inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
乙亥,敕以耽罗新造船付洪茶丘出征。
初九,敕令把耽罗新建造的战船交付给洪茶丘出征。
乙亥年,下诏将新造的船交给洪茶丘,让他出征。
0.189755
自是军州事皆咨秀实而后行。
从此,凡军州中事,马都征求段秀实意见然后施行。
从此军州的事务,都先向王秀实咨询而后才实施。
0.03616
云后二十年,方可一见。
她还说,二十年后,才能一见。
再过二十年,才能再见。
0.135721
魏文帝黄初初,郡国二言木连理。
魏文帝黄初初年,两个郡国说有木连理。
魏文帝黄初初年,郡国之间有二言木连理。
0.540173
义阳成王望,字子初,出继伯父朗,宽厚有父风。
义阳成王司马望字子初,过继给伯父司马朗,宽厚有父亲的风范。
义阳成王望,字子初,他继承了伯父刘朗的爵位,为人宽厚,有父兄的风范。
0.255619
是冬,索虏寇青州,刺史颜师伯频大破之。
同年冬天,索虏侵犯青州,刺史颜师伯多次打败他们。
这年冬天,北齐的军队侵犯青州,刺史颜师伯多次大败北齐军队。
0.479924
高祖以其久直勤劳,欲以为东阳郡,先以语迪,迪大喜告亮。
高祖因他很久以来一直很勤劳,想让他到东阳郡做官,先把这件事告诉了傅迪,傅迪十分高兴地告诉了傅亮。
高祖因为陈迪久经直率勤劳,想任命他为东阳郡郡守,先和他商量,陈迪非常高兴地告诉了张亮。
0.225046
邹衍之冤不过曾子、伯奇。
邹衍的冤枉不会超过曾子和伯奇。
邹衍的冤屈,不过曾子、伯奇的冤屈。
0.242644
子之因遗苏代百金,而听其所使。
子之因此赠给苏代一百镒黄金,任凭他使用。
你的父亲因为你遗给他一百金,而听他使用。
0.171247
五月,令孜徙重荣为泰宁节度使,以泰宁节度使齐克让为义武节度使,以义武节度使王处存为河中节度使,仍诏李克用以河东军援处存赴镇。
五月,田令孜将王重荣调任泰宁节度使,以泰宁节度使齐克让为义武节度使,而将义武节度使王处存调任河中节度使,多次诏令李克用动用河东军队援助王处存前赴镇所。
五月,唐玄宗命令李孜把重荣调任泰宁节度使,把泰宁节度使齐克让调任义武节度使,把义武节度使王处存调任河中节度使,还命令李克用率领河东军队支援王处存。
0.568357
丁巳,分襄阳临沮、宜城、旍阳、邔邔音其己反。四县,置襄阳南部都尉。
十二月二十四日,从襄阳郡分出临沮、宜城、旌阳、己阝四县,另设襄阳南部都尉管辖其军政事务。
丁巳年,把襄阳的临沮、宜城、旍阳、邔邔四个县份,设置为襄阳南部的都尉。
0.201617
故石山之内,其地忽高,是为土州,都结、万承。属太平;石山之下,其坞忽坠,是为隆安,乃嘉靖间王新建所开设者,属南宁。
所以石山以内,地势忽然高起来,这是土司所属的州,属于太平府;石山之下,山坞忽然下坠,这是隆安县,是嘉靖年间王新建建立的县,属南宁府。
所以,石山以内,地势忽高忽低,这就是土州,都结、万承。属于太平;石山之下,地势忽高忽低,这就是隆安,是嘉靖间王新建所开设的,属于南宁。
0.352841
姜维欲使会尽杀北来诸将,己因杀会,尽坑魏兵,复立汉主,密书与刘禅曰: 愿陛下忍数日之辱,臣欲使社稷危而复安,日月幽而复明。
姜维想让钟会杀尽从北方来的诸将,自己再借机杀掉钟会,全部坑杀魏国兵士,重立汉王。他给刘禅写密信说: 希望陛下再忍受数日之辱,我要让国家危而复安,日月幽而复明。
姜维想让北来的各位将校全部杀死,自己又杀死了姜维,把魏国军队全部坑杀,又立起汉主刘禅,秘密给刘禅写了一封信说: 希望陛下能忍受几天之辱,臣想使国家危险而再使它安定,日月暗而再使它明亮。
0.229682
以宋繇录三府事。
李歆任命宋繇为录三府事。
用宋繇记录三府的事。
0.125696
帝亲诣承天。
皇帝亲自到承天殿。
皇帝亲自到承天。
0.76728
后果则天即位,至孝和嗣之。
后来果然武则天即位,最后孝和继承了皇位。
后来,天即位,至孝和嗣即位。
0.173184
募富民入粟拜官,二千石从七品,千石正八品,五百石从八品,三百石正九品,不愿仕者旌其门。
招募富民输纳粮食买官,二千石粮食给从七品官职,一千石给正八品,五百石给从八品,三百石给正九品,不愿为官者旌表其门。
招募富民做官,二千石从七品,一千石正八品,五百石从八品,三百石正九品,不愿做官的人,要表彰他的门。
0.448689
安石曰: 华山之变,殆天意为小人发。
王安石说: 华山的变化,仅是天意为小人而发作的。
安石说: 华山的变化,大概是因为天意的小人发起了变化。
0.450053
壬子,制鄜、坊、丹州四品以下州县官视环、庆例,以二十月终更。
初六,制定、坊、丹州四品以下的州县官按环、庆之惯例,二十月更换一次。
壬子年,制定鄜、坊、丹州四品以下各州县的官职,按照环、庆的旧例,以二十个月为一任。
0.307992
麻大诗曰: 自与浑家邻,馨香遂满身。
麻大吟咏道: 自与浑家邻,馨香遂满身。
麻大说: 和浑家邻居,馨香满身。
0.135531
希烈兵还救之,不及而败。
李希烈回军救援不及而失败。
李希烈军队回救,但没来得及,就失败了。
0.075358
于时北至商、洛,南拒江、淮,东西二千余里,巴蛮多叛,共推渠帅兰洛州为主。
这时,北至商、洛,南达江、淮,东西长两千多里,巴地蛮族大多发生叛乱,共同推选蛮族首领兰洛州为盟主。
当时北面到商、洛,南面到江、淮,东西距离二千多里,巴蛮多叛乱,共同推举渠帅兰洛州为主。
0.393352
韩绛代琦,复欲留用。
韩绛代理韩琦,又打算留用他。
韩绛代替琦,又想留他。
0.139777
每至端午及佳节,悉有赠仪相送,云: 新妇上某郎某娘续命。
每当到了端午节以及其他佳节,都有礼品赠送给家人,并说: 新娘子给某个郎君某个娘子奉上礼品。
每到端午节和一些节日,都有人送礼送来,说: 新妇给某郎和某娘续命。
0.115016
时冯文通率众奔之,世祖遣散骑常侍封拨诏琏令送文通,琏上书称当与文通俱奉王化,竟不送。
那时冯文通率众投奔高句丽,世祖派散骑常侍封拨拟诏书给琏,令其送回冯文通,琏上书说应当与冯文通一同遵奉王化,竟然拒不送还。
当时冯文通率众投奔,世祖派散骑常侍封拨诏令冯琏送冯文通,冯琏上书说应当和他一起奉行王化,却始终不送。
0.417
癸酉,命赵葵为江东宣抚使,马光祖移司江州应援鄂州,史岩之沿江制置副使,移司寿昌军应援鄂州。
初三,命令赵葵为江东宣抚使,马光祖移司江州应援鄂州,史岩之为沿江制置副使移司寿昌军应援鄂州。
癸酉年,命赵葵为江东宣抚使,马光祖移司江州应援鄂州,史岩之沿江制置副使,移司寿昌军应援鄂州。
0.809553
七年,除武□将军、仪同三司。
七年,任武卫将军、仪同三司。
七年,升任武□将军、仪同三司。
0.610474
男子衣缯布;女分发直额,为一髻垂后,跣而衣皮。
男子穿绸衣,女子从额中将头发分成两边,梳往后面挽一发髻,赤足而穿皮衣。
男子穿布衣;女子把头发披散,扎在脑后,光脚穿皮衣。
0.120305
北乡侯本非正统,奸臣所立,立不逾岁,年号未改,皇天不祐,大命夭昏。
北乡侯本来就不是正统,奸臣拥立,立没有一年,年号也没有更改,皇天不保佑他,以致短命。
北乡侯本不是正统,是奸臣所立的,他做了不到一年,年号都没改,皇天不佑他,他的命就夭折了。
0.343502
临终,手书与太祖曰: 胜万里杖策,归身阙庭,冀望与公扫除逋寇。
临终前,写信给太祖说: 我西驰万里,投奔朝廷,希望同您一块扫除残寇。
临死前,他手书给太祖,说: 胜万里拿著兵器,回到朝堂,希望和您一起消除强敌。
0.074304
然熟察之,玦优于伸。
然而仔细地考察辨析,耶律玦还要强于刘伸。
但是仔细观察,玉ule比伸更美。
0.026662
石庆虽以谨得终,然数被谴。
石庆虽然因为谨小慎微而得以善终,但也多次受到谴责。
石庆虽然谨慎地活到了最后,但是多次受到谴责。
0.362837
葬毕,便除服。
安葬完毕后便除去丧服。
葬礼结束,便除去丧服。
0.479878
辛酉,以太子少傅郑余庆检佼右仆射、兴元尹、山南西道节度使,代赵宗儒为御史大夫。
三月十三日,任命太子少傅郑余庆为检校右仆射、兴元尹、山南西道节度使,代替赵宗儒任御史大夫。
辛酉年,以太子少傅郑余庆检佼右仆射、兴元尹、山南西道节度使,代替赵宗儒任御史大夫。
0.72051
且以曲直校之,本朝兴兵在去年四月,若贻书诱吴曦,则去年三月也,其曲固有在矣。
若要追究是非曲直,本朝兴兵时间在去年四月,贵国遗书引诱吴曦则是在去年三月,时间在我朝兴兵之前,贵朝理亏。
而且以曲直来衡量,本朝起兵是在去年四月,如果给吴曦发信诱降,那么去年三月就应当有这种曲直了。
0.20405
惟得等辞归,帝从容问: 王居国何为?
成惟得等人前来向皇帝辞行回去时,皇帝不紧不慢地问道: 你们的国王平时做些什么呢?
只有得到归国,皇帝才从容地问: 王居国有什么打算?
0.037332
吾故系相国,欲令百姓闻吾过也。
我所以把你用镣铐拘禁起来,是想让百姓们知道我的过错。
所以系住我,是希望百姓知道我的过错。
0.275961
将归乐祁。士鞅曰: 三年止之,无故而归之,宋必叛晋。
准备放回乐祁,士鞅说: 扣留了他三年,无缘无故又把他放回去,宋国必然背叛晋国。
将归乐祁。士鞅说: 三年后停止,没有原因而归,宋国必然叛乱。
0.207906
今大司马、卫将军董贤,无功于汉朝,又无肺腑之连,复无名迹高行以矫世,升擢数年,列备鼎足,典卫禁兵,无功封爵,父子、兄弟横蒙拔擢,赏赐空竭帑藏,万民喧哗,偶言道路,诚不当天心也!
而今大司马、卫将军董贤,对汉朝没有什么功劳,跟皇家又没有丝毫亲属关系,又没有清白的名声、优秀的事迹、高尚的品行,可以作为世人的表率,却一连数年擢升,列位三公,成为鼎足之一,而且掌管禁卫军队。他无功加封侯爵,父了兄弟凭空受到提拔擢升,赏赐之多,使国库空虚。万民喧哗,在道路上议论纷纷,实在是不合天意!
现在的大司马董贤,对汉朝没有功绩,又没有血缘关系,又没有高大的品德和行为,却升官多年,掌握着朝政的大权,却封赏无度,父子、兄弟都得到了提升,赏赐用尽国库,人民喧哗,偶尔路上有人说闲话,实在不符合人心。
0.150941
洪加《太初》元十二纪,减十斗下分,元起己丑,又为月行迟疾交会及黄道去极度、五星术,理实粹密,信可长行。
刘洪《干象历》历元在《太初历》历元的基础上加了十二纪,斗下分减了十,历元起自己丑,又创立了推算月行迟疾交会及黄道去极度、五大行星运动的方法,从理论上来说确实很精密,相信可以长久行用。
洪加《太初》元十二纪,减十斗下分,元起己丑,又为月行迟疾交会的天干地支及黄道去极度的星象术,理实粹密,信可长行。
0.186097
帝闻之,痛惜甚,俄下诏曰: 执干戈而卫社稷,闻鼓鼙而思将帅。
宋朝皇帝听说这事,十分痛心惋惜,不久下诏书说: 执干戈而保卫社稷,听军鼓而思念将帅。
皇上听后,非常伤心,不久下诏说: 拿著干戈保卫国家,听到鼓声就想到将帅。
0.172179
十六年,征为宣毅将军、领石头戍军事。
十六年,征任宣毅将军、领石头戍军事。
元朝十六年,征召他任宣毅将军、领石头戍军事。
0.724551
保定初,除京兆尹,入为司会中大夫。
保定初年,任京兆尹,进入朝廷任司会中大夫。
初任京兆尹,后升任司会中大夫。
0.442835
霸先以僧明、文育骁勇过人,释之,以为主帅。
陈霸先因为杜僧明、周文育骁勇过人,就释放了他们,让他们担任主帅。
萧霸先因为僧明、文育都很有勇气,就释放了他们,让他们担任总帅。
0.540175
万历时,免田有至二三千者。
万历时,免去田赋有达到二三千的。
万历时,免田有至二三千人。
0.332512
慧晓清介正立,不杂交游。
陆慧晓清正耿直,有节操,不随便交朋友。
张慧是清介正立,不交游。
0.027494
晋文公卒。
晋文公去世。
晋文公去世了。
0.643459
吴改明年元曰凤凰。
吴国改明年年号为凤凰。
吴改明年元为凤凰。
0.357388
又言: 安山至临清,为渠二百六十五里。
又奏说: 从安山到临清,共有河渠二百六十五里。
又说明: 从安山到临清,渠道长两百六十五里。
0.575925
陶安公者,六安铸冶师也。
陶安公,是六安县的金属冶炼师。
陶安公,六安的铸冶师。
0.23302
丹兄嗣父爵为侯,让不受分。
史丹的兄长继承父亲的侯爵,推辞不接受名分。
丹兄继承父爵成为侯爵,但是不接受分封。
0.113355
但吉凶在我,运数由天,避之何益?
但是吉凶出在我这里,命运则由上天来决定,躲避它有什么用处?
但是好坏由我掌握,运数由天决定,躲避有什么用呢?
0.24282
二月,庚戌,上幸骊山温汤;甲寅,还宫。
二月庚戌,唐高祖亲临骊山温泉浴地;甲寅,返回宫中。
二月,庚戌,皇上到骊山温汤去;甲寅,回到宫中。
0.227069
因令韩庆入秦,而使三国无攻秦,而使不籍兵乞食于西周。
因而派遣韩庆入秦,使三国停止攻秦,从而让齐国不向西周来借兵求粮。
于是命令韩庆入秦,使三国不再攻打秦朝,而使西周不再向秦朝乞讨食物。
0.261467
江西行省伯颜、阿老瓦丁言: 蒙山岁课银二万五千两。
江西行省伯颜、阿老瓦丁上奏说 :蒙山每年的银税二万五千两。
江西行省伯颜、阿老瓦丁说:蒙山每年交纳银子二万五千两。
0.639683
夏,六月,丁亥,诏以竣为东扬州刺史,竣始大惧。
夏季,六月,丁亥,孝武帝颁下诏令,任命颜竣为东扬州刺史,颜竣才开始害怕起来。
夏季,六月,丁亥,下诏任命王rast为东扬州刺史,王rast才真正感到恐惧。
0.392954
从诲怒,率州兵攻郢州,旬日,为刺史尹实所败,自是朝贡不至。
高从诲大怒,便率领州兵攻打郢都,十来天后,被郢州刺史尹实打败,从此不再向朝廷进贡。
李从诲生气,率州兵攻打郢州,十几天后,被刺史尹实打败,从此朝贡不再来。
0.399606
左司郎中周戭与世荣稍不合,坐以废格诏旨,奏而杀之,朝中凛凛。
左司郎中周寅戈与世荣稍有不合,便以破坏、抵制皇上诏旨论罪,奏请皇上将他杀了。
左司郎中周戭和世荣关系不太好,因为周戭被废职的诏旨,世荣就奏报朝廷,把周戭杀死了,朝中气氛很紧张。
0.103165
笔才绝,云蒸雾起,飘风倏至。
刚画完,只见画龙的地方开始升出云雾,大风也随后刮起来。
笔才绝妙,云雾蒸腾,瞬息间风就到了。
0.018235
时玄感逼东都,闻述军将至,惧而西遁,将图关中。
当时杨玄感逼近东都,听说宇文述的部队快到了,害怕而西逃,将要夺取关中。
当时玄感逼近东都,听说刘述军队将要到来,吓得向西逃走, 图谋关中。
0.327243
张掖郡汉置。
张掖郡汉设置。
张掖郡是汉朝设置的。
0.142872
文德元年六月,以宰相韦昭度为西川节度使。
文德元年六月,朝廷任宰相韦昭度焉西川节度使。
文德元年六月,任命宰相韦昭度为西川节度使。
0.648735
曾祖灵,魏巨鹿公。
曾祖父李灵,为魏巨鹿公。
曾祖灵,是魏国巨鹿公。
0.298125
秋七月己卯,帝顿白道,留辎重,亲率轻骑五千追茹茹。
秋七月己卯,皇帝在白道停宿,留下辎重,亲自率领轻装骑兵五千人追击茹茹。
秋七月,己卯日,皇帝命令顿白道,留下车马,亲自率五千轻骑兵追击茹茹。
0.306271
乙巳,王即皇帝位,大赦。文武赐爵一等,从军者二等。
己巳,武陵王刘骏即皇帝位,实行大赦,文武官员赐爵一等,随从讨伐的升二等。
乙巳,王即皇帝位,大赦。文武赐爵一等,从军者二等。
0.256546
慰祖卖宅四十五万,买者云: 宁有减不?
崔慰祖出卖自己的住宅,标价四十五万,买者说: 能否减点价?
慰祖卖掉自己的宅子,价格是四十五万,买的人说: 能少一点吗?
0.311089
今闻君王乃令太子质于齐以求平。
现在听说你又让太子到齐国充当人质,以求和解。
现在听说君王要讓太子到齐国去當質子,以求得齐国的支持平定叛乱。
0.229803
久之,一人运土至,询之,曰: 僧以后壁未全,将甃而塞之也。
许久后,有个人运土上来,我间他何故,他说: 僧人因为后壁还缺着半截,打算将它砌满。
过了一会儿,一个人运土来,问明情况后说: 僧人以后壁未全,将挖洞而塞住。
0.177212
木生火,故为火德。
木生火,所以是火德。
木生火,所以火是木的德行。
0.432423
十一月己巳,南唐遣使奉蜡丸书言晋密事。
十一月初八,南唐派使者奉上蜡丸书信告知晋机密之事。
十一月十五日,南唐派使者送来蜡丸书信,报告了晋国的机密事情。
0.307125
沦大幽而下沈,凌辰极而上游。
其沦落到大幽国则向下沉潜,凌越过北极星则向上游移。
从深遠的幽暗处往下沉,往高處往上游。
0.025186
孔子之母既丧,将合葬焉,曰: 古者不祔葬,为不忍先死者之复见也。诗云: 死则同穴。
孔子的母亲死后,准备与他的父亲合葬在一起。孔子说: 古代不合葬,是不忍心再看到先去世的亲人。《诗经》上说: 死则同穴。
孔子的母亲死了,孔子的母亲准备将她合葬,她说: 古人不把死人合葬,是因为不忍心看到先死者又活过来。诗经说: 死则同穴。
0.355631
杲之失色不能答。
王杲之失色不能回答。
王阳明看到王之涣这样,吓得面容失色,无言以对。
0.022024
显庆初,擢定方伊丽道行军大总管,率燕然都护任雅相、副都护萧嗣业、左骁卫大将军瀚海都督回纥婆闰等穷讨。
显庆初年,提升苏定方为伊丽道行军大总管,率领燕然都护任雅相、副都护萧嗣业、左骁卫大将军瀚海都督回纥婆闰等穷讨贺鲁。
显庆初年,提升定方为伊丽道行军大总管,率燕然都护任雅相、副都护萧嗣业、左骁卫大将军瀚海都督回纥婆闰等人穷追不舍。
0.826084
姓别自为部落,各立酋帅,皆有地分,不相统摄。
以姓氏分为部落,各自立有酋帅,都有一定的地域,相互间不加统率。
姓别自为部落,各立酋帅,皆有地分,不相统摄。
0.178331
葺奉慈殿后为观德殿以奉之。
修葺奉慈殿后建观德殿来供奉。
在奉慈殿后面建造了观德殿,用来供奉。
0.338131
帝登脊疾走,都无怖畏。
宣帝却登上台顶来回飞跑,毫无恐惧的模样。
皇帝上马脊,没有恐惧害怕。
0.025238
以遥辇副使控骨离为舍利拽剌详稳。
任命遥辇副使控骨离为舍利拽剌详稳。
用遠遠的副使骨離為舍利拖着拉著,详盡而 stabil。
0.024011
朕与卿等当用为戒。
我与你们应当引以为戒。
朕和你们一起要谨慎。
0.044693
他日,持玉环至建业,因话于张景山。
后来有一天,他拿着玉戒指来到建业,把这件事告诉了张景山。
有一天,他带着玉环到建业,就和张景山谈了话。
0.272457
初,东阳主有奴陈天兴,鹦鹉养以为子,而与之淫通。鹦鹉、天兴及宁州所献黄门庆国并预巫蛊事。
先前,东阳公主有个奴才陈天兴,鹦鹉养他作儿子,而暗中和他通奸,鹦鹉、天兴和宁州上献的黄门郎庆国都参与巫蛊的勾当。
最初,东阳主有奴陈天兴,鹦鹉养他当儿子,和他通奸。鹦鹉、陈天兴以及宁州所献黄门庆国都参与巫蛊之事。
0.3687
太祖惧诸镇乘间图己,乃讽杜洪、钟传、王师范、钱镠等荐己为元帅,且求兼领郓州。
梁太祖害怕各镇乘机算计自己,于是暗示杜洪、锺传、王师范、钱铿等人举荐自己任元帅,而且请求兼领郫州。
太祖担心各镇会乘机谋算自己,于是就向杜洪、钟传、王师范、钱镠等人推荐自己为元帅,并且要求兼领郓州。
0.329054
张世杰遣其将阎顺、李存进军广德,谢洪永进军平江,李山进军常州。
张世杰派遣他的将领阎顺、李存进军广德,谢洪永进军平江,李山进军常州。
张世杰派他的将领阎顺、李存进军广德,谢洪永进军平江,李山进军常州。
0.92196
盛服待晨,明发来朝。
身着盛装等待清晨,天亮出发前来朝会。
盛装等待天明,早晨出发上朝。
0.184874
后秦主苌以王礼葬秦主坚于二垒之间。
后秦国主姚苌以国王的礼仪把前秦国主苻坚安葬在二垒之间。
后秦的皇帝姚苌用君主的礼节安葬了秦朝的皇帝姚坚,在二垒之间。
0.229857
丙申,晋李存晖攻燕檀州,刺史陈确以城降。
丙申,晋将李存晖率兵攻打燕之檀州,檀州刺史陈确献城投降。
丙申年,晋朝李存晖攻打燕国檀州,刺史陈确城降。
0.220563
晋录成宣之忠,用存赵氏之后。
晋国顾念赵衰,赵盾的忠贞,留存了赵氏的后代。
晋朝记述成宣之忠心,保存赵氏的后代。
0.240738
时诏诸郡敦遣遗逸之士,至则试之秘阁,命以官。
皇帝高兴地采纳了他的意见。不时命令各地长官诚恳地推举一些被埋没了的优秀人才,一到京城就在秘阁考试,任命他们官职。
当时下诏各郡要推荐遗失的士人,他们到了,就让他们到秘阁考试,然后任命他们为官。
0.118224
此时不攻楚,臣以是知越大不王,小不伯。
这时不攻打楚国,我因此判断越王从大处说不想称王,从小处说不想称霸。
此时不攻打楚国,我因此知道,大不王,小不伯。
0.292688
燕封宋人荣蚠为高阳君,使将而攻赵。
燕国封宋国人荣萤为高阳君,让他率兵攻打赵国。
燕国封宋人荣蚠为高阳君,派他率军攻打赵国。
0.481747
赞跪,王与王府官皆跪,致词曰: 兹遇某节,恭诣皇太子殿下。
赞唱跪下,王与王府官都跪卜,致词说: 正遇上某节,恭敬地拜见皇太子殿下。
王和王府的官吏都跪下,向王说: 适逢这个日子,我恭敬地前来朝见皇太子。
0.167162
先是,陈武让都督于僧辩,僧辩不受,故元帝分爲东西都督而俱南讨焉。
起先,陈霸先把都督职位让王僧辩,僧辩不接受,所以元帝就分设东西二都督而共出兵南征。
首先是,陈武让都督给于僧辩,僧辩不接受,所以元帝把陈武和于僧辩都封为东西都督,一起南征。
0.369117
相如因谓虔曰: 叔父颇知某之能否?
相如因此对郑虔说: 叔父知道我能考中吗?
相如对虔说:叔父知道我能力的程度吗?
0.358408
转战千里,杀伤以千数。
晋军转战千里之遥,杀伤敌众数以千计。
转战千里,杀伤以千数。
0.210434
已,复命为平羌将军,总川、陕兵讨平阶、文叛寇张者。
随即又任命为平羌将军,总领川、陕的部队讨伐平定了阶、文叛寇张者。
已经,又任命他做平羌将军,总领川、陕的军队讨伐阶、文叛乱的張者。
0.486731
高仲密以北豫降,太祖率诸将辅魏皇太子东征,复以导为大都督、华东雍二州诸军事,行华州刺史。
高仲密率北豫外降,太祖率领各位将领辅佐魏皇太子东征,再次任命宇文导为大都督、华州束雍州二州诸军事,代任华州刺史。
高仲密向北投降,太祖率众将辅佐魏皇太子东征,又任命导为大都督、华东雍二州诸军事,任华州刺史。
0.492348
十七年,进吏部尚书、协办大学士。十八年十二月,卒,年七十有一,谥文定。
十七年,再次被提拔为吏部尚书、协办大学士。十八年十二月,孙嘉淦去世,终年七十一岁,赠谥号为文定。
十七年,升任吏部尚书、协办大学士。十八年十二月,去世,享年七十有一岁,谥号文定。
0.523811
金州城未完,指挥韦富、王胜等督士卒分守诸门。
金州城的防御设施还没完工,指挥韦富、王胜等人督促士兵分守诸门。
金州城尚未完工,韦富、王胜等指挥士卒分守各城门。
0.266065
庚戌,检校凉州都督唐休璟为夏官尚书、同凤阁鸾台平章事。
二十一日,检校凉州都督唐休瞡任夏官尚书、同凤阁鸾台平章事。
庚戌年,检校凉州都督唐休璟任夏官尚书、同凤阁鸾台平章事。
0.760965
有兽焉,其名曰马腹,其状如人面虎身,其音如婴儿,是食人。
山中有一种野兽,名称是马腹,形状是人一样的面孔虎一样的身子,发出的声音如同婴儿啼哭,是能吃人的。
有这种动物,它的名字叫马腹,它的形状像人面虎身,它的声音像婴儿的哭声,它吃人。
0.052519