inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
身在乎秦,所亲爱在于齐,死而志气不安,精或往来也。 | 一个人身在秦国,他所亲爱的人在齐国,如果在齐国的人死了,在秦国的人就会心神不安,这是精气互相往来的缘故啊! | 身在于秦,所亲爱在于齐,死而志气不安,精神也许往来。 | 0.031606 |
高祖既匡天下,中兴初,授散骑常侍、镇西将军、金紫光禄大夫。 | 高祖匡正天下,中兴初,授散骑常侍、镇西将军、金紫光禄大夫。 | 高祖统一天下后,刚中兴,授散骑常侍、镇西将军、金紫光禄大夫。 | 0.689335 |
乐平王苞尽锐拒之,一战而败。 | 乐平王石苞率领全部精锐士兵阻挡他们,但一交战就被打败。 | 乐平王苞把全部的勇气都用来抵抗,一次战斗就失败了。 | 0.05417 |
尽焚杨公之宅! | 你为什么阻拦我,若阻拦我,就让起大火,烧掉杨公的住宅。 | 把杨公的住宅全部烧掉! | 0.094226 |
是时,明宗自镇州来朝,居于私第。 | 适时,唐明宗从镇州前来朝拜,住在自己家中。 | 那时,明宗从镇州来朝,住在私人的住宅里。 | 0.276656 |
汉王即皇帝位,韩信徙为楚王。 | 汉王即皇帝位,整信改封为楚王。 | 汉王登基做皇帝,韩信被任命为楚王。 | 0.204552 |
又高宗朝刘道合、玄宗朝孙甑生,皆成黄金,二祖竟不敢服。岂不以宗庙社稷之重,不可轻易! | 又,高宗朝的方士刘道合、玄宗朝的方士孙甑生,都曾炼成黄金,二位皇祖终究不敢服用,难道不是因为宗庙社稷事关重大,不可轻视? | 又高宗朝的刘道合、玄宗朝的孙甑生,都成了黄金,二祖竟不敢穿。难道不以宗庙社稷之重,不可轻易吗! | 0.350632 |
八月丁亥,诏川峡诸州察民有父母在而别籍异财者,论死。 | 八月十二日,太祖下诏川峡各州检察百姓中有父母在世而本人分家另住的,以死罪论处。 | 八月二十七日,下诏说,川峡各州,如果百姓有父母而另外分家析产,应处死。 | 0.139421 |
稍迁福建参议,改河南提学副使。 | 迁福建参议,又改任河南提学副使。 | 稍稍提升为福建参议,改任河南提学副使。 | 0.616526 |
七月,李希烈将薛翼以唐州降,侯召以光州降。 | 七月,李希烈部将薛翼献唐州归降,侯召献光州归降。 | 七月,李希烈把薛翼从唐州投降,侯召把光州投降。 | 0.378385 |
太公乃迁康公于海上,食一城,以奉其先祀。 | 太公田和就把他迁到海滨,只给一座城做食邑,以便供给对其祖先的祭祀。 | 太公把康公迁到海上,把一个城池交给他,用来供奉他的先祖的祭祀。 | 0.136766 |
癸丑,敕曰: 总督军务威武大将军总兵官朱寿亲统六师,肃清边境,特加封镇国公,岁支禄米五千石。 | 十六日,下诏说: 总督军务威武大将军总兵官朱寿亲自率领六军,肃清边境,特加封为镇国公,每年给禄米五千石。 | 癸丑,下诏说: 总督军务威武大将军总兵官朱寿亲统六师,肃清边境,特加封镇国公,每年支给五千石禄米。 | 0.672136 |
至弘、正后,资格始拘,举、贡虽与进士并称正途,而轩轾低昂,不啻霄壤。 | 至弘治、正德以后,纔拘守资格,举拔、贡举虽然与进士并称正途,但是轻重高低,不异于天上地下。 | 到了弘、正之后,资格才有所限制,举、贡虽然和进士一起称为正途,但地位却比进士更高,不亚于天上的云层。 | 0.118558 |
问岸上,云 郭元建犹在广陵 。 | 问岸上人,说是 郭元建仍在广陵 。 | 问:岸上有什么人?答:郭元建还留在广陵。 | 0.098622 |
此王之所以亡也。 | 这就是大王您流亡的原因啊! | 这就是这位王所以覆亡的。 | 0.102076 |
中支既尽,南下之脉复再起而为白望山,东与杨家山骈列于北山之前,而为鹿田门户者也。 | 中支到尽头后,向南延伸下去的山脉又再度隆起而成为白望山,它与东面的杨家山并列在北山的前面,成为鹿田寺的门户。 | 当支脉全部消失后,南下的脉又重新起,成为白望山,與杨家山平行,位于北山之前,是鹿田的门户。 | 0.202719 |
今也,普天之下未臣服者,惟尔国与宋耳。 | 现在,普天之下,还没有臣服我国的,只有你们高丽和宋朝而已。 | 现在,全国还没有归顺的,只有你们中国和宋国。 | 0.26035 |
是年,于长城内筑重城,自库洛拔而东至于坞纥戍,凡四百余里。 | 造一年,在长城内又修筑一道城墙,从库洛拔往东到坞纥戍,共四百余里。 | 这一年,在长城以内修筑了重城,从库洛拔向东直到坞纥戍,总共有四百多里。 | 0.390162 |
予考国史,范公以景祐三年乙亥岁四月知饶州,四年十二月,诏自今须藩镇乃得立学,他州勿听。 | 我考察国史,范公在仁宗景佑三年乙亥岁四月任饶州太守,四年十二月,诏书规定必须是藩镇才可以建立学宫,别的州不许建。 | 我考察了国家的历史,范公在景祐三年乙亥年四月担任饶州知州,四年十二月,皇帝下诏说,从今以后,藩镇必须建立学校,其他地方不许建立学校。 | 0.274902 |
上素服以俟变,彻乐减膳,命中书、门下察系囚,赈饥乏,劝农功。 | 唐玄宗身着素服,以等待太阳恢复常态,并让人撤去悬挂着的乐器,降低膳食的规格,又责成中书、门下两省复查被拘押的囚犯,开仓赈济饥民,勉励百姓勤于农事。 | 上穿素服等待变化,通通减去膳食,命命书、门下察看关押的犯人,救济饥饿的人,鼓励农事。 | 0.0624 |
问殿前所卧石碑。 | 询问殿前平卧的石碑。 | 问殿前所卧的石头碑。 | 0.199602 |
请任二年以上者,巡按御史及两司核实举按以闻。 | 请求对任职二年以上者,巡按御史和布政、按察二司调查核实上报。 | 请任两年以上的官吏,巡按御史和两司核实举按以闻。 | 0.229407 |
三月戊寅,蓟州兵变,有司抚定之。 | 三月二十二日,蓟州发生兵变,官吏安抚平定。 | 三月戊寅日,蓟州发生兵变,有关官员平定了这场变乱。 | 0.379542 |
寿阳平,真已死,绰辄发棺戮尸。 | 寿阳平定,袁真已经死去,朱绰则挖出棺材斩杀他的尸体。 | 寿阳平已经死了,真已也死了,绰就打开棺材把尸体的尸体戮了。 | 0.090596 |
脩路幽拂兮,道远忽兮。 | 道路漫长而又昏暗啊,前程又是何等的恍忽渺茫。 | 修路的时候,道路幽静而拂面,道路遥远而突然。 | 0.024179 |
英宗居濮王丧,议起知宗正。 | 英宗为濮王守丧,建议起任知宗正。 | 英宗为濮王去世守丧,讨论起立知宗正。 | 0.411511 |
即不能,吾见檀越病热且死,得无悔其心耶? | 如果不能,我看施主因病发烧快要死了,那样岂不要后悔吗? | 如果不能,我看见檀越病得将要死,能不后悔他的心呢? | 0.275254 |
李克用遣内牙军副周德威击之。 | 李克用派遣内牙军副周德威予以抗击。 | 李克用派内牙军副周德威去攻击他们。 | 0.517448 |
雉不入大水,国多淫妇。 | 野鸡不飞人大海化为大蛤,国中会出现大批淫妇。 | 野鸡不能进入大水,国家多淫妇。 | 0.080734 |
主人愤甚。 | 主人十分愤怒。 | 主人非常生气。 | 0.077306 |
夫欲民殷财阜,要在止役禁夺,则百姓不劳而足。 | 要想使人民富裕,财富充足,最要紧的在于停止征役,禁止掠夺,则百姓不必劳苦而自然富足。 | 如果想要百姓富饶,财富充足,关键在于停止征役和禁止掠夺,这样百姓就能不劳而足。 | 0.344942 |
答曰:君圣臣贤,未闻有乱。 | 别驾道:君圣臣贤,没有听说有什么变乱。 | 回答说:君王圣明,臣子贤良,没有听说有乱的事。 | 0.257614 |
甲子,御延和殿,赐进士、诸科及第同出身三百四十一人。 | 二十二日,到延和殿,赐进士、各科及第同出身三百四十一人。 | 甲子年,在延和殿,赐进士、各科及第的进士三百四十一人。 | 0.606976 |
始,沣人吴汝纳者,韶州刺史武陵兄子也。 | 此前,澧州人吴汝纳是韶州刺史吴武陵哥哥的儿子。 | 最初,沣人吴汝纳是韶州刺史武陵的哥哥的儿子。 | 0.586694 |
吴江县丞李升言: 苏、松水患,太湖为甚,急宜泄其下流。 | 吴江县丞李升说: 苏州、松江遭受水灾,太湖就更严重,应当赶快排放其下游河水。 | 吴江县丞李升说: 苏、松水患,太湖是最严重的,应当立即疏导。 | 0.331574 |
乙巳,禁上都畿内捕猎。 | 初四,禁止在上都的近畿地区捕猎。 | 乙巳,禁止在上都周围捕猎。 | 0.384598 |
是日,上皇发蜀郡。 | 这天,太上皇从蜀郡出发。 | 这一天,唐玄宗出兵征讨蜀郡。 | 0.049133 |
晋荀偃、士匄请伐逼阳而封宋向戌焉。 | 晋国的荀堰、士句要求攻打福阳,把这座城封给宋国的向戍。 | 晋国的荀偃和士匄请求攻打逼阳,把宋国向戌封为一块土地。 | 0.186722 |
地者,人主所甚爱也。人主者,人臣之所乐为死也。 | 土地本来是入主最喜爱的东西,而人主,无论哪个大臣都乐子为他效命。 | 地,是人们所非常珍爱的。人们的主,是人们臣子们愿意为之生死的。 | 0.02299 |
七年春正月辛未,大赦。 | 咸和七年正月十五,大赦天下。 | 七年春季正月辛未日,大赦。 | 0.108206 |
唐明崇俨有术法。 | 唐代,有个叫明崇俨的人颇有法术。 | 唐明崇俨有法术。 | 0.190184 |
胤父信追求积年,浮海出塞,竟无所见,欲行丧制服,则疑父尚存,情若居丧而不聘娶。 | 儿子李信找他多年,渡大海走塞外,始终未找到,想要服丧,又怀疑他还活着,于是心情如同服丧不思婚娶。 | 刘胤的父亲刘信多年都追查刘胤,出海到塞外,结果什么也没有见到,他想要穿丧服,又疑虑父亲还活着,感情上像是在服丧而不敢娶亲。 | 0.091293 |
并置官司,遣人守护。 | 都设置管理机构,派人守护。 | 设置官府,派人员看守。 | 0.106392 |
王之吉服,祀昊天上帝,则服大裘而冕;祀五帝,亦如之。享先生,则衮冕;享先公、飨、射,则鷩冕;祀四望山川,则毳冕;祭社稷五祀,则希冕;祭群小祀,则玄冕。凡兵事,韦弁服;眡朝,则皮弁服。 | 王行吉礼穿的服装:祭祀昊天上帝就穿大裘而戴冕,祭祀五帝的穿戴也一样;祭祀先公、举行飨礼、射礼就穿鳖服而戴冕;祭祀四方名山大川和一般的山川就穿毳服而戴冕;祭祀社稷和五行之神就穿希服而戴冕;祭祀各种小神就穿玄服而戴冕;凡军事穿韦服而戴韦弁;处理朝政就穿白布衣裳而戴皮弁;凡田猎穿缁衣白裳而戴玄冠。 | 王穿吉服,祭祀天神,就穿大皮衣,戴皇冠;祭祀五帝,也这样;祭祀先生,就穿衮冕;祭祀先公、享祭、射箭,就穿皮冕;祭祀四望山川,就穿羽毛冕;祭祀社稷五祀,就穿希冕;祭祀群小祀,就穿玄冕。凡战争,就穿战靴服;朝见,就穿皮靴服。 | 0.181934 |
此因循无备之所以可畏也。 | 这就是因循守旧不做准备之所以可怕的原因。 | 这是因循无备所以可畏啊。 | 0.080556 |
久之,竟复郕王帝号。 | 很久以后,最终恢复了邱王的帝号。 | 过了一段时间,又恢复郕王帝号。 | 0.086549 |
冢人,下大夫二人、中士四人,府二人,史四人、胥十有二人、徒百有二十人。 | 冢人,由下大夫二人担任,中士四人为副手,另外还配有府二人,史四人,胥十二人,徒一百二十人。 | 坟地的人,下大夫二人、中士四人,府二人,史四人、胥十有二人、徒百有二十人。 | 0.358824 |
滂外甥西平李颂,公族子孙,而为乡曲所弃,中常侍唐衡以颂请资,资用为吏。 | 范滂的外甥西平李颂,公族子孙,被乡里遗弃,中常侍唐衡把李颂介绍给宗资,宗资用李颂为吏。 | 李滂的外甥西平人李颂,是公族子孙,被乡曲所抛弃,中常侍唐衡请求他的资金,用这些资金来當官。 | 0.399313 |
戊午,曲降并州界内死罪已下,各有差。 | 十三日,特旨减并州界内死罪以下的囚犯刑罚,视情况不等。 | 戊午,曲降并州界内死罪已下,各有差。 | 0.182351 |
纲骁果有膂力,善骑射。 | 尉迟纲骁勇果敢,有力气,善于骑马射箭。 | 李纲勇敢果敢,善于骑射。 | 0.18706 |
崇、亮惮之,无敢乖互。 | 李崇、崔亮畏惧他,不敢违抗命令,因而互相配合。 | 朱崇和朱亮都害怕他,不敢有什么违背他的事情。 | 0.122875 |
智伯伐中行氏,并吞其地。豫让背其主而臣智伯。 | 智伯攻打中行氏,吞并了中行氏的领地,豫让背叛了原先的主子中行文子而投奔智伯。 | 智伯攻打中行氏,吞并了他们的土地。豫让背叛了主人,臣服于智伯。 | 0.400287 |
嶷身长七尺八寸,善持容范,文物卫从,礼冠百僚,每出入殿省,皆瞻望严肃。 | 萧嶷身高七尺八寸,善于保持风度,所用车服、旌旗仪仗警卫超过百官。每次出入宫庭和官署,人们都瞻望车驾肃然起敬。 | 他身高七尺八寸,善于掌握仪容,文物礼节,卫從礼冠百官,每次出入殿省,都瞻望严肃。 | 0.226766 |
别立弘训宫,不列于庙。 | 另外建立弘训宫,不将她列入庙中。 | 另外建造了弘训宫,不把它列在庙中。 | 0.360057 |
文帝镇会稽,以兵助质,令镇信安县。 | 文帝镇守会稽时,用兵援助王质,命令他镇守信安县。 | 文帝镇守会稽,用军队支持,命令镇守信安县。 | 0.46541 |
戊辰,禁朝官饮酒,犯者死,三国人使燕饮者罪。 | 二十四日,禁令朝中官员饮酒,违犯者处死,宋、高丽、夏三国的使者宴饮不在禁令范围。 | 戊辰,禁止朝官饮酒,违反者处死,三国人派使者宴饮的罪过。 | 0.195182 |
别儿怯不怯花奏制银瓶以贮,而索者遂止。至元四年,拜御史大夫、知经筵事,寻迁中书平章。 | 后又起用为江浙行省参知政事,负责将江浙每年漕米由海道运达京师。随即委为礼部尚书,又调任徽政院副使,升侍御史,统领近卫亲军。后又升荣禄大夫、宣徽使,加开府仪同三司。至元四年拜御史大夫、知经筵事,不久又调任中书平章政事。 | 他胆子小,不害怕花,就制作了一个银瓶来存放,结果那些求花的人就不再来了。至元四年,他拜为御史大夫、负责经筵事,不久又升任中书平章。 | 0.140627 |
赵昶时督成武沙三州诸军事、成州刺史,遣使和解之。 | 趟超此时任督成武沙三州诸军事、成州刺史,派遣使者去和解。 | 赵昶当时担任督管成武沙三州的军事、成州刺史,派使者去和解他们。 | 0.509355 |
后果改为金吾将军,常侍玉阶。 | 能改任个什么官呢?后来,王璿改任金吾将军,经常站在玉阶前守卫皇上。 | 后来改任金吾将军,常侍玉阶。 | 0.139622 |
下诏曰:昔者哲王之治天下也,其在爱民乎。 | 下诏书说:从前贤明的君王治理国家,关键是在于爱护百姓吧? | 下诏说:从前哲王治理天下,他爱民吗? | 0.133615 |
又以牛皮冒蒙冲小船,以触贼舰,并熔铁洒之。 | 又用牛皮冒蒙冲小船撞击敌舰,并把融化的铁水投撒到敌舰外。 | 又用牛皮冒蒙冲小船,触到贼舰,把熔化的铁水洒到贼舰上。 | 0.414106 |
晞曰: 殿下今日地望,欲避周公得耶? | 王晞说: 殿下今天的地位威望,想避开周公能行吗? | 李希说: 殿下今日的声望,想避开周公吗? | 0.447683 |
太子复召译,戏狎如初。 | 太子重新把郑译召来,一同游玩亲近如初。 | 太子又召他来翻译,像以前那样亲昵。 | 0.030583 |
淮阴侯曰: 公之所居,天下精兵处也;而公,陛下之信幸臣也。 | 韩信说: 你所处的地位,集中了天下精兵;而你,又是陛下信任的大臣。 | 淮阴侯说: 公所居住的地方,天下精锐的军队都集中在那里;而公,是陛下信任的幸运臣子。 | 0.207375 |
就臣愚惑,信如言者,前世尚遗匈奴以宫姬,镇乌孙以公主;今臣但费千万以怀叛羌,则良臣之才略,兵家之所贵,将有何罪负义违理乎! | 特别让我疑惑不解的是,即令他们所说的都是真话,那么,前朝还把宫女赏赐给匈奴单于,将公主嫁到乌孙王国;而今,我不过仅仅花费一千万钱,却收到了怀柔和安抚叛羌的效果,这是良臣的才干,是军事家所推崇的谋略,又有什么罪过违背了义理? | 我愚昧无知,相信你的话,前世还给匈奴送了宫姬,给乌孙送了公主;现在我只需花费千万,就足够招降叛乱的羌人,那么良臣的才能和兵家的智慧,都值得重视,将有什么罪过和违背道理呢! | 0.104832 |
主,荣王女也。 | 公主,是荣王之女。 | 主,是荣王的女孩子。 | 0.427287 |
明日,璘往谢,闭门不纳。 | 第二天,王去赔罪,循吉闭门不接纳。 | 明天,李璘去向张PU谢罪,但是张PU不让他进。 | 0.028489 |
十三年九月己巳,两日并出,辰刻乃合为一,入时又分为二。 | 十三年九月己巳日,两颗太阳一起出现,到辰时纔合并成一颗,落山时又分成两颗。 | 十三年九月十五日,两日同时出现,到早晨十一点才合成一个大日,而到了下午两点,又变成两个小日。 | 0.18262 |
高祖珩,晋河南尹。 | 他的高祖孟珩,是晋朝的河南尹。 | 高祖叫珩,是晋朝河南尹。 | 0.449641 |
三月丁巳,全忠陷泽州。 | 三月二十四日,朱全忠攻破泽州。 | 三月,全忠攻下泽州。 | 0.124683 |
授左领军长史,持节,使于东南道三十六州,废置州郡,巡省风俗。 | 授他左领军长史,持节出使到东南道的三十六州,废置州郡,巡视风俗民情。 | 授任左领军长史,持节,出使到东南的三十六州,废置州郡,考察地方的风俗。 | 0.603161 |
十二月甲申,车裂玄感弟朝请大夫积善及党与十余人,仍焚而扬之。丁亥,扶风人向海明举兵作乱,称皇帝,建元白乌。遣太仆卿杨义臣击破之。 | 十二月甲申,对杨玄感之弟朝请大夫杨积善及党羽十余人,车裂处死,再焚尸扬灰。丁亥,扶风人向海明起兵作乱,自称皇帝,立年号为“白乌”。派遣太仆卿杨义臣率兵打败了他。 | 十二月甲申,把玄感弟弟朝请大夫积善及他的党羽十多人车裂处死,并且把他们的骨灰 burning 了,把骨灰扬起来。丁亥,扶风人向海明举兵造反,称帝,建元白乌。派太仆卿杨义臣打败了他。 | 0.372477 |
新秦中或千里无亭徼,于是诛北地太守以下,而令民得畜边县,官假马母,三岁而归,及息什一,以除告缗,用充入新秦中。 | 新秦中有的地方千里之间没有边地哨所,于是诛杀北地太守以下官员,韶令百姓可以到边境各县放牧牲畜,官府贷给母马,三年后归还,利息是十分之一,废除举告隐匿缗钱的法令,用利息来补给新秦中。 | 新秦中有的地方距离亭所有一千里,于是诛杀北地太守以下的官吏,命令民户可以养马,三年后还马,以及每户交纳十分之一的赋税,用这些赋税来填充新秦中。 | 0.284922 |
三月己酉,党项来。 | 三月十一日,党项派使者来。 | 三月己酉,党项人前来。 | 0.114326 |
兗海齐克让惧下叛,引军还兗州,溵水屯皆散。 | 兖海齐克让担心手下叛乱,领军回兖州,氵殷水的驻军星散。 | 齐国的大将张承让害怕被叛军所逼,率军退回齐州,各路屯兵都散开了。 | 0.01931 |
癸丑,诏建义以来交兵之处,为义士勇夫殒身戎阵者各立一寺,命虞世南、李伯药、褚亮、颜师古、岑文本、许敬宗、硃子奢等为之碑铭,以纪功业。 | 闰十二月十七日,诏令建立义军以来交兵之处,替义士勇夫在阵战中牺牲者各建立一座寺庙。命令虞世南、李伯药、褚亮、颜师古、岑文本、许敬宗、朱子奢等人为他们立碑刻铭文,以记载他们的功业。 | 癸丑年,下诏说,自建义起兵以来,在交战之处,为义士勇夫牺牲于戎阵的,各建一寺,命虞世南、李伯药、褚亮、颜师古、岑文本、许敬宗、朱子奢等人为他们刻碑铭,以记其功业。 | 0.463394 |
己丑,夜,洛口暴风雨,军中惊,临川王宏与数骑逃去。将士求宏不得,皆散归,弃甲投戈,填满水陆,捐弃病者及羸老,死者近五万人。 | 己丑,夜间,洛口有暴风雨,军中一片惊慌,临川王萧宏带着几个人骑马逃跑了,将士们四处找不着他,就全跑散而归,所丢弃的盔甲兵器,水中和地上到处都是,有病者和年老体弱者都被扔下不顾,死亡都近五万人。 | 己丑年,晚上,洛口发生暴风雨,军中惊慌失措,临川王刘宏和数名骑兵逃走。士兵们找不到刘宏,都散开回家,抛弃战甲、投掷戈矛,填满水路,抛弃病弱老迈的士兵,死亡人数近五万人。 | 0.167926 |
还过殿左,登榔梅台,即下山至草店。华山四面皆石壁,故峰麓无乔枝异干;直至峰顶,则松柏多合三人围者;松悉五鬣,实大如莲,间有未堕者,采食之,鲜香殊绝。 | 华山四周都是石壁,所以山脚没有高大奇特的树木;一直上到峰顶,则松柏大多有三人围抱粗;松树全是五针松,松子和莲子一般大,间或遇到没掉落的松果,采下来吃,鲜味、香味都特别好。 | 再往左走,上到榔梅台,就是下山到草店。华山四面都是石壁,所以山脚没有高大的树干;直到峰顶,松树很多,合三人围住,松树全部是五个枝条,其实很大,像莲花一样,中间还有没掉落下来的是,可以摘来吃,味道特别好。 | 0.26248 |
贵妃张氏,镇州真定人也。祖记,成德军节度判官、检校兵部尚书。 | 祖父张记,任成德军节度判官、检校兵部尚书。 | 贵妃张氏,是镇州真定人。她的祖父是成德军节度判官、检校兵部尚书。 | 0.476414 |
九月戊寅,荧惑入太微,犯西蕃上将星。 | 九月戊寅,火星入太微垣犯西蕃上将星。 | 九月戊寅日,荧惑星进入太微星群,犯犯西蕃上将星。 | 0.407613 |
仕陈友谅为平章,守建昌。 | 在陈友谅部下任平章,镇守建昌。 | 任陈友谅为平章,守建昌。 | 0.312507 |
世子自楚反,复见孟子。 | 太子从楚国回来,又来拜访孟子。 | 世子从楚国回来,又见到孟子。 | 0.573777 |
叔陵险躁奔竞,遂行悖逆,辕袴形骸,未臻其罪,污潴居处,不足彰过,悲哉! | 叔陵阴险浮躁四处钻营,以至于抗命作乱,车裂他的躯体,没有极尽他的罪恶,污秽他的住所,不足以显示他的过失。可悲啊! | 叔陵是个险躁的人,竞争心很强,因此行为背离了道义,他的行径和形貌,没有达到罪恶的程度,他的住处被污浊了,也不足以显出他的罪过,真可悲啊! | 0.13617 |
上大惊,即遣收鹦鹉;封籍其家,得劭、濬书数百纸,皆咒诅巫蛊之言;又得所埋玉人,命有司穷治其事。 | 文帝听后大吃一惊,马上派人逮捕了王鹦鹉,搜查了她的家,在她家里搜取了刘劭、刘浚二人的几百封往来信件,信上所写的都是巫术害人的话。 | 汉武帝大吃一惊,立即派人把鹦鹉收起来;把封印鹦鹉的家封起来,搜出了刘邵、刘浚写的几百篇咒诅巫蛊的文书;又找到了埋藏的玉人,命官吏仔细追查他的事情。 | 0.116185 |
今遣兼大鸿胪程爽,谥曰忠武。 | 现在派遣大鸿胪程爽,赠镒号忠武。 | 现在派兼大鸿胪程爽,谥号忠武。 | 0.540115 |
又于忠诬郭祚、裴植也,忠意未决害之,由熙劝奖,遂至极法,世以为冤。 | 当于忠诬陷郭祚、裴植时,于忠并没有完全决定杀害他们,而元熙却加以劝告和鼓励,使他们遭受极刑,世人都认为是冤枉的。 | 又因为忠诬陷了郭祚、裴植,忠心没有决定如何害他,由熙劝奖他,于是被定罪,世人都认为他是冤枉的。 | 0.269089 |
寻以谣言拜濬为龙骧将军、监梁益诸军事。 | 不久因谣言授王浚为龙骧将军、监梁益诸军事。 | 不久,因为谣言的關係,任命刘浚为龙骧将军、监梁益诸军事。 | 0.526012 |
太祖定中原,以系为平棘令。 | 太祖平定中原,任命李系为平棘县令。 | 太祖平定中原,把系任为平棘令。 | 0.482396 |
范阳王虓济自官渡,拔荥阳,斩石超,袭许昌,破刘乔于萧,乔奔南阳。 | 范阳王司马九虎从官渡过黄河,攻克荥阳,斩石超,袭击许昌,在萧打败刘乔,刘乔逃奔南阳。 | 范阳王刘济从官渡出发,攻取了荥阳,斩杀石超,进犯许昌,打败了刘乔,刘乔逃奔南阳。 | 0.407566 |
借其所闲地,听使田牧;粗置官属,示相慰抚;严戒边兵,以见保卫。 | 借给他们闲置的土地,听凭他们放牧;粗略设置官署,以示加以慰问安抚;边境的兵士严密戒备,以使他们受到保卫。 | 借给那些闲置的田地,让他们去放牧;粗略地设置官吏,以显示相互安慰;严格命令边境的军队,表明保卫。 | 0.180669 |
帝曰: 善。 | 皇帝说 :有理。 | 皇帝说: 很好。 | 0.163481 |
乙亥,渡河入济州。 | 二十一日,渡河跑入济州。 | 乙亥年,渡过黄河进入济州。 | 0.239011 |
融乃与操书,称 武王伐纣,以妲己赐周公 。 | 孔融写信给曹操,说: 武王伐纣,把妲己赏赐给周公。 | 融就给曹操写了一封信,说:武王讨伐纣王,把妲己赏给周公。 | 0.332497 |
李淳风,岐州雍人。 | 李淳风,岐州雍县人。 | 李淳风,岐州雍人。 | 0.718939 |
受重之后,而弗克负荷。 小人勿用 ,而以为腹心。 | 司马颖接受重任后,而不能挑起重担。 小人不用 ,而当成了心腹。 | 受重之后,而弗克负荷。 小人勿用 ,而以为腹心。 | 0.204775 |
瞻之在前,忽焉在后。 | 看它好像在前面,忽然间又像在后面。 | 前边有他,突然在他后面。 | 0.068687 |
吏部推代如圭者,帝不用,再推及言。 | 吏部推荐替代如圭的人,世宗不愿任用,再推荐,轮到了夏言。 | 吏部推举像李圭的人,皇帝不任用,再推举到言官。 | 0.267391 |
祉上章言: 宜遣兵为世忠援。 既而援兵不至,世忠退保镇江。 | 吕祉上奏说 :应派兵作为韩世忠的后援。 后来援兵没到,韩世忠退保镇江。 | 福祉上章说: 应当派兵去支援世忠。 不久,援兵没有到来,世忠退保镇江。 | 0.277836 |
六年春正月甲寅,谪汪广洋为广东参政。 | 洪武六年春正月十二日,贬汪广洋为广东参政。 | 六年春季正月甲寅,把汪广洋贬为广东参政。 | 0.377361 |
城中拒之,杀贼二百余人。 | 城中军马与之作战,杀死敌人二百多人。 | 城内拒绝他们,杀死贼人二百多人。 | 0.347488 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.