inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
身在乎秦,所亲爱在于齐,死而志气不安,精或往来也。
一个人身在秦国,他所亲爱的人在齐国,如果在齐国的人死了,在秦国的人就会心神不安,这是精气互相往来的缘故啊!
身在于秦,所亲爱在于齐,死而志气不安,精神也许往来。
0.031606
高祖既匡天下,中兴初,授散骑常侍、镇西将军、金紫光禄大夫。
高祖匡正天下,中兴初,授散骑常侍、镇西将军、金紫光禄大夫。
高祖统一天下后,刚中兴,授散骑常侍、镇西将军、金紫光禄大夫。
0.689335
乐平王苞尽锐拒之,一战而败。
乐平王石苞率领全部精锐士兵阻挡他们,但一交战就被打败。
乐平王苞把全部的勇气都用来抵抗,一次战斗就失败了。
0.05417
尽焚杨公之宅!
你为什么阻拦我,若阻拦我,就让起大火,烧掉杨公的住宅。
把杨公的住宅全部烧掉!
0.094226
是时,明宗自镇州来朝,居于私第。
适时,唐明宗从镇州前来朝拜,住在自己家中。
那时,明宗从镇州来朝,住在私人的住宅里。
0.276656
汉王即皇帝位,韩信徙为楚王。
汉王即皇帝位,整信改封为楚王。
汉王登基做皇帝,韩信被任命为楚王。
0.204552
又高宗朝刘道合、玄宗朝孙甑生,皆成黄金,二祖竟不敢服。岂不以宗庙社稷之重,不可轻易!
又,高宗朝的方士刘道合、玄宗朝的方士孙甑生,都曾炼成黄金,二位皇祖终究不敢服用,难道不是因为宗庙社稷事关重大,不可轻视?
又高宗朝的刘道合、玄宗朝的孙甑生,都成了黄金,二祖竟不敢穿。难道不以宗庙社稷之重,不可轻易吗!
0.350632
八月丁亥,诏川峡诸州察民有父母在而别籍异财者,论死。
八月十二日,太祖下诏川峡各州检察百姓中有父母在世而本人分家另住的,以死罪论处。
八月二十七日,下诏说,川峡各州,如果百姓有父母而另外分家析产,应处死。
0.139421
稍迁福建参议,改河南提学副使。
迁福建参议,又改任河南提学副使。
稍稍提升为福建参议,改任河南提学副使。
0.616526
七月,李希烈将薛翼以唐州降,侯召以光州降。
七月,李希烈部将薛翼献唐州归降,侯召献光州归降。
七月,李希烈把薛翼从唐州投降,侯召把光州投降。
0.378385
太公乃迁康公于海上,食一城,以奉其先祀。
太公田和就把他迁到海滨,只给一座城做食邑,以便供给对其祖先的祭祀。
太公把康公迁到海上,把一个城池交给他,用来供奉他的先祖的祭祀。
0.136766
癸丑,敕曰: 总督军务威武大将军总兵官朱寿亲统六师,肃清边境,特加封镇国公,岁支禄米五千石。
十六日,下诏说: 总督军务威武大将军总兵官朱寿亲自率领六军,肃清边境,特加封为镇国公,每年给禄米五千石。
癸丑,下诏说: 总督军务威武大将军总兵官朱寿亲统六师,肃清边境,特加封镇国公,每年支给五千石禄米。
0.672136
至弘、正后,资格始拘,举、贡虽与进士并称正途,而轩轾低昂,不啻霄壤。
至弘治、正德以后,纔拘守资格,举拔、贡举虽然与进士并称正途,但是轻重高低,不异于天上地下。
到了弘、正之后,资格才有所限制,举、贡虽然和进士一起称为正途,但地位却比进士更高,不亚于天上的云层。
0.118558
问岸上,云 郭元建犹在广陵 。
问岸上人,说是 郭元建仍在广陵 。
问:岸上有什么人?答:郭元建还留在广陵。
0.098622
此王之所以亡也。
这就是大王您流亡的原因啊!
这就是这位王所以覆亡的。
0.102076
中支既尽,南下之脉复再起而为白望山,东与杨家山骈列于北山之前,而为鹿田门户者也。
中支到尽头后,向南延伸下去的山脉又再度隆起而成为白望山,它与东面的杨家山并列在北山的前面,成为鹿田寺的门户。
当支脉全部消失后,南下的脉又重新起,成为白望山,與杨家山平行,位于北山之前,是鹿田的门户。
0.202719
今也,普天之下未臣服者,惟尔国与宋耳。
现在,普天之下,还没有臣服我国的,只有你们高丽和宋朝而已。
现在,全国还没有归顺的,只有你们中国和宋国。
0.26035
是年,于长城内筑重城,自库洛拔而东至于坞纥戍,凡四百余里。
造一年,在长城内又修筑一道城墙,从库洛拔往东到坞纥戍,共四百余里。
这一年,在长城以内修筑了重城,从库洛拔向东直到坞纥戍,总共有四百多里。
0.390162
予考国史,范公以景祐三年乙亥岁四月知饶州,四年十二月,诏自今须藩镇乃得立学,他州勿听。
我考察国史,范公在仁宗景佑三年乙亥岁四月任饶州太守,四年十二月,诏书规定必须是藩镇才可以建立学宫,别的州不许建。
我考察了国家的历史,范公在景祐三年乙亥年四月担任饶州知州,四年十二月,皇帝下诏说,从今以后,藩镇必须建立学校,其他地方不许建立学校。
0.274902
上素服以俟变,彻乐减膳,命中书、门下察系囚,赈饥乏,劝农功。
唐玄宗身着素服,以等待太阳恢复常态,并让人撤去悬挂着的乐器,降低膳食的规格,又责成中书、门下两省复查被拘押的囚犯,开仓赈济饥民,勉励百姓勤于农事。
上穿素服等待变化,通通减去膳食,命命书、门下察看关押的犯人,救济饥饿的人,鼓励农事。
0.0624
问殿前所卧石碑。
询问殿前平卧的石碑。
问殿前所卧的石头碑。
0.199602
请任二年以上者,巡按御史及两司核实举按以闻。
请求对任职二年以上者,巡按御史和布政、按察二司调查核实上报。
请任两年以上的官吏,巡按御史和两司核实举按以闻。
0.229407
三月戊寅,蓟州兵变,有司抚定之。
三月二十二日,蓟州发生兵变,官吏安抚平定。
三月戊寅日,蓟州发生兵变,有关官员平定了这场变乱。
0.379542
寿阳平,真已死,绰辄发棺戮尸。
寿阳平定,袁真已经死去,朱绰则挖出棺材斩杀他的尸体。
寿阳平已经死了,真已也死了,绰就打开棺材把尸体的尸体戮了。
0.090596
脩路幽拂兮,道远忽兮。
道路漫长而又昏暗啊,前程又是何等的恍忽渺茫。
修路的时候,道路幽静而拂面,道路遥远而突然。
0.024179
英宗居濮王丧,议起知宗正。
英宗为濮王守丧,建议起任知宗正。
英宗为濮王去世守丧,讨论起立知宗正。
0.411511
即不能,吾见檀越病热且死,得无悔其心耶?
如果不能,我看施主因病发烧快要死了,那样岂不要后悔吗?
如果不能,我看见檀越病得将要死,能不后悔他的心呢?
0.275254
李克用遣内牙军副周德威击之。
李克用派遣内牙军副周德威予以抗击。
李克用派内牙军副周德威去攻击他们。
0.517448
雉不入大水,国多淫妇。
野鸡不飞人大海化为大蛤,国中会出现大批淫妇。
野鸡不能进入大水,国家多淫妇。
0.080734
主人愤甚。
主人十分愤怒。
主人非常生气。
0.077306
夫欲民殷财阜,要在止役禁夺,则百姓不劳而足。
要想使人民富裕,财富充足,最要紧的在于停止征役,禁止掠夺,则百姓不必劳苦而自然富足。
如果想要百姓富饶,财富充足,关键在于停止征役和禁止掠夺,这样百姓就能不劳而足。
0.344942
答曰:君圣臣贤,未闻有乱。
别驾道:君圣臣贤,没有听说有什么变乱。
回答说:君王圣明,臣子贤良,没有听说有乱的事。
0.257614
甲子,御延和殿,赐进士、诸科及第同出身三百四十一人。
二十二日,到延和殿,赐进士、各科及第同出身三百四十一人。
甲子年,在延和殿,赐进士、各科及第的进士三百四十一人。
0.606976
始,沣人吴汝纳者,韶州刺史武陵兄子也。
此前,澧州人吴汝纳是韶州刺史吴武陵哥哥的儿子。
最初,沣人吴汝纳是韶州刺史武陵的哥哥的儿子。
0.586694
吴江县丞李升言: 苏、松水患,太湖为甚,急宜泄其下流。
吴江县丞李升说: 苏州、松江遭受水灾,太湖就更严重,应当赶快排放其下游河水。
吴江县丞李升说: 苏、松水患,太湖是最严重的,应当立即疏导。
0.331574
乙巳,禁上都畿内捕猎。
初四,禁止在上都的近畿地区捕猎。
乙巳,禁止在上都周围捕猎。
0.384598
是日,上皇发蜀郡。
这天,太上皇从蜀郡出发。
这一天,唐玄宗出兵征讨蜀郡。
0.049133
晋荀偃、士匄请伐逼阳而封宋向戌焉。
晋国的荀堰、士句要求攻打福阳,把这座城封给宋国的向戍。
晋国的荀偃和士匄请求攻打逼阳,把宋国向戌封为一块土地。
0.186722
地者,人主所甚爱也。人主者,人臣之所乐为死也。
土地本来是入主最喜爱的东西,而人主,无论哪个大臣都乐子为他效命。
地,是人们所非常珍爱的。人们的主,是人们臣子们愿意为之生死的。
0.02299
七年春正月辛未,大赦。
咸和七年正月十五,大赦天下。
七年春季正月辛未日,大赦。
0.108206
唐明崇俨有术法。
唐代,有个叫明崇俨的人颇有法术。
唐明崇俨有法术。
0.190184
胤父信追求积年,浮海出塞,竟无所见,欲行丧制服,则疑父尚存,情若居丧而不聘娶。
儿子李信找他多年,渡大海走塞外,始终未找到,想要服丧,又怀疑他还活着,于是心情如同服丧不思婚娶。
刘胤的父亲刘信多年都追查刘胤,出海到塞外,结果什么也没有见到,他想要穿丧服,又疑虑父亲还活着,感情上像是在服丧而不敢娶亲。
0.091293
并置官司,遣人守护。
都设置管理机构,派人守护。
设置官府,派人员看守。
0.106392
王之吉服,祀昊天上帝,则服大裘而冕;祀五帝,亦如之。享先生,则衮冕;享先公、飨、射,则鷩冕;祀四望山川,则毳冕;祭社稷五祀,则希冕;祭群小祀,则玄冕。凡兵事,韦弁服;眡朝,则皮弁服。
王行吉礼穿的服装:祭祀昊天上帝就穿大裘而戴冕,祭祀五帝的穿戴也一样;祭祀先公、举行飨礼、射礼就穿鳖服而戴冕;祭祀四方名山大川和一般的山川就穿毳服而戴冕;祭祀社稷和五行之神就穿希服而戴冕;祭祀各种小神就穿玄服而戴冕;凡军事穿韦服而戴韦弁;处理朝政就穿白布衣裳而戴皮弁;凡田猎穿缁衣白裳而戴玄冠。
王穿吉服,祭祀天神,就穿大皮衣,戴皇冠;祭祀五帝,也这样;祭祀先生,就穿衮冕;祭祀先公、享祭、射箭,就穿皮冕;祭祀四望山川,就穿羽毛冕;祭祀社稷五祀,就穿希冕;祭祀群小祀,就穿玄冕。凡战争,就穿战靴服;朝见,就穿皮靴服。
0.181934
此因循无备之所以可畏也。
这就是因循守旧不做准备之所以可怕的原因。
这是因循无备所以可畏啊。
0.080556
久之,竟复郕王帝号。
很久以后,最终恢复了邱王的帝号。
过了一段时间,又恢复郕王帝号。
0.086549
冢人,下大夫二人、中士四人,府二人,史四人、胥十有二人、徒百有二十人。
冢人,由下大夫二人担任,中士四人为副手,另外还配有府二人,史四人,胥十二人,徒一百二十人。
坟地的人,下大夫二人、中士四人,府二人,史四人、胥十有二人、徒百有二十人。
0.358824
滂外甥西平李颂,公族子孙,而为乡曲所弃,中常侍唐衡以颂请资,资用为吏。
范滂的外甥西平李颂,公族子孙,被乡里遗弃,中常侍唐衡把李颂介绍给宗资,宗资用李颂为吏。
李滂的外甥西平人李颂,是公族子孙,被乡曲所抛弃,中常侍唐衡请求他的资金,用这些资金来當官。
0.399313
戊午,曲降并州界内死罪已下,各有差。
十三日,特旨减并州界内死罪以下的囚犯刑罚,视情况不等。
戊午,曲降并州界内死罪已下,各有差。
0.182351
纲骁果有膂力,善骑射。
尉迟纲骁勇果敢,有力气,善于骑马射箭。
李纲勇敢果敢,善于骑射。
0.18706
崇、亮惮之,无敢乖互。
李崇、崔亮畏惧他,不敢违抗命令,因而互相配合。
朱崇和朱亮都害怕他,不敢有什么违背他的事情。
0.122875
智伯伐中行氏,并吞其地。豫让背其主而臣智伯。
智伯攻打中行氏,吞并了中行氏的领地,豫让背叛了原先的主子中行文子而投奔智伯。
智伯攻打中行氏,吞并了他们的土地。豫让背叛了主人,臣服于智伯。
0.400287
嶷身长七尺八寸,善持容范,文物卫从,礼冠百僚,每出入殿省,皆瞻望严肃。
萧嶷身高七尺八寸,善于保持风度,所用车服、旌旗仪仗警卫超过百官。每次出入宫庭和官署,人们都瞻望车驾肃然起敬。
他身高七尺八寸,善于掌握仪容,文物礼节,卫從礼冠百官,每次出入殿省,都瞻望严肃。
0.226766
别立弘训宫,不列于庙。
另外建立弘训宫,不将她列入庙中。
另外建造了弘训宫,不把它列在庙中。
0.360057
文帝镇会稽,以兵助质,令镇信安县。
文帝镇守会稽时,用兵援助王质,命令他镇守信安县。
文帝镇守会稽,用军队支持,命令镇守信安县。
0.46541
戊辰,禁朝官饮酒,犯者死,三国人使燕饮者罪。
二十四日,禁令朝中官员饮酒,违犯者处死,宋、高丽、夏三国的使者宴饮不在禁令范围。
戊辰,禁止朝官饮酒,违反者处死,三国人派使者宴饮的罪过。
0.195182
别儿怯不怯花奏制银瓶以贮,而索者遂止。至元四年,拜御史大夫、知经筵事,寻迁中书平章。
后又起用为江浙行省参知政事,负责将江浙每年漕米由海道运达京师。随即委为礼部尚书,又调任徽政院副使,升侍御史,统领近卫亲军。后又升荣禄大夫、宣徽使,加开府仪同三司。至元四年拜御史大夫、知经筵事,不久又调任中书平章政事。
他胆子小,不害怕花,就制作了一个银瓶来存放,结果那些求花的人就不再来了。至元四年,他拜为御史大夫、负责经筵事,不久又升任中书平章。
0.140627
赵昶时督成武沙三州诸军事、成州刺史,遣使和解之。
趟超此时任督成武沙三州诸军事、成州刺史,派遣使者去和解。
赵昶当时担任督管成武沙三州的军事、成州刺史,派使者去和解他们。
0.509355
后果改为金吾将军,常侍玉阶。
能改任个什么官呢?后来,王璿改任金吾将军,经常站在玉阶前守卫皇上。
后来改任金吾将军,常侍玉阶。
0.139622
下诏曰:昔者哲王之治天下也,其在爱民乎。
下诏书说:从前贤明的君王治理国家,关键是在于爱护百姓吧?
下诏说:从前哲王治理天下,他爱民吗?
0.133615
又以牛皮冒蒙冲小船,以触贼舰,并熔铁洒之。
又用牛皮冒蒙冲小船撞击敌舰,并把融化的铁水投撒到敌舰外。
又用牛皮冒蒙冲小船,触到贼舰,把熔化的铁水洒到贼舰上。
0.414106
晞曰: 殿下今日地望,欲避周公得耶?
王晞说: 殿下今天的地位威望,想避开周公能行吗?
李希说: 殿下今日的声望,想避开周公吗?
0.447683
太子复召译,戏狎如初。
太子重新把郑译召来,一同游玩亲近如初。
太子又召他来翻译,像以前那样亲昵。
0.030583
淮阴侯曰: 公之所居,天下精兵处也;而公,陛下之信幸臣也。
韩信说: 你所处的地位,集中了天下精兵;而你,又是陛下信任的大臣。
淮阴侯说: 公所居住的地方,天下精锐的军队都集中在那里;而公,是陛下信任的幸运臣子。
0.207375
就臣愚惑,信如言者,前世尚遗匈奴以宫姬,镇乌孙以公主;今臣但费千万以怀叛羌,则良臣之才略,兵家之所贵,将有何罪负义违理乎!
特别让我疑惑不解的是,即令他们所说的都是真话,那么,前朝还把宫女赏赐给匈奴单于,将公主嫁到乌孙王国;而今,我不过仅仅花费一千万钱,却收到了怀柔和安抚叛羌的效果,这是良臣的才干,是军事家所推崇的谋略,又有什么罪过违背了义理?
我愚昧无知,相信你的话,前世还给匈奴送了宫姬,给乌孙送了公主;现在我只需花费千万,就足够招降叛乱的羌人,那么良臣的才能和兵家的智慧,都值得重视,将有什么罪过和违背道理呢!
0.104832
主,荣王女也。
公主,是荣王之女。
主,是荣王的女孩子。
0.427287
明日,璘往谢,闭门不纳。
第二天,王去赔罪,循吉闭门不接纳。
明天,李璘去向张PU谢罪,但是张PU不让他进。
0.028489
十三年九月己巳,两日并出,辰刻乃合为一,入时又分为二。
十三年九月己巳日,两颗太阳一起出现,到辰时纔合并成一颗,落山时又分成两颗。
十三年九月十五日,两日同时出现,到早晨十一点才合成一个大日,而到了下午两点,又变成两个小日。
0.18262
高祖珩,晋河南尹。
他的高祖孟珩,是晋朝的河南尹。
高祖叫珩,是晋朝河南尹。
0.449641
三月丁巳,全忠陷泽州。
三月二十四日,朱全忠攻破泽州。
三月,全忠攻下泽州。
0.124683
授左领军长史,持节,使于东南道三十六州,废置州郡,巡省风俗。
授他左领军长史,持节出使到东南道的三十六州,废置州郡,巡视风俗民情。
授任左领军长史,持节,出使到东南的三十六州,废置州郡,考察地方的风俗。
0.603161
十二月甲申,车裂玄感弟朝请大夫积善及党与十余人,仍焚而扬之。丁亥,扶风人向海明举兵作乱,称皇帝,建元白乌。遣太仆卿杨义臣击破之。
十二月甲申,对杨玄感之弟朝请大夫杨积善及党羽十余人,车裂处死,再焚尸扬灰。丁亥,扶风人向海明起兵作乱,自称皇帝,立年号为“白乌”。派遣太仆卿杨义臣率兵打败了他。
十二月甲申,把玄感弟弟朝请大夫积善及他的党羽十多人车裂处死,并且把他们的骨灰 burning 了,把骨灰扬起来。丁亥,扶风人向海明举兵造反,称帝,建元白乌。派太仆卿杨义臣打败了他。
0.372477
新秦中或千里无亭徼,于是诛北地太守以下,而令民得畜边县,官假马母,三岁而归,及息什一,以除告缗,用充入新秦中。
新秦中有的地方千里之间没有边地哨所,于是诛杀北地太守以下官员,韶令百姓可以到边境各县放牧牲畜,官府贷给母马,三年后归还,利息是十分之一,废除举告隐匿缗钱的法令,用利息来补给新秦中。
新秦中有的地方距离亭所有一千里,于是诛杀北地太守以下的官吏,命令民户可以养马,三年后还马,以及每户交纳十分之一的赋税,用这些赋税来填充新秦中。
0.284922
三月己酉,党项来。
三月十一日,党项派使者来。
三月己酉,党项人前来。
0.114326
兗海齐克让惧下叛,引军还兗州,溵水屯皆散。
兖海齐克让担心手下叛乱,领军回兖州,氵殷水的驻军星散。
齐国的大将张承让害怕被叛军所逼,率军退回齐州,各路屯兵都散开了。
0.01931
癸丑,诏建义以来交兵之处,为义士勇夫殒身戎阵者各立一寺,命虞世南、李伯药、褚亮、颜师古、岑文本、许敬宗、硃子奢等为之碑铭,以纪功业。
闰十二月十七日,诏令建立义军以来交兵之处,替义士勇夫在阵战中牺牲者各建立一座寺庙。命令虞世南、李伯药、褚亮、颜师古、岑文本、许敬宗、朱子奢等人为他们立碑刻铭文,以记载他们的功业。
癸丑年,下诏说,自建义起兵以来,在交战之处,为义士勇夫牺牲于戎阵的,各建一寺,命虞世南、李伯药、褚亮、颜师古、岑文本、许敬宗、朱子奢等人为他们刻碑铭,以记其功业。
0.463394
己丑,夜,洛口暴风雨,军中惊,临川王宏与数骑逃去。将士求宏不得,皆散归,弃甲投戈,填满水陆,捐弃病者及羸老,死者近五万人。
己丑,夜间,洛口有暴风雨,军中一片惊慌,临川王萧宏带着几个人骑马逃跑了,将士们四处找不着他,就全跑散而归,所丢弃的盔甲兵器,水中和地上到处都是,有病者和年老体弱者都被扔下不顾,死亡都近五万人。
己丑年,晚上,洛口发生暴风雨,军中惊慌失措,临川王刘宏和数名骑兵逃走。士兵们找不到刘宏,都散开回家,抛弃战甲、投掷戈矛,填满水路,抛弃病弱老迈的士兵,死亡人数近五万人。
0.167926
还过殿左,登榔梅台,即下山至草店。华山四面皆石壁,故峰麓无乔枝异干;直至峰顶,则松柏多合三人围者;松悉五鬣,实大如莲,间有未堕者,采食之,鲜香殊绝。
华山四周都是石壁,所以山脚没有高大奇特的树木;一直上到峰顶,则松柏大多有三人围抱粗;松树全是五针松,松子和莲子一般大,间或遇到没掉落的松果,采下来吃,鲜味、香味都特别好。
再往左走,上到榔梅台,就是下山到草店。华山四面都是石壁,所以山脚没有高大的树干;直到峰顶,松树很多,合三人围住,松树全部是五个枝条,其实很大,像莲花一样,中间还有没掉落下来的是,可以摘来吃,味道特别好。
0.26248
贵妃张氏,镇州真定人也。祖记,成德军节度判官、检校兵部尚书。
祖父张记,任成德军节度判官、检校兵部尚书。
贵妃张氏,是镇州真定人。她的祖父是成德军节度判官、检校兵部尚书。
0.476414
九月戊寅,荧惑入太微,犯西蕃上将星。
九月戊寅,火星入太微垣犯西蕃上将星。
九月戊寅日,荧惑星进入太微星群,犯犯西蕃上将星。
0.407613
仕陈友谅为平章,守建昌。
在陈友谅部下任平章,镇守建昌。
任陈友谅为平章,守建昌。
0.312507
世子自楚反,复见孟子。
太子从楚国回来,又来拜访孟子。
世子从楚国回来,又见到孟子。
0.573777
叔陵险躁奔竞,遂行悖逆,辕袴形骸,未臻其罪,污潴居处,不足彰过,悲哉!
叔陵阴险浮躁四处钻营,以至于抗命作乱,车裂他的躯体,没有极尽他的罪恶,污秽他的住所,不足以显示他的过失。可悲啊!
叔陵是个险躁的人,竞争心很强,因此行为背离了道义,他的行径和形貌,没有达到罪恶的程度,他的住处被污浊了,也不足以显出他的罪过,真可悲啊!
0.13617
上大惊,即遣收鹦鹉;封籍其家,得劭、濬书数百纸,皆咒诅巫蛊之言;又得所埋玉人,命有司穷治其事。
文帝听后大吃一惊,马上派人逮捕了王鹦鹉,搜查了她的家,在她家里搜取了刘劭、刘浚二人的几百封往来信件,信上所写的都是巫术害人的话。
汉武帝大吃一惊,立即派人把鹦鹉收起来;把封印鹦鹉的家封起来,搜出了刘邵、刘浚写的几百篇咒诅巫蛊的文书;又找到了埋藏的玉人,命官吏仔细追查他的事情。
0.116185
今遣兼大鸿胪程爽,谥曰忠武。
现在派遣大鸿胪程爽,赠镒号忠武。
现在派兼大鸿胪程爽,谥号忠武。
0.540115
又于忠诬郭祚、裴植也,忠意未决害之,由熙劝奖,遂至极法,世以为冤。
当于忠诬陷郭祚、裴植时,于忠并没有完全决定杀害他们,而元熙却加以劝告和鼓励,使他们遭受极刑,世人都认为是冤枉的。
又因为忠诬陷了郭祚、裴植,忠心没有决定如何害他,由熙劝奖他,于是被定罪,世人都认为他是冤枉的。
0.269089
寻以谣言拜濬为龙骧将军、监梁益诸军事。
不久因谣言授王浚为龙骧将军、监梁益诸军事。
不久,因为谣言的關係,任命刘浚为龙骧将军、监梁益诸军事。
0.526012
太祖定中原,以系为平棘令。
太祖平定中原,任命李系为平棘县令。
太祖平定中原,把系任为平棘令。
0.482396
范阳王虓济自官渡,拔荥阳,斩石超,袭许昌,破刘乔于萧,乔奔南阳。
范阳王司马九虎从官渡过黄河,攻克荥阳,斩石超,袭击许昌,在萧打败刘乔,刘乔逃奔南阳。
范阳王刘济从官渡出发,攻取了荥阳,斩杀石超,进犯许昌,打败了刘乔,刘乔逃奔南阳。
0.407566
借其所闲地,听使田牧;粗置官属,示相慰抚;严戒边兵,以见保卫。
借给他们闲置的土地,听凭他们放牧;粗略设置官署,以示加以慰问安抚;边境的兵士严密戒备,以使他们受到保卫。
借给那些闲置的田地,让他们去放牧;粗略地设置官吏,以显示相互安慰;严格命令边境的军队,表明保卫。
0.180669
帝曰: 善。
皇帝说 :有理。
皇帝说: 很好。
0.163481
乙亥,渡河入济州。
二十一日,渡河跑入济州。
乙亥年,渡过黄河进入济州。
0.239011
融乃与操书,称 武王伐纣,以妲己赐周公 。
孔融写信给曹操,说: 武王伐纣,把妲己赏赐给周公。
融就给曹操写了一封信,说:武王讨伐纣王,把妲己赏给周公。
0.332497
李淳风,岐州雍人。
李淳风,岐州雍县人。
李淳风,岐州雍人。
0.718939
受重之后,而弗克负荷。 小人勿用 ,而以为腹心。
司马颖接受重任后,而不能挑起重担。 小人不用 ,而当成了心腹。
受重之后,而弗克负荷。 小人勿用 ,而以为腹心。
0.204775
瞻之在前,忽焉在后。
看它好像在前面,忽然间又像在后面。
前边有他,突然在他后面。
0.068687
吏部推代如圭者,帝不用,再推及言。
吏部推荐替代如圭的人,世宗不愿任用,再推荐,轮到了夏言。
吏部推举像李圭的人,皇帝不任用,再推举到言官。
0.267391
祉上章言: 宜遣兵为世忠援。 既而援兵不至,世忠退保镇江。
吕祉上奏说 :应派兵作为韩世忠的后援。 后来援兵没到,韩世忠退保镇江。
福祉上章说: 应当派兵去支援世忠。 不久,援兵没有到来,世忠退保镇江。
0.277836
六年春正月甲寅,谪汪广洋为广东参政。
洪武六年春正月十二日,贬汪广洋为广东参政。
六年春季正月甲寅,把汪广洋贬为广东参政。
0.377361
城中拒之,杀贼二百余人。
城中军马与之作战,杀死敌人二百多人。
城内拒绝他们,杀死贼人二百多人。
0.347488