inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
迁吏部尚书。 | 又升任吏部尚书。 | 调任吏部尚书。 | 0.701397 |
行密从之,使蔡俦守庐州,帅诸将济自糁潭。 | 杨行密听从袁袭的建议,派蔡俦守卫庐州,自己率领各位将领从糁潭过江。 | 李行密跟随他,让蔡俦守庐州,率众将渡过自糁潭。 | 0.063118 |
三月丁巳朔,诏趣修庐、和二州城。 | 三月初一,下诏督修庐、和州城。 | 三月十五日,下诏催促修筑庐州和州城。 | 0.227868 |
有陈全裕者为之帅,凡叛勋者皆归之,众至数千人,战守之具皆备,环地数十里,贼莫敢近。 | 有一个名叫陈全裕的人,是五八村逃兵的首领,凡是从宠勋贼军处叛逃的人都归到他的旗帜下,有众达数千人,作战和防守的武器都具备,周围数十里,贼军不敢靠近他们。 | 有陈全裕这个人做为首领,凡是从叛军中归顺的人,都归附了他,他的军队有数千人,战具具備,地盘周围几十里,贼人不敢靠近。 | 0.207258 |
十年,王师讨淮、蔡,诸侯贡财助军。頔进银七千两、金五百两、玉带二,诏不纳,复还之。 | 元和十年,王师讨伐淮州、蔡州叛逆,诸侯王贡献钱财资助军队,于頔进奉银七千两、金五百两、玉带二条,诏命不收,又退还于頔。 | 十年,王师讨伐淮、蔡,诸侯进贡财力支持军队。王迪进银七千两、金五百两、玉带二,皇帝下诏不接受,又把它们退回去。 | 0.389777 |
时纲总领禁兵,护乃遣纲入宫,召凤等议事,及出,以次执送护第。 | 当时尉辎统领着禁军,圭塞盏就派慰迟翅进入宫中,召集乙弗凤等商议国事,等他们出宫时,依次将他们抓送到宇文护的府第。 | 当时张纲总领军队,张护派张纲入宫,召见张凤等人商议事情,等到出来,就按次序把张凤等人送回张护的府第。 | 0.117108 |
王颁,字景彦,太原祁人也。 | 王颁字景彦,是太原祁地人。 | 王颁,字景彦,是太原祁人。 | 0.659184 |
但陇右之人以畜牧为事,若更屯聚,弥不自安。 | 只是陇右地区的老百姓一向从事畜牧业,如果强迫他们屯聚而居崐,会更加惊恐不安。 | 但是陇右地区的人以畜牧为生计,如果再集中居住,更加不安定。 | 0.192348 |
金人起兵,城境上,遣阿息保问之,金人曰: 若归阿疏,敢不听命。 | 金人起兵,在边境上筑城,皇上派遣阿息保责问,金人说: 如能归还阿疏,怎么会不从命呢。 | 金国的人起兵,进犯我们的边境,派阿息保去问他们,金国的人说: 如果归顺阿疏,我们就会听他的。 | 0.206329 |
己巳,潼川、崇庆二府、大安、石泉、淮安三军、兴、利、果、合、绵、汉六州大水。 | 二十二日,憧川、崇庆二府,大安、石泉、淮安三军,兴、利、果、合、绵、汉六州大水。 | 己巳年,潼川、崇庆二府,大安、石泉、淮安三军,兴、利、果、合、绵、汉六州大水。 | 0.850745 |
晏以载受任树党,布于天下,不敢专断,请他官共事。 | 晏认为载受任树党,布于天下,不敢独自论断,便请其他官员共同商议。 | 晏以受任树党,布于天下,不敢专断,请他官共事。 | 0.389505 |
赠辅国大将军、扬州都督,陪葬昭陵,谥曰壮肃。 | 赠予辅国大将军、扬州都督,陪葬于昭陵,谥为壮肃。 | 赠封辅国大将军、扬州都督,陪葬在昭陵,谥号叫壮肃。 | 0.652337 |
师次庆平堡,夜行,晨至野人关,羌人旅拒,引亲兵一鼓破之。进营武胜城下,羌众逃去,遂据其城。 | 大军临时驻在庆平堡,晚上行军,早晨到野人关,羌人阻拒,高遵裕率亲兵一鼓作气打败敌人,在武胜城下安营,羌人逃走,就占据了武胜城。 | 李师次要进攻庆平堡,夜晚行军,早晨到达野人关,羌人出来抵抗,李师引亲兵一鼓作戰,大败羌人。进兵武胜城下,羌人逃走,李师便占领了这座城池。 | 0.337361 |
太学、武学、宗学、国子学、宗正寺官若医官、监书库、门、庖等,各进一秩,诸斋长谕及起居学生推恩有差。 | 太学、武学、宗学、国子学、宗正寺官若医官、监书库、门、厄等,各进一级,各斋长谕、起居学生,给予恩惠不等。 | 太学、武学、宗学、国子学、宗正寺官若医官、监书库、门、庖等,各升一级,各斋长及起居学生推恩有差别。 | 0.675775 |
南方有树焉,高百丈,敷张自辅。 | 南方有一种树,高一百丈,枝叶全都辅陈张扬自辅自助。 | 南方有一棵树,高百丈,它的枝叶铺散展开,相互扶持。 | 0.192397 |
壬午,置湖南溪洞总首。 | 十二日,设置湖南溪酮总首。 | 壬午,在湖南溪洞设置总首。 | 0.151332 |
八年复遣湖广行省参政吴云往,中途为梁使所害。 | 八年又派遣湖广行省的参政吴云去见梁王,行至中途被梁王的使者杀害。 | 八年,又派湖广行省参政吴云去,在中途被梁国使者杀害。 | 0.395426 |
轩辕右角南三星曰酒旗,酒官之旗也,主宴飨饮食。 | 轩辕星座右角南面的三颗星叫酒旗,是酒官的旗帜,主管宴请之事。 | 轩辕星系中,南边有三颗星星,叫酒旗星,这是酒官的旗帜,主宰宴请饮酒的饮食。 | 0.309211 |
白起者,穰侯之所任举也,相善。 | 白起,是穰侯所举荐的将军,两人关系很好。 | 白起,是穰侯所推荐的人,他跟相国关系好。 | 0.390359 |
秋七月辛未,颁《庆元条法事类》。命殿前司造战舰。 | 秋七月初五,颁布咬元条法事势。命令殿前司打造战船。 | 秋七月辛未,发布《庆元条法事类》,命令殿前司制造战舰。 | 0.29195 |
乃今软媚者全身,鲠直者去国,一之纯去,若未害也,臣恐道路以目,欲言辄沮,而公论之脉自此绝矣。 | 而今软弱献媚的人得以保全,而刚直的人被罢免,一个黄之纯离去,好像没有什么危害,我们恐怕人们慑于暴政,敢怒而不敢言,而公论的体系从此不存在了。 | 现在,软媚的人全身都软了,直爽的人都出国了,一旦纯真的人离开,如果没受到伤害,我担心道路会变得模糊,想说却总被阻拦,而公论之脉也就断绝了。 | 0.08666 |
十二月,操军还谯。 | 十二月,曹操的军队返回谯县。 | 十二月,曹操的军队回到谯地。 | 0.640057 |
后太宗克汴,延寿因李崧求为皇太子,上曰: 吾于魏王虽割肌肉亦不惜,但皇太子须天子之子得为,魏王岂得为也? | 后来太宗攻下汴京,延寿通过李崧请求立为皇太子,皇上说: 我对于魏王,即使割下肉来给他也在所不惜,只是皇太子必须是天子的儿子才能做,魏王怎么能做呢? | 后来太宗攻下汴州,延寿因李崧求做皇太子,太宗说: 我对魏王虽然割肉也不惜,但皇太子必须由天子之子担任,魏王不能做皇太子。 | 0.281554 |
于是诸节度兵皆奋,无敢后,入自光泰门。 | 于是各节度的人马都振奋前进,自光泰门入京师,克用亲自指挥战斗,呐喊声震天动地,贼溃退。 | 于是,各路节度使都奋起应战,没有人敢后退,从光泰门进入。 | 0.036702 |
于是圣武勃怒,爰整其旅,乃命票、卫,汾沄沸渭,云合电发,飙腾波流,机骇蜂轶,疾如奔星,击如震霆,砰轒辒,破穹庐,脑沙幕,髓余吾。 | 于是圣武大怒,整顿师旅,号令骠骑、卫青,奋然出击,如电闪云聚,风起云涌,如惊弩飞蜂,快似流星,击如雷霆,攻打帧辊,捣破毡帐,脑涂沙幕,髓入余吾。 | 于是,圣武勃怒了,就整顿他的军队,于是就命令票、卫,汾河、渭河,云合电发,飙腾波流,机骇蜂轶,疾如奔星,击如震雷,砰砰砰,破穹庐,脑沙幕,髓余吾。 | 0.118032 |
妇曰: 并无此事,要便是你鸟出来的。 | 妇女说: 并无此事,要是养了儿子便是你鸟出来的。 | 妇人说: 并没有这件事,一定是你的鸟出来的。 | 0.294122 |
时胶东、胶西、济南、齐四王有举兵反谋,谋由吴王濞起,连楚、赵,凡七国。 | 当时,胶东、胶西、济南、齐四王有兴兵造的阴谋。阴谋是吴王刘濞发起的,串连了楚、趟,共七国。 | 当时胶东、胶西、济南、齐四王都准备起兵造反,他们的计划是先由吴王濞发起,然后连结楚国、赵国,一共七国。 | 0.341435 |
太祖以前征虏司马、南广平太守尹冲为督司雍并三州豫州之颍川兗州之陈留二郡诸军事、奋威将军、司州刺史,戍虎牢。 | 后将军长沙王刘义欣出镇彭城,统率诸将,布告兖州和司州百姓官兵。到彦之进军,魏人收回河南的所有戍兵北撤,文帝以前征虏司马、南广平太守尹冲为督司雍并三州豫州的颍川兖州的陈留二郡诸军事,奋威将军,司州刺史,戍守虎牢。 | 太祖以前,征虏司马、南广平太守尹冲,被任命为督司雍并三州豫州之颍川、陈留二郡以及颍川、陈留二郡之军事、奋威将军、司州刺史,镇守虎牢。 | 0.262546 |
太上皇执力士手曰: 微将军,朕且为兵死鬼。 | 太上皇拉着高力士的手说 :要不是将军,朕将成为刀下鬼了。 | 太上皇抓住力士的手说: 如果没有你,我还要做兵死鬼。 | 0.192629 |
是以父不慈则子不孝,兄不友则弟不恭,夫不义则妇不顺矣。 | 所以父亲不慈爱,子女就不会孝顺;兄长不友爱,弟弟就不会恭敬;丈夫不仁义,妻子就不会温顺了。 | 所以父母不慈爱,子女就不孝敬;兄长不友爱,弟弟就不恭敬;丈夫不讲道义,妻子就不顺从。 | 0.608248 |
上是其言,即命古草议和牒文。既成,以示宰臣,宰臣言其有哀祈之意,自示微弱,遂不用。 | 皇帝赞同他的话,立即让许古草写和议文书,写成之后出示宰臣,宰臣们认为其中有哀求的语意,是自示衰弱,于是未加采用。 | 上面是他的话,就是命人草拟和碟文。完成之后,给宰臣看,宰臣说有哀求的意思,自己显得微弱,所以没有用。 | 0.150016 |
丁卯,诏以皇太子讳充天下兵马元帅,都统朔方、河东、河北、平卢等节度兵马,收复两京;永王璘江陵府都督,统山南东路、黔中、江南西路等节度大使;盛王琦广陵郡大都督,统江南东路、淮南、河南等路节度大使;丰王珙武威郡都督,领河西、陇石、安西、北庭等路节度大使。 | 十五日,诏令以皇太子任天下兵马元帅,都统朔方、河东、河北、平卢等地节制兵马,收复两京。永王瞞任江陵府都督,统率山南东路、黔中、江南西路等节度大使;盛王琦任广陵郡大都督,统率江南东路、淮南、河南等路之节度大使;丰王珙任武威郡都督,兼任河西、陇右、安西、北庭等路节度大使。 | 丁卯年,下诏令皇太子李充任全国兵马元帅,都督朔方、河东、河北、平卢等节度兵马,收复两京;永王李璘任江陵府都督,统山南东路、黔中、江南西路等节度大使;盛王李琦任广陵郡大都督,统江南东路、淮南、河南等路节度大使;丰王李珙任武威郡都督,领河西、陇石、安西、北庭等路节度大使。 | 0.702591 |
会直指阳安,护军胡烈攻陷关城。 | 钟会直趋阳安,护军胡烈攻下关城。 | 适逢直指阳安,护军胡烈攻占关城。 | 0.542378 |
妇曰: 敬闻命。 | 他妻子说: 遵命。 | 妇人说: 敬听命令。 | 0.118684 |
与叔父从弟同居,三世不分财,乡党高其义。 | 与叔父、叔伯兄弟同居,三代没有分家,乡里的人都称赞他品行好。 | 我和叔父的弟弟同住在一起,这三代人不分开财产,乡里的人都很尊敬他的义气。 | 0.181554 |
显祖即位,累迁侍中。 | 显祖即位,屡经升迁至侍中。 | 高祖即位后,他多次升官。 | 0.092236 |
二月丁未,以乌古部节度使陈家奴为南院大王。 | 二月初十,以乌古部节度使陈家奴为南院大王。 | 二月,陈家奴被任命为南院大王。 | 0.306928 |
董卓字仲颖,陇西临洮人也。 | 董卓字仲颖,是甘肃临洮人。 | 董卓,字仲颖,是陇西郡临洮人。 | 0.44803 |
脱复高曳长缣,虚张功烈,尤而效之,其罪弥大。 | 如果我也象王肃那样把本来不足道的小捷写于帛布之上,高竿挂起,以此虚张功劳,效法王肃,其罪则更大。 | 脱下衣襟,又把长布拖到身上,虚报功业,尤其效仿,他的罪过更大。 | 0.029016 |
凡在众庶,一言不善,则人记之,成其耻累,况是万乘之主? | 庶民百姓,一句话讲得不好,就会被别人记住,遭到耻笑损害,更何况是作为万乘之主的君主呢? | 凡在众庶之中,一句话不妥善,就有人会记住,形成他的耻辱,何况是万乘之主呢? | 0.196818 |
河桥之战,王师不利,赵青雀据长安城,所在莫有固志。 | 河桥之战,西魏军队失利,赵青雀据守长安,各地的守军都没有坚守的意志。 | 河桥之战,王师不利,赵青雀占据长安城,所在的地方没有一个人有坚守固守的决心。 | 0.262191 |
比至河,河冰亦合,乃令王霸护度,未毕数骑而冰解。 | 等到了河畔,河水却也结冰了。刘秀命令王霸监护渡河,只剩下几个骑马的人还没有到达河对岸时,冰就融解了。 | 等到到了河,河里的冰也合在一起,就命令王霸护送他们过河,没有完成一半,就又有几匹马的冰融化了。 | 0.112686 |
不得以有学之贫贱,比於无学之富贵也。 | 所以,不能以有学问的人的贫贱,去与那无学问的人的富贵相比。 | 不能把读书的贫贱,和没有读书的富贵相比。 | 0.251357 |
勿得违戾是非,争分曲直。此则所谓曲从矣。 | 到皇甫规死后,妻子年纪还轻而容貌很美。 | 不要违背是非,争分曲直,这就是所谓曲从了。 | 0.010863 |
齐僖公生公子诸儿、公子纠、公子小白。使鲍叔傅小白,鲍叔辞,称疾不出。 | 齐僖公生有公子诸儿、纠与小白。僖公委派鲍叔辅佐小白,鲍叔不愿干,称病不出。 | 齐僖公生下公子诸儿、公子纠、公子小白。让鲍叔辅佐公子小白,鲍叔推辞,称病不出。 | 0.451752 |
一里,得数家之聚,曰那印村。 | 一里,走到一个几家人的村落,叫那印村。 | 一里,有数家聚居,叫那印村。 | 0.319912 |
癸亥,诏萧坦之、江祏更直殿省,总监宿卫。 | 十五日,诏令萧坦之、江礻石轮流在宫中值勤,总监警卫部队。 | 癸亥年,下诏令萧坦之、江祏改直殿省,担任宿卫。 | 0.225882 |
庚辰,至承天。 | 十二日,到承天。 | 庚辰,到承天。 | 0.532946 |
忽由处、信径至豫章,连营江滨数十里,群贼不虞其至,大惊。 | 忽然由处州、信州径直奔豫章,在江滨扎营,连绵几十里,贼寇没有想到韩世忠军到达,大惊。 | 突然由地方、信道直奔豫章,沿江边连营数十里,群贼没有防备,大惊失色。 | 0.170664 |
孟子伤杨、墨之议大夺儒家之论,引平直之说,褒是抑非,世人以为好辩。 | 孟子痛惜杨朱、墨子的议论大大压倒了儒家的议论,援引公平正直的论说,赞扬正确的贬斥错误的,世人却认为他好争辩。 | 孟子认为杨朱、墨子之论大相径庭,他们引述了平直的学说,支持的是,反对的是,人们认为他们好争辩。 | 0.170424 |
姚仲友死于乱兵,宦者黄经国赴火死,统制官何庆言、陈克礼、中书舍人高振力战,与其家人皆被害。 | 姚仲友死于乱兵之手,宦官黄经国赴火烧死,统制官何庆言、中书舍人高振力战,与他们家人都被杀害。 | 姚仲友死在乱兵中,宦官黄经国在火中烧死,统制官何庆言、陈克礼、中书舍人高振都拼死战斗,和他的家人都被杀。 | 0.497472 |
石屏龙土司兵先薄漾田,为所歼。 | 石屏州龙土司的军队首先逼近漾田,被普名胜所歼灭。 | 石屏龙土司的军队先向漾田进攻,被官军歼灭。 | 0.311668 |
以礼部尚书王珪为魏王泰师,上谓泰曰: 汝事珪当如事我。 | 太宗任命礼部尚书王为魏王李泰的老师,太宗对李泰说: 你对待王当如侍奉我一样。 | 把礼部尚书王珪作为魏王泰的师傅,皇上对泰说: 你对王珪应该像对我一样。 | 0.332342 |
戊子,遣吕震以旋师谕太子,诏告天下。 | 十五日,派吕震告诉皇太子随即回师,诏告天下。 | 戊子,派吕震去告诉太子,下诏告天下。 | 0.320717 |
或素知其呆也,止倾四十两付之,而利其余。 | 银匠平素知道他很呆,只用了四十两熔铸,其余的留了起来,铸后给了呆子。 | 也许早知道他是个呆子,就只把四十两银子给他,而利其余。 | 0.063403 |
琼时为东宫管记,宫僚并一时俊伟,琼示以此赋,咸奇其异才。 | 其时陆琼任束宫管记,宫中官吏都是一时的俊伟人士,陆琼把他儿子的这篇赋给众人看,大家都惊异他儿子的才华。 | 李琼在东宫当值,他的同事都是很有才干的人,李琼把这篇赋给他们看,大家都很惊奇李琼的才情。 | 0.158648 |
丁字库,贮铜铁、兽皮、苏木。 | 丁字库,贮藏铜铁、兽皮、苏木。 | 丁字库,存放铜、铁、兽皮、苏木等物品。 | 0.458052 |
国法,无牢狱,有讼者,先斋三日,乃烧斧极赤,令讼者捧行七步。 | 扶南的国法,不设监牢,有告状的,就先戒斋三天,把斧子烧得通红,让告状者捧着走七步。 | 法律,没有关押犯人的监狱,有诉讼的人,先让他在 jail 中住三天,然后用斧头把犯人身上最赤裸裸的地方划上七刀。 | 0.02758 |
王夷甫问遐 当时何得颜色不异? | 后来王夷甫问他: 当时怎么能做到面不改色呢? | 王夷甫问王遐:“当时为什么颜色不相似呢?” | 0.162105 |
宾朝服即位于大门外,如聘。 | 主宾穿朝服在大门外就位,如同聘礼。 | 宾客朝见时,就在大门外像聘礼那样行礼。 | 0.185438 |
子谓余身死而名灭,仆亦笑子生死而无闻焉。本同末离,怒力努力,夫复何言! | 你说我身死名灭,我也笑你生死无闻。本同末离,努力努力,还有什么可说的呢? | 你对我说过,你死了,你的名字也就灭了,我也同样对你说,你死了,你的名字也就灭了。 | 0.039049 |
问左右,皆云不见,寻以非罪见诛。 | 他问左右的人看见什么了,左右都说没看见什么。 | 问左右,都说没看见,后来因为不是罪过被杀。 | 0.229251 |
中土多圣人,和气所交也。绝域多怪物,异气所产也。 | 中原多圣人,这是和顺之气互相交会的结果;交通闭塞的地方多怪物,这是奇异之气所造成的。 | 中土有很多圣人,这是因為和中土的生气相交。绝域有很多怪物,這是因為和中土的异气相产。 | 0.202712 |
又有凤台、凤女祠。 | 还有凤台和凤女祠。 | 还有凤台和凤女祠。 | 1 |
回纥相顾失色,涉其境者皆拱手遵约束。 | 回纥人互相对视,大惊失色,于是经过境内的回纥人都拱手遵守规约。 | 回纥人互相看了一眼,进入那地方的人都拱手遵从他的约束。 | 0.243722 |
自兵起以来,转相攻击,城郭皆为丘墟,生人转于沟壑。今其存者,非锋刃之余,则流亡之孤。 | 自起兵以来,转相攻击,郭城都成了丘墟,生人多死于沟壑,今天残存下来的,不是从刀缝中逃过来的,就是些流亡的单身。 | 自从战争爆发以来,相互攻击,城池都变成废墟,人民都逃到山沟里。现在还存活的,不是被刀刃砍死的,就是逃亡的孤零零一个人。 | 0.142182 |
及出,彦威部下兵士独全,卫护明宗至魏县。 | 从魏州出来后,只有霍彦威部下的士兵得以保全,护卫明宗到了魏县。 | 等到出城,李彦威的部下士兵只有一个人存活,保护明宗到了魏县。 | 0.273417 |
乙卯,至自零口。 | 十一日,从零口返京。 | 乙卯,从零口来。 | 0.284695 |
左将军光禄勋丰宿卫三世,忠信仁笃,使迎中山王,辅导共养,以安宗庙,封丰为广阳侯,食邑五千户,以丰为少傅。 | 左将军光禄勋甄丰侍宿护卫三朝天子,忠义诚信,仁爱笃厚,派他迎接中山王,辅助劝导奉养,从而安定了国家,赐封甄丰为广阳侯,食邑五千户,任命甄丰为少傅。 | 左将军光禄勋丰,为宿卫三代,忠信仁德,迎中山王,辅导共养,以安宗庙,封丰为广阳侯,食邑五千户,以丰为少傅。 | 0.332539 |
三军既成阵,使士视死如归,臣不如公子成父,请以为大司马。 | 三子军已经摆好阵势,便士兵视死如归,我比不上公子成父,请您任命他为主管军政的宫。 | 三军已经排好阵势,让士卒视死如归,我不如公子成父,請您任命他为大司马。 | 0.388215 |
赠侍中、司徒。 | 追赠为侍中、司徒。 | 赠给侍中、司徒。 | 0.62402 |
即整众鼓躁以进,大败之,擒其将卒百数以献。 | 诸将士认为应等待大军到齐后再出战未晚。阔里吉思说: 大丈夫报国,还要等待别人吗! | 就使大家鼓足勇气前进,大败敌军,擒获敌军将士百余人献上。 | 0.013085 |
吏部凡四司,而文选掌铨选,考功掌考察,其职尤重。 | 吏部共有四个司,而文选司执掌铨选,考功司执掌考察,其职位尤其显要。 | 吏部有四个司,而文选司掌管选拔官吏,考功司掌管考察功绩,这两司的职务尤其重要。 | 0.334013 |
勉之知不与桧合,即谢病归。 | 刘勉之知道与秦桧合不来,就谢病归家。 | 你不要和秦桧合,就谢病回家吧。 | 0.212975 |
九年春,迎祥、自成攻庐州,不拔。陷含山、和州,杀知州黎弘业及在籍御史马如蛟等。 | 九年春,高迎祥、李自成攻打庐州,没有攻下,转而攻陷含山、和州,杀死知州黎弘业以及在家乡的御史马如蛟等人。 | 九年春天,迎祥、自成攻打庐州,没有攻下。攻陷含山、和州,杀死知州黎弘业以及籍贯御史马如蛟等人。 | 0.676806 |
捕而获之,时称明察。 | 高湝立即命人将其子追捕到案,当时人称高湝明察秋毫。 | 捕获并抓住他,当时称他为明察。 | 0.047499 |
平居无事,纪纲紊乱,不过州县之间,百姓受祸。 | 平常无事情,法纪纲常紊乱,不过州县之间,百姓受祸。 | 平时没有事,纪纲混乱,只是州县之间,百姓遭受灾祸。 | 0.316851 |
礼官违越经典,于礼无据。 博士太常以下结免赎论;谧坐杖督五十,夺劳百日,谧又奏: 夐先不研辨,混同谬议。准以事例,亦宜及咎。 | 礼官背离经典,丧服礼仪没有依据博士、太常以下官职以免官赎罪论处;江谧因罪过杖责五十,罚扣百日劳俸。江谧又启奏说: 孙复原先不研讨分辨清楚,附和错误议论,参照有关事例,也应该追究他的责任。 | 礼官违背了经典,没有依据。博士、太常以下都免了赎罪;太常又上奏说: 先王没有研究辨别,混杂了错误的议论。准照事例,也应当罪责。 | 0.182927 |
齐世祖之为长广王也,数为显祖所捶,心常衔之。 | 齐武成帝高湛当长广王时,屡次被文宣帝用鞭子责打,心中常常衔恨。 | 齐世祖做长广王时,常常被显祖打,他心里一直记恨。 | 0.163693 |
二十八年,就国。 | 二十八年,到了封地。 | 二十八年,就任国君。 | 0.411134 |
占曰: 土守房,多祸丧。 | 占辞说: 土星守房宿则多有祸乱丧事。 | 占曰: 守土的房家,多招祸福。 | 0.033332 |
灵公由此惧,欲杀盾。 | 灵公因此害怕,想要杀害赵盾。 | 灵公因此害怕,想杀掉盾。 | 0.581185 |
望自今刺史非三岁以上不可迁官,仍明察功过,尤甄赏罚。 | 希望今后刺史在任不到三年以上不能调动,同时认真考察他们的功过,尤其要严明赏罚。 | 现在刺史要三年以上才可调动官职,而且要明确考察功过,特别是要重罚。 | 0.126046 |
汉法所行黥墨之刑,存於古典。 | 汉朝法律实行的在脸上刺字的刑罚,在古代典籍中已经有记载。 | 汉朝法律所执行的黥墨之刑,在古代经典中有所记载。 | 0.238974 |
中宗与庶人尝因正月十五日夜幸其第,赐赉不可胜数。 | 唐中宗与韦庶人曾经在正月十五日夜到韦安石的宅第,并赐赏给他不可胜数的财物。 | 中宗曾因正月十五日去探望皇母,还赐予很多东西。 | 0.108 |
时铁勒将伐茹茹,土门率所部邀击,破之,尽降其众五万余落。 | 当时铁勒将要征伐茹茹,土门率领部众半路狙击,击败他们,使他们五万多落全部投降。 | 当时,铁勒人准备攻打茹茹,土门率他的部队去攻击,打败了他们,让他们全部投降,共降下五万多人。 | 0.243745 |
已而遇春克襄阳,以愈为湖广行省平章镇其地,赐以书曰: 尔戍襄阳,宜谨守法度。山寨来归者,兵民悉仍故籍,小校以下悉令屯种,且耕且战。 | 不久,常遇春攻克襄阳,朱元璋命邓愈为湖广行省平章镇守此地,并赐信说: 你戍守襄阳,应当谨守法度,山寨中前来归附者,兵民全部仍属旧籍,小校以下全部命令他们屯种田地,边耕边战。 | 不久,遇春攻下襄阳,以愈为湖广行省平章镇其地,赐给书说: 你镇守襄阳,应当谨慎遵守法律。山寨归降的人,兵民全部保留原来的籍贯,小校以下全部令其屯田耕种,一面耕作一面战事。 | 0.36737 |
贱如是,贵如是,长如是,老如是,事亲、事君、事长、临人之道,旷蒙天恕,累经难而获多福,曾陷蕃而归中华,非人之谋,是天之祐。 | 贫贱是这样,富贵也是这样;年壮是这样,年老也是这样。服事双亲、服事君主、服事长辈、统治人民的道理方式,是要广泛地取得上天的帮助原谅,我家曾陷于蕃地而得以回归中原,不是人的智谋,而是上天的保佑。 | 像这样,就如此,这样,那样,老这样,年轻这样,对待父母、对待君王、对待长辈、对待别人,都受到天的宽恕,经历多次艰难困苦而获得很多福分,曾经陷入番邦而最终回到中华,这是人的计划,是天的佑助。 | 0.077468 |
王蜀时,杜判官妻张氏,士流之子。与杜齐体数十年,诞育一子,寿过六旬而殂殁。 | 王氏在蜀地称帝时,有一个杜判官的妻子,是读书人家的女儿,和杜判官结婚几十年,生育了一个儿子,过了六十岁死了。 | 在王蜀的时候,杜判官的妻子张氏,是士流的儿子。她与杜齐是同学,他们一起生活了几十年的时间,生下一个儿子,活了六旬岁后去世。 | 0.197459 |
侄孙允明同学究出身。 | 侄孙允明为同学究出身。 | 侄孙允明同学究竟是什么身份。 | 0.273793 |
鄣扇不得雉尾;剑不得鹿卢形;槊毦不得孔雀白\ue0d7;夹毂队不得绛袄;平乘诞马不得过二匹;胡伎不得彩衣。 | 鄣扇不得用雉尾。剑柄端不得用玉作成鹿卢形。槊驼装饰物不得用孔雀白惊羽毛。夹毂队不得穿深红袄。平乘随仪从以备的散马不得超过二匹。胡伎不得穿彩衣。 | 鄣扇不能有雉尾;剑不能有鹿卢形;槊毦不能有孔雀白;夹毂队不能有绛袄;平乘诞马不能超过二匹;胡伎不能穿彩衣。 | 0.166477 |
勋贵以重兵皆在并州,劝洋早如晋阳,洋从之。 | 功臣权贵们考虑到大部队都在并州,劝高洋尽快赶到晋阳,高洋接受了这一意见。 | 显贵们认为重兵都驻在并州,劝说张洋早到晋阳,张洋听从了。 | 0.187881 |
盖阳数起子而终于少阴之申,阴数起午而终于少阳之寅。 | 因为阳数起于子而终结于少阴的申,阴数起于午而终结于少阳的寅。 | 阳数从子起,到少阴的申,阴数从午起,到少阳的寅。 | 0.342182 |
押军猛安,阶昭武以上者迁一资,昭毅以下、武义以上迁两资,昭信以下,女直人迁宣武,余人迁奉信,无官者,女直人授敦信,余人授忠武。 | 押军猛安,官阶在昭武以上的晋升一级官禄,昭毅以下、武义以上的晋升两级官禄,昭信以下的,女真人升为宣武,其余的人升为承信,没官职的,女真人授予昭信,其余的人授予忠武。 | 军中猛安,阶昭武以上者升一级,昭毅以下、武义以上升二级,昭信以下,女直人升一级,其余升二级,无官者,女直人授敦信,其余授忠武。 | 0.288396 |
忠遂与巡抚都御史马文升分军七道,抵石城下,与战,斩获多。伏羌伯毛忠乘胜夺其西北山,几破,忽中流矢死。 | 项忠就与巡抚都御史马文升分兵七路,抵达石城下,与满军交战,杀敌和俘虏敌人很多,伏羌伯毛忠乘胜攻其西北山,几乎攻破,忽然中箭而死。 | 忠遂与巡抚都御史马文升分军七道,抵石城下,與戰,斩获多。伏羌伯毛忠乘勝夺其西北山,几破,忽中流矢死。 | 0.355223 |
答曰: 我也不好说多,也不好说少;其实也有在家的,也有不在家的。 | 儿子回答道: 我不好说多,也不好说少;其实也有在家的,也有不在家的。 | 回答说: 我也不好说多,也不好说少;实际上也有在家的人,也有在外的人。 | 0.493409 |
每匹马,药末半两。 | 每匹马,用药末半两。 | 每匹马,用药物半两。 | 0.658037 |
温氏兄弟谋杀继英以自归,延沼以其女故不忍。 | 温氏兄弟谋划杀掉娄继英而主动归顺,温延沼因他女儿的缘故不忍心。 | 温氏的兄弟们计划杀掉继英来归附,延沼因为他的女儿的缘故,不忍心这样做。 | 0.233631 |
南山之东有尖峰复起,始望之而趋,过其东,则都结州治矣。 | 南山的东面又有尖峰耸起,开始望着它赶去,走过山峰东面,就见到都结州治所了。 | 南山以东有一座尖峰又起了,开始望见就趋向它,过它的东边,就到都结州了。 | 0.195094 |
王曰: 释齐、秦,他国请相见也。 | 楚康王说: 放下齐国、秦国,请求和其他国家互相见面。 | 王说: 释放齐、秦,其他 国家请求相见。 | 0.165266 |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.