inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
来需之水出于其阳,而西流注于伊水,其中多鯩鱼,黑文,其状如鲋,食者不睡。
来需水从半石山南麓流出,后向西流入伊水,水中生长着很多鯩鱼,浑身长满黑色斑纹,形状像普通的鲫鱼,人吃了它的肉不感觉瞌睡。
来需之水,发源于它的阳面,向西流注入伊水,水中有很多鯩鱼,黑色的鯩鱼,它的形状像鲋鱼,吃这种鱼的人不会睡眠。
0.216506
且燧人不师资而习火,延寿不束修以变律,故云知之者欲教而无从,心达者体知而无师,苟有一毫所得,皆关心抱,岂必要经师受然后为奇哉!
况且燧人氏不向老师学习就掌握了用火的办法,焦延寿不曾交学费拜师就变革了音律,因此那些说自己有知识的人想要教别人却没有人跟从他学习,心地通达的人没有老师也能有所体会,但凡有一丝一毫的收获,都与他的心胸有关,何必一定要经过老师的指授才能创造大事业呢!
而且,燧人氏不依靠老师学习火,延寿不遵守常规而改变规律,所以大家说,懂得知识的人想教别人,但没有机会;心有体会的人能实践却不能教导,只要有一点点收获,都会珍惜。哪有必须经过老师教诲才能出名的道理呢!
0.153141
天旱,耽召大将二人谓曰: 今岁荒,烦君二人救民也。
贾耽召见二大将对他们说: 现在正值荒年,劳烦二位去拯救百姓。
天旱,耽召将官二人说: 今年大旱,麻烦你们两个去救救百姓吧。
0.071302
会张浚请先定六宫所居地,遂诏忠厚奉太后幸杭州,以苗傅为扈从统制。
恰遇张浚请求先确定六宫住所,于是诏令孟忠厚保护太后到杭州,任命苗傅为扈从统制。
张浚请求先确定六宫的居住地,于是皇帝下诏让忠厚带着太后去杭州,以苗傅为随行的总管。
0.315232
十三年,播州宣慰杨应龙以献大木得赐飞鱼服,国亨亦请以大木进,乞还给冠带诰封如播例。
十三年,播州宣慰杨应龙因向朝廷贡献大木而被皇帝赐予绣有飞鱼的官服,安国亨也请求向朝廷进献大木,希望朝廷将冠带归还给他,并得到像播州宣慰杨应龙那样的诰封。
十三年,播州宣慰杨应龙献上大木,得到皇帝赏赐飞鱼服,国亨也请求献上大木,请求返还原来的冠带和封号。
0.221809
晋师在敖、鄗之间。
晋国军队驻在敖、鄗两山之间。
晋军在敖、鄗之间。
0.263732
大历元年,依资圣寺大德僧运平住东市海池,立陁罗尼石幢。
大历元年,贾昌随着资圣寺的高僧运平住在东市海池,建造了刻有陀罗尼经咒的石柱。
大历元年,因依附资圣寺大德僧人运平住于东市海池,建立陁罗尼石幢。
0.295123
太祖往视颠,颠无饥色。
太祖去看,而颠毫无饥色,赐他饭食。
太祖去探视颠,颠没有饥饿的颜色。
0.073083
辛未,秦益二州刺史、武都公尉洛侯讨破元寿,获其妻子,送京师。
十七日,秦益二州刺史、武都公尉洛侯计伐击败了王元寿,俘虏了王元寿的家属,押送他们到京师。
辛未年,秦益二州刺史、武都公尉洛侯讨伐并打败了元寿,俘虏了他的妻子,送回京城。
0.439879
上喜曰: 如此,天下无复事矣。
德宗欢喜地说: 果真如此,天下便不会再发生变故了。
皇上高兴地说: 如此,天下就不再有事情了。
0.266833
晓素愎戾,驭下少恩,好独任己。
晓平时刚愎自用,驾驭部下却很少抚慰,喜欢独断专行。
张晓素性格刚强,对待部下很少施恩,喜欢单独承担责任。
0.060478
莽曰缯治。
王莽时叫缯治县。
王莽说: 缯治。
0.087836
盖至是南列之山已尽,遂循之南转。
大概到这里南面耸列的山已经到尽头,于是顺山转往南。
直到这时候,南面的山已经都到了,就沿著南面转了过去。
0.137966
诸县大相纠合,围恢军於昆明。时恢众少敌倍,又未得亮声息,绐谓南人曰: 官军粮尽,欲规退还,吾中间久斥乡里,乃今得旋,不能复北,欲还与汝等同计谋,故以诚相告。
各县大联合,在昆明将李恢的部队围困,当时李恢的兵数比敌人少数倍,又没有得知诸葛亮的消息,就假意对南人说: 大军粮草已尽,想要撤退,我们离开家乡很久,现在得以返回,假如不能回到北面,就打算与你们同谋造反,所以以实相告。
各县城都联合起来,把军队围困在昆明。当时军粮已尽,想退却,但未得到张亮的确切消息,就对南人说: 官军粮草已尽,想退却,我长期在乡里生活,现在才回来,不能再向北前进,想和你们一起商议退兵的事,所以真心实意地告诉你们。
0.177058
昔葛陂之竹,渔父之梭,雷氏之剑,尚皆为龙,安知此名山大镇,岂非龙潜其身耶。
以前葛陂的竹,渔父的梭,雷氏的剑,尚且都是龙,怎么知道这名山大镇之中就没有龙呢?
从前葛陂的竹子,渔父的梭子,雷氏的剑,都还是龙,怎么知道这些名山大镇,难道不是龙潜伏在其中吗?
0.447861
而方士之候祠神人,入海求蓬莱,终无有验。
而方士等候和祭祀神仙,入海访求蓬莱,始终没有结果。
而那些方士去求神人,入海去寻找蓬莱,最终没有得到验证。
0.092994
十三年春,齐侯使仲孙湫聘于周,且言王子带。
十三年春季,齐桓公派遣仲孙湫到成周聘问,同时要他说起王子带的事情。
三年春天,齐国国君派仲孙湫到周国去聘问,并且报告说王子带的情况。
0.230738
己丑,如中都。
二十一日,往中都进发。
己丑,到中都。
0.046911
六年春正月癸酉,南院大王耶律吾也薨。
六年春正月初六,南院大王耶律吾也逝世。
六年春季正月,南院大王耶律吾去世。
0.5013
故曰: 去好去恶,群臣见素。 群臣见素,则大君不蔽矣。
所以说:去掉喜好厌恶,群臣暴露本色。群臣暴露本色,国君就不会受蒙蔽了。
所以,说: 除去好人和坏人,群臣就看到真相了。 群臣看到真相,大君就不被蒙蔽了。
0.138196
征伐之举,要须戎马,如其无马,事不可克。
征伐的举动,必须要有战马,如果没有马,事情就不能成功。
征伐时,必须有军马,如果没有军马,就无法取得胜利。
0.268099
是时,群臣多言: 国家既许其昏,受其聘币,不可失信戎狄,更生边患。
当此时,众位大臣大都说道: 朝廷既然答应与他们通婚,又接受了人家的聘礼,就不可失信于薛延陀,以免又生边乱。
那时,群臣多言:国家已经允许他们婚姻,接受他们的聘礼,不能失信于戎狄,更加生边患。
0.094349
吴奔壁东南陬,亚夫使备西北。
吴军奔向营垒东南角,亚夫让在西北角守备。
吴国向壁的东南方向奔去,亚夫派兵向西北方备守。
0.070332
今安隆无土官,俱为广南、泗城所占。遂入泗城境之八蜡、者香,于是为右江。
南盘江又往东北流经巴泽、河格、巴吉、兴隆、那贡,流到霸楼,被称为霸楼江;从霸楼流入泅城州的八蜡、者香,从这里被称为右江。
现在安隆没有土官,都被广南、泗城所占据。于是进入泗城境的八蜡、者香,这就成为右江。
0.140147
后遂用杨侃计,铸永安五铢钱。
后来就采用了杨侃的计策,铸造永安五铢钱。
后来就按照杨侃的建议,铸造了永安五铢钱。
0.422237
及其被人捕取宰杀之,其灵能为雷电风雨,比殆神物龙类。
等到它们被人捉住宰杀了的时候,它们的神灵能够制造雷电风雨,这大概就是龙一类的神物。
等到被人捕获杀戮,它的灵性能变成雷电风雨,比作神物、龙。
0.130468
乃遗一金针,长寸余,缀于纸上,置裙带中。令三日勿语,汝当奇巧。不尔,化成男子。
于是织女送给采娘一根金针。针长一寸多,缀在纸上,放在采娘的裙带里,并告诉采娘,只要你三天不说话,你就会变得特别巧,如果做不到,就会变成男人。
于是,他留下了一根金针,长约寸余,缀在纸上,放在裙带里面。他命令三天内不要说话,你将会变得非常巧妙。如果不这样,就会变成男子。
0.298071
累加弦策,各得弦望及次朔,如满半岁周去之交缩,满半周又去之即复交盈。
逐次加上弦策,就得到各弦望及次朔,如果满半岁周去掉,就进入缩历,满半岁周又去掉,就又恢复为盈历。
把弦望加在一起,各得弦望的半数和次半数,像满半年的周去之交缩,满半年的又去之就又交盈。
0.042985
累迁夏州刺史。
后来被任命为夏州刺史。
多次升迁夏州刺史。
0.357388
夏秋从行山谷间,花木如绣,车服相错,人望之以为神仙。
夏秋时节从行于山谷之间,花草树木犹如锦绣一般,车乘、服饰互相辉映,人望之以为神仙。
夏秋的时候,我们行进在山路之间,花木像绣花一样美丽,车子和衣服相互错杂,人们远远看去,以为遇见了神仙。
0.101953
乱主内失其百姓,外不信于邻国,故有患则莫之忧也,有难则莫之救也,外内皆失,孤特而无党,故国弱而主辱。
昏君对内脱离人民,对外不取信于邻国。国有祸患没有人替他分优,国有危难没有人对他援救。内外都脱离了,孤立而无援,所以国弱而君辱。
乱国的国君在国内失去了百姓的信任,又在外部不受邻国的信任,所以有祸患时,没有可以依靠的人,有危难时,也没有人可以救援,内外都失去了,孤立无援,所以国家弱小而国君受辱。
0.164989
以蔡州郾城为溵,析上蔡、西平、遂平三县隶焉。
把蔡州的郾城作为氵殷州,分出上蔡、西平、遂平三县隶属于该州。
把蔡州郾城作为溵县,把上蔡、西平、遂平三县划归它。
0.431426
为人美容貌,沈厚寡言,雅好儒士。
容貌俊秀,为人淳厚而沉默寡言,喜欢结交儒士。
他为人美容貌,性格沉稳,很少说话,喜欢结交儒士。
0.348921
泽王燕二年,薨,谥为敬王。
刘泽做燕王第二年去世,谥号是敬王。
泽王燕在位两年后去世,谥号为敬王。
0.31689
项羽既飨军士,中酒,亚父谋欲杀沛公,令项庄拔剑舞坐中,欲击沛公,项伯常屏蔽之。
项羽用酒肉款待沛公将士,酒喝得正畅快时,亚父想杀沛公,让项庄在席前舞剑,趁机击杀沛公,项伯常掩护沛公。
项羽已经宴请了军士,喝完酒,亚父想要杀沛公,让项庄拔出剑来舞,想击杀沛公,项伯经常保护沛公。
0.348858
十二年冬,拜礼部尚书。
万历十二年冬季,任命为礼部尚书。
十二年的冬天,拜任礼部尚书。
0.333776
由是荐之,充翰林学士。
于是,经田令孜推荐,将他提升为翰林学士,掌管诏书。
因此推荐他,担任翰林学士。
0.101115
既而契丹遣璋将兵讨叛奚、攻云州,有功,留不遣璋,璋郁郁而卒。
没有多久,契丹派遣翟璋领兵去讨伐叛变的奚人,进攻云州,有功劳,便把他留下,不让他回去,最后翟璋郁郁而死。
不久,契丹派李璋带兵讨伐叛乱的奚人,攻打云州,有功,留李璋不遣回,李璋因此闷闷不乐而去世。
0.226551
韩,小国也。韩甚疏秦。然而见亲秦,计之,非金无以也,故卖美人。
韩国对秦国很疏远,但是表面上又不得表现出跟秦国很亲近,考虑到非用钱财不可,所以就出售美女。
韩国,是个小国。韩国跟秦国关系很差。但是,如果韩国想跟秦国和解,就必然要付出代价,所以就卖掉美人。
0.097312
臣闻争名者于朝,争利者于市。
臣听说要争夺功名的到朝廷上,要赚取利益的到市场上。
臣听说,在朝廷上争名争利的人,在市场上争名争利的人。
0.094653
车驾南幸,颐浩入见,除户部侍郎兼知扬州,进户部尚书。
皇帝到南方,颐浩入宫晋见,授任户部侍郎知扬州,升任户部尚书。
车驾南行,颐浩入朝拜见,被任命户部侍郎兼知扬州,升户部尚书。
0.416539
居二年,骊姬使奄楚以环释言。
在梁国寄住的第二年,骊姬派奄楚送来玉环,表达愿意让夷吾还国的意思。
两年后,骊姬让奄楚用环释来说话。
0.031461
二年,有司请立皇子为王。
次年,主管官吏请立皇子为王。
两年,有官吏请求立皇子为王。
0.484152
既而召诘之,士良无惧色。
大家请求将丁士良的心剜出来,李答应下来。
不久,召他来审问,士良没有恐惧的神色。
0.026886
一云: 大臣忧。
另一说法是: 大臣有忧患。
上面说: 大臣们忧心忡忡。
0.222425
癸巳,八东乞儿部牙西来朝,贡银鼠皮二千,赐金、素币各九、帛十有八。
二十三日,八东乞儿部的牙西前来朝见,进贡银鼠皮二千张,皇上赏赐金银币各九枚、绢帛十八段。
癸巳年,八东乞儿部牙西来朝贡,进献银鼠皮二千,得到金、素币各九、帛十有八。
0.265553
是岁三月,诸侯为溴梁之会,而大夫独相与盟。五月,地震矣。
这年三月,诸侯将在溴梁会盟,而大夫却单独会盟,五月就地震了。
这一年三月,诸侯在溴梁相会,而大夫们只有相互结盟。五月,发生地震。
0.294546
其四月、七月两书皆然。
他在四月、七月写的两封信也都是这样。
他的四月、七月两本书都是这样的。
0.371044
愿以一身易百口之死!
希望用我一个人除全家百口人的死!
我愿意用我一个人去换一百个人的死!
0.368214
阴与磁州刺史张汶谋缚悟送阙下,以汶代之。
他还暗中和磁州刺史张汶密谋,企图寻找借口,把刘悟缚送朝廷,由张纹替代。
阴與磁州刺史張汶谋缚悟送至京城,讓張汶代他。
0.080406
党聪惠,善《史书》,喜正文字。
刘党很聪明,会《史书》,喜正文字。
党聪惠,善于研究《史书》,喜欢正文字。
0.404727
于是舜举鲧子禹,而使续鲧之业。
舜又举用了鲧的儿子禹,让他来继续他父亲鲧治水的事业。
于是舜挑选了鲧的之子禹,让他继承鲧的事业。
0.284236
又问: 容若何?
又问: 长相怎么样?
又问: 容若怎样?
0.330101
在墙东北角柱下。
他在墙东北角的柱子底下。
在墙的东北角柱子下面。
0.136884
唯子则又何求?
即使是您,还有什么可追求的?
你有什么要求呢?
0.073782
逢汉使匈奴还者冉弘等,言鸡秩山西有虏众,祁连即戒弘,使言无虏,欲还兵。
冉弘等说鸡秩山以西地区有匈奴军队,但田广明却警告冉弘,让他们对别人说没有看到匈奴人的踪迹,打算退兵。
逢汉朝派往匈奴的使者冉弘等人,说鸡秩山有匈奴人,祁连就警告冉弘,说没有匈奴人,想召回军队。
0.215804
乃命复其境内税三年。
便命令免除境内税三年不纳。
于是命令恢复他国内地的赋税三年。
0.083269
泰日夜苦攻数旬,不克而退。
杜泰昼夜苦攻,持续了几十天,打不下来就退走了。
泰昼夜苦攻数旬,没有攻下而退却。
0.171214
寻而帝废。
不久皇帝被废。
不久,皇帝废黜了张皇后。
0.056376
五月,武皇令都指挥使李君庆将兵收泽、潞,为汴军所败而还。
五月,武皇令都指挥使李君庆带兵收复泽州、潞州,被汴军打败而回。
五月,武皇命令都指挥使李君庆带兵去收复泽、潞,结果在汴军的手中失败而返回。
0.432387
景公十六年,鲁阳虎来奔,已复去。
景公十六,鲁国阳虎逃奔到宋国,很快又离开。
鲁国阳虎来投奔,已经回去。
0.120206
十三里,为旧路岭,已在平地。
走十三里,名旧路岭,已经到平地了。
十三里,是旧路岭,现在已位于平地上。
0.309285
旧说,过海辄相积于背,高尺余,如帆,乘风游行。
旧的传说说,渡海时就互相背在背上。高一尺象船帆一样,能乘风游行。
过去说,过海时,人们都把东西堆在背上,高有一尺多,像帆,借风力游float行。
0.04696
聪慨然曰: 朕昨大醉,非其本心,微公等言之,朕不闻过。
刘聪慨叹说: 朕昨天大醉,这些事不是我的本意,不是你们说起,朕就听不到自己的过失了。
皇帝说: 我昨天喝得烂醉,不是我的本意,你们说,我不听。
0.221474
不见其形;不闻其声,而序其成,谓之道。
看不到形体,听不到声音,却是有步骤地使万物成长着,它就是道。
看不见它的形状,听不到它的声音,却能知道它的存在,这就是道。
0.261168
魏国既建,迁太子中庶子。
魏国建立之后,宣帝升任为太子中庶子。
魏国建立后,把太子中庶子迁到别处。
0.375705
今淮南为仇雠之国,番禺怀吞噬之志,荆渚日图窥伺,溪洞待我姑息。
现在淮南的唐朝是敌对之国,番禺的南汉怀着吞并之心,荆渚的高氏天天在窥伺我们,溪洞的彭莫诸族期待我们的宽容。
现在淮南是仇敌的国土,番禺有吞并我们的野心,荆渚每日都图谋窥探,溪洞等待我们的宽恕。
0.217948
今行者见大树,必解衣县冠倚剑而寝其下。
行路的人看见大树,就一定会来到树下,脱下衣服,挂上帽子,把宝剑靠在树边,躺在树下休息。
现在的人看到大树,必然解开衣服,把帽子挂起来,依靠大树 sleep。
0.06219
时安义公主以卒,上以宗女义城公主妻之。
这时安义公主已死,文帝就把宗室之女义城公主嫁给启人可汗为妻。
当时安义公主去世,皇上把宗女义城公主嫁给她。
0.325579
温命益州刺史周抚镇彭模,斩王誓、王润。
桓温命令益州刺史周抚镇守彭模,斩杀了王誓、王润。
朝廷命令益州刺史周抚镇彭模,斩杀王誓、王润。
0.67478
初至粪池狱,从广数顷,悉是人粪。
首先带他到粪池地狱,有数顷地那么大都是人粪。
刚到粪池狱,从广数丈,全部是人粪。
0.176558
泓将出降,其子佛念,年十一,言于泓曰: 晋人将逞其欲,虽降必不免,不如引决。
姚泓打算出城投降,他的儿子姚佛念,年仅十一岁,对姚泓说: 晋人势必要在我们身上满足欲望,即使投降也难免一死,不如自杀。
泓将投降,他的儿子佛念,十一岁的时候,对泓说: 晋国的人将满足他们的欲望,即使投降也不免于遭受祸害,不如自己决定。
0.376426
己酉,尔硃仲远、度律与骠骑大将军斛斯椿、车骑大将军、仪同三司贺拔胜、车骑大将军贾显智军于阳平。
己酉,尔硃仲远,尔硃度律与骠骑大将军斛斯椿,车骑大将军、仪同三司贺拔胜,车骑大将军贾显智等率军驻扎于阳平县。
己酉,你的朱仲远、度律和骠骑大将军、仪同三司的贺拔胜、车骑大将军贾显智在阳平地方军队。
0.361873
其人遽转口曰: 啐!我说差了。正是梦公死了一千年。
那人急忙改口说: 呸,我说错了,我是梦见您老死了一千年。
那人突然说: 啊!我说的不对,正是梦公死了千年。
0.083373
遂延入。
随即把他请了进去。
于是邀请他进屋。
0.034666
充,逵之子也。
贾充是贾逵之子。
充,是逵的儿子。
0.073861
于是东诸侯之师次于鄫,以待晋师。
在这时候东方各诸侯国的军队驻扎在鄫地,等待晋军。
于是,东诸侯的军队驻扎在鄫地,等待晋国的军队。
0.564833
尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。
那县尉果然鞭打吴广,县尉又拔出佩剑,吴广奋起夺剑杀死了县尉。
尉果打广。尉的剑挺出来,广站起,夺过剑杀掉尉。
0.028595
丁未,太后徙居上阳宫,李湛留宿卫。
丁未,武则天搬到上阳宫居住,李湛留下负责警卫。
丁未,太后搬到了上阳宫,李湛留下来宿卫。
0.29007
今君以所事善平原君者,为恶于秦也;而善平原君乃所以恶于秦也。
如今您所以对平原君很好,是因为您被秦国憎恨;而亲近平原君才是您被秦国憎恨的原因,希望您仔细考虑这件事。
现在你对我所做的善事都归功于平原君,这是你的错误;你对我做的善事都归功于平原君,这就是你的错误。
0.038807
荣亦矫意礼之,顾谓人曰: 穆绍不虚大家兒。
尔朱荣也假意礼敬他,回头对人说: 穆绍真是大家风范。
也自以礼义上的要求来要求自己,却对别人说: 穆绍不虚大家儿。
0.194227
业力战,自午至暮,果至谷口。
杨业奋力战斗,自中午杀到日落,果然到达谷口。
业力战,从中午打到晚上,果然到了谷口。
0.202472
二月,辛卯,昌被兗冕登子城门楼,即皇帝位。
二月,辛卯,董昌身穿帝王的冠服登上越州内城,即位称帝。
二月,辛卯,昌被立为皇帝,登到子城门楼。
0.197676
戊寅,万户韩世安率镇抚马兴、千户张济民,大破李璮兵于高苑,获其权府傅珪,赐济民、兴金符。
二十二日,万户韩世安率领镇抚马兴、千户张济民在高苑把李王的军队打得大败,俘获了高苑的代理知府傅王圭,皇帝赐予张济民、马兴金符。
戊寅年,万户韩世安和镇抚马兴、千户张济民,在高苑大败李璮的军队,俘获他的权府傅珪,赏赐张济民、韩世安金符。
0.34584
既而告人曰: 吾闻之,天子失官,学在四夷,犹信。
不久以后告诉别人说: 我听说, 在天子那里失去了古代官制,官制的学问还保存在远方的小国 ,这话还是可以相信的。
不久,他告诉别人说: 我听说,天子失了官位,学在四夷,还相信。
0.195355
乐正由楹内、东楹之东,告于公,乃降复位。
乐正从楹柱里边到东楹柱的东边向国君报告,然后下堂回到原位。
乐正从柱子内、东柱之东,向公报告,于是复位。
0.067483
自皇代有造,中兴晋祀,道风帝典,焕乎史策。
从皇家缔造以来中兴晋朝,文道风气、帝王典籍,在史书中焕然可见。
自从皇朝开始建造,中兴晋朝,道风帝的祭祀,在史册上焕发着光辉。
0.191896
请发其丘垄,断榇焚骨,亦可申孝心矣。
请让我们发掘他的坟墓,开他的棺烧他的骨,也可表达孝心。
请把他的坟墓挖开,把他的骨灰烧了,也可以表明你的孝心了。
0.18755
知魏绛之勇而不乱也,使为元司马。
知道魏绛勇敢而不乱纪,让他任中军司马。
知道魏绛勇敢而不乱,所以让他做元司马。
0.540173
兴和初,世宗入总朝政,岳出为使持节、都督、冀州刺史,侍中、骠骑、开府仪同如故。
兴和初年,世宗入京总理朝政,岳出为使持节、都督、冀州刺史,侍中、骠骑、开府仪同等职依旧。
兴和初,世宗入朝掌握朝政,岳出为使持节、都督、冀州刺史,侍中、骠骑、开府仪同照旧。
0.729157
吉弟崇,位至太府中大夫、上柱国、广宗郡公。
李吉之弟李崇,官至太府中大夫、上柱国,封广宗郡公。
吉的弟弟崇,官至太府中大夫、上柱国、广宗郡公。
0.65013
臣衅结祸深,痛缠骨髓,日暮途遥,报复无日,岂区区于一竖哉!
微臣和南梁仇隙深重,痛入骨髓,如今日暮途穷,报仇无日,岂在乎这样一位区区小人!
我受到祸害的深度,痛苦的程度,像深入骨髓一样,每天走的路途遥远,报仇的时间没有尽头,怎么只为一根柱子呢?
0.038313
四远村落,为构屋室。
四周村落的人,给他俩建造屋室。
四远村落,都建造了房屋。
0.047179
恭宗曾启世祖广征俊秀,世祖曰: 朕有一孝伯,足治天下,何用多为?
恭宗曾经启奏世祖广泛征选俊秀之才,魏世祖说: 朕有了一个李孝伯,便足以治理天下,还征召那么多干嘛?
孝宗曾向世祖求访人才,世祖说: 我有一个孝伯,可以治理天下,为什么还要多找其他人呢?
0.235889
乃诏殿中监豆卢宽、将军赵绰护送突厥,颉利献马三千匹、羊万头,帝不纳,诏归所俘于我。
于是诏令殿中监豆卢宽、将军赵绰护送突厥。颉利献马三千匹、羊万头,皇帝不接受,只诏令将所掠的中国人都放回来。
于是皇帝下诏命令殿中监豆卢宽和将军赵绰护送突厥,突厥献马三千匹、羊一万头,皇帝不接受,命令他们把所俘虏的敌人送回我国。
0.462935
卌音先立反,数名,今直以为四十字。
卌音先立反,数名,今天称之为四十。
音先立反,数名,今直以为四十字。
0.57754
秦人大失望,然恐,不敢不服耳。
秦地的百姓大失所望,然而心里恐惧,不敢不服从。
秦人十分失望,又害怕,不敢不服从。
0.28471
权曰: 老贼欲废汉自立久矣,徒忌二袁、吕布、刘表与孤耳。
孙权说: 曹操老贼企图废除汉室自立为帝,这想法已经很久了,只是忌惮袁术、袁绍、吕布、刘表与我而已。
张权说: 老贼早想废掉汉朝,自己称帝,只是忌惮袁绍、吕布、刘表和我。
0.295517
又寇天德,乃徙节振武,进检校司徒。
后来回鹘又入侵天德,乃命国昌去镇守振武,升任检校司徒。
又去攻寇天德,把节度使移到振武,进升为司徒。
0.083908
贞元初,仍岁旱蝗,上以赋调为急,改户部侍郎,为度支使韩滉之副。
贞元初年,连年遭受旱、蝗灾,皇帝认为征收赋税是当务之急,调他任户部侍郎,任度支使韩的副手。
贞元初年,连续多年旱灾蝗灾,皇上因为赋税调派紧急,改任户部侍郎,做度支使韩潢的副手。
0.392306