inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
殿上设六人:金香炉一,香合一,唾盂一,唾壶一,拂子二,皆内使擎执。 | 殿上设置六人:金香炉一个,香盒一个,唾盂一个,唾壶一个,拂子二柄,都是内使持举。 | 殿上设置了六个人员:一个金香炉,一个香合一,一个唾盂,一个唾壶,两个拂子,都是由内使擎持。 | 0.156772 |
闻汝等学时俗人,乃有坐而待客者,有驱驰势门者,有轻论人恶者,及见贵胜则敬重之,见贫贱则慢易之,此人行之大失,立身之大病也。 | 我听说你们学当时一般俗人,于是有坐在那里接待客人的,有奔驰显贵豪门的,有随便议论别人善恶的,见到显贵则敬重他们,看见贫贱的人则怠慢人家,这是为人品行的大过失,立身的极大毛病。 | 听说你们学习时,有的坐等客人,有的驱驰到势利之家,有的轻视别人,看到富贵的人就恭敬,看到贫贱的人就轻视,这是行为的大错,立身的大病。 | 0.150379 |
会丞相府佐封士让密启云: 光前西讨还,敕令散兵,光引兵逼帝城,将行不轨,事不果而止。 | 恰逢丞相府佐封士让上密启说: 斛律光以前西征回来,皇上下诏命令将军队解散,斛律光却指挥军队进逼都城,准备进行违反法纪的活动,事情没有成功而停止了。 | 会丞相府佐封士让向皇上密报说: 光以前西征时,皇上也下诏让军队散开,光率军逼近皇城,要行不轨,但事情没有成功就停止了。 | 0.282164 |
且夫秦之攻燕也,逾云中、九原,过代、上谷,弥地踵道数千里,虽得燕城,秦计固不能守也。 | 况且秦国攻打燕国,要越过云中和九原,经过代郡和上谷,长途跋涉几千里,即使能够攻下燕国的城池,也根本没有办法占领它。 | 而且秦朝攻打燕国,超过云中、九原,经过代、上谷,道路超过千里,即使攻占燕国都城,秦朝也必然不能坚守。 | 0.271618 |
转败为成,在君相一念间耳。 乃出仲微江东提点刑狱。 | 转败为胜,在皇上、丞相的一念之间。 于是,授命陈仲微出任江东提点刑狱。 | 转变成为成功,全靠君相之间的一念之间。乃出仲微到江东提点刑狱。 | 0.330628 |
置射雉场二百九十六处,翳中帷帐及步鄣,皆袷以绿红锦,金银镂弩牙,瑇瑁帖箭。 | 设置射雉场二百九十六处,翳障中的帷帐和步障,都礻夹绿红锦,配有金银雕花弓弩,象牙王毒瑁贴箭。 | 在射雉的场地上,设置射箭的处所二百九十六处,遮掩射箭的帐幕和步卒的屏障,都用绿色和红色的锦绣覆盖,用金和银雕刻的弩牙,用琥珀做的箭。 | 0.162805 |
中外翕然称贤。 | 中外人士一致向他致贺。 | 中外都称他为贤人。 | 0.051061 |
乾符中,进士司徒铁与球相别三十年,别时球年六十,须已垂白,于河东见球,年九十余,容状如三十许人。 | 僖宗乾符年间,进士司徒铁与李球相别已三十多年,相别时李球六十岁,胡须已经白了,垂在胸前。在河东看见李球,李球已经九十多岁了。可是容貌身形却象三十几岁的人。 | 乾符年间,进士司徒铁和球分开了三十年,当时球已经六十岁,头发已经白了,在河东遇见球,球已经九十多岁了,他的容颜还像三十岁左右的人。 | 0.342645 |
春三月戊寅,丞相弘薨。 | 春三月初八日,丞相公孙弘去世。 | 三月戊寅,丞相弘去世。 | 0.262889 |
乙未,太阴犯井。 | 十四日,太阴星干犯井宿天区。 | 乙未年,太阴星犯井宿。 | 0.267098 |
扬有子曰恝,少好清虚慕道,不食酒肉。 | 段扬有个儿子叫段恝,从小喜欢清虚,羡慕道术,不吃酒肉。 | 扬子有个儿子叫恝,他从小喜欢清空虚幻,追求道理,不吃饭吃肉。 | 0.321832 |
孔达曰: 苟利社稷,请以我说。罪我之由。 | 孔达说: 如果有利于社稷,就请用我的死来作为解说吧,罪过由于我。 | 孔达说: 如果对国家有利,就请听我一言,我有什么罪过。 | 0.264438 |
今遗基旧墉尚在。其水又东历邯郸阜,张晏所谓邯山在东城下者也。 | 水又往东流经邯郸阜,就是张晏所说的东边城下的邯山,单,是尽头的意思;城郭从邑,所以偏旁加邑。 | 现在遗留的旧城墙还存在。这条水又向东流过邯郸城,就是张晏所谓邯郸城在城下的小山。 | 0.165523 |
敦行礼让,使乡闾之间,少敬长,妻敬夫,此则贵矣。 | 我还重视推行礼仪谦让的风气,让乡间的百姓,年轻的尊敬年长的,妻子尊敬丈夫,其实,这就是使他们尊贵。 | 实行礼节,使乡里之间,年轻的人尊敬年长的,妻子尊敬丈夫,这是尊贵了。 | 0.32736 |
绍兴二十年,第进士,授徽州户曹。 | 绍兴二十年,周必大考中进士,被授予徽州户曹之职。 | 绍兴二十年,考中进士,被任命为徽州户曹。 | 0.494467 |
将军曰: 王苟以错不善,何不以闻? | 将军说: 大王如果认为晁错不好,为什么不报告天子? | 将军说: 王苟的错处不在于他的不善良,为什么不能听他的话呢? | 0.252841 |
诏遣阿里骨、李家奴、特里底招谕未降者。 | 皇帝诏令遣派阿里骨、李家奴、特里底招抚那些尚未投降的人。 | 下诏派阿里骨、李家奴、特里底去招降未归顺的人。 | 0.46862 |
不种麻及木棉,出麻布、棉布各一疋。 | 不种麻和木棉,交纳麻布、棉布各一匹。 | 不种麻和木棉,出产麻布和棉布各一匹。 | 0.626859 |
地险俗殊,民望绝塞,以为分外,其日久矣。 | 险绝的边远地区,不同风俗的地区,人民困厄绝望,以为处于治道之外,造日子已经很久了。 | 地方险要,人民望外,把它当做额外的东西,已经很久了。 | 0.1519 |
谚曰 桃李不言,下自成蹊 。 | 谚语说: 桃树李树不会讲话,树下却自然地被人踩出一条小路。 | 谚语说:桃树李树不说话,却能自行成蹊。 | 0.216572 |
虽曰圣知、巧佞、厚朴,则不能以非功罔上利。 | 即使所谓的圣明睿智、花言巧语、阿谀奉承、忠厚纯朴的人,也不能凭借不是在战场上立功而欺骗君主得到好处。 | 虽然他们说有圣智、巧佞、厚朴,但是不能用非功上的成绩来蒙蔽君上,以利己。 | 0.014784 |
振武西北巡检使安重荣戍代北,帅步骑五百奔晋阳。 | 振武西北巡检使安重荣戌守代北,也率领步兵和骑兵五百人投奔晋阳。 | 振武西北巡检使安重荣戍守代北,率领步骑兵五百人奔向晋阳。 | 0.567066 |
今议者多好悦耳,其言政治则比陛下於尧舜,其言征伐则比二虏於貍鼠。 | 现在商议朝政的人大多喜欢好听的话,他们说到政治,就将陛下比作尧舜,说到军事征伐,就将吴国、蜀国比喻成貍鼠。 | 现在讨论的人很多都爱听好话,他们谈论政治时,把皇帝比作尧舜,他们谈论征伐时,把敌人比作貍鼠。 | 0.170505 |
承制升邦佐德州防御使,余立功者赏有差。 | 按规定升孙邦佐为德州防御使,其余立功的人不同程度地要给予奖赏。 | 接受皇帝的命令升任德州防御使,按照功绩赏赐有差别。 | 0.173591 |
帝闻,下李氏狱,词服。 | 皇上听说后,把李氏投入狱中,她服罪。 | 皇上听说了,就下旨把李氏关进监狱,让他们穿著衣服。 | 0.156042 |
其量地之宜,高其外门,门安绰楔,左右建台,高一丈二尺,广狭方正称焉,圬以白而赤其四角,使不孝不义者见之,可以悛心而易行焉。 | 依据地势所宜,外门修高些,门两旁安放旌表木柱,左右修建台,高一丈二尺,长宽方正相称,涂成白色而四角用红色,使不孝不义的人看见,可以产生悔改之心而改变他们的行为。 | 它的量地大小,高起外门,外门安放,左右建台,台高丈二尺,宽窄正合要求,用白粉涂刷四个角,使不孝不义的人看到,可以醒悟改过。 | 0.208435 |
须臾,众至数千人。 | 不一会儿,来到太子跟前的多达数千人。 | 不久,来的人已有数千人。 | 0.164321 |
民有昼亡其妇者,为设方略捕,立得杀人贼,发所瘗尸,并得贼杀他妇人尸二,秦人大惊。 | 当地有位百姓白天失去了他的妻子,杜衍为了捕捉杀人贼采用了一定的谋略,立即捕捉了杀人贼,将埋葬的尸体发掘出来,还获得了贼杀死其他妇人的两具尸体,秦人大为震惊。 | 有的一天,一个民夫的媳妇白天走失了,就设方略去捕人,捕获了杀人贼,挖出他的尸体,又挖出了两个被杀的妇人的尸体,秦人因此大惊。 | 0.151269 |
盖君子谓伯夷隘,柳下惠不恭,故传曰 不夷不惠,可否之间 。 | 君子所谓伯夷狭隘,柳下惠不恭谨,《传》说 :不要像伯夷那样狭隘,也不要像柳下惠那样降志辱身,可否之间,折衷而已。 | 大概君子认为伯夷太狭隘,柳下惠太不恭敬,所以传书说: 不夷不惠,可否之间 。 | 0.177744 |
惠赦加于民,而囹圄虽实,杀戮虽繁,奸不胜矣。 | 把恩惠和宽赦政策加于人民,监狱虽满,杀戮虽多,坏人也不能制止了。 | 宽政加于民,而监禁之狱,杀戮之数,奸邪之徒不能胜。 | 0.053283 |
景泰中,增设尚书一人,协理部事,天顺初罢。 | 只有职方因袭旧名。景泰年间,增设尚书一人,协助处理部事,天顺初年罢除。 | 景泰年间,增加尚书一人,协助管理部务,天顺初年,这项制度被废止。 | 0.412304 |
初,成德节度使李宝臣、淄青节度使李正己,皆为田承嗣所轻。 | 从前,成德军节度使李宝臣和淄青节度使李正己,都被田承嗣所瞧不起。 | 最初,成德节度使李宝臣、淄青节度使李正己,都被田承嗣看不起。 | 0.640082 |
百工咸理,监工日号,无悖於时,无或作为淫巧,以荡上心。 | 各种工匠都从事自己的工作,监督百工的官员每日发布号令,使所制器物不违背时宜,不得制作过分奇巧的器物来勾动在上位者的奢望。 | 百工都各司其职,监工每日都发出号令,没有违背时令,没有做出淫巧的行為,以消除君王的贪心。 | 0.039393 |
定闻之,弃鄜城,入于安定,自率步骑三万从鹑觚原将救平凉,与弼相遇。弼击之,杀数千人,乃还走。 | 赫连定听说,放弃城,驻军安定,亲自率领骑步兵三万人从鹑觚原出发准备救助平凉,与古弼相遇,古弼率部迎击敌人,杀了数千人,敌军逃走。 | 定闻知后,抛弃了鄜城,进入安定,自己率领步骑兵三万从鹑觚原出发,准备去救援平凉,與弼相遇。弼击退了他们,杀死了几千千人,才回去。 | 0.192715 |
诏罢天下职田,官收其入,以所直均给之。 | 下诏废罢天下职田,官府收其所获,用收获物换来的钱平均分给有关官吏。 | 下诏取消全国职田,官府收其收入,以所直均给之。 | 0.204118 |
太白入,则大乱。 | 太白星进入,就大乱。 | 太白进,大乱。 | 0.145666 |
以少阳尝经任使,为之轸悼,命申吊祭,临遣使臣。 | 因其父吴少阳曾经任使,朝廷哀其逝世,命人前往吊祭,使臣抵达即被遣返。 | 因为少阳曾经任过官职,我为他感到悲伤,命令申祭吊祭,派他出使。 | 0.162945 |
俄为尚书左丞相兼侍中,太保、都元帅、领行台如故。 | 不久又任命宗弼为尚书左丞相兼侍中,原任太保、都元帅、领行台依然如故。 | 不久,他升任尚书左丞相兼侍中,太保、都元帅、领行台如旧。 | 0.519347 |
其年,司徒王寻、司空王邑守昆阳,光武起兵南阳,至昆阳,败之。 | 这一年,司徒王寻和司空王邑驻守昆阳,光武帝从南阳起兵到了昆阳,打败了王寻与王邑。 | 这一年,司徒王寻、司空王邑守昆阳,光武起兵于南阳,到达昆阳,打败了他们。 | 0.489627 |
八月庚申,遣章森使金贺正旦。 | 八月初四,派遣章森出使金国祝贺新春。 | 八月十五日,派章森出使金朝,向金朝贺正旦。 | 0.229142 |
遂命翰林院同刑部官,取比年所增者,以类附入。改《名例律》冠于篇首。 | 于是太祖命令翰林院会同刑部官员,取近几年增加的条文按类附入《大明律》,改《名例律》,放在篇首。 | 于是命令翰林院和刑部官员,把每年增加的条文,按照类别附入。改《名例律》作为篇首。 | 0.393221 |
步颓闻之,大喜,迎国仁于路。 | 乞伏步颓听说以后,非常高兴,到半路去迎接乞伏国仁。 | 步颓听说了,非常高兴,在路上迎接国仁。 | 0.349843 |
五月壬戌朔,罗汉奴奏所发部兵与党项战不利,招讨使萧普达、四捷军详稳张佛奴殁于阵。 | 五月初一,罗汉奴奏报征发的部兵与党项军交战失利,招讨使萧普达、四捷军详稳张佛奴战死。 | 五月壬戌朔,罗汉奴上奏说所派出的军队与党项人作战不利,招讨使萧普达、四捷军详稳张佛奴死在战场上。 | 0.452635 |
又范阳、魏博、易定、淄青以地相传,与成德同体,彼闻成德除人,必内不自安,阴相党助,虽茂昭有请,亦恐非诚。 | 加之,范阳、魏博、易定、淄青各藩镇也是将所统辖的地盘世代相传,与成德属于同一体制。他们得知成德由朝廷任命节度使,肯定内心感到不安,暗中相互援助。虽然张茂昭曾经请求替代王承宗,恐怕也没有诚意。 | 又范阳、魏博、易定、淄青地方,都是世袭的,和成德一样,他们听说成德除去人,必然内心不安,暗中相互勾结,即使李茂昭请求,也担心不是真心。 | 0.200736 |
永业久在河阳,善于招抚,周人惮之。 | 他长久驻守河阳,善于招抚百姓,北周人很害怕他。 | 永业在河阳,善于招抚,周人害怕他。 | 0.380252 |
李克用以康君立为昭义留后,李存孝为汾州刺史。 | 李克用任命康君立为昭义留后,李存孝为汾州刺史。 | 李克用把康君立立为昭义留后,李存孝任汾州刺史。 | 0.66583 |
咸宁元年八月卒,时年七十二,谥曰康,诏赐朝服。 | 咸宁元年八月去世,终年七十二岁,谧号尘,诏令赐给朝服。 | 咸宁元年八月去世,当时年七十二岁,谥号康,诏令赐予朝服。 | 0.586035 |
以右骁骑将军知詹事。 | 以右骁骑将军兼做太子詹事。 | 右骁骑将军任詹事。 | 0.382752 |
宾戏主人曰: 盖闻圣人有一定之论,列士有不易之分,亦云名而已矣。 | 宾客嘲笑主人道: 听说圣人有确定不移的言论,贤士有不改变的职分,也衹是崇尚名声。 | 客人对主人说: 听说圣人有一定之论,士人也有不易之分,只是名字而已。 | 0.210183 |
中书省臣言: 今岁江南海运粮至京师者一百五万石,至辽阳者十三万石,比往岁无耗折不足者。 | 中书省大臣上奏说 :今年江南从海路运到京师的粮食一百零五万石,运到辽阳的十三万石,比起往年,没有因损耗而不足数。 | 中书省大臣上奏说: 今年从江南运到京师的大米有一百五百万石,运到辽阳的有十三万石,和往年相比,没有耗折不足的。 | 0.448079 |
是日,帝入自梁门,百官迎谒于马首,拜伏请罪,帝慰劳之,使各复其位。 | 这一天,后唐帝从梁门进入城内,后梁国的百官们在后唐帝的马前迎接,并跪那里请罪,后唐帝慰劳他们,让他们回到各自的官位上。 | 这一天,皇帝从梁门进入,百官迎面迎接,拜伏请罪,皇帝安慰他们,让他们各自回到原来的位置。 | 0.258764 |
赐子产次路、再命之服,先六邑。 | 赐给子产次路和再命车服,然后再赐给他六个城邑。 | 赐予子产两次命服,先给六邑。 | 0.032009 |
东村之水已向南流,似犹仍北转入州西大溪者。 | 东村的水流已向南流去,似乎还仍是向北转流进州城西边的大溪中。 | 东村的水已经流向南,似乎还像从北面流进州西的大溪。 | 0.253084 |
心主手厥阴心包络之脉,起于胸中,出属心包络,下膈,历络三焦。 | 心主手厥阴心包经脉,起于胸中,向外走行而联属于本经所属的脏腑心包络,向下穿过膈膜,依次联络上中下三焦。 | 心包络心主之脉起于胸中,出属心包络,下膈,历络三焦。 | 0.126902 |
有司奏年淫乱,年坐废为庶人,徙房陵,与汤沐邑百户。 | 有司上奏说刘年淫乱有罪,于是刘年被废为平民,徙到了房陵,给予百户封邑。 | 有关官员上奏说,年号淫乱,年号被废为庶人,迁到房陵,與汤沐邑百户。 | 0.079662 |
五月,壬辰朔,日有食之,既。癸巳,大赦。 | 五月壬辰朔,发生日全食。癸巳,梁朝大赦天下。 | 五月,壬辰朔,有日食,既。癸巳,大赦。 | 0.272174 |
吴王报曰: 甚善! | 吴王回复说: 你的建议很好。 | 吴王回信说: 很好! | 0.133797 |
有诏会议,磐言: 合两省为一,而以右丞相总之,实便,不然,则宜仍旧,三公既不预政事,则不宜虚设。 | 诏令朝臣讨论此事,王磐认为 :合两省为一,由右丞相总领,是方便些,否则就保持不变。三公既不参预政事,则不宜虚设。 | 下诏要开会议,磐说: 将两个省合并为一个,而由右丞相总管,这样方便,否则,就应当不变,三公不参与政事,就不应当虚设。 | 0.158829 |
敢问遟矣而又久立于缀,何也? 子曰: 居,吾语尔。 | 请问舞者长久地站立在舞位上等待,这是为什么呢? 孔子说: 请坐,我来告诉你。 | 你问为什么他在那里站了那么久,是什么原因呢? 孔子说: 居,我对你说。 | 0.253831 |
庚戌,魏文帝殂,太子钦立。 | 庚戌,西魏文帝元宝炬去世,太子元钦立为皇帝。 | 庚戌年,魏文帝去世,太子曹钦继位。 | 0.250381 |
且臣之使秦,无妨于赵之伐燕也。 | 再说臣下出使秦国,对赵国进攻燕国也没什么妨害。 | 而且,我出使秦国,不会影响赵国攻打燕国。 | 0.207923 |
秦甲渡河逾漳,据番吾,则兵必战於邯郸之下矣。 | 假如秦军渡过黄河,越过漳水,占据番吾,那么,秦、赵两国的军队一定要在邯郸城下作战了。 | 秦军渡过漳水,占领番吾,那么军队必然会战于邯郸之下。 | 0.222991 |
其大者,孔子、左丘是也;小者,史迁、班固是也。 | 其中大的孔子、左丘就是,小的司马迁、班固便是。 | 那些大人物,如孔子、左丘等;那些小人物,如史迁、班固等。 | 0.229575 |
至隆庆中,戚继光守蓟门,奏练兵车七营:以东西路副总兵及抚督标共四营,分驻建昌、遵化、石匣、密云;蓟、辽总兵二营,驻三屯;昌平总兵一营,驻昌平。 | 到隆庆年间,戚继光驻守蓟门,奏请练兵车七营:以东西路副总兵以及抚督标共四营,分别驻守建昌、遵化、石匣、密云;蓟、辽总兵二营,驻守三屯;昌平总兵一营,驻守昌平。 | 到了隆庆年间,戚继光守卫蓟门,上奏请求训练七个兵营:以东西路副总兵和抚督标共四个兵营,分别驻守建昌、遵化、石匣、密云;蓟、辽总兵两个兵营,驻守三屯;昌平总兵一营,驻守昌平。 | 0.701822 |
贤以大宛贡税减少,自将诸国兵数万人攻大宛,大宛王延留迎降,贤因将还国,徙拘弥王桥塞提为大宛王。 | 贤因为大宛进贡的赋税减少,亲自统领各国的军队有几万人,进攻大宛,大宛王延留迎接贤并投降。贤就此带了延留回国,将拘弥王桥塞提改任为大宛王。 | 李贤因为大宛的赋税减少,亲自率领数万军队攻打大宛,大宛王延留接受降服,李贤便率军回国,把桥塞提做了大宛王。 | 0.331509 |
甲子上元以来,至鲁隐公元年已未岁,凡八万二千七百三十六,至晋孝武太元九年甲申岁,凡八万三千八百四十一,算上。 | 甲子上元以来,至鲁隐公元年己未,总共八万二千七百三十六年,至晋孝武太元九年甲申,总共八万三千八百四十一年,算上。 | 自甲子上元以来,到鲁隐公 元年,共八万二千七百三十六岁;又到晋孝武太元九年甲申岁,共八万三千八百四十一岁。总算。 | 0.601329 |
既退,太子自留叔文,谓曰: 向者君独无言,岂有意邪? | 大家退去后,太子亲自将王叔文留下来,对他说: 刚才只有你不发一言,恐怕是有用意的吧! | 退下后,太子自己留叔文,对他说: 你刚才为什么不开口,是不是有其他的意思? | 0.221914 |
文帝践阼,以恢为侍中,出为魏郡太守。 | 文帝登基后,任命温恢为侍中,又出京担任魏郡太守。 | 文帝登基,任命恢为侍中,又派他出去担任魏郡太守。 | 0.596358 |
卫、邢无难,敌亦丧之。 | 卫国、邢国没有祸难,敌人也就灭了它们。 | 卫、邢没有困难,敌人也战败了。 | 0.259551 |
遐迩一体,中外提福,不亦康乎? | 使远近一体,内外安宁幸福,不是康乐之事吗? | 远近一家,中外提福,不也很康健吗? | 0.093103 |
初,稽胡酋长刘屳成帅众降梁师都,师都信谗杀之,由是所部猜惧,多来降者。 | 应当经过拣选,外放宫女,让她们分别回到自己的亲属身边,听凭他们嫁人。 当初,稽胡酋长刘成率领部众向梁师都投降,梁师都听信谗言,将刘成杀掉。从此,他的部下心怀疑惧,有许多人前来投降。 | 最初,稽胡部族的首领刘屳成率领部下投降梁师都,梁师都相信了别人的诬陷,把刘屳成杀掉,因此,他的部下都感到恐惧,很多都来投降。 | 0.184602 |
魏有女子化为丈夫。 | 魏国有女子变成男子。 | 魏国有一个女子变成男子。 | 0.634047 |
仁义者,不失人臣之礼,不败君臣之位者也。 | 所谓仁义,是不失掉当臣子的礼节,不颠倒君臣之间的位置。 | 仁义的人,不失人臣之礼,不失君臣之位。 | 0.062195 |
登州卫青州左卫莱州卫宁海卫济南卫平山卫安东卫灵山卫鳌山卫大嵩卫威海卫成山卫靖海卫东昌卫临清卫任城卫济宁卫兖州护卫胶州千户所诸城千户所滕县千户所肥城千户所海阳千户所东平千户所宁津千户所雄崖千户所浮山前千户所福山中前千户所奇山千户所濮州千户所金山左千户所寻山后千户所百尺崖后千户所王徐寨前千户所夏河寨前千户所鲁府仪卫司德府仪卫司泾府仪卫司衡府仪卫司德府群牧所泾府群牧所衡山群牧所 | 旧时有贵州护卫,革除。登州卫青州左卫莱州卫窒荡煎济南卫平山卫安柬卫以下添设重山卫鳖山卫大嵩卫威海卫成山卫靖海卫束昌卫临清卫旧时兖州左护卫,后来改任城卫济宁卫旧为武昌左护卫,后改童州护卫胶州千户所诸城干户所滕县干户所肥城千户所以下添设海阳千户所束平干户所宁津千户所雄崖千户所浮山前千户所福山中前千户所奇山千户所濮州干户所金山左千户所寻山后千户所百尺崖后千户所王徐寨前干户所夏河寨前千户所鲁府仪卫司德府仪卫司泾府仪卫司衡府仪卫司德府群牧所泾府群牧所衡府群牧所 | 登州卫青州左卫莱州卫宁海卫济南卫平山卫安东卫灵山卫鳌山卫大嵩卫威海卫成山卫靖海卫东昌卫临清卫任城卫济宁卫兖州护卫胶州千户所诸城千户所滕县千户所肥城千户所海阳千户所东平千户所宁津千户所雄崖千户所浮山前千户所福山中前千户所奇山千户所濮州千户所金山左千户所寻山后千户所百尺崖后千户所王徐寨前千户所夏河寨前千户所鲁府仪卫司德府仪卫司泾府仪卫司衡府仪卫司德府群牧所泾府群牧所衡山群牧所。 | 0.652664 |
河南、北、江、淮、荆、襄、陈、许等四十馀州大水,溺死者二万馀人,陆贽请遣使赈抚。 | 河南、河北、江淮、荆襄、陈许等四十余州洪水泛滥,淹死了两万余人,陆贽请求派遣使者赈济抚慰。 | 河南、北、江、淮、荆、襄、陈、许等四十多个州的大水,溺死的人超过两万,陆贽请求派使者去安抚、救济。 | 0.263408 |
卫侯辄来奔。 | 卫侯辄逃到鲁国。 | 卫侯频繁地来投奔。 | 0.056122 |
有司便宜宣布,咸使知闻。 | 恩加于地下,以消孤魂之冤;泽及于枯骨,以弘仁者之惠。 | 有关官员宣布,都使大家知道。 | 0.007208 |
郡县远方神祠者,民各自奉祠,不领於天子之祝官。 | 郡县以及边远地区的神祠,百姓各自供奉祭祀,不归天子设置的祝官管辖。 | 郡县遠方的神祠,民户各自供奉,不受天子祝官的统管。 | 0.193157 |
以黄绍颇守泉州,程赟守漳州,许文缜守汀州,称晋年号,时开运元年也。 | 派黄绍颇守泉州,程赞守漳州,许文缜守汀州,用晋的年号,这时是开运元年。 | 黄绍颇守泉州,程赟守漳州,许文缜守汀州,都称晋年号,这是开运元年。 | 0.680103 |
坚使其右将军杨安攻克汉中,仍平蜀;又遣其武卫将军苟苌西伐凉州,降张天锡;遣其子长乐公丕攻克襄阳。 | 苻坚派遣他的右将军杨安攻克了汉中,接着平定蜀地;又派他的武卫将军苟苌向西讨伐凉州,张天锡被迫投降;派他的儿子长乐公苻丕攻占了襄阳。 | 刘坚派杨安攻克汉中,又平定蜀地;又派武卫将军苟苌西征凉州,降服张天锡;又派他的儿子长乐公刘丕攻克襄阳。 | 0.397759 |
守珪次紫蒙川,大阅军实,赏将士,传屈刺、突于首于东都。 | 张守珪驻军紫蒙川,举行盛大的阅兵仪式,奖赏兵将,把屈刺和可突于的头用传骑送到了洛阳。 | 李守珪在紫蒙川驻扎,大规模地检查军事实力,赏赐将士,把屈刺、突于首等首领的降名传给东都。 | 0.107863 |
刘使掘小坎,汲水满之,垂钓良久,即获鱼数头。 | 刘让人掘了个小坑,提水把坑灌满,自己垂线在坑内钓了一会儿,便得到几条鱼。 | 刘使挖掘小坎,引水注满,垂钓良久,便获了数条鱼。 | 0.042242 |
德裕曰: 给事中、中书舍人非美官而何? | 李德裕说: 给事中、中书舍人不是美官是什么? | 德裕说: 给事中、中书舍人不是美官吗? | 0.766799 |
亢仓子应聘而至。 | 亢仓子应邀来到鲁国。 | 亢仓子来应聘。 | 0.126648 |
建义初,北海王元颢南奔梁,梁立为魏主,资以兵将。 | 建义初年,北海王元颢投奔南梁,梁封他为魏王,援助他兵马。 | 建义初,北海王元颢南奔梁,梁立为魏主,用兵将之资。 | 0.288945 |
势足以行法,奉足以给事,而私无所生,故民劳苦而轻官。 | 君主给臣下的权势足以执行法令,俸禄足以保证办好公事,而私利无从产生。所以民众虽然劳苦,但并不感到官府赋税重。 | 他的权势足以执行法律,他的奉承足以完成官事,而私利没有产生,所以百姓辛苦而轻视官吏。 | 0.223896 |
必希解湘州之围,存社稷之计。 | 请您一定解除湘州之围,以保存国家社稷。 | 一定要解围湘州,保护国家。 | 0.04174 |
庚午,刘汉袭俺答于丰州,破之。九月己巳,俺答犯朔州、广武。 | 六日,刘汉在丰州袭击并打败俺答。九月六日,俺答侵犯朔州、广武。 | 庚午,刘汉在丰州攻击俺答,失败。九月己巳,俺答侵犯朔州、广武。 | 0.544805 |
翼,晋君都邑也。 | 翼城是晋君的都城。 | 翼,是晋国的都城。 | 0.368894 |
内忧外患之交至,天心人心之俱失,陛下能与二三大臣安居于天下之上乎? | 内忧外患交相而来,天心人心全都失去,陛下能与二三位大臣安居在天下人的上面吗? | 内部发生忧患,外部面临祸患,天心人心都失去了,陛下能和二三大臣在天下之上安居吗? | 0.254039 |
宣不敢复言。 | 薛宣不敢再说。 | 宣不敢再说话了。 | 0.541082 |
转太傅,侍中如故。 | 又改任太傅,侍中如常。 | 转任太傅,侍中仍保留原职。 | 0.395533 |
此圣王之法也。 | 这就是圣王的法则。 | 这是圣王的法律。 | 0.496264 |
九月壬戌,北京地震。 | 九月二十八日,北京发生地震。 | 九月十九日,北京发生地震。 | 0.663944 |
只深所部八鲁剌思等饥,命宁夏路给米三千石赈之。 | 只深所部的八鲁剌思等地饥馑,命令宁夏路供米三千石赈济他们。 | 只深所部八鲁剌思等饥饿,命宁夏路提供三千石米来救济他们。 | 0.38885 |
原乡令,汉灵帝中平二年,分故鄣立。 | 原乡令,汉灵帝中干二年,分割故鄣而设置。 | 原乡令,在汉灵帝中平二年,分出故鄣建立。 | 0.390359 |
会大风起,纵火焚之,先后斩馘千一百余级,毁其营垒而还。 | 正好赶上起大风,纵火烧敌营,先后斩首一千一百余级,平毁了敌人的营防,然后回师。 | 正巧有大风刮起,放火焚烧,前后斩杀了一千一百多级,毁掉了他们的营垒,然后回去。 | 0.17841 |
以拔萃补渭南尉,擢右拾遗。 | 他又考中拔萃被任命为渭南县尉,后升任右拾遗。 | 被任命为渭南尉,升任右拾遗。 | 0.420592 |
四十七年三月,辽东败书闻,嘉遇遂抗疏言: 辽左三路丧师,虽缘杨镐失策,揆厥所由,则以纵贷李维翰故。 | 万历四十七年三月,辽东失败的消息传来,夏嘉遇于是上疏说: 辽东三路大败,虽然是杨镐指挥失策,真正的原因,则是放纵李维翰的缘故。 | 四十七年三月,辽东战败的消息传出,嘉遇就上疏说: 辽东三路军队战败,虽然是因为杨镐的策略失当,但追究原因,是由于李维翰的纵容。 | 0.44915 |
弟子千余人。后为骠骑将军东平王苍所辟,及苍就国,掾史悉补王官属,未满岁,皆自劾归。 | 弟子千多人,后来被骠骑将军东平王苍所征,苍就国时,掾史统统补王官属,没有一年,都自劾回去了。 | 他的学生有一千多人。后来被骠骑将军东平王萧苍所用,等到萧苍就任国相,官吏都由他补任,不到一年,都自动弹劾归去。 | 0.295259 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.