lang
stringclasses
2 values
text
stringlengths
3
251
eng
She gave him the money.
jap
彼女は彼にその金をあげた。
eng
She gave him the money.
jap
彼女は彼にそのお金をあげました。
eng
She begged him not to go there.
jap
彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
eng
She bought him a sweater.
jap
彼女は彼にセーターを買ってやった。
eng
She made a new suit for him.
jap
彼女は彼にスーツを新調してやった。
eng
She made him a new suit.
jap
彼女は彼にスーツを新調してやった。
eng
She asked him to mail that letter.
jap
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
eng
She asked him to carry her bag.
jap
彼女は彼にかばんを運んでほしいと頼んだ。
eng
She made a delicious meal for him.
jap
彼女は彼においしい料理を作ってやった。
eng
She has done him many kindnesses.
jap
彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた。
eng
When did she promise to meet him?
jap
彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
eng
She met him three years ago.
jap
彼女は彼に3年前に会った。
eng
She warned him not to go alone.
jap
彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。
eng
She asked him to sit down.
jap
彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。
eng
She had something to talk over with him.
jap
彼女は彼と話があった。
eng
She tried to make friends with him.
jap
彼女は彼と友達になろうとした。
eng
She is as intelligent as he.
jap
彼女は彼と同じくらい頭がいい。
eng
She has broken with him.
jap
彼女は彼と絶交した。
eng
She is reluctant to marry him.
jap
彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
eng
I wonder if she will marry him.
jap
彼女は彼と結婚するのかなあ。
eng
She has been married to him for two years.
jap
彼女は彼と結婚して2年になる。
eng
She married him.
jap
彼女は彼と結婚した。
eng
She got married to him.
jap
彼女は彼と結婚した。
eng
She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him.
jap
彼女は彼と議論するといつも妥協する。
eng
Did she come with him?
jap
彼女は彼と一緒に来ましたか。
eng
She went to the park with him.
jap
彼女は彼と一緒に公園に行った。
eng
She looks happiest when she is with him.
jap
彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
eng
She told him once and for all that she would not go to the movies with him.
jap
彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。
eng
She enjoyed talking with him.
jap
彼女は彼とのおしゃべりを楽しんだ。
eng
She had no intention of quarrelling with him.
jap
彼女は彼とけんかをするつもりはなかった。
eng
She had no intention of quarreling with him.
jap
彼女は彼とけんかをするつもりはなかった。
eng
She didn't plan on having a fight with him.
jap
彼女は彼とけんかをするつもりはなかった。
eng
She disapproved of him coming.
jap
彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
eng
She cursed him for forgetting his promise.
jap
彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
eng
She cherishes the hope that he will return.
jap
彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
eng
She helped him in the belief that he was innocent.
jap
彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
eng
She presumes him to be innocent.
jap
彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
eng
She declared him to be dishonest.
jap
彼女は彼が不正直だと断言した。
eng
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
jap
彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
eng
She said he was sick in bed, which was not true.
jap
彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。
eng
She ignored the fact that he is ill.
jap
彼女は彼が病気であるという事実を無視した。
eng
She accused him of being inattentive to her.
jap
彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
eng
It had never occurred to her that he would be punished.
jap
彼女は彼が罰せられるとは考えもつかなかった。
eng
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
jap
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
eng
She expects him to show up on Saturday afternoon.
jap
彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
eng
She criticized him for being late.
jap
彼女は彼が遅刻したといって責めた。
eng
She was jealous when he talked to another girl.
jap
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
eng
She was jealous from him talking to another girl.
jap
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
eng
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.
jap
彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
eng
She was satisfied that he was honest.
jap
彼女は彼が正直であると納得した。