inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
南星著《四凶论》,卒与考功郎程正己置四人不谨。他所澄汰,一如为考功时。 | 赵南星著《四凶论》,终于同考功郎程正已认定四人不合做官体统,其他考核汰除情形,完全跟他做考功郎中时相同。 | 南星著《四凶论》,最终与考功郎程正己一起将四个人不谨慎的人清除。他所清除的,和他在考功时一样。 | 0.258206 |
八年,使郄克于齐。 | 八年,晋国派郤克出使齐国。 | 八年,派郄克到齐国。 | 0.139846 |
甲申,广陵金城降。 | 甲申,广陵城牙城中的将士向陈朝投降。 | 广陵金城投降。 | 0.044698 |
沁水又南径陭氏县故城东,刘聪以詹事鲁繇为冀州,治此也。 | 沁水又往南流经崎氏县老城东边。刘聪任命詹事鲁蒜为冀州太守,治所就在这里。 | 沁水又往南流经陭氏县故城东边,刘聪任命詹事鲁繇为冀州刺史,治理这里。 | 0.446873 |
太后亲造《劝式歌辞》以赐群官,丕上疏赞谢。 | 太后亲自创作《劝戒歌辞》赐给官员们,元丕上奏疏道谢。 | 孝静帝亲自创作了《劝式歌辞》,赏给群臣,曹丕上奏称谢。 | 0.192302 |
其令有司各修职任,奉遵法度,惠兹元元。 | 官员们要尽忠职守,遵纪守法,使百姓受惠。 | 他命令各官吏各司其职,遵守法度,恩惠百姓。 | 0.038932 |
齐北海王晞字叔朗,为大丞相府司马。 | 北齐王晞,字叔朗,北海人官任大丞相府司马。 | 齐北海王晞字叔朗,是大丞相府的司马。 | 0.32521 |
壬寅,大宴,赐亲王、近臣、列校袭衣、金带、鞍马、器币有差。 | 初六,太祖举行盛大宴会,赐给亲王、左右亲近大臣、将帅们一套衣裳、金带、带鞍的马匹、器皿钱币多少不等。 | 壬寅年,大宴,赐给亲王、近臣、列校袭衣、金带、鞍马、器币有差。 | 0.162234 |
二月庚寅朔,日有蚀之。 | 二月庚寅初一,太阳出现亏蚀。 | 二月庚寅朔,有日食。 | 0.194872 |
吏部侍郎齐澣乘间言于上曰: 福顺典禁兵,不宜与毛仲为婚。 | 吏部侍郎齐浣找机会向唐玄宗说: 葛福顺主管禁军,不适宜与王毛仲结为亲家。 | 吏部侍郎齐澣向皇帝进言说: 福顺典禁兵,不宜与毛仲结亲。 | 0.196771 |
时穆帝方二岁,太后临朝称制。 | 当时穆帝刚两岁,太后临朝亲政。 | 当时穆帝刚满两岁,太后代帝处理朝政。 | 0.442197 |
于是群臣大议廷中,皆曰: 宣如诏书。 | 于是群臣就在廷中热烈地讨论起来,都说: 应该像诏书那样。 | 于是群臣在朝廷中讨论,都说: 宣如诏书。 | 0.257953 |
爪牙不足以供耆欲,趋走不足以避利害,无毛羽以御寒暑,必将役物以为养,用仁智而不恃力,此其所以为贵也。 | 人的手和脚不足以供给嗜好和欲望,奔走不足以躲避侵害,没有毛皮与羽毛用来防御寒暑,所以人一定要役使万物来养活自己,使用智慧而不依靠武力,造就是人所以尊贵的原因。 | 爪牙不足以满足老年人的需求,奔跑不足以躲避危险,没有羽毛以御寒,必然要驱使万物来养活自己,用仁爱智慧而不依赖力量,这就是他所以能贵重的道理。 | 0.264232 |
小不得僭大,贱不得逾贵。 | 地位低的不得超过地位高的,卑贱的不得超过高贵的。 | 小的不敢超过大的,贱的不敢超过贵的。 | 0.094692 |
虽未食,亦不觉馁。 | 他虽然没吃什么,但也不觉得饥饿。 | 虽然没吃东西,却不知不觉地感到饥饿。 | 0.222503 |
高骈从子左骁卫大将军澞,疏吕用之罪状二十馀幅,密以呈骈,且泣曰: 用之内则假神仙之说,蛊惑尊听;外则盗节制之权,残贼百姓;将佐惧死,莫之敢言。 | 高骈的侄子左骁卫大将军高,阵述吕用之的罪状,状纸达二十多篇,秘密呈交高骈,并且哭着说: 吕用之在内假借神仙鬼怪,迷惑您的耳目,在外则盗用节制权柄,残害地方百姓;将领佐官都惧怕大祸,而不敢说话。 | 高骈的弟弟左骁卫大将军高澞,上疏报告吕用之的罪状二十多张,秘密呈给高骈,并且哭泣地说:吕用之内,他假托神仙学说,迷惑了尊听;在外,他窃取节制之权,残害百姓。将佐们害怕死亡,不敢说。 | 0.285537 |
服阕,复除太子洗马,迁中舍人,并掌管记。 | 服丧期满除服,再授太子洗马,迁任中舍人,并掌管记。 | 服罪后,又任太子洗马,升任中舍人,兼管记事。 | 0.321594 |
皆曰鲧可。 | 大家都说鲧可以。 | 都称鲧可。 | 0.074155 |
初,李筠镇上党,募亡命,多为不法,渐倔强难制。 | 当初,李筠镇守上党,招募亡命之徒,常干不法之事,渐渐倔强难以制服。 | 当初,李筠镇守上党,招募逃亡的人,大多不遵守法律,逐渐变得强硬难以控制。 | 0.36408 |
峻兄孝庆,时为青州刺史,峻请假省之,坐私载禁物,为有司所奏,免官。 | 刘峻之兄刘垄庆,当时任刺史,塑陛请假去探望他,因为私自载运禁物,被有司弹劾,因而被罢免官职。 | 峻的哥哥孝庆,当时任青州刺史,峻请假去省亲,因为自己私自带了禁物,被官吏报告,被免官。 | 0.22112 |
日失其光,则星辰放宽。 | 曰失去了它的光,星辰就放任自流。 | 太阳失去了光辉,那么星辰就显得更加明亮。 | 0.088707 |
辛酉,以郑畋为京城四面诸军行营都统。 | 辛酉,唐僖宗任命郑畋为京城四面诸军行营都统。 | 辛酉年,任命郑畋为京城四面诸军行营都统。 | 0.751503 |
既而马尿溅鳖,鳖乃惶骇,欲疾走避尿,因系之不得去,乃缩藏头颈足焉。 | 随后白马撒的尿溅在了这只甲鱼身上,甲鱼就感到惊慌害怕,想赶快跑开以躲避马尿,但因为被拴在床脚而不能跑开,只得缩回头、颈、脚,藏起来。 | 不久,马尿溅到鳖身上,鳖惊恐,想快步躲避,但被系住不能离开,于是缩缩缩地藏起头颈脚。 | 0.032087 |
十二月壬戌,前尚书右仆射、宋国公唐休璟为太子少师、同中书门下三品。 | 十二月十日,前尚书右仆射、宋国公唐休王景为太子少师、同中书门下三品。 | 十二月壬戌,前尚书右仆射、宋国公唐休璟被任命为太子少师、同中书门下三品。 | 0.733057 |
且夫人臣而侈,国家弗堪,亡之道也。 | 况且作为人臣而奢侈,国家不堪负担,这是在走向败亡。 | 而且臣子过于奢侈,国家不能忍受,这是国家灭亡的征兆。 | 0.252997 |
即以咸阳相赏。田子谢曰: 咸阳之平,此实圣略所振,武臣效节,田子何力之有。 | 田子辞谢说: 咸阳所以能平定,是圣上的英明所至,各将领效忠,田子未出什么大力。 | 就赏给咸阳。田子谢说: 咸阳的平定,这是圣人的策略所振作,武将效忠,田子有什么能力呢? | 0.267299 |
勤知其有清世志,甚奇之。 | 薛勤知道他有澄清天下的志气,非常赞赏他。 | 他知道有清世志,很奇怪。 | 0.026154 |
二十三年,左副都御史袁泰言: 各道印篆相同,虑有诈伪。 乃更铸监察御史印曰 某道监察御史印 ,其巡按印曰 巡按某处监察御史印 。 | 二十三年,左副都御史袁泰说, 各道印信篆文相同,顾虑有诈伪 ,于是重新铸监察御史印刻 某道监察御史印 ,其巡按印刻 巡按某处监察御史印 。 | 二十三年,左副都御史袁泰上奏说: 各道印篆相同,恐怕有欺诈伪假之嫌。于是就铸造了监察御史印,称为 某道监察御史印 ,其巡按印称为 巡按某处监察御史印 。 | 0.572174 |
尤不信浮屠说,以为必无是事,曰: 人如居逆旅,一物不可乏,去则尽弃之矣,岂得赍以自随哉? 好攻人之恶,每自讼平生有二十失、十八蔽,作文以自警,亦终不能改也。 | 刘恕特别不信浮屠之说,认为那是子虚乌有,他说 :人们居家旅行,一物不可缺少。人死之后,身外之物可以完全抛弃了,有什么必要带一些随葬品呢? 刘恕好揭人之短,他自己也知道。每每自讼平生有二十失、十八蔽,并曾做文以自警,但就是始终改不掉这个习惯。 | 尤不信浮屠说,以为必无是事,曰: 人如居逆旅,一物不可乏,去则尽弃之矣,岂得赍以自随哉? 他不相信浮屠的学说,认为必然是无是事,说: 人如居客店,任何东西都不能缺少,一走就全部抛弃了,怎么能够带出来呢? 他老是攻击别人的恶行,每次都自夸平生有二十次失,十八次有避,写文章来自警,但始终不能改。 | 0.152095 |
刺史始安王遥光反,事败,闲以纲佐被召至杜姥宅,尚书令徐孝嗣启闲不预逆谋,未及报,徐世檦令杀之。 | 扬州刺史始安王萧遥光谋反,事情失败,陆闲因为是刺史的佐吏,所以被召到杜姥宅,尚书令徐孝嗣陈说陆闲没有参预谋反,还没有来得及上报,徐世榇便令杀死陆闲。 | 刺史始安王刘遥光造反,事情失败,徐孝嗣以纲佐身份被召到杜姥宅,尚书令徐世檦知道徐孝嗣没有参与反叛,正要报告,徐世檦就命令杀死他。 | 0.334834 |
前中书侍郎郗鉴,少以清节著名,帅高平千馀家避乱保峄山,琅邪王睿就用鉴为兗州刺史,镇邹山。 | 前中书侍郎郗鉴,年轻时就以清高的节操著名,带领高平的一千多户人家到峄山避乱防卫。琅邪王司马睿任用郗鉴为兖州刺史,镇守邹山。 | 前中书侍郎郗鉴,因行为清正而著名,带领高平千多家人马避乱逃往峄山,琅邪王睿就任命他为兗州刺史,镇守邹山。 | 0.39111 |
上曰: 我今遣还,虏谓我畏之,愈肆凭陵。 | 太宗说: 如果我现在就放他回去,突厥认为我害怕他们,就会更加肆意侵凌了。 | 皇上说: 我现在派遣回去,外敌说我们害怕他们,就更加放肆地欺压我们。 | 0.247589 |
又一参军曰: 尔所为全易,吾能于使君厅前,墨涂其面,着碧衫子,作神舞一曲,慢趋而出。 | 又一个参军说: 你所做的很容易。我能在使君的办公厅前,涂黑面孔,穿绿布衣服,扮作神跳舞,然后慢慢地走出去。 | 又有一个参军说:你所做的全都可以改,我可以在你的面前,用墨涂你的脸,穿件碧色的衣服,跳一支神舞,慢慢走出来。 | 0.205135 |
辛卯夜,元与先锋壕寨使硃仁裕等举寨万馀人降,裨将时厚卿不从,元杀之。 | 辛卯夜晚,朱元与先锋壕寨使朱仁裕等率领营寨中一万多人投降;副将时厚卿不服从,朱元杀死了他。 | 辛卯年半夜,元军与先锋寨主硃仁裕等举寨上万人投降,裨将时厚卿不听元军的话,元军杀了他。 | 0.194409 |
十年,拜太子少傅。 | 永平十年,授太子少傅。 | 十年,被任命为太子少傅。 | 0.424013 |
海西公下太和五年 | 太和五年 | 海西公下太和五年。 | 0.298475 |
形同忧而兵趋利也。 | 在于形势令他们忧患相同、利害一致。 | 形状相同,但目的不同,一个是为了求利,一个是求得安全。 | 0.019427 |
卫将军。 | 卫将军 | 卫将军。 | 0.397635 |
休,图之中表,长于八韵,向与融同砚席,晚年抛废,归镜中别墅。 | 他为什么不求取功名,很可惜的。我的学问,其实不如卢休。 卢休和王图是表亲,擅长八韵诗,跟吴融是同窗。直至晚年仍不得志,住在镜中别墅。 | 张休,是张融的表亲,他长于作诗,比张融更擅长八言诗,张融曾和他同桌作砚,后来张休弃官归隐,回到镜中别墅。 | 0.103158 |
于是告以要言,乃委经而去。 | 于是王远就把解脱肉体的方术传授给蔡经。然后就离开他去了。 | 于是告诉了他们要紧的话,就让他们离开。 | 0.023225 |
余忆甘泉之名,旧《志》有之,而唧唧细流,实溢于岭上,或僧疏引至此,不为无功,若神之如锡卓禅杖龙移,则不然也。 | 我回忆甘泉的名称,旧志书上有这名字,可缓缓流淌的细流,事实上是在岭上溢出来的,或者是和尚疏挖引流到此,不能说没有功劳,如果把它神化为禅杖一拄龙王就搬家的神话,却不是这样的了。 | 我记起甘泉这个名字,旧《志》上有记载,而细流从岭上流过,或者僧人引水至此,也不算没有功绩,像神之如锡卓禅杖、龙移,那样就不好了。 | 0.039966 |
佛嵩与夏王勃勃战,果败,为勃勃所执,绝亢而死。 | 杨佛嵩与夏王刘勃勃交战,果然失败,被刘勃勃抓获,扼住喉咙掐死。 | 佛嵩和夏王刘勃勃交战,结果战败,被刘勃勃俘虏,最后绝食而死。 | 0.415504 |
强郄既斗,称胜者,高其功,盛其势。 | 强大敌手相斗时,得胜的一方,夸大其功业,虚张声势。 | 强笋已经交战,称胜者,高估他的功绩,盛张他的声势。 | 0.051884 |
荣华道路,立名当世。 | 一路荣华显耀,名扬当代。 | [gMASK]sop | 0 |
嗟乎,弑舍者商人也,弑商人者邴埸、阎职也。 | 唉,杀死舍的是商人,杀商人的是邴蜀欠、阎职。 | 唉,杀我的人是商朝的商,杀商朝的人是邴場、阎職。 | 0.098288 |
甲戌,追论万历辛亥、丁巳、癸亥三京察,尚书李三才、顾宪成等削籍。 | 二十八日,重新追查万历辛亥、丁巳、癸亥三京察,尚书李三才、顾宪成等被削官籍。 | 万历三十年,追论万历二十三年、万历三年、万历二年三京察,尚书李三才、顾宪成等人被削籍。 | 0.374635 |
至如近世,外戚、宦竖,请托不行,意气不满,立能陷人于不测之祸,恶可得弹正者哉! | 可是到了近代,对待外戚、宦官,官员如果不执行他们的请托,馈献不够丰足,立刻便会陷入意外的灾祸,哪里还能够弹劾纠正他们呢! | 近世以来,外戚、宦竖,請托不行,意氣不滿,立能陷人于不测之祸,恶可得弹正者哉! | 0.060638 |
塞道,自无终县东出渡濡水,向林兰陉,东至清陉。 | 到这里的道路是从无终县向东通过来的,渡过濡水,经过林兰隆,往东直达清隆。 | 塞道,从无终县向东出渡濡水,往林兰陉,东至清陉。 | 0.192079 |
于是辟成一衖通 弄 ,小巷之意,阔有二丈,高有丈五,覆石平如布幄,涧底坦若周行。 | 从这里进去是一个小石巷,宽有两丈,高有一丈五,上面覆盖的石头平得如同布篷,涧底平而宽广若像大路。 | 于是开辟了一个小巷,通向一个弄,小巷很宽,有二丈,高有丈五,覆盖着石头的道路平滑得像布帐,涧底平坦得像行进。 | 0.160143 |
徽辟儒生,远近毕至。使相与讲论得失于东都之下,纳言定其差次,一以闻奏焉。 | 征召儒生,不论远近都来到京城,让他们在东都洛阳互相讲说议论得失,根据他们的言论确定等级,一律都奏知天子。 | 徽州招引儒家学者,远近的都来投奔。让他们在东都之下相互讨论得失,纳言定下他们的差次,然后将他们的意见报告给朝廷。 | 0.175697 |
吴军既退,登多设间伏,勒兵追奔,大破之。 | 吴军退走之后,陈登在路上设下很多伏兵,率兵追击,大获全胜。 | 吴军退走后,周登多布置了埋伏,周勒军追击,大败吴军。 | 0.195995 |
明年,殿中少监崔汉衡往使,赞普猥曰: 我与唐舅甥国,诏书乃用臣礼卑我。 | 建中二年,殿中少监崔汉衡出使吐蕃。赞普说: 我与唐是舅甥国,而诏书却用臣礼贬我。 | 第二年,殿中少监崔汉衡出使,向普说: 我和唐是表亲,诏书却用臣礼来对待我。 | 0.508526 |
十一月乙丑,命韩绛制置三司条例。 | 十一月初二,命令韩绛制置三司条例。 | 十一月乙丑,命韩绛制定三司条例。 | 0.380043 |
晚乃以其书缴入。 | 晚上就把书交进去。 | 晚上,把他的书交给他。 | 0.06239 |
四年,帝以天下郡邑通祀三皇为渎。 | 四年,皇帝认为天下郡邑共同祭祀三皇太遇度。 | 四年,皇帝认为全国各郡县都该祭祀三皇。 | 0.412287 |
王大怒,诛之。 | 燕王非常恼怒,杀了去学的人。 | 王大怒,杀了他。 | 0.180729 |
时冀州刺史朱穆行部,见尚甚奇之。 | 当时冀州刺史朱穆来巡视,看见度尚很觉奇怪。 | 当时冀州刺史朱穆的军队,看到后非常惊奇。 | 0.377361 |
其崖皆堆云骈瓣,崡岈嵌空,或下陷上连,或旁通侧裂,人从其上行,热气从下出,皆迸削之余骨,崩坠之剥肤也,所云 半个 之称,岂以此耶? | 这里的山崖皆似云朵堆积花瓣并列,高峻挺拔,嵌入空中,有的下陷上连,有的旁通侧裂,人从它上边走,热气从下边冒出来,全是进裂开来如削去皮肉剩余的骨头,崩塌坠落剥下的皮肤,所说 半个 的名称,难道是根据此种地形吗? | 那些山崖都是堆叠着云彩一般,堆叠着山石,有的往下陷,有的往上调,有的往侧裂开,人从上面走,热气从下面出来,都是从崩塌的土石中崩落出来的,这就是所谓的 半个 的意思,难道就是这样的吗? | 0.163414 |
臣等商量,令诸道州府准此条疏,应有逃亡户口税赋并杂色差科等,并不得辄更摊配于见存人户之上。 | 臣等商量,命令各道的州府按照这个条令,所有逃亡在外的人,他们的赋税和各种差役,不得随意摊派给现存的人户身上。 | 我们商议,命令各州府按照这条疏文,逃亡户口的赋税和杂色差科等,不能随意加摊到现存人户头上。 | 0.206017 |
九月,迁齐州防御使、钜鹿郡公。 | 九月,迁齐州防御史、巨鹿郡公。 | 九月,调任为齐州防御使、钜鹿郡公。 | 0.360057 |
转蔚州刺史。 | 转任薮蛆刺史。 | 转任蔚州刺史。 | 0.205567 |
诏诸路招填禁军以待调遣。 | 下诏各路招填禁军以待调遣。 | 下诏各路招募禁军,等待调遣。 | 0.484152 |
建元二年,车骑将军江州刺史庾冰薨。 | 建元二年,车骑将军江州刺史庾冰去世。 | 建元二年,车骑将军、江州刺史庾冰去世。 | 0.849233 |
曹操败吕布于定陶。诏即拜袁绍为右将军。 | 朝廷下诏派使者到邺城,就地任命袁绍为右将军。 | 曹操在定陶打败了吕布。朝廷就任命袁绍为右将军。 | 0.382224 |
弼乃顿首谢不及。 | 杜弼连忙向高欢叩头谢罪。 | 李弼便拜首谢罪,表示自己没有资格。 | 0.028928 |
荆州统南郡、武昌、武陵、宜都、建平、天门、长沙、零陵、桂阳、衡阳、湘东、邵陵、临贺、始兴、始安十五郡,其南阳、江夏、襄阳、南乡、魏兴、新城、上庸七郡属魏之荆州。 | 荆州统管南郡、武昌、武陵、宜都、建平、天门、长沙、零陵、桂阳、衡阳、湘束、邵陵、临贺、始兴、始安十五郡,南阳、江夏、襄阳、南乡、魏兴、新城、上庸七郡属魏的荆州。 | 荆州包括南郡、武昌、武陵、宜都、建平、天门、长沙、零陵、桂阳、衡阳、湘东、邵陵、临贺、始兴、始安十五郡,其中南阳、江夏、襄阳、南乡、魏兴、新城、上庸七郡归魏的荆州。 | 0.851624 |
魏景元四年,刘徽注《九章》云:王莽时刘歆斛尺弱于今尺四分五厘,比魏尺其斛深九寸五分厘;即荀勖所谓今尺长四分半是也。 | 魏景元四年,刘徽注释《九章》称:王莽时刘歆的斛尺短于今尺四分五厘,对照魏尺它的斛高九寸五分五厘;就是荀勖所说的今尺长四分半。 | 魏景元四年,刘徽注《九章》说:在王莽的时候,刘歆的尺比现在的尺短四五厘,比魏尺深九寸五分厘,就是荀勖所谓现在的尺长四分半的意思。 | 0.379825 |
行所过毋出田租。 | 对行经之地免除一年田赋。 | 所经过的地方不要出田租。 | 0.024089 |
夏,四月,戊辰朔,日有食之。 | 夏季,四月,戊辰朔,出现日食。 | 夏,四月,戊辰朔,日有食之。 | 0.529868 |
蒋济上疏曰: 昔大舜佐治,戒在比周;周公辅政,慎于其朋。 | 蒋济上疏说: 从前大舜辅佐尧施治,警惕营私结党;周公辅佐成王,警惕朋党之害。 | 蒋济上奏说: 过去大舜辅佐舜帝治理天下,要效法周公;周公辅佐周公治理国家,要谨慎地对待他的朋友。 | 0.177351 |
太原郡东有崖山,天旱,土人常烧此山以求雨。 | 太原郡东边有座山叫崖山,每当天旱的时候,当地人常常放火烧这座山以求雨。 | 太原郡的东边有崖山,天旱,土民常常烧此山以求雨。 | 0.208664 |
愚童龀时,谨重有异常兒,年长方志学,遍阅经史。 | 李愚还是儿童时,就谨慎持重和一般孩子不同,年纪稍大立志学习,遍读经史著作。 | 我小时候,非常谨慎而重视,比其他孩子更加突出,等到年岁稍大,便开始学习读书,阅读了所有的经书和史书。 | 0.019256 |
太祖即位,追册为贤妃。 | 太祖即帝位,追封为贤妃。 | 太祖即位后,追封她为贤妃。 | 0.366023 |
十一月,丁卯,以护军萧渊藻为北讨都督,镇涡阳。 | 十一月丁卯,梁朝任命护国将军萧渊藻为北讨都督,令他镇守涡阳。 | 十一月,丁卯,任命护军萧渊藻为北讨都督,镇守涡阳。 | 0.540007 |
甲申,以田弘正检校司空。 | 七月初二,任命田弘正为检校司空。 | 甲申,以田弘正检校司空。 | 0.312897 |
王曰: 晋侯亡在外十九年,困日久矣,果得反国,险厄尽知之,能用其民,天之所开,不可当。 | 成王说: 晋侯在外逃亡十九年,受困的时间太久了,终于返回晋国。他因尝尽了艰难险阻,因此能善待他的百姓,上天庇佑他,他不可阻挡。 | 周王说: 晋侯流亡在外十九年,困难已极,一旦返国,一切险阻都已知,能用其民,这是天意所开,不可阻挡。 | 0.19515 |
以鼓乐送使者诣会同馆。 | 用鼓乐送使者到会同馆。 | 用鼓乐送使者去会合馆。 | 0.534826 |
功高太山,一旦弃之,自取族灭,富贵他人,何益哉! | 你的功劳象泰山一样高,忽然舍弃了它们,自取灭族,而让他人去享受富贵,这有什么好处呢! | 功业高过山,一旦被抛弃,就会自取灭亡,富贵是别人所给予的,又有什么用呢? | 0.051914 |
晋平公十四年,吴季札使晋,曰: 晋国之政卒归于韩、魏、赵矣。 | 晋平公十四年,吴国的季札出使晋国,他说: 晋国的政权最终要属于韩、魏、赵三家。 | 晋平公十四年,吴国季札派使者到晋国,说: 晋国的政事最后必然会归宿于韩、魏、赵三家。 | 0.555611 |
北翟四人,戴单于冠,貂鼠皮檐,双垂髻,红销金头绳,红罗销金抹额,诸色细摺袄子,蓝青生色云肩,红结子,红销金汗袴,系腰合钵,皂皮靴。 | 四个北方翟人,戴单于冠,貂鼠皮帽檐,一对下垂发髻,红色嵌金线的头绳,红色绫罗嵌金线的抹额,各种颜色的细褶袄子,蓝青色色彩鲜艳的云肩,红绪子,红色嵌金钱汗裤,系腰合钵,黑皮靴。 | 北翟四人,戴单于冠,貂鼠皮檐,双垂髻,红销金头绳,红罗销金抹额,诸色细褶袄子,蓝青生色云肩,红结子,红销金汗裤,系腰合钵,皂皮靴。 | 0.357256 |
二月癸未,行幸同泰寺,设四部大会,高祖升法座,发《金字摩诃波若经》题,讫于己丑。 | 二月癸未,前往同泰寺,举行四部大法会,直担登上法座,揭示《金字摩诃波若经》义理,直到己丑。 | 二月癸未,皇帝去到同泰寺,举行四大部的大会,高祖升座,发布《金字摩诃波若经》的题名,直到己丑。 | 0.48411 |
十二年,拜尚书左仆射,领司农卿。 | 大统十二年,他任尚书左仆射,领司农卿。 | 十二 年,被任命为尚书左仆射,同时担任司农卿。 | 0.316492 |
丙申,诏以六月六日天书再降日为天贶节。 | 二十二日,诏令以六月六日天书再降日为天贩节。 | 丙申,诏令以六月六日天书再降日为天贶节。 | 0.692007 |
至此涧上,众渴甚,来公有思水之色。恕独见一青鸟,于涧中乍飞乍止。 | 当地从春到夏连续干旱了很长时间,他们走到一个山涧上,众人感到口渴,都想喝一口水。崔恕独自看见一只青鸟一会飞起,一会落下。 | 到了这条涧上,大家都很渴,来公看到水色。只有我看见一只青鸟,在涧中时飞时停。 | 0.110123 |
诏临当出,权恚其爱道於己也,削除其名。 | 诏令正要颁布时,孙权忿恨吴范对自己吝惜占卜技巧,就在诏令里削掉了吴范的名字。 | 下诏要出城,因为王权恨王道爱他,就削除了他的名字。 | 0.080882 |
浚怒,以重币诱单于猗卢子右贤王日律孙,令攻疾陆眷,反为所破。 | 王浚发怒,用重金引诱单于猗卢的儿子右贤王曰律孙,令他攻打疾陆眷,反而被疾陆眷打败。 | 刘浚生气,用重金诱使单于的右贤王日律孙,让他攻打疾陆眷,结果被疾陆眷打败。 | 0.415897 |
上谓执政曰: 朕常恐因喜怒妄行赏罚,故欲公等极谏。 | 太宗对执政的大臣说: 朕常常担心由于个人的喜怒而妄加赏罚,所以希望你们极力行谏。 | 皇上对执政的大臣说: 我常常担心自己因为高兴或者生气就决定赏罚,所以我想你们一定要竭力进谏。 | 0.322238 |
其年虎暴,杀人甚众。 | 那年他的家乡虎患暴起,伤害了许多人。 | 那一年,虎暴,杀人很多。 | 0.017375 |
刘汜战败于瓜洲,命存中往京口,为守江计。 | 刘汜在瓜洲战败,朝廷命令杨存中前往京口,作为守江计。 | 刘汜在瓜洲战败,被派往京口,是为了守卫长江。 | 0.381304 |
遗令薄葬,布车一乘。 | 苏瑰遗嘱薄葬,仅要布车一乘。 | 遗令薄葬,布车一乘。 | 0.362698 |
弈给使张安,有勇力;弈豫戒之,俟约气下,安突前持其马鞚,因挟之而驰。 | 封奕左右的使者张安,勇气与力量俱佳,封奕事先对他作了布置,等到逄约气势低落时,张安突然冲上前去,抓住他的马缰,顺势挟持着他急驰而返。 | 棋给使张安,有勇气;棋豫警告他,等待他气力下降,张安突然前进抓住他的马鞍,于是两人一起飞驰。 | 0.140696 |
爲家诫,殷勤甚有条贯。 | 任窻撰有《家诫》,言辞殷切而很有条理。 | 他给家人写信,非常有条理。 | 0.134897 |
有带露花,则房敛而色泽。 | 假如是早上带露的花,那就应该花冠收拢、色泽鲜亮。 | 有带露的花,就显得更加新鲜。 | 0.146371 |
五年,秦拔我垣、蒲阳、衍。 | 五年,秦军攻下魏国的垣地、蒲阳、衍邑。 | 五年,秦军攻占我垣、蒲阳、衍三城。 | 0.460016 |
七年,徙封白马。 | 黄初七年,迁移封地为白马。 | 七年,被封为白马。 | 0.286174 |
公义曰: 刺史无德,不能使民无讼,岂可禁人在狱而安寝于家乎! | 辛公义说: 我作为刺史没有德行,不能使老百姓都和睦相处,不打官司,又怎么能把人拘禁在狱中而自己在家安然大睡? | 公义说:刺史没有德行,不能使百姓没有争端,怎么可以禁止犯人在狱中而自己在家中安息呢! | 0.353165 |
五年春正月辛巳朔,大赦。 | 五年春正月辛巳初一,大赦天下。 | 五年春天正月十五日,大赦。 | 0.133216 |
众皆叹异,遂送出境。 | 大家都非常惊异,于是就释放他,送他出境。 | 大家都很惊奇,于是就送出了国界。 | 0.193075 |
鸣鞭报时讫,通班赞各供事。 | 挥鞭报时,通班赞唱各自供奉事。 | 鸣鞭报时已结束,通班赞各供职。 | 0.260128 |
十一年,起为散骑常侍、卫尉卿。 | 十一年,复职担任散骑常侍、卫尉卿。 | 十一年,起任散骑常侍、卫尉卿。 | 0.700419 |
Subsets and Splits