text
stringlengths 3
255
| output
stringlengths 1
255
|
---|---|
"Do you not see how ALLAH has given the example of a good word?
|
ãã¢ãã©ãŒãããã«è¯ãèšèã®è¬ããæã絊ããèŠãªããã
|
34âSo he said, âI am Abrahamâs servant.
|
34ããã§ããã¯èšã£ããããããã¯ã¢ãã©ãã ã®ããã¹ã§ãã
|
God is All-Powerful, and God is All-Forgiving, All-Compassionate (QurÊŸÄn 60:7).
|
æ¬åœã«ã¢ãã©ãŒã¯å
šèœã§ãããïŒãŸãã¢ãã©ãŒã¯å¯å®¹ã«ããŠæ
æ²æ·±ãããããã
|
With admission (see below), you can come and go throughout the day with your wristband.
|
ã ïœ ïŒãæ¥ãâšãᅵUããᅵWãïŒï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ãâ¡â¡â¡â¡â¡â¡â¡â¡ â§ â§ ïŒãæè¿ã®ããã¹ã¬ã¯ç®ãããŠãããŸãããªã
|
Or have they a god, other than God?
|
ãããšããããã¯ïŒã¢ãã©ãŒä»¥å€ã«ç¥ããããšããã®ãã
|
Their lawyers have been relentless, so we deal with it in court."
|
圌ãã®åŒè·å£«ãã¡ã¯å®¹èµŠãªããã ããç§ãã¡ãè£å€æã§æ±ºçãã€ããã
|
It is by Godâs power that they will work.
|
ãªããªããç¥ã®åãåãããã
|
It is Godâs business.â
|
ãŸãã«ç¥ã®æ¥ã ã
|
This is GOD's decision."
|
ç¥æ§ã®æ±ºããããšã ããšãã£ãŠããŸãã
|
worship God and live Godâs love?
|
ç¥æ§ãšå
±ã«çããããšã§ãããç¥æ§ã®æã«çããããšã§ãã
|
This was Godâs judgment against their unfaithfulness.
|
ããã¯äžä¿¡ä»°ã«å¯Ÿããç¥ã®è£ãã§ãã£ãã
|
God is gracious and merciful â Ar-rahmani r-rahim!
|
ç¥ã¯ç¢ºãã«ãæ
æ²ããŸããæ
ææ·±ã埡æ¹ã§ããã
|
It is Godâs decision and Godâs choice.
|
ããã¯ç¥ã®æå¿æ±ºå®ãç¥ã®éžã³ãªã®ã ã
|
And God will give recompense to the ones who are thankful.
|
ã ãã¢ãã©ãŒã¯ïŒæè¬ïŒããŠããã«ä»ããïŒè
ã«å ±ãããã
|
Those who submit to the authority of God, God will exalt.
|
ã¢ãã©ãŒã«äŒãããšãåæããè
ãïŒã¢ãã©ãŒã®ïŒå®ããããïŒæéã¯ç¢ºãã«æ¥ãã
|
He is surely the Most Forgiving, the Most Merciful.
|
æ¬åœã«ããã¯ã床ã
èš±ããã埡æ¹ãæ
æ²æ·±ã埡æ¹ã§ããããã
|
With Knowledge(light) and yoga (might) you can be victorious (undisturbed) in all situations in a second.
|
ã ïœ ïŒãæ¥ãâšãᅵUããᅵWãïŒï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ â¡â¡â¡â¡â¡â¡â¡â¡ãâ§â§ãïŒãäœãã²ãŒã ãã¿ãæµè¡ãã ãªâŠâŠã
|
A revelation from the Compassionate, the Merciful.
|
ïŒããã¯ïŒæ
æ²ããŸããæ
æã¶ãã埡æ¹ããã®å瀺ã§ããã
|
Allah is the Relenter, the Most Merciful.
|
ã¢ãã©ãŒã¯ãŸããšã«ãåªãããæ
æ²æ·±ã埡æ¹ã§ãã
|
For Allah is Oft-forgiving Most Merciful.
|
ãŸããšã«ã¢ãã©ãŒã¯ãã赊ã絊ãæ
æ²æ·±ã埡æ¹ã
|
There they fear a fear [or fear greatly], for God is with the generation of the righteous.
|
Ø¥ÙÙÙ٠اÙÙÙÙÙÙ Ù
ÙØ¹Ù اÙÙÙØ°ÙÙÙ٠اتÙÙÙÙÙØ§ ÙÙÙØ§ÙÙÙØ°ÙÙÙÙ ÙÙÙ
Ù
ÙÙØÙØ³ÙÙÙÙÙÙ ( 128 ) æ¬åœã«ã¢ãã©ãŒã¯ïŒäž»ãçããè
ïŒåãè¡ããããè
ãšå
±ã«ããããã
|
and Godâs things to God.
|
ç¥ã®ç©ã¯ç¥ã®äžãžã
|
the All-Forgiving, the All-Merciful.
|
ããèš±ã絊ã埡æ¹ãæ
æ²æ·±ã埡æ¹ãã
|
So then is Godâs kingdom on earth, or is it in heaven?
|
ããã§ãç¥ã®åœãã¯å°äžãªã®ãã倩åœãªã®ãã
|
Allah is All-Powerful, and Allah is All-Forgiving, All-Merciful.
|
æ¬åœã«ã¢ãã©ãŒã¯å
šèœã§ãããïŒãŸãã¢ãã©ãŒã¯å¯å®¹ã«ããŠæ
æ²æ·±ãããããã
|
35|38| Surely, Allah is the Knower of the unseen of the heavens and the earth.
|
35-38ïŒæ¬åœã«ã¢ãã©ãŒã¯ã倩ãšå°ã®å¹œççãç¥ã£ãŠããããã
|
â Avoid allergens: Your pillows can be a repository for all kinds of allergens.
|
ã ïœ ïŒãæ¥ãâšãᅵUããᅵWãïŒï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ãâ¡â¡â¡â¡â¡â¡â¡â¡ â§ â§ ïŒãæè¿ã®ããã¹ã¬ã¯ç®ãããŠãããŸãããªã
|
They plotted but Allah (in reply) also plotted.
|
ãããïŒäžä¿¡è
ïŒã¯çè¬ãããïŒã¢ãã©ãŒãçè¬ãªãããã
|
It is Godâs punishment.
|
ããã¯ç¥ã®çœ°ã ã
|
âŠIndeed was Abraham compassionate and patient.
|
æ¬åœã«ã€ãã©ãŒããŒã ã¯ïŒæåã§èŸæ±åŒ·ã人ç©ã§ãã£ãã
|
Yet that is Godâs desire and Godâs plan.
|
ãããããããç¥æ§ã®åŸ¡å¿ã§ããã埡èšç»ãªã®ã§ãããŸãã
|
Thou art verily the Bestower, the Merciful, the Compassionate.
|
ããªãã¯åºŠã
èš±ãããæ¹ãæ
æ²æ·±ãæ¹ã§ããããã
|
That was Godâs promise to David.
|
ããããããã¯ç¥ããããã«äžãã詊緎ã§ããã
|
Therefore, the curse of Allah be upon the unbelievers!
|
ã¢ãã©ãŒã®åªãã¯å¿
ããäžä¿¡å¿è
ã®äžã«äžãã§ãããã
|
And Victory belongs to Allah.
|
ä»ã®åå©ã¯ã¢ãã©ãŒã®ãããã§ããã
|
Surely, Abraham was gentle, tender-hearted and oft-returning (to Us).
|
æ¬åœã«ã€ãã©ãŒããŒã ã¯ïŒèŸæ±åŒ·ãïŒå¿ã®åªããïŒæ¢
æããŠïŒäž»ã«ïŒè¿ã£ãè
ã§ããã
|
For do I not know that I [am] king over Israel this day?"
|
ãããã¯ïŒèªåã仿¥ã€ã¹ã©ãšã«ã®çã§ããããšãããæ¿ç¥ããŠããã®ã§ã¯ãªãã®ããã
|
Perhaps this is God's will.
|
ãããç¥ã®æå¿ãã
|
Fire is the symbol of God's judgment.
|
ç«ã¯ç¥ã®æåŸã®è£ãã®è±¡åŸŽã§ãã
|
Their lawyers have been relentless, so we will deal with it in courtâ.
|
圌ãã®åŒè·å£«ãã¡ã¯å®¹èµŠãªããã ããç§ãã¡ãè£å€æã§æ±ºçãã€ããã
|
You will see most of them befriending the disbelievers.
|
ããŸããªãã¯ãããã®å€ããäžä¿¡è
ãåãšããŠããã®ãèŠãã
|
Therefore, the wine of Godâs wrath is simply Godâs judgment.
|
ç¥ã®æããç¥ã®è£ãã®ã¿ãèŠãããšã«ãªããŸãã
|
They plotted â but Allah (in reply) also plotted.
|
ãããã¯çè¬ããããã¢ãã©ãŒããŸãèšç¥ããããããããã
|
They said, "No God, no such thing as God.
|
ãããã¯ïŒãã¢ãã©ãŒã®å€ã«ç¥ã¯ãããŸããã
|
He is truly the All-Mighty, the Most Merciful.
|
æ¬åœã«ããã¯ååãªãã³ãªãæ
æ²æ·±ãããããã
|
So [do not exceed in severity with them and] know well that Allah is Oft-Forgiving, Ever-Merciful.
|
ã¢ãã©ãŒã¯åºŠã
赊ã絊ã埡æ¹ã§ããããšã¯ååæ¿ç¥ããŠããã
|
The wrath of God is God's wrath.
|
ç¥ã®æãã¯ãç¥ã®æ²ãã¿ã§ãã
|
Allah has testified that there is no god but He.
|
(ã¢ãã©ãŒã¯ããã®å€ã«ç¥ããªãããšãç«èšŒãªãããã
|
Or do they possess the sovereignty of the heavens and the earth and what is between them?
|
ãããã¯å€©å°ïŒãããŠãã®éã®äžæã®ïŒå€§æš©ããã£ãŠããã®ãã
|
âEverything is in the hands of Allah.
|
äžåã¯ã¢ãã©ãŒã®åŸ¡æã®ãã¡ã«ããã
|
Unquestionably, it is Allah who is the Forgiving, the Merciful.
|
èª ãã¢ãã©ãŒã¯ã床ã
赊ããã埡æ¹ãæ
æ²æ·±ã埡æ¹ã§ããããã
|
Did Jael think of Godâs people and of how this man had abused them for decades?
|
ã€ãšã« ã¯ïŒç¥ ã® æ° ã® ããš ãïŒãã® ç· ã ãã® æ° ã é·å¹Ž èã ㊠ã ã ããš ã èã ã ã§ãã ã ãã
|
The word of God reveals God's will.
|
ç¥ã®èšèãšã¯ãç¥ã®ãæå¿ã衚ããããã®ã§ãã
|
Compliance by fear is contrary to Godâs will.
|
ä»è¿ãã®å¿ã¯ãç¥ã®æå¿ã«åãããã®ã§ãã
|
Indeed, He is Most Forgiving, Ever Merciful.
|
æ¬åœã«ããã¯ïŒå¯å®¹ã§æ
æ²æ·±ãããããã
|
" How many Signs there are in the heavens and earth!
|
倩ãšå°ã®éã«ã¯ïŒïŒã¢ãã©ãŒã®å¯äžæ§ãç¥æ
®ã«é¢ãïŒåŠäœã«ãå€ãã®å°ãããã
|
Know that Allah is Severe in punishment and that Allah is OftForgiving, Most Merciful.
|
ã¢ãã©ãŒã¯çœ°ã«å³éã§ãããïŒãŸãïŒã¢ãã©ãŒã¯å¯å®¹ã«ããŠæ
æ²æ·±ãããããããšãç¥ãã
|
215They ask you what they will spend (to provide sustenance for the needy).
|
215. ãããã¯ïŒåŠäœã«æœãã¹ããïŒããªãã«åãã§ãããã
|
Allah is the Light1 of the heavens and the earth.
|
ãã¢ãã©ãŒã¯ã諞倩ãšå€§å°ã®å
ã§ããã
|
and Godâs things to God.
|
ç¥ã®ãã®ã¯ç¥ã«ã
|
age, and that they would stand by him to the last drop of their blood.
|
ã ïœ ïŒãæ¥ãâšãᅵUããᅵWãïŒï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ â¡â¡â¡â¡â¡â¡â¡â¡ãâ§â§ãïŒããããªãå°æ¹éœåžäœãŸãã§ããããã
|
[A]nd know that God is with those who fear Him.
|
ã¢ãã©ãŒã¯ãäž»ãçããè
ãšå
±ã«ããããããšãç¥ãã
|
Allah Almighty is Forgiving, Mercifulâ [An-Nur: 24:22].
|
ã¢ãã©ãŒã¯ãè³é«ã®çµ±æ²»è
ã§ããããæã埡赊ãäžããã埡æ¹ã§ããã
|
For all power belongs wholly to Allah, and because Allahâs punishment is very severe.
|
äžåã®æš©èœãã¢ãã©ãŒã«å±ãããŸãã¢ãã©ãŒãå³ããæ²çœ°ãå ããããããšãã
|
A Revelation [the Qurâan] from the Most Gracious, the Most Merciful.
|
quality ã«ã¯ãæ
æ²æ·±ã(merciful)ãå«ãŸãããšæèšãããŠããã
|
They followed Godâs Way.
|
ç¥ã®éã«åŸã
|
When Abraham served God, God granted him a blessing.
|
ã€ãã©ãŒããŒã ãã¢ãã©ãŒã«èšªãããšãã¢ãã©ãŒã¯æããã£ãŠãå¿ãã«ãªããŸããã
|
This is God's plan, God's desire.
|
ãããç¥ã®æå¿ã§ãããé¡ãã§ããã
|
God is All-powerful; God is All-forgiving, All-compassionate.
|
æ¬åœã«ã¢ãã©ãŒã¯å
šèœã§ãããïŒãŸãã¢ãã©ãŒã¯å¯å®¹ã«ããŠæ
æ²æ·±ãããããã
|
Where God's Son turns against himself, he can look only upon darkness.
|
ç¥ã®åãèªåèªèº«ã«æµå¯Ÿãããããªå Žæã§ã¯ã圌ã¯ãã éããèŠãããšãã§ããŸããã
|
Thou art the Gracious, the Bountiful, the Bestower, the Almighty, the Merciful, the Compassionate.ââ
|
ãŸããšã«ãããªãã¯åŒ·å€§ãªã埡æ¹ãæ(ãã)ãã¿æ·±ã埡æ¹ãå¯å€§ãªã埡æ¹ãæ
æ²æ·±ã埡æ¹ã«ããããŸãã
|
Once their deadline comes, God will indeed be Observant of His servants.
|
ã ãããããã®æéãå°æ¥ããã°ãæ¬åœã«ã¢ãã©ãŒã¯ããã¹ãã¡ã®ç£èŠè
ã§ããããã
|
An entertainment from the Forgiving, the Merciful.
|
å¯å®¹ã«ããŠæ
æ²æ·±ã埡æ¹ããã®æåŸ
ã§ããã
|
Thus, this is a war to defend the nation."
|
ã ãããããã¯åœå®¶ãå®ãããã®æŠäºã§ããã
|
( 76 ) [The angels said], "O Abraham, give up this [plea].
|
ïŒã€ãã©ãŒããŒã ãïŒãã®ããšãæå¿µããªããã
|
[27:9] âO Moses, I am God, the Almighty, Most Wise,
|
ã8 ã ãŒãµãŒãïŒæ¬åœã«ããããã¯ïŒååãªãã³ãªãè±æãªã¢ãã©ãŒã§ãããã
|
This is not only Godâs plan but Godâs commandment.
|
ããã¯ç¥ã®èšç»ã§ããã ãã§ãªããç¥ã«ãã£ãŠéæããããŠããã
|
And Allah is sufficient as Defender.â [4:171]
|
èª ã«ã¢ãã©ãŒã¯ä¿è·è
ãšããŠäžå
šã§ããããã
|
That is Godâs intention, and that is Godâs purpose.
|
ãããããäºã®èµ·ããçæã§ãããç¥ã®æå³ãªã®ã§ãã
|
But Godâs wrath comes upon them at last.
|
ãããç¥ããŸã®æãã¯ã€ãã«åœŒãã«è¿œãã€ããŸããã
|
This is God's open door.
|
ãã¡ãã¯ééãã®ç¥ããŸã
|
70 And He is Allah: There is no god but He.
|
70ïŒããããã¯ã¢ãã©ãŒãããã®å€ã«ç¥ã¯ãªãã
|
That too is in God's Plan.
|
ãããç¥ã®èšç»ã®äžã«å
¥ã£ãŠããŸãã
|
God is the Most Compassionate, the All-Merciful.
|
ã¢ãã©ãŒããããæãæ
æããŸãããæ
æ²æ·±ãã
|
Now ask for God's forgiveness.
|
ç¥ã®åŸ¡èµŠããè«ããªããã
|
This man is God's equal, and God's equal must be God Himself.
|
èªåã¯ãã®ç¥ã§ããã人é¡ãåæ§ã«ç¥ã§ããã
|
It is Godâs choice.â
|
ãç¥ã®éžã³ãã§ãã
|
Jesus is the only way to God's forgiveness of sins.
|
ã€ãšã¹ã®ã¿ãç¥ã®èµŠãã®éãªã®ã§ãã
|
Godâs forgiveness is a gracious forgiveness.
|
ãããããç¥ã®èµŠãã¯å®ã«å°ã赊ãã§ãã
|
It is Godâs punishment.
|
ãããç¥ã®çœ°ã§ããã
|
Godâs anger remains on them.â
|
ãç¥ã®æããããã®äžã«çãŸãã
|
âMost assuredly, I say to you, unless one is born of water and the spirit, he can not enter the kingdom of Godâ (John 3:5)
|
ã ïœ ïŒãæ¥ãâšãᅵUããᅵWãïŒï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ãâ¡â¡â¡â¡â¡â¡â¡â¡ â§ â§ ïŒãæè¿ã®ããã¹ã¬ã¯ç®ãããŠãããŸãããªã
|
Say: 'Then make come a Book from God which is a better guide than these two.'
|
ããããªãïŒãã®2ã€ãããåªããå°ããšãªãåå
žãïŒã¢ãã©ãŒã®åŸ¡èš±ããæã£ãŠæ¥ãã
|
Allah, however, has only ever been applied to God Himself.
|
ã¢ãã©ãŒã®ã¿äœ¿ãã¯èšãããã
|
That God's name is Abraxas. "
|
ãã®ç¥ã®åã¯ãã¢ãã©ã¯ãµã¹ãšãããã
|
He is the knower of the Unseen and the Visible: He is the All-merciful the All-compassionate.
|
ããã¯å¹œççãšçŸè±¡çãç¥ã£ãŠãããïŒæ
æ²ããŸããæ
ææ·±ã埡æ¹ã§ããããã
|
[00:02:00] That causes a lot of problems, as you guys might imagine, both in ...
|
2BP(1666) ïŒï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ï¿£ |ãããäºäººãšãããç¥ã£ãŠãŸããã
|
(16) Ye only worship idols besides God, and forge a lie.
|
16 ããªãããã¯ïŒã¢ãã©ãŒãå·®ã眮ããŠå¶åãæãïŒèåœãæé ããŠããã«éããªãã
|
In light of God's promise there is no doubt what God's will is.
|
èªåã®æå¿ã®åã«ãå¿
ãç¥ã®æå¿ãããã
|
Or did they create the heavens and the Earth?
|
ãããšãããããïŒå€©ãšå°ãåµé ããã®ãã
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.