekwĩka ĩla makwatwa nĩ mbua | Bantu ke tulaka bafoto na kati ya neze | O athu a bhanga jifoto mu neve | Bantu batu bela foto mu mvula wa kapia | Abantu nga bakuba ekifaananyi mu muzira | Bato bazali kosala fɔtɔ na nɛjɛ | Abantu bafotowe mu nduru | Àwọn ènìyàn ń dúró fún àwòrán nínú yìnyín |
962 | 2088460083_42ee8a595a.jpg | Dirty SUV sits on the bed of a tow truck at night . | Vuil sportnutsvoertuig sit snags op die bed van 'n sleepwa . | ቆሻሻ SUV ምሽት ላይ የጎማ መኪና አልጋ ላይ ተቀምጧል . | Umulwele wa SUV uwabipisha alaikala pa busanshi bwa motoka iyale-ingula ubushiku. | Omu vimbombo vimwe vatela kutwama muchikalu chakukoka vimbongo namakumbi. | SUV thith cï rɛɛc acï nyuc në këthiin rïŋ rïŋ në wɛ̈ɛ̈r. | SUV nɔgɔman dɔ be sigi kamiyɔn dɔ ka dilan kan suu kɔnɔ. | SUV si me nu gblẽ le la nɔa ʋua me le zã me. | SUV kalluɗo ɗon jooɗi dow dammugal gariiri tow nder jemma. | Suv mai ƙazanta yana zaune a kan gad na jirgin mota da dare . | Suv ruru unyi na-anọdụ n'àkwà nke ụgbọala na-adọkpụ n'abalị . | Mũici ũcio wa SUV aikarĩte igũrũ rĩa lori ya gũkuua ũtukũ. | Lǧan n SUV-nni i d-yettɣimi ɣef usensu n tkarrunt n tkeṛṛust deg yiḍ. | Mũndũ ũsu mũthũku wĩkalaa kĩtandanĩ kya kamitii ĩla ĩkuaa andũ ũtukũ. | Na mpimpa, kamio mosi ya ke nataka bantu ke vandaka na mbeto ya kamio mosi ya mbi. | O kiphululu kia xikama ku hama ia dikalu mu usuku. | Tshimenga tshia SUV tshia malu mabi etshi tshidi tshilala pa bulalu bua kamukanda ka mashinyi a mashinyi mu butuku. | Mmotoka ey'ekika kya SUV ey'ekika kya 'Dirty SUV' etuula ku kitanda ky'emmotoka ey'ekika kya 'tow truck' ekiro . | SUV ya salite efandaka na mbeto ya motuka oyo ebendaka bato na butu . | Imodoka y'imodoka y'imodoka y'imyenda | Ọkọ̀ SUV tó dọ̀tí jókòó lórí ibùsùn ọkọ̀ akẹ́rù kan lálẹ́ . |
963 | 2088532947_c628e44c4a.jpg | The two girls laid on the grass together . | Die twee meisies het saam op die gras gelê. | ሁለቱ ሴት ልጆች በሳር ላይ አብረው ተጣሉ . | Aba banakashi babili balele pamo pa cani. | Vanyike vavali vamusalile hamwe hachikombo. | Ciëk karou aake cï tɔ̈ɔ̈u në tiim yiic ke cï röt mat. | O sunguruw jɛnna ɲɔgɔn fɛ kɛnɛ kan. | Nyɔnu eveawo nɔ anyi ɖe gbea dzi ɖekae. | Sukaaɓe ɗiɗo ɓe njooɗori dow leɗɗe bee maɓɓe. | Mata biyun sun kwana a kan ciyawa tare . | Ụmụ agbọghọ abụọ ahụ dina n'elu ahịhịa ọnụ . | Airĩtu acio eerĩ makĩĩhumba hamwe gĩthaka-inĩ. | Tameṭṭut-nni snat ṭṭfen ɣef lxiṛt akken. | Eĩtu asu elĩ makomie kĩthekanĩ. | Bana-bankento zole lalaka kumosi na matiti. | O kiiadi kia ahatu a zeka kumoxi mu iangu. | Bana betu ba bakaji babidi aba bavua balale mu budimi pamue. | Abawala bombi beebase ku nsiko . | Bana basi mibale balataki matiti elongo . | Aba bakobwa bombi bari mu kibuga cy'imyidagaduro | Àwọn ọmọbìnrin méjèèjì náà jọ wà lórí koríko . |
964 | 2088910854_c6f8d4f5f9.jpg | A man wearing a black knit cap with a red and white striped headband with a flower on top . | 'N Man met 'n swart breidop met 'n rooi en wit gestreepte kopband met 'n blom bo-op. | ጥቁር የተጠለፈ ቆብ የለበሰ ሰው ቀይና ነጭ ሽንትር ያለው ጭንቅላት ከላይ አበባ ያለው ነው . | Umwaume uwafwele icikoti cafiita icafiita ne cikoti ca mutwe icafiita ifipindo nefibuuta pa muulu. | Mutu uze apwile nachifukutu chakuzeneka chakuzeneka chakuzeneka chakuzeneka chakuzeneka chakuzeneka chakuzeneka chakuzeneka chakuzeneka chakuzeneka chaku | Raan ceŋ këpuɔth cï looi ke cï looi ke cï looi ke cï looi ke cï looi ke cï looi ke cï looi ke cï looi ke cï looi ke cï looi ke cï looi ke | Cɛ dɔ tun be fani finman dɔ don a kaan na. A tun ye fani finman dɔ don a kuun na. | Ŋutsu aɖe si do avɔ si wotsɔ bla asii la kple ta si me yɔ fũu kple dzĩ kple avɔ si me seƒoƒo aɖe le la nɔ ta me. | Goɗɗo huutoraade ɓorngo ɓorngo ɓorngo e ɓorngo ɓorngo e ɓorngo e ɓorngo e ɓorngo. | Wani mutum yana sanye da baƙar kafiya da ke da rufi mai fari da furanni a kanta . | Otu nwoke yi okpu ojii na-acha uhie uhie na-acha ọcha na-acha ọcha na | Mũndũrũme wĩ na mũromo wa ndemwa wĩ na mũti wa mũtwe ũrĩ njerũ na mũtune na ũrĩ na thithũ igũrũ. | Argaz yesɛan taqqart tazeggazt d azeggaɣ d taḍellat d tazeggazt d tazeggazt s ufella. | Mũndũũme ũmwe waĩ na kĩkavũ kĩ na langi mweũ na kĩ na langi mweũ na kĩ na mũvaka mũtwe wĩ na malaa ĩũlũ. | Muntu mosi yina vandaka ti mpu ya ndombe ya bo me sala na bilele ya ndombe ti ya mbwaki ti ya ndombe ti bintuntu na zulu na yo. | diiala dia zuata o phutu ia xikatela ia xikatela ni phutu ia kusuka ni ia zele ni ithulu ku thandu. | Muntu uvua ne tshisekedi tshia tshingoma tshia tshîmbelu tshia tshîmbelu ne tshîmbelu tshia tshîmbelu tshia tshîmbelu tshia tshî | Omusajja eyabadde ayambadde ekikooti ekiddugavu ng'alina ekyapa ekimyufu n'ekyeru ku mutwe nga waggulu waliwo ebimuli . | Moto moko alataki kapo ya moindo ya knit oyo eza na elamba ya motane mpe mpɛmbɛ na motó oyo eza na bandelo mpe eza na fololo na likolo . | Umugabo wambaye agapfukamunwa k'umukara yambaye agapfukamunwa k'umutuku n'umweru afite ibara ry'umutuku n'umweru. | Ọkùnrin kan tí ó wọ fìlà aláwọ̀ dúdú pẹ̀lú ẹ̀wù orí pupa àti funfun pẹ̀lú òdòdó tó wà lórí rẹ̀ . |
965 | 2089122314_40d5739aef.jpg | A dog running with a newspaper in its mouth . | 'n Hond wat hardloop met 'n koerant in sy bek . | አፉ ላይ ጋዜጣ ይዞ የሚሮጥ ውሻ . | Imbwa iyalebutuka ne nyunshipepala mu kanwa. | Ngulu uze eji kutambukanga nalipapulo mu kanwa. | Aaj ke cath ke cï athöör tääu thok. | Wuru dɔ be boli ni zurunali ye a da la. | Avu aɖe si le nu ƒom kple nyadzɔdzɔgbalẽ. | Dogol ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Karnuka suna gudu da jaridu a bakinsa . | Nkịta na-agba ọsọ na akwụkwọ akụkọ n'ọnụ ya . | Ngui ĩrathagathaga ĩ na ngathĩti mĩromo-inĩ. | Aqjun yettɛeddi s aɣmis deg yimi-s. | Ngũkũ yĩ na ĩkaseti ya maũvoo kanyw'anĩ. | Mbwa mosi ke tambula ti zulunalu na munoko na yandi. | Mbua ia mu lenga ni jurnale mu kanu. | Mbua udi unyema ne tshikandakanda mu mukana muende. | Embwa edduka n'olupapula lw'amawulire mu kamwa . | Mbwa ezali kopota mbangu na zulunalo na monɔkɔ na yango . | Imbwa yirukana n'umunyamakuru mu kanwa | Ajá kan tó ń bá ìwé ìròyìn kan sáré lẹ́nu rẹ̀ . |
966 | 2089350172_dc2cf9fcf6.jpg | three black dogs swimming in dirty water | drie swart honde swem in vuil water | ሶስት ጥቁር ውሾች በቆሻሻ ውሃ ውስጥ ሲዋኙ | imbwa shitatu ishafiita isamba mu menshi yabipa | Anjinguluze atatu akulilema akuzanga mu meya akunyima | diit kɔ̈k cï cuɔl ke cuat wïïr cï rïïu kɔ̈u | wulu finman saba minw be jii nɔgɔ la | avuwo etɔ̃ siwo le tsi vɔ̃ɖi me tsom | doge tati ɓaleeɓe ɓe njogii nder ndiyam laaɓal | Karnuka baƙar fata uku suna ruwa a cikin ruwa mai ƙazanta | Nkịta ojii atọ na-egwu mmiri na mmiri ruru unyi | ngui ithatũ cia ndundu ireragĩra maĩ-inĩ matheru | tlata n yiqjun d aberkanen yettsenna deg waman yexfan | ngitĩ itatũ ndune syanyamaaa kĩw'ũnĩ kĩthũku | bambwa tatu ya ndombe yina ke tambulaka na masa ya mvindu | Mbua jitatu ja xikatela ja mu zóua mu menha a xidi | bambwa basatu ba mpala mutoke badi bakila mu mâyi a mâyi | embwa ssatu enzirugavu nga zisambira mu mazzi amacaafu | Bambwa misato ya moindo bazali kobeta mai na mai ya salite | Imbwa eshatu z'abirabura ziri koga mu mazi meza | Àwọn ajá dúdú mẹ́ta ń wẹ̀ nínú omi ìdọ̀tí |
967 | 2089426086_7acc98a3a8.jpg | A girl in a hood jacket holds a birthday cake with many candles . | 'N Meisie in 'n kapbaadjie hou 'n verjaardagkoek met baie kerse. | የኮፍያ ጃኬት የለባት ሴት ልጅ የልደት ኬክ ብዙ ሻማ ይዛለች . | Umukashana uuli mu cikwama ca kapupu ali no cakulya ca bushiku bwa kufyalwa kabili ali ne mishinku iingi. | Mwanangana uze apwile nahombe yachikutu apwile na keke yalikumbi lyawande yize yapwile navyuma vyavivulu. | Nyin koor cï cieŋ jacket cï kek kek kek kek kek kek kek kek kek kek kek kek kek kek kek kek kek kek. | Muso dɔ min tun be fani don a kaan na, ale ye burujan dɔ kɛ a bolo. | Nyɔnuvi aɖe si do sikaku la lé dzigbezã kekeke si me keklẽ geɖe le la ɖe asi. | Debbo nder jaako ɓooyɗo ɓooyɗo ɗon jogii cakka juulde e lambi ɗuuɗɗi. | Wata yarinya da ta saka jaki na ɗauke da keki na ranar haihuwa da lu'ulu'u da yawa . | Nwa agbọghọ yi jaket mkpuchi na-ejide achicha ụbọchị ọmụmụ na ọtụtụ kandụl . | Mũirĩtu wĩ na kabati ya kũhumba nguo ya kũhumba nguo agĩtambũrũkia keke ya gũciarũo ĩrĩ na matara maingĩ. | Taqcict-nni yesɛan tacekka n tmeɣra d aṭas n tfeǧǧigt. | Mũndũ mũka wĩ na kĩkavũ kĩthũku e na kĩkeki kya kũsyawa kĩ na makasya maingĩ. | Mwana-nkento mosi ya me lwata velo ya kukangula kele ti gato ya kilumbu ya lubutuku ti binkenda mingi. | O kilumba uala ni divunga dia ku xita o izuatu, uala ni bolo ia kizuua kia ku vuala ni ji kandeia javulu. | Nsongakaji uvua ne tshiapatu tshia kapete uvua ne diampa dia dituku dia diledibua ne mishamisha ya bungi. | Omuwala ayambadde ekikoofiira ng'akutte keeki y'amazaalibwa n'amasannyalaze mangi . | Mwana mwasi moko alati kazaka ya kapo asimbi gato ya anivɛrsɛrɛ ya kobotama na babuji mingi. | Umukobwa wambaye ikoti ry'umweru afite keke y'isabukuru y'amavuko ifite amatara menshi | Ọmọbìnrin kan tó wọ jákẹ́ẹ̀tì tí wọ́n fi aṣọ bòókẹ́lẹ́ mú àkàrà ọjọ́ ìbí pẹ̀lú ọ̀pọ̀ àbẹ́là . |
968 | 2089442007_6fc798548c.jpg | A brown dog is walking in the water . | 'N Bruin hond loop in die water. | ቡናማ ውሻ በውሃ ውስጥ እየተመላለሰ ነው . | Imbwa ya burauni ileenda mu menshi. | Ngulu yakulilika yinakwenda mu meya. | Aaj ke brown dog ke liye water mein aata hai. | Wulu belebele dɔ be tagama ji la. | Avuvi aɖe le zɔzɔm le tsia me. | Dogge marɗo ɗon yaha nder ndiyam. | Karnuka mai kauri yana tafiya a cikin ruwa . | Nkịta na-acha aja aja na-eje ije na mmiri. | Ngui njerũ nĩ ĩrathiĩ maaĩ-inĩ. | Aqjun azeggaɣ yettɛedday deg waman. | Katĩ ũsu nĩ mbwa yĩ na langi mũkwatu. | Mbwa mosi ya ndombe ke tambula na masa. | O dikalu diala mu kuenda mu menha. | Mbua mutoke udi wenda mu mâyi. | Embwa enzirugavu etambula mu mazzi . | Mbwa moko ya brun ezali kotambola na mai . | Imbwa y'u Rwanda iri kugenda mu mazi | Ajá aláwọ̀ búráwùn ń rìn nínú omi . |
969 | 2089539651_9e518ec7de.jpg | A hiker with two hiking poles stands on a hillside with a view of the city below him . | 'N Stapper met twee stappale staan op 'n heuwel met 'n uitsig oor die stad onder hom. | ሁለት የእግር ጉዞ ዋልታዎች ያሉበት አንድ መንገደኛ ከታች ያለውን ከተማ እያየ ኮረብታ ላይ ቆሟል . | Umuntu uwaleenda mu mpili kabili akwete ifipondo fibili aleya mu kuluka pa lupili kabili alelolesha umusumba. | Muze apwile nakuzachila, apwile nakuzachila hachikungulwilo chimwe. | Raan cath kek kɔc cath kek kɔc karou ee tɔ̈ në gɔt nhom ku tïŋ gɛu tɛ̈n ye yen piny thïn. | Mɔgɔ dɔ be yɛlɛla kulu kan ni kulu fila ye. | Mɔzɔla aɖe si lé afɔti eve ɖe asi la le togbɛ aɖe dzi eye wòkpɔ du la ƒe teƒe le ete. | Goɗɗo mo ɗon yaha bee kuuje ɗiɗi ɗon dari dow dow hooseere bee laaɓɗum dow wuro. | Wani mai tafiya da ƙarfe biyu na tafiya yana tsaye a kan tudun da ke duba birnin da ke ƙarƙashinsa . | A hiker na abụọ hiking okporo osisi guzo n'akụkụ ugwu na a echiche nke obodo n'okpuru ya . | Mũndũ ũmwe warĩ na mĩtĩ ĩĩrĩ ya kũhaicia maaĩ nĩ aikarĩte kĩrĩma-inĩ na akĩona taũni ĩyo yarĩ rungu rwake. | Yiwen n umeskar yesɛa sin n tmeskin n tmeskin yettbedd ɣef usegzaw yesɛan taẓri n temdint ddaw-s. | Mũndũ ũmwe wĩ na ivwaũ ilĩ sya kũthi kũndũ aũngye kĩĩmanĩ na aisyoka one taoni yĩ ĩtheo. | Muntu mosi ya ke salaka banzietelo ya nda ti banti zole ya kutambula ke telama na lweka ya ngumba mpi ke tala mbanza na nsi na yandi. | O diiala dia kexile mu kuenda njila ni jipondo jiiadi ja kuendela mu kikangalakata, ua kexile mu tala o mbanza ku thandu. | Muntu udi uya mu njila ne mitshi ibidi udi muimane ku mukuna udi umona tshimenga kuinshi kuabu. | Omugenzi alina emiggo ebiri egy'okutambula ng'ayimiridde ku kasozi ng'alaba ekibuga wansi we . | Moto moko oyo azali kotambola na bangomba mpe azali na banzete mibale ya kotambola atɛlɛmi likoló ya ngomba mpe azali komona engumba oyo ezali na nse na ye. | Umuyobozi w'Akarere ka Nyabihu ufite inkingi ebyiri z'amaguru ahagaze ku musozi areba umujyi uri munsi ye. | Arìnrìn - àjò kan tó ní ọ̀pá ìrìn - àjò méjì dúró lórí òkè kan , ó sì ní ìwòye ìlú tó wà nísàlẹ̀ rẹ̀ . |
970 | 2089542487_b4c1ee7025.jpg | A man stops for a picture with the scenery during his hike . | 'N Man stop vir 'n foto met die natuurskoon tydens sy staptog. | አንድ ሰው በእግሩ ላይ እያለ ከመልክዓ ምድሩ ጋር ለፎቶግራፍ ይቆማል . | Umuntu umo aleya mu kutandala pa kuti ateke ifikope. | Mutu umwe ejile nakuvumbika chilika muze apwile nakuya. | Raan cï lɔ̈ɔ̈m bï ya kë cï looi looi në ye kë cï looi në ye cathde yic. | Cɛɛ dɔ tagara bɔ a ka dugu la ka taga bɔ a ye. | Ŋutsu aɖe tsi tsitre ɖe teƒea ƒe nɔnɔmetata aɖe ŋu le eƒe mɔzɔzɔa me. | Gorko mo ɗon ndilli ngam fotooɗum bee laabi nder nder nder nder nder nder nder nder nder nder nder nder. | Wani mutum ya tsaya don ya ga hoton da ke wurin sa'ad da yake tafiya . | Otu nwoke na-akwụsị maka foto na ebe ndị mara mma n'oge hike ya . | Mũndũrũme ũmwe nĩ aagarũrũkagia mbica ya kũndũ kũu hĩndĩ ya gũthiĩ rũgendo-inĩ. | Yiwen wergaz yeṭṭef-d yiwet n tmuɣli n tmuɣli deg umezgun-is. | Mũndũũme ũmwe aũngamaa nĩ kana oose visa wa kũndũ kũu. | Muntu mosi ke telama sambu na kubaka foto ya ntoto na ntangu yandi ke tambula. | Saí diiala uimana phala ku katula foto ia ixi mu kuenda o njila. | Muntu kampanda udi uimana bua kuangata foto wa muaba au pavuaye wenda uya. | Omusajja ayimiridde okukuba ekifaananyi n'ebifaananyi ng'atambula . | Mobali moko atɛlɛmi mpo na kokanga fɔtɔ oyo ezali na esika yango ntango azali kotambola na bangomba. | Umugabo yashyize hanze ifoto yambaye ubusa mu gihe cy'urugendo rwe | Ọkùnrin kan dúró fún àwòrán pẹ̀lú ìran náà nígbà tó ń rìn kiri . |
971 | 2089555297_95cf001fa7.jpg | The man wearing a backpack and a hat , stands on a ledge overlooking a city . | Die man met 'n rugsak en 'n hoed , staan op 'n rand wat uitkyk oor 'n stad. | የጀርባ ቦርሳና ባርኔጣ የለበሰው ሰው ፣ ከተማን እያየ በገደል ላይ ቆሟል ። | Uyu mwaume ali ne cikwama ca nsapato ne cisote kabili ali pa lupili ulwali mupepi ne musumba. | Ou lunga apwile nachikanda nakuzachila, apwile hachihela chize chalingile kutalatala chifuchi. | Raan cï muk wënh ku ye muɔ̈ɔ̈n, acï bɛ̈n lɔ̈ɔ̈m në tɛ̈n ye gɛu bɛ̈n tïŋ thïn. | Cɛ min tun be bɔrɔ ni a ka finiso don a kaan na, ale lɔra dugu dɔ sanfɛ. | Ŋutsu si do gakotoku kple tagbɔti la le tsitre ɖe ʋɔtrua aɖe dzi eye wòkpɔ du aɖe gbɔ. | O ɗon dari dow laana dow laana dow gariiri. | Mutumin da ya yi sanye da yashi da kafiya, yana tsaye a kan ɗaki da ke duba birni . | Nwoke ahụ yi akpa azụ na okpu, guzo n'elu ledge nke na-ele anya n'obodo. | Mũndũ ũcio warĩ na mũhuko na mũhuko ehaga hau hau hau haarĩ na ũthaka wa itũũra. | Argaz-nni yesɛan asekkil d akapun, yeqqim ɣef yiwen n usemmiḍ yettban tamdint. | Mũndũũme ũsu e na kĩkavũ na ĩkoani e kĩwanzanĩ kya ndũa. | Muntu yina vandaka ti saki mpi mpu ya nene vandaka na lweka ya mbanza mosi. | O diiala dia zuata saku ni phutu, uemana bhu honga ia mbanza. | Muntu uvua ne tshibuta ne kapepe uvua muimane pa tshibandabanda tshia tshimenga. | Omusajja ng'ayambadde ensawo y'omugongo n'enkuufiira , ayimiridde ku kikoofiira ng'alaba ekibuga . | Mobali yango alati sakosi ya mokɔngɔ mpe ekɔti, atɛlɛmi na nsɔngɛ mpe azali kotala engumba moko . | Uyu mugabo yari yambaye igikapu cy'umugongo n'inkweto, ahagaze ku kibuga cy'indege areba umujyi. | Ọkùnrin tó wọ àpò ẹ̀yìn àti fìlà , dúró lórí òkè tó ń wo ìlú kan . |
972 | 2090327868_9f99e2740d.jpg | A woman , a little boy , and a tiny baby are standing in front of a cow statue . | 'n Vrou, 'n klein seuntjie en 'n klein babatjie staan voor 'n koeibeeld . | አንዲት ሴት ፣ ትንሽ ልጅና አንዲት ትንሽ ህጻን ከላም ሐውልት ፊት ለፊት ቆመዋል ። | Umwanakashi, umwana umwaume, no mwana umunono bemine pa ntanshi ya cilubi ca ng'ombe. | Mwanakazi, mwana mukweze, ni mwana mukweze te kakwimene kumeso a chivwimbimbi cha ngombe. | Dhärac, meth ku meth koor aatɔ̈ tueŋ nhom kë cï thɔ̈ɔ̈ŋ kek dhiëth. | Muso dɔ, dencɛ dɔ ani denfitini dɔ lɔnin be misi jaa dɔ ɲɛfɛ. | Nyɔnu aɖe, ŋutsuvi sue aɖe kple vidzĩ sue aɖe le tsitre ɖe nyi-nuwɔwɔ aɖe ŋgɔ. | Debbo, sukaajo, e sukaajo feewde ɗon dari yeeso laamiije. | Wata mace, ƙaramin yaro, da ƙaramin jariri suna tsaye a gaban siffar maraƙi . | A nwaanyị, a obere nwa, na a obere nwa na-eguzo n'ihu a ehi oyiyi. | Mũtumia, kahĩĩ kanini, na kaana kanini marũngiĩ mbere ya mũhianano wa ng'ombe. | Tamart, aqcic d tarwa-s n uẓar tettwaḥdem zdat n tmucuha n tefunast. | Mũndũ mũka, kamwana, na kavĩsĩ kanini maũngeme mbee wa ĩkombe ya ng'ombe. | Nkento mosi, mwana-bakala mosi ya fyoti mpi mwana mosi ya fyoti kele na ntwala ya kiteki mosi ya ngombe. | Muhatu, mona-ndenge, ni mona ua mu sasa bhu pholo ia kiteka kia ngombe. | Mukaji, muana wa balume ne muana mukese badi bimane kumpala kua tshiamu tshia ngombe. | Omukazi , omulenzi omuto , n'omwana omuto bayimiridde mu maaso g'ekibumbe ky'ente . | Mwasi moko, mwana moko ya moke mpe mwana moke batɛlɛmi liboso ya ekeko ya ngɔmbɛ. | Umugore, umwana muto n'umwana muto bahagaze imbere y'igishushanyo cy'inka. | Obìnrin kan , ọmọdékùnrin kan àti ọmọ kékeré kan dúró níwájú ère màlúù . |
973 | 2090339522_d30d2436f9.jpg | A man in a green hat is someplace up high . | 'N Man in 'n groen hoed is êrens hoog. | አረንጓዴ ባርኔጣ የለበጠ ሰው ከፍ ያለ ቦታ ነው . | Umuntu uuli mu kati ka bulubi ali peulu. | Mutu umwe wakuvwimbika chilikala chakutenga ali mwakwilu. | Raan ceŋ këpuɔth ye muɔ̈ɔ̈th ye cam nhom ee nhial. | Mɔgɔ min be ni nɛgɛso ye, o tigi be sanfɛ yɔrɔ dɔ la. | Ŋutsu si léa taŋutika ɣi la le teƒe aɖe le dziƒoe. | Goɗɗo nder limce leɗɗe ɗon haa dow. | Wani mutum da ya saka kafiya mai cike da gurɓata yana da tsawo . | A nwoke na a green okpu bụ someplace elu . | Mũndũ wĩ na mũromo wa njũa nĩ ũrĩ igũrũ mũno. | Argaz yesɛan aqerru d ameqqran deg yiwen wemkan i d-yettmelken. | Mũndũ wĩ na ĩkoani yĩ na langi mũkwatu e vandũ ĩũlũ. | Muntu mosi ya kele ti mpu ya ndombe kele na zulu. | O diiala dia zuata o phutu ia muxi ua zele, uala ku thandu. | Muntu udi ne tshingoma tshia buakane udi muaba kampanda wa muulu. | Omusajja ayambadde enkoofiira eya kiragala ali waggulu . | Moto oyo alati ekɔti ya langi ya mai ya pondu azali na esika moko boye amati likoló. | Umugabo ufite umwenda w' icyuma cyera ari ahantu ho hejuru. | Ọkùnrin kan tó wọ fìlà aláwọ̀ ewé wà níbi tó ga . |
974 | 2090386465_b6ebb7df2c.jpg | Two people in winter clothing . | Twee mense in winterklere . | ክረምት ልብስ የለበሱ ሁለት ሰዎች . | Abantu babili abali mu fya kufwala fya nshita ya mpepo. | Vatu vavali vapwile nakuvwala vyakuvwala vyamyaka yachisula. | Kɔc rou ke ceŋ alɛ̈th de piiny. | Mɔgɔ fila tun be nɛnɛ fani don. | Ame eve siwo do vuvɔŋɔli awuwo. | Yimɓe ɗiɗo nder ɓorɗe winter. | Mutane biyu a cikin tufafin sanyi . | Mmadụ abụọ n'oge oyi uwe . | Andũ erĩ mehumbĩte nguo cia hĩndĩ ya heho. | Sin n medden s llebsa n tegrest. | Andũ elĩ mekĩĩte ngũa sya ĩvinda ya mbevo. | Bantu zole me lwata bilele ya madidi. | Athu kiiadi a zuata izuatu ia muvu ua nvula. | Bantu babidi bavuale bilamba bia mu mashika. | Abantu babiri nga bambadde engoye ez'omulembe . | Bato mibale balati bilamba ya eleko ya mpio makasi . | Abantu babiri bambaye imyenda y'imbeho | Èèyàn méjì tí wọ́n wọ aṣọ ìgbà òtútù . |
975 | 2090387793_274ab4cf7d.jpg | A teenage boy dressed in black stands on a snowy street . | 'N Tienerseun geklee in swart staan in 'n sneeustraat. | ጥቁር ልብስ የለበሰ በአሥራዎቹ ዕድሜ ውስጥ የሚገኝ አንድ ልጅ በበረዶ በታሸገ መንገድ ላይ ቆሟል ። | Umulumendo uwafwele ifya kufwala fyafiita ali pa musebo uwaba ne mfula. | Mwana-pwevo uze apwile nakusakula chakuzeneka ejile mumukavangi wakuzeneka. | Raan koor cï cieŋ kɔ̈u cuɔl acï bɛ̈n lɔ̈ɔ̈m në dhɔ̈l cï liääp. | Kanbele dɔ tun be finfin na ani a tun be lɔ sira dɔ kan. | Ƒewuivi aɖe si do awu yibɔ la tsi tre ɖe sno me ablɔ dzi. | Ɓiɗɗo ɓorɗo ɓorɗe ɓaleejo ɗon dari dow laawol gooduɗo ndiyam. | Wani yaro matashi da ya sanye da baƙi yana tsaye a kan hanyar da ke da dutse . | Nwa okorobịa dị afọ iri na ụma yi uwe ojii guzo n'okporo ámá snow . | Kamwana kaarĩ na ngʼondu cia ndune karĩ njĩra-inĩ ĩiyũrĩtwo nĩ rũũĩ. | Aqcic amecṭuḥ yeṭṭef taqendurt taberkant yeqqimen deg yiwen n ubrid yesneɣ. | Kamwana ka mũika kaĩkĩĩte ngũa ndune kaũngamĩte lelũnĩ wĩ na mbua. | Mwana-bakala mosi ya toko yina lwataka bilele ya ndombe ke telama na bala-bala mosi ya neze. | O munzangala ua zuata izuatu ia xikatela, uemana mu kikoka kia neve. | Nsongalume kampanda uvua muvuale bilamba bia butekete uvua mu njila wa neje. | Omuvubuka ayambadde engoye enzirugavu ng'ayimiridde ku luguudo olulimu omuzira . | Elenge mobali moko alati bilamba ya moindo atɛlɛmi na balabala moko oyo etondi na nɛjɛ. | Umwana w'umuhungu wambaye imyenda y'umukara mu muhanda | Ọ̀dọ́mọkùnrin kan tí wọ́n wọ aṣọ dúdú dúró sí òpópónà tí yìnyín ń bò . |
976 | 2090545563_a4e66ec76b.jpg | Two small children in red shirts playing on a skateboard . | Twee klein kinders in rooi hemde wat op 'n skaatsplank speel . | ቀይ ሸሚዝ የለበሱ ሁለት ትንንሽ ልጆች በስኬት ቦርድ ላይ ይጫወታሉ . | Abana abanono babili abali mu mashati yafiita baleya pa skateboard. | Vana vavali vatwama najimbo jakutoma valizanga hachikanda chakukanda. | Cït mïth thiäär kek ceŋ alɛ̈th kɔ̈k cï cuai ke loi skateboard. | Denmisɛn fila minw tun be faniw bilenman don u ka faniw la, olu tun be yɛlɛtɔ ka tasumamanw ta. | Ðevi eve siwo do awu dzĩ siwo le ʋuʋudedi dzi la le kameƒodzidɔ dzi. | Sukaaɓe ɗiɗo nder ɓalli cellal ɓe ɗon njogii dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow | Yara biyu da ke cikin riguna masu ja suna wasa a kan skateboard. | Obere ụmụaka abụọ nọ na uwe elu na-acha uhie uhie na-egwuri egwu na skateboard . | Ciana igĩrĩ irĩ na nguo njerũ igĩakĩra igũrũ rĩa mbarĩki. | Sin warrac meẓẓiyeḍ s tqeccet tazeggazt yetturaren ɣef tnezzayt. | Syana ilĩ syĩ na ngũa ndune syendete kũthaũka. | Bana zole ya fioti ya me lwata bakamio ya mbwaki ke sala nsaka na skateboard. | Ana kiiadi a zeka ni izuatu ia kusuka, a mu tonoka mu kialu kia ku tonoka. | Bana babidi ba balume bavua ne tshingu tshitshile bavua basomba ku skateboard. | Abaana abato babiri abaabadde mu sikaati emmyuufu nga bazannya ku sikaati . | Bana mibale ya mike balati simisi ya motane bazali kosakana na skateboard . | Abana babiri b'abakobwa | Àwọn ọmọ kékeré méjì tí wọ́n wọ ṣẹ́ẹ̀tì pupa tí wọ́n ń ṣeré lórí síkẹ́ẹ̀tì . |
977 | 2090723611_318031cfa5.jpg | Two dogs stand in the grass . | Twee honde staan in die gras . | ሁለት ውሾች ሣር ውስጥ ቆመዋል . | Imbwa shibili shiiminina mu cani. | Anjinguluji vavali vanamono muchikungulwilo. | Dog kaarou aci tɔu e tim. | Wulu fila be yen bin na. | Avu eve le gbea dzi. | Kuje ɗiɗi ɗon ɗon ndilli nder leɗɗe. | Karnuka biyu suna tsaye a ciyawa . | Nkịta abụọ na-eguzo n'ime ahịhịa. | Ngui igĩrĩ irũgamĩte nyeki-inĩ. | Sin iqjun i d-iṣubben deg tẓani. | Asu nĩ asu elĩ me kĩalanĩ. | Bambwa zole ke telama na matiti. | Mbua jiiadi ja muimana mu iangu. | Mbalu babidi badi bimane mu lupela. | Embwa bbiri ziyimiridde mu nsiko . | Mbwa mibale etɛlɛmi na matiti . | Imbwa ebyiri zihagaze mu byatsi | Àwọn ajá méjì dúró sínú koríko . |
978 | 2090997177_76d482b158.jpg | A small black dog walks in the sand . | 'N Klein swart hond loop in die sand. | ትንሽ ጥቁር ውሻ በአሸዋ ውስጥ ይራመዳል . | Imbwa yafiita iyaenda mu mushili. | Chilika chimwe chachindende chinasoloka muchihela. | Aaj thiiŋ koor ee cath në liɛɛt yic. | Wulu finman dɔ be tagama cɛncɛn kɔnɔ. | Avuvivivi aɖe zɔna le ke me. | Dogge ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii ɓii | Ƙaramin karnuka baƙi yana tafiya a cikin yashi . | Obere nkịta ojii na-eje ije n'ájá . | Ngui nini ndundu nĩ ĩgũthiĩ mũthanga-inĩ. | Aqjun aberkan amellal yettɛedday deg uẓekka. | Katĩ ka mbwa ndune kaendaa mũthanganĩ. | Mbwa mosi ya ndombe ke tambulaka na zelo. | Kimbulu kiofele kia xikama mu museke. | Mbua mutekete udi wenda mu musenga. | Embwa enzirugavu etambula mu musenyu . | Mbwa moko ya moke ya moindo ezali kotambola na zɛlo . | Imbwa y'umukara iri kugenda mu musenyi | Ajá dúdú kékeré kan ń rìn nínú iyanrìn . |
979 | 2091171488_c8512fec76.jpg | Young asian woman with pink gloves stands in the snow . | Jong Asiatiese vrou met pienk handskoene staan in die sneeu . | ሐምራዊ ጓንት ያላት ወጣት እስያዊት በበረዶው ላይ ቆማለች ። | Umwanakashi umusepela uwa ku Asia uwafwele ifyanso fya maluba aliiminine mu mfula ya mabwe. | Mwanangana umwe wamunga wa ku Asia uze apwile ni manganda a malilu ali nakwimako mu chinyenga. | Dhäny thiin koor ke cï muk käny cï rɛɛc ke kääc në dëŋ yic. | Muso sunguru dɔ be Azi jamana na min be to sanjɛnɛ kɔnɔ ni golokamiw ye. | Asia nyɔnuvi ɖetugbui aɖe si lé asiʋlayawo ɖe asi la tsi tre ɖe sno me. | Debbo mo Asiyankoore mo limce ruɗi ɗon dari nder ndiyam ndiyam. | Wata mata asiya mai sandan ruɓaɓɓe tana tsaye a cikin ƙanƙara . | Nwa agbọghọ Asia nwere uwe pink na-eguzo na snow . | Mũtumia mwĩthĩ wa kuuma Asia wĩ na magwĩtia ma rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa | Taqcict n Tmazight n Asya s tferḍan d azegzaw tettwaḥdem deg wedfel. | Mũndũ mũka ũmwe wa mũika wa Asia wĩ na ivenĩ sya langi mũtune aũngye kĩthimanĩ. | Nkento mosi ya nkento ya Azia yina vandaka ti maboko ya mpembe vandaka kutelama na kati ya neze. | Muhatu ua Azadi ua kexile ni ji phoko ja kusuka ua kexile mu xikama mu neve. | Nsongakaji wa mu Asie uvua ne bikanu bia bule bia buluba uvua muimane mu mvula wa kapia. | Omuwala ow'omu Asia ng'alina engabo za pinki ayimiridde mu muzira . | Elenge mwasi ya Azia oyo azali na bagan ya rozɛ atɛlɛmi na nɛjɛ . | Umukobwa wo muri Aziya ufite ingofero z'umuhondo ahagaze mu nduru | Ọ̀dọ́bìnrin tó ní ìbọ̀wọ́ aláwọ̀ píǹkì dúró sínú yìnyín . |
980 | 2092177624_13ab757e8b.jpg | A young boy dressed in green running along a smooth , stone wall near a wooded area . | 'N Jong seun geklee in groen wat langs 'n gladde klipmuur naby 'n beboste gebied loop. | አረንጓዴ ልብስ የለበሰ አንድ ትንሽ ልጅ በጫካ አካባቢ በሚገኝ ልሙጥ የድንጋይ ግድግዳ ላይ እየሮጠ ሄደ ። | Umulumendo uwafwele ifya busaka alebutuka pa cibumba ca mabwe mupepi na pa ncende umwali ifiti. | Omu mwapwile mwana walunga walunga walunga wakuzata mukachi kavatu kwakamwihi nakulifuchi lyauma. | Raan koor cï cieŋ alanh ɣer acï bɛ̈n tëëk në alɔŋthïn cï pɛɛi thiek piny tɛ̈thiääk kek ɣän cï tiim thiek thïn. | Kanbelen dɔ tun be to ka boli kogo dɔ kan. | Ðekakpui aɖe si do awu ɣi la nɔ zɔzɔm le kpe glia si le avewo me la to. | Sukaajo mo ɓornii limce jaale ɗon ɗon ɗon yaha dow walluki hayre ɓadake nder nokkuure nde laami. | Wani yaro da ya sanye da launi yana gudu a kan bangon dutse mai laushi kusa da wani gona . | Nwa okorobịa yi uwe akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ na-agba ọsọ tinyere mgbidi nkume dị mma, nke dị nso n'ebe ọhịa. | Mwanake warĩ na nguo njerũ akĩhiũha rũthingo rwa mahiga hakuhĩ na gĩthaka. | Aqcic yeṭṭef taqendurt d azegzaw yettɛeddi deg yiwen n lḥiḍ n weẓru yeṣfan gar yiwet n temɣart i d-y | Kamwana kamwe kavikĩtye vandũ ve ngũta kaendaa kasembete ũvai wa mavia ũilyĩ ta ũkũta. | Mwana-bakala mosi ya leke yina lwataka bilele ya ndombe vandaka kutina na lweka ya kibaka mosi ya matadi pene-pene ya kilanga mosi ya nda. | O munzangala ua zuata izuatu ia muxi ua zele, ua kexile mu lenga mu ilumbu ia matadi ia kexile bhua zukamene o kididi kia kexile mu bhita o mixitu. | Nsongalume kampanda uvua muvuale bilamba bia butala uvua wenda wenda wenda wenda wenda usomba mu tshibumba tshia mabue tshia pa buatshi pabuipi ne muaba uvua mikuna mipite | Omulenzi omuto ayambadde engoye eza kiragala ng'adduka ku bbugwe w'amayinja okumpi n'ekifo ekirimu emiti . | Mwana mobali moko ya moke alati bilamba ya pondu azali kopota mbangu na efelo moko ya malamu mpe ya mabanga pene ya esika moko ya zamba . | Umwana w'umuhungu wambaye imyenda y'ubururu yiruka ku rukuta rw'amabuye hafi y'ishyamba. | Ọ̀dọ́mọkùnrin kan tó wọ aṣọ aláwọ̀ ewé ń sáré lẹ́gbẹ̀ẹ́ ògiri òkúta tó mọ́lẹ̀ nítòsí àgbègbè kan tí wọ́n fi igi ṣe . |
981 | 2092419948_eea8001d0f.jpg | a person with a long ponytail walks along a waterway under a tunnel | 'n persoon met 'n lang poniestert loop langs 'n waterweg onder 'n tonnel | ረዥም አቆስጣ ያለው ሰው በመሿለኪያ ሥር በውሃ መንገድ ላይ ይራመዳል | umuntu uwakwata umulilo wa kabalwe uutali enda mu menshi aya mu mufula | mutu uze ali ni mbunda yakutalila eji kuya hakutambuka chinyingi chakwoloka chinyingi | raan cï rïŋde bär cath në riliŋ de piiny piny riliŋ | mɔgɔ min be wotorojan ta, ale be taama jii kan tunɛ dɔ jukɔrɔ | ame si si sɔti ƒe tɔdzo didi la zɔna le tsidzadza aɖe te | neɗɗo e ɓooyma ɓooyma e nder ndiyam nder nder nder nder nder nder | Mutumin da ke da dogon doki yana tafiya a kan hanyar ruwa a ƙarƙashin wani ɗaki | Onye nwere ogologo ponytail na-eje ije n'akụkụ ụzọ mmiri n'okpuru ọwara | mũndũ ũrĩ na mũtararĩko mũraaya agereire njĩra ya maaĩ rungu rwa kĩhunja | yiwen n win yesεan taɣawla n uɛewdi ɣezzifen deg yiwen n ubrid n waman ddaw n yiwen n usegzaw | mũndũ wĩ na mũvia mũasa wa mbalasi aendaa kĩw'ũnĩ kĩsĩnĩ kĩsĩnĩ | muntu mosi ya kele ti nganda ya nda ke tambula na nzila mosi ya masa na nsi ya mutambu | muthu uala ni muxi ua lebha uenda mu menha a kalunga | muntu udi ne mushi wa mbalu mule udi wenda mu njila wa mâyi muinshi mua tununga | Omuntu alina akawale akawanvu ng'atambulira mu kkubo ery'amazzi wansi w'omugga | Moto oyo azali na pony tail ya molai azali kotambola na nzela ya mai na nse ya nzela | Umugabo ufite ubumuga bwo mu muhanda | Ẹni tí ó ní ìrù ẹṣin gígùn ń rìn lẹ́gbẹ̀ẹ́ ọ̀nà omi lábẹ́ ojú ọ̀nà |
982 | 2092870249_90e3f1855b.jpg | A person underneath a car with a jack . | 'N Persoon onder 'n motor met 'n domkrag . | ጃክ ጋር መኪና ስር ሰው . | Umuntu uwaba mwi shitima ali no cisansa. | Mutu umwe mwakamoto uze apwile nachikombo. | Raan tɔ̈u kar yic ke cï jaak. | Mɔgɔ dɔ tun be mobili dɔ kɔnɔ ni nɛgɛbɛnnan ye. | Ame aɖe si nɔ ʋu aɖe te si nɔ ʋu aɖe si me ʋu le la nɔ ʋu aɖe si me ʋu le la te. | Yimɓe nder gariiri bee jaak. | Wani mutum a ƙarƙashin mota da jack . | Otu onye nọ n'okpuru ụgbọ ala na Jack . | Mũndũ ũrĩ rungu rwa ngari na kĩara. | Yiwen n win yellan ddaw tkeṛṛust s tkeṛṛust. | Mũndũ wĩ ungu wa ngalĩ e na kĩsululu. | Muntu mosi na nsi ya kamio ti velo. | Muthu uala ku thandu dia dikalu ni phoko. | Muntu udi mu dikalu ne tshinyangu. | Omuntu wansi w'emmotoka ng'alina jack . | Moto na nse ya motuka oyo azali na jack . | Umuntu uri munsi y' imodoka ufite jack. | Ẹnì kan tó wà lábẹ́ ọkọ̀ ayọ́kẹ́lẹ́ kan pẹ̀lú páákì . |
983 | 2094323311_27d58b1513.jpg | A dog with a blue collar is licking a man who 's wearing large tinted sunglasses . | 'n Hond met 'n blou halsband lek 'n man wat 'n groot getinte sonbril dra. | ሰማያዊ ኮሌታ ያለው ውሻ ትልቅ ቀለም ያለው የፀሐይ መነጽር የለበሰውን ሰው እየላሰ ነው ። | Imbwa iileba ne cisanso ca buluu ilelufya umwaume uulefwala amenso ya kasuba ayabuuta. | Ngulu yize yili ni mukolo wa putulu yinakusuula lunga uze ali nakwambata majalale akunene akwata matangi. | Aaj ke blue collar ke liye ye ladki ko lick kar rahi thi jisne hath ke liye sun glasses banaya tha. | Wulujan dɔ be cɛɛ dɔ nɛni min be tile ɲɛkisɛw don. | Avu si si kɔ blae la le ŋutsu aɖe si do ɣeɖoto gãwo la me gblẽm. | Doggo bee kolluwol bulu ɗon ɗon limɗo gorko mo ɗon ɓorgo gi'i mawɗi ɗi ɗon ɓorgo. | Karnuka da ke da ƙafar bulu yana ɗanɗana mutumin da yake sanye da manyan lu'ulu'u mai launi . | A nkịta na a-acha anụnụ anụnụ olu akwa na-ata a nwoke na-eyi nnukwu tinted ugogbe anya maka anwụ . | Ngui ĩrĩ na mũrango wa rangi wa ndũrũme nĩ ĩraruma mũndũ wĩ na macini cia riũa nene cia rangi wa rangi. | Aqjun s uḍar azzur yettɛessun argaz yesɛan tiṭijin n yiṭij meqqren. | Ngũkũ yĩ na kĩng'ee kya langi mweũ yĩsembete mũndũ wĩ na inanda nene sya syũa. | Mbwa mosi ya kele ti nkingu ya ndombe ke dila muntu mosi yina ke lwata ba lunettes ya nene ya ntangu. | O dikalu dia kexile mu zangula diiala dia kexile mu zuata o lumuenu lua muanha. | Mbua udi ne tshiluba tshia buluu udi ulenga muntu udi ne mansu a dîba a bungi. | Embwa ey'ekika kya 'blue collar' ng'enywegera omusajja 'ayambadde engoye ennene ez'enjuba . | Mbwa moko oyo eza na kravate ya bule ezali kosimbasimba moto moko oyo alati maneti ya minene ya kozipa nzoto na manzanza. | Imbwa ifite ibara ry'ubururu iri gukubita umugabo wambaye amadarubindi manini y'izuba. | Ajá kan tó ní kọ́lẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ búlúù ń fọ́ ọkùnrin kan tó wọ ìgò oòrùn ńlá . |
984 | 2094543127_46d2f1fedf.jpg | A girl sits on what appears to be a crocodile . | 'N Meisie sit op 'n krokodil. | አንዲት ልጅ አዞ በሚመስለው ላይ ትቀራለች . | Umukashana aleikala pa cimoneka kwati ni ng 'ombe. | Mwanangana umwe ahete ha chihanda chize chinamoneka ngwe ngwenya. | Ciëk cï nyuc në kë ye tïŋ ke ye cuat. | Muso dɔ siginin be fɛɛn dɔ kan min be i n'a fɔ kongosogo. | Nyɔnuvi aɖe bɔbɔ nɔ nu si dze abe ahɔ̃ ene dzi. | Debbo ɗon jooɗi dow ko nandi bee koore. | Wata yarinya tana zaune a kan abin da ke kama da ƙaga . | Otu nwa agbọghọ nọ ọdụ n' ihe yiri ka ọ bụ ụgbala. | Mũirĩtu ũmwe aikarĩte igũrũ rĩa kĩndũ kĩonekaga ta ng'ondu. | Taqcict tettqeṭṭi ɣef wayen yettban d amaruz. | Mũndũ mũka ũmwe ekalaa ĩũlũ wa kĩla kĩilyĩ ta ngũngũũ. | Mwana-nkento mosi me vanda na zulu ya kima mosi yina ke monana bonso ngungudi. | O kilumba u xikama ku thandu dia kikonda. | Nsongakaji udi usomba pa tshidi tshimueneka bu tshimpungu. | Omuwala atudde ku kirabika ng' ekimu ku biyitibwa crocodile. | Mwana mwasi afandi na esika oyo ezali lokola ngando | Umukobwa w'umukobwa yicaye ku kintu kigaragara nk'igiskuti | Ọmọbìnrin kan jókòó lórí ohun tó dà bí ẹyẹ ẹlẹ́rìndòdò . |
985 | 2094810449_f8df9dcdf7.jpg | A child in blue shorts is standing ankle deep in the water . | 'n Kind in 'n blou kortbroek staan enkel diep in die water . | ሰማያዊ አጫጭር ቀለም ያለው ልጅ በውሃ ውስጥ ቁርጭምጭሚቱ ላይ ቆሟል . | Umwana uuli mu mashoti ya buluu ali mu menshi. | Mwana umwe uze apwile namakalata akasu ali nakwimako nachikolo chenyi mu meya. | Raan cï thiin thiin thiin thiin thiin thiin thiin thiin thiin thiin thiin thiin thiin thiin thiin thiin thiin thiin | Dennin dɔ be baji la ni sanbara ye. | Ðevi aɖe si do blu ƒe dowo la le tsitre ɖe tsi me le eƒe afɔti dzi. | Ɓiɗɗo nder ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli | Yaro da ya saka ƙafar bulu yana tsaye a cikin ruwa. | Nwatakịrị nọ n'obere uwe na-acha anụnụ anụnụ na-eguzo n'apata ụkwụ miri emi na mmiri . | Mwana wĩ na nguo njerũ ndarĩ na kĩongo agereire maaĩ-inĩ. | Aqcic s tigejra d azegzaw yettbedd deg waman s uḍar. | Mwana ũmwe wĩ na ngũa nini sya kũkũna e na kĩnyunyu kĩw'ũnĩ. | Mwana mosi ya kele ti basandale ya mbwaki kele na kati ya masa. | O mona uala ni ji phoko ja zele, ua mu zeka mu menha. | Muana uvua ne bilamba bia bule uvua muimane mu mâyi ne lukasa luende. | Omwana ayambadde obuwale bwa bbulu ng'ayimiridde ekigere mu mazzi . | Mwana moko alati bilamba ya mokuse ya bule atɛlɛmi lokolo na kati mpenza ya mai . | Umwana wambaye imyenda migufi y'ubururu ahagaze cyane mu mazi. | Ọmọ kan tí ó wọ ṣòkòtò aláwọ̀ búlúù dúró jinlẹ̀ nínú omi . |
986 | 2095007523_591f255708.jpg | Baby looking through playpen bars at camera . | Baba kyk deur speelpenstawe na kamera . | ካሜራ ላይ playpen ባሮች በኩል የሚመለከት ሕፃን . | Umwana uulelolesha pa cishiba pa kumona ifyo ifintu fyaba. | Mwana uze eji kutanganga ha mabala a kuzeneka ku kamela. | Baby ee döt në tɛ̈n ye kɔc luui thïn në kaamera. | Denɲɛnin min be filɛli kɛra a ka filɛli kama. | Vidzĩ aɖe le mɔ kpɔm na kaméra le fefewɔƒe. | Ɓiɗɗo ɗon ɗaɓɓita nder cuuɗi ɗi o yiya haa o ɗon yiya kamera. | Yaro yana duba cikin baƙin da ake amfani da shi a gaban kwamfuta . | Baby na-achọ site playpen Ogwe na igwefoto . | Mwana akĩrora kamera arĩ thĩinĩ wa gĩcagi kĩa mũciĩ. | Arrac yettmuqul deg tmes n tmes. | Syana syendete kũsisya kamela sya kũsisya syĩndũ ila syathokoanaw'a. | Mwana yina ke tala na kati ya bakamio ya kisika ya bo ke salaka bansaka ke tala na kamera. | O mona u tala mu jifoto bhu kaxi ka ji bola. | Muana udi utangila mu nzubu wa kuenzela bantu malu mu kasumbu ka kuenzelabu filme. | Omwana ng'alaba mu bifo eby' okuzannyirako. | Mwana moke azali kotala na kati ya ba bar ya playpen na camera . | Umwana w'umukobwa areba amashusho y'indirimbo z | Ọmọ tó ń wo ẹ̀bùn eré orí kámẹ́rà . |
987 | 2095078658_c14ba89bc2.jpg | The dog runs through the snow . | Die hond hardloop deur die sneeu. | ውሻው በበረዶው ውስጥ ይሮጣል ። | Imbwa ilabutuka mu mfula ya mabwe. | Ngamba kana yakanyema mu chinyenga. | Ajïth ee lɔ̈k në dëŋ yic. | Wulu be boli ka tɛmɛ a kan. | Avu la ƒua asi to snoa me. | Mbira ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Karen yana gudu a cikin ƙanƙara . | Nkịta na-agba ọsọ site na snow. | Ngui ĩyo nĩ ĩrathiũrũrũka ĩgerera itura. | Aqjun-nni yettɛeddi deg wedfel. | Katĩ ũsu nũsembaa ũtee wa ũtee wa ũtee wa ũkanga. | Mbwa ke nwana na kati ya neze. | O dikalu dia mu lenga mu neve. | Mbua udi unyema mu mvula wa kapia. | Embwa edduka mu muzira . | Mbwa azali kokima mbangu na kati ya nɛjɛ. | Imbwa inyura mu nduru. | Ajá náà ń gba yìnyín kọjá . |
988 | 2095435987_1b7591d214.jpg | A white and brown dog rolls on its back in the sand . | 'n Wit en bruin hond rol op sy rug in die sand . | ነጭና ቡናማ ውሻ በሸዋ ጀርባው ላይ ተንከባለለ . | Imbwa yabuuta ne yabuuta yaliluka pa numa mu mushili. | Ngulu yamutu nachilika yakutwama muchihela. | Aja kɔ̈k ɣer ku kɔ̈k ye rot laak në kɔ̈u në liɛɛt. | Wulujɛman dɔ be to ka kolonkolon a kɔ kan cɛncɛn kɔnɔ. | Avu ɣi kple ɣi ƒe avu aɖe le eƒe megbe le ke me. | Dogge bi'i e marɗo ɗon ɓooydi dow cembal. | Karnuka mai fari da kuma kashi mai kauri yana juyawa a bayansa a cikin yashi . | Nkịta na-acha ọcha na aja aja na-atụgharị n'azụ ya n'ájá . | Ngui njerũ na njerũ ĩrũũĩraga mũthanga-inĩ ĩgĩtambũrũrũka na thutha wayo. | Aqjun d azeggaɣ d azeggaɣ yettwalin ɣef uḍar-is deg uẓekka. | Mbwa nzaũ na mbuluu yĩ na kĩthangathĩ yĩ na ngundi. | Mbwa mosi ya mpembe ti ya ndombe ke nata na zelo na nima na yandi. | O dikalu dia zele ni dia phulu dia mu nhunga mu museke. | Mbua mutoke ne wa tshibuashi udi wenda usomba mu musenga. | Embwa enjeru n'enzirugavu ng'ekubira ku mugongo mu musenyu . | Mbwa moko ya mpɛmbɛ mpe ya kaki ezali kobalukabaluka na mokɔngɔ na zɛlo . | Imbwa y'umweru n'umweru iri ku mugongo mu musenyi | Ajá funfun àti aláwọ̀ brown máa ń yí padà sínú iyanrìn . |
989 | 2095444126_201ff9f222.jpg | A dog shakes off water | 'n Hond skud water af | ውሻ ውሃ ይንቀጠቀጣል | Imbwa yalitutuma ukufuma mu menshi | Mbwa yinakusa meya | Aja aye bɛ̈n ya tuɛny | Wulu dɔ be yɛrɛyɛrɛla jii la | Avu aɖe le tsi ƒom | Dogol ɗon ɓuwa diga ndiyam | Karnuka suna ɗaukan ruwa | Nkịta na-eme ka mmiri maa jijiji | Ngui ĩgĩthingata maaĩ | Aqjun yettḥerrez ɣef waman | Katĩ kakwa katetemete kĩw'ũ | Mbwa mosi ke nikana na masa | O dikalu dia mu zangula o menha | Mbua udi uteka mâyi | Embwa ng'esuula amazzi | Mbwa moko aningisi mai | Imbwa igwa mu mazi | Ajá máa ń gbọ̀n omi |
990 | 2095478050_736c4d2d28.jpg | A man is playing a guitar with a child playing a harmonica while three young girls watch . | 'N Man speel kitaar met 'n kind wat 'n harmonika speel terwyl drie jong meisies kyk. | አንድ ወንድ ከልጅ ጋር ጊታር እየተጫወተ ሲሆን ሶስት ወጣት ልጃገረዶች ደግሞ ይመለከታሉ . | Umwaume alelisha gitara no mwana alelisha amaharmonica ilyo abakashana batatu balelolesha. | Ou lunga apwile nakulizanga chitala hamwe ni mwana uze apwile nakulizanga harmonica muze vasemi vatatu vapwile nakumona. | Raan ë ke biath ku meth ë ke biath ku nyiɛ̈r dätem kadiäk ke ye tïŋ. | Cɛɛ dɔ be gitari lara ni deen dɔ ye. | Ŋutsu aɖe le kpẽ ƒom kple ɖevi aɖe si le kpẽ ƒom esime nyɔnuvi etɔ̃ aɖewo le ekpɔm. | Gorko ɗon kolli gitaar bee suka ɗon kolli harmonica nder wakkati ɓikkoy tato ɗon ndaara. | Wani mutum yana buga ƙara da yaro yana buga harmonica yayin da mata uku suke kallon . | Otu nwoke na-akpọ guitar na nwatakịrị na-egwu harmonica mgbe ụmụ agbọghọ atọ na-eto eto na-ekiri . | Mũndũrũme ũmwe nĩ araina kĩnanda arĩ na mwana ũraruta mũtaratara wa kũina rĩrĩa airĩtu atatũ maroragĩra. | Yiwen wergaz yetturar n tgitara d yiwen n uḍar yetturar n tgerma, ma d tlata n teqcicin i ttmuqulent. | Mũndũũme ũmwe nũtanĩaa kũthaũka kĩtaala e na mwana ũtanĩaa kũthaũka kĩtaala kya kaũ, na eĩtu atatũ me vamwe masyaĩĩsye. | Bakala mosi ke bula gitare ti mwana mosi ke bulaka armonique ntangu bana-bankento tatu ke tala. | Saí diiala ua mu xika o ngimbimbi ia ngimbimbi ia ku xika o ngimbimbi ia ku xika o ngimbimbi ia ku xika o ngimbimbi | Muntu kampanda udi ulombola muana wende wa balume udi ulombola tshisanji tshia muaku wa misambu ne bana ba bakaji basatu badi batangila. | Omusajja ng'akuba ggita n'omwana ng'akuba harmonica ng'abawala abato basatu balaba . | Mobali moko azali kobɛta gitare elongo na mwana moko azali kobɛta harmonica wana bana basi misato ya mike bazali kotala . | Umugabo ari gukina guitar n'umwana ukina harmonica mu gihe abakobwa batatu bareba. | Ọkùnrin kan ń fi gítá ta gítá pẹ̀lú ọmọ kan tó ń ṣeré harmonica nígbà tí àwọn ọmọbìnrin mẹ́ta ń ṣọ́ra . |
991 | 209605542_ca9cc52e7b.jpg | Man in red headband climbing a rock | Man in rooi kopband klim op 'n rots | በቀይ ራስ ባንድ የተለበሰ ሰው አለት ላይ ሲወጣ | Umwaume uwafwele icipepala ca mutwe icabuuta alepupuka pa cilibwe | Mutu uze apwile nachihande chakutenga chakutenga nakusoloka kulijina | Raan cï kɔ̈u kɔ̈u kɔ̈u kɔ̈u kɔ̈u kɔ̈u kɔ̈u kɔ̈u kɔ̈u kɔ̈u kɔ̈u kɔ̈u | Cɛ min tun be fani wulenw don a kuun na, ale tun be yɛlɛla fara kan | Ŋutsu aɖe si do tavu dzĩ la le tɔɖim ɖe agakpe aɖe dzi | Yimɓe nder ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓ | Mutum da ya saka ɗan ƙarfe marar rufi yana hau dutse | Nwoke nọ na headband na-acha uhie uhie na-arịgo nkume | Mũndũ warĩ na mũtwe mũtune akĩhaica rwaro rwa ihiga | Argaz yesɛan taḥezzart d azeggaɣ yettmelḥu ɣef uẓru | Mũndũũme wĩ na mũio mũtune wa mũtwe aendete kũkuwa nĩ ĩvia | Muntu mosi ya kele ti mpu ya mbwaki na ntu ke tombuka na ditadi | O diiala dia kexile mu banda o mutué ua kusuka, ua kexile mu banda o ditadi | Muntu uvua ne tshingu tshikole tshia ku mutu udi uya ku dibue | Omusajja ayambadde obuwale obummyufu ku mutwe ng'alinnya olwazi | Mobali moko alati elamba ya motó ya motane azali komata na libanga | Umugabo wambaye imyenda y'umutuku azamuka ku rutare | Ọkùnrin kan tí ó wọ ẹ̀gbẹ́ orí pupa gun àpáta |
992 | 2096771662_984441d20d.jpg | Two men are standing together while one looks through binoculars . | Twee mans staan saam terwyl een deur 'n verkyker kyk . | ሁለት ሰዎች በአንድነት ቆመዋል አንደኛው በሁለቱም መነጽሮች በኩል ይመለከታል . | Abaume babili baiminine pamo, umo alelolesha mu fimonwa. | Vatu vavali vanamono hamwe muze umwe vali nakumona kujinjikilo. | Kɔc karou aake kääc tɛ̈n tök ke raan tök ee daai piny ke cï kek kek kek ɣään cï kek kek kek kek ɣään cï kek ɣään cï kek ɣään cï | Cɛ fila be ɲɔgɔn fɛ k'a to kelen be filɛli kɛ a ka finɛtiri fɛ. | Ŋutsu eve le tsitre ɖe wo nɔewo ŋu esime ɖeka le ŋkubiãnyawo kpɔm. | Yimɓe ɗiɗo ɗon ndarii bee go'o ɗon ndaari bee kootooji. | Mutane biyu suna tsaye tare yayin da ɗaya yake duba cikin kallon . | Ndị ikom abụọ na-eguzo ọnụ mgbe mmadụ na-ele anya site na enyo . | Arũme eerĩ marũngiĩ hamwe rĩrĩa ũmwe wao aroraga na macini cia kũrora. | Sin yergazen qqimen yid-sen mi ara d-yemmal yiwen s tferrirt. | Aũme elĩ maũngeme ĩmwe, na ũmwe woo aisyoka aisyoka one syĩndũ ila syĩ mbee wa isu. | Bantu zole ke telama kumosi ntangu mosi ke tala na kinokolo. | Athu kiiadi a mu di tala kumoxi, umoxi u tala bhu kaxi ka ji binocular. | Bantu babidi badi bimane pamue ne umue udi utangila ku bibanda. | Abasajja babiri bayimiridde wamu ng'omu atunuulira mu binoculars . | Mibali mibale batɛlɛmi esika moko wana moko azali kotala na nzela ya jumelular. | Abagabo babiri bari kumwe mu gihe umwe areba mu bice by'igihugu. | Àwọn ọkùnrin méjì dúró pa pọ̀ nígbà tí ẹnì kan bá ń wo ojú méjèèjì . |
993 | 2097398349_ff178b3f1b.jpg | A man stands on the snow near the mountains . | 'N Man staan op die sneeu naby die berge. | ሰው በተራራው አጠገብ በበረዶው ላይ ቆሟል ። | Umuntu umo eminine pa kati ka mpili. | Mutu umwe ali nakwimako ha chihela ha chihela cha mapiri. | Raan cï nyuc piiny nhom tɛ̈thiääk kek gɔn. | Cɛɛ dɔ lɔra sanbɛrɛ kan kuluw gɛrɛfɛ. | Ŋutsu aɖe le tsiɖitsiɖi dzi le snoa dzi le towo gbɔ. | Goɗɗo ɗon dari dow leɗɗe nder hooseere. | Wani mutum yana tsaye a kan ƙanƙara kusa da duwatsu . | Otu nwoke guzo n'elu snow dị nso n'ugwu. | Mũndũrũme ũmwe arũngiĩ igũrũ rĩa mbura hakuhĩ na irĩma. | Yiwen wergaz yeqqim ɣef wedfel ger idurar. | Mũndũũme ũmwe aũngye ĩũlũ wa ĩvia ĩte na ũtee wa iĩma. | Muntu mosi ke telama na zulu ya neze pene-pene ya bangumba. | Saí diiala ua muimana mu neve ia dikota. | Muntu udi muimane pa mutu pa mvula wa kapia pabuipi ne mikuna. | Omusajja ayimiridde ku muzira okumpi n'ensozi . | Moto moko atɛlɛmi likoló ya nɛjɛ pembeni ya bangomba. | Umugabo yahagaze hafi y'imisozi | Ọkùnrin kan dúró lórí yìnyín tó wà nítòsí àwọn òkè ńlá . |
994 | 2097403787_77a154f5b9.jpg | A man standing in front of an icy mountain . | 'n Man wat voor 'n ysige berg staan . | በበረዶ ተራራ ፊት ለፊት የቆመ ሰው ! | Umuntu uwaiminine pa lupili lwa menshi. | Mutu uze apwile nakwiminyina kumeso ahunda yakuheta lihela. | Raan cï jɔ̈ɔ̈l nhom gɔn cï liɛɛt. | Cɛɛ dɔ tun lɔnin be kuru finman dɔ ɲa fɛ. | Ŋutsu aɖe si le tsitre ɖe to si tsi le dzodzom la ŋgɔ. | Goɗɗo ɗon dari yeeso hooseere jeɗɗi. | Wani mutum yana tsaye a gaban dutse mai sanyi . | Otu nwoke guzo n'ihu ugwu na-ekpo ọkụ. | Mũndũrũme waikarĩte hau mbere ya kĩrĩma kĩarĩ na rũũĩ rũnene. | Argaz yeṣfan zdat adrar n lqayed. | Mũndũũme ũmwe aũngye mbee wa kĩĩma kĩ na mbevo. | Muntu mosi ya vandaka na ntwala ya ngumba mosi ya matadi. | Muthu ua kexile bhu pholo ia mulundu ua mbundu. | Muntu uvua muimane kumpala kua mukuna wa kapia. | Omusajja ng'ayimiridde mu maaso g'olusozi olw'omuzira . | Moto moko atɛlɛmi liboso ya ngomba moko oyo etondi na ngalasi. | Umugabo ahagaze imbere y'umusozi w'inyambo | Ọkùnrin kan tó dúró níwájú òkè yìnyín . |
995 | 2097407245_c798e0dcaf.jpg | Man with outstretched arms standing on snow-covered rocks . | Man met uitgestrekte arms wat op sneeubedekte rotse staan . | በበረዶ በተሸፈኑ ዓለቶች ላይ የተዘረጋ ክንድ ያለው ሰው ! | Umuntu uwakwete amaboko ayalunduluka aleiminina pa mabwe ayasuma. | Mutu uze apwile navakavoko vahanyine ali nakwimanga ha mavizavu akwata ni mbwe. | Raan cï cin la cök cï rïïu kɔ̈u cï dëŋ thiäŋ nhom. | Cɛɛ dɔ tun be lɔ faraw kan. | Ŋutsu aɖe si lé eƒe asiwo ɖe asi sesĩe la tsi tsitre ɖe kpe siwo me sno nɔ la dzi. | Goɗɗo mo juuɗe maako ɗon ɓadake dow kaaƴe ɗe ndiyam ɓadake. | Mutum da hannuwansa sun miƙa suna tsaye a kan duwatsu da aka rufe da dutse. | Man na outstretched ogwe aka guzo na snow-kpuchie nkume . | Mũndũ warĩ na moko matambũrũkĩĩte akĩrũgama igũrũ rĩa mahiga maiyũrĩtwo nĩ heho. | Argaz yesɛan ifassen i d-yezzin yettbedd ɣef idɣaɣen i d-yeḍfan lqaεa. | Mũndũũme ũmwe waĩ na moko manene na aũngye ĩũlũ wa mavia ma kĩthangathĩ. | Muntu mosi ti maboko ya kutombuka yina vandaka na zulu ya matadi ya nene. | O diiala dia kexile ni maku a sueka, ua kexile muimana ku thandu a matadi a xikamene mu neve. | Muntu uvua ne maboko makunze uvua muimane pa mabue avua ne kapia. | Omusajja ng'alina emikono egiyimiridde ku mayinja agaakubwa omuzira . | Moto asimbi maboko ya libanda atɛlɛmi na mabanga oyo ezipami na neige . | Umugabo ufite amaboko arambuye ahagaze ku mabuye y'urubura | Ọkùnrin tí ó ní àwọn apá tí ó nà jáde dúró lórí àpáta tí yìnyín bò. |
996 | 2097420505_439f63c863.jpg | A man with a camera and an ice structure behind him . | 'n Man met 'n kamera en 'n ysstruktuur agter hom . | ከኋላው ካሜራእና የበረዶ መዋቅር ያለው ሰው . | Umuntu uwakwete kamera no mushi wa menshi pa numa yakwe. | Mutu uze apwile ni kamela nakulihela chinyingi hakamwihi. | Raan cï kamera ku adɛ̈p de yom kɔ̈u. | Cɛɛ dɔ tun be ni kamera ye ani a tun be ni finfin ye a kɔfɛ. | Ŋutsu aɖe si lé kamera ɖe asi eye wòlé tsi ɖe megbe. | Goɗɗo e kamera e ɓaawo mum e geɗal leɗɗe. | Wani mutum da ke da kamemar da kuma ƙanƙara a bayansa . | Otu nwoke nwere igwefoto na ihe owuwu ice n'azụ ya . | Mũndũ warĩ na kamera na mũbira wa ice thutha wake. | Amdan s tkamra d yiwet n tnezduɣt n uḍar s deffir-s. | Mũndũũme ũmwe wĩ na kamela na kĩkũtha kya mbua ya kĩthangathĩ. | Muntu mosi ti kamere mpi kitini mosi ya tiya ya tiya na nima na yandi. | diiala ni foto ni gelo ku dima diê. | Muntu uvua ne kaméra ne tshibumba tshia kapia ku luseke luende. | Omusajja alina kkamera n'ekizimbe ky'omuzira emabega . | Mobali moko oyo azali na camera mpe eloko moko ya ngalasi na nsima na ye . | Umugabo ufite kamera n' icyuma cy' amabara inyuma ye. | Ọkùnrin kan tó ní kámẹ́rà àti ẹ̀rọ yìnyín tó wà lẹ́yìn rẹ̀ . |
997 | 2097489021_ca1b9f5c3b.jpg | The tiny girl dressed in a butterfly ballet costume , waves her wand near a nutcracker statue . | Die klein dogtertjie geklee in 'n skoenlapperballetkostuum , waai haar towerstaf naby 'n neutkrakerbeeld. | የቢራቢሮ ቦሌ ልብስ የለበሰችው ትንሿ ልጅ በናትክራከር ሐውልት አጠገብ ወዘወዘች ። | Umukashana uufwele ifya kufwala fya ballet fya cipepala ca butterfly, alelonganika ulushi lwa ku kulyo mupepi no cilubi ca mu mushili | Mwanangana uze apwile nakusoneka mazu a ballet a ndumbu, apwile nakusolola ndando yenyi kwakamwihi nachivwimbimbi chakusoka-kujimba. | Ciin koor cï ceŋ alɛ̈th de ballet ye cëlëp, ee ye këde ya looi në kë cï kë cï looi de nutcracker nhom. | O sunguru dennin min tun be fani don a ka faniw la, a b' a ka bere lamaga nutcracker jaa dɔ gɛrɛfɛ. | Nyɔnuvi sue si do lãvivivivivivivi ƒe awu la ƒoa eƒe atikplɔ ɖe nutcracker-dukɔ aɖe gbɔ. | Debbo mo ɓornii ɓorɗe ballet boɗeeje, o ɗon ɓeyda bee ɓorɗe maako haa ɓaawo laamiiɗo mooftaako. | Ƙaramin yarinyar da ta yafa tufafin ballet na tsuntsaye , tana ɗaukan sandarta kusa da siffar nutcracker . | The obere girl yi a urukurubụba ballet ejiji, ebili mmiri ya wand nso a nutcracker oyiyi. | Mũirĩtu ũcio warĩ na nguo cia kwĩhumba cia mũrori wa nderi, nĩ aambũrũkagia rũthanju rwake hakuhĩ na mũhianano wa mũtar | Taqcict-nni tamecṭuḥt yeṭṭef amussu n tballet n tfeǧǧigt, tesseḥḥel s uḥric-is ger t | Kavĩsĩ kau kaĩ na ngũa sya kũsũnga sya mbathi sya ndata, na kaĩ na kĩti kya kũkũna vakuvĩ na mũvw'ano wa mũsumaa | Mwana-nkento yina me lwata bilele ya bale ya papillon ke nikisa nti na yandi pene-pene ya kiteki mosi ya bo ke salaka na kisika ya kukabula banti ya | O kilumba kia zuata o izuatu ia balete ia ji papala, u zangula o mbangala iê bhu mbandu ia kiteka kia muxitu. | Nsongakaji mukese uvua muvuale bilamba bia ballet bia mpungi udi utambula mutshi wende wa mudimu pabuipi ne tshimfuanyi tshia mushipi wa mitanda. | Omuwala ono omuto yabadde ayambadde ekyambalo kya butterfly ballet , ng'akulukuta ekigwo kye okumpi n'ekibumbe kya nutcracker . | Mwana moke ya mwasi alati elamba ya ballet ya lipekapeka mpe azali koningisa wand na ye pene ya ekeko ya nutcracker . | Uyu mukobwa yari yambaye imyenda ya ballet ya butterfly, akubita inkoni ye hafi y'igishushanyo cya nutcracker. | Ọmọbìnrin kékeré náà wọ aṣọ balẹ́ẹ̀jì labalábá , ó gbé ọ̀pá rẹ̀ sí ẹ̀gbẹ́ ère aláwọ̀ búrẹ́dì . |
998 | 2098174172_e57d86ea03.jpg | A man stands in front of snow covered mountains . | 'N Man staan voor sneeubedekte berge. | ሰው በበረዶ በተሸፈኑ ተራሮች ፊት ለፊት ቆሟል ። | Umuntu umo eminine pa ntanshi ya mpili ishakwete icisabo. | Mutu umwe ejile kumeso a mapiri akwata ni mbundu. | Raan cï nyuc tueŋ ë kuɔ̈r cï dëŋ thiäŋ thïn. | Cɛɛ dɔ lɔra kɔlɔnw kan. | Ŋutsu aɖe le to siwo me sno le la ŋgɔ. | Goɗɗo ɗon dari yeeso hooseeje ɗe leɗɗe. | Wani mutum yana tsaye a gaban duwatsu da aka rufe da ƙanƙara . | Otu nwoke guzo n'ihu ugwu snow kpuchiri. | Mũndũrũme ũmwe arũngiĩ mbere ya irĩma iria ciakĩtwo nĩ rũũĩ. | Yiwen wergaz yeqqim zdat idurar yeččuren d afellaḥ. | Mũndũũme ũmwe aũngye mbee wa iĩma ila syakĩtwe nĩ mbalasi. | Muntu mosi ke telama na ntwala ya bangumba ya nene ya neze. | Saí diiala ua kexile bhu pholo ia milundu ia kexile ni neve. | Muntu udi muimane kumpala kua mikuna ya neje. | Omusajja ayimiridde mu maaso g'ensozi eziriko omuzira . | Mobali moko atɛlɛmi liboso ya mbula - mpɛmbɛ mpe azali kozipa bangomba . | Umugabo ahagaze imbere y'imisozi miremire | Ọkùnrin kan dúró níwájú yìnyín tó bo àwọn òkè ńlá . |
999 | 2098418613_85a0c9afea.jpg | A large brown dog stands in front of a green van in the yard of a house . | 'n Groot bruin hond staan voor 'n groen bakkie in die erf van 'n huis. | አንድ ትልቅ ቡናማ ውሻ ቤት ግቢ ውስጥ አረንጓዴ መኪና ፊት ለፊት ቆሟል . | Imbwa ikalamba iya buraoni yaiminina pa ntanshi ya motoka iya busaka iyaba mu lubansa lwa ng'anda. | Ngulu yayinene yakulifuchi lyachilika yakama kumeso a kamukanda wakutala muchikungu chazuvo. | Aajït dïït cï kɔ̈u acï bɛ̈n ya tɔ̈ɔ̈u në tueŋ de car dïït ye ɣiɛɛr ɣiɛɛr ɣön. | Wulu belebeleba dɔ be lɔ furaburu dɔ ɲɛfɛ soo kɔnɔ. | Avu gã aɖe si ƒe dzĩ la le aƒe aɖe ƒe xɔxɔnu la le ʋu si me nuvevi le la ŋgɔ. | Dogge mawnde marɗo ɗon dari yeeso kombi gariiri nduumiiɗum nder suudu. | Babban karnuka mai kauri yana tsaye a gaban wani mota mai cike da gurɓata a cikin gida . | A nnukwu aja aja nkịta guzo n'ihu a green van na yad nke a ụlọ. | Ngui nene ya rangi wa mũhuro ĩrũgamĩte mbere ya ngari ya gũkuua ya rũũĩ rũrĩa rwarĩ nja ya nyũmba ĩmwe. | Aqjun ameqqran d azegzaw yettwaḥdem zdat n tkeṛṛust tazegzawt deg lḥiḍ n yiwen wexxam. | Katĩ wa ĩvia yĩu ve mbwa nene yĩ na langi mũkwatu yĩũngye mbee wa kombiũta ĩmwe yĩ na langi mũkwatu. | Mbwa mosi ya nene ya ndombe ke telama na ntwala ya kamio mosi ya ndombe na kibansala ya nzo mosi. | O dikalu dia dikota dia kafe dia kexile bhu pholo ia dikalu dia iangu mu kithádi kia inzo. | Mbua munene wa tshibuashi udi kumpala kua dikalu dia bushiishi mu tshiibi tshia nzubu kampanda. | Embwa ennene enzirugavu eyimiridde mu maaso g'emmotoka eya kiragala mu luggya lw'ennyumba . | Mbwa moko monene ya brun etɛlɛmi liboso ya motuka moko ya langi ya mai ya pondu na lopango ya ndako moko . | Imbwa nini y'ubururu ihagaze imbere y'imodoka y'ubururu mu gikari cy'inzu. | Ajá ńlá aláwọ̀ brown kan dúró níwájú ọkọ̀ ayọ́kẹ́lẹ́ aláwọ̀ ewé kan ní àgbàlá ilé kan . |
Subsets and Splits