lang
stringclasses 2
values | text
stringlengths 3
251
|
---|---|
eng | She is getting up a new play. |
jap | 彼女は新しい芝居を企画中だ。 |
eng | She lost her new watch. |
jap | 彼女は新しい時計をなくした。 |
eng | She looked pleased with her new ring. |
jap | 彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。 |
eng | She went to Tokyo for the purpose of getting a new job. |
jap | 彼女は新しい仕事を得るために東京へ行った。 |
eng | She is quite satisfied with her new job. |
jap | 彼女は新しい仕事に満足している。 |
eng | She applied her mind to her new job. |
jap | 彼女は新しい仕事に専念した。 |
eng | She is quite satisfied with her new job. |
jap | 彼女は新しい仕事にすっかり満足している。 |
eng | She looked pleased with her new job. |
jap | 彼女は新しい仕事が気に入っているように見えます。 |
eng | She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings. |
jap | 彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。 |
eng | She walked slowly through the park to show off her new hairstyle. |
jap | 彼女は新しいヘアスタイルを見せびらかそうとして公園内をゆっくり歩いた。 |
eng | She got herself up in a new dress. |
jap | 彼女は新しいドレスを着てめかしこんだ。 |
eng | She looked happy in her new dress. |
jap | 彼女は新しいドレスを着てうれしそうだった。 |
eng | She tried on a new dress. |
jap | 彼女は新しいドレスを試着した。 |
eng | She wants a new dress badly. |
jap | 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 |
eng | She selected a hat to match her new dress. |
jap | 彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。 |
eng | She is pleased with her new dress. |
jap | 彼女は新しいドレスが気に入っています。 |
eng | She is curious to learn new things. |
jap | 彼女は新しいことを学びたがっている。 |
eng | She began to get the feel of her new office. |
jap | 彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。 |
eng | She turned around and smiled. |
jap | 彼女は振り向いてほほえんだ。 |
eng | She could not cope with anxiety. |
jap | 彼女は心労に打ち勝てなかった。 |
eng | She was so nervous she paced to and fro in the waiting room. |
jap | 彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。 |
eng | She is troubled with heart disease. |
jap | 彼女は心臓を病んでいる。 |
eng | She felt her heart beating fast. |
jap | 彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。 |
eng | She was ill with heart disease. |
jap | 彼女は心臓が悪かった。 |
eng | She felt her heart beat quickly. |
jap | 彼女は心臓がどきどきするのを感じました。 |
eng | She sang to her heart's content. |
jap | 彼女は心行くまで歌った。 |
eng | She sang her sweet song with feeling. |
jap | 彼女は心をこめて美しい歌を歌った。 |
eng | As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. |
jap | 彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。 |
eng | She has a kind heart. |
jap | 彼女は心の温かい人なんです。 |
eng | She has a gentle heart. |
jap | 彼女は心が優しい。 |
eng | She tried hard to clear her mind of doubts. |
jap | 彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。 |
eng | She has a tender heart. |
jap | 彼女は心がやさしい。 |
eng | She has an eye for the beautiful. |
jap | 彼女は審美眼を持っている。 |
eng | She put out the light before she went to bed. |
jap | 彼女は寝る前に明かりを消した。 |
eng | She used to pray before going to bed. |
jap | 彼女は寝る前に祈ったものだ。 |
eng | She slept off her hangover. |
jap | 彼女は寝て二日酔いを治した。 |
eng | She had gone to bed. |
jap | 彼女は寝てしまった。 |
eng | She is a reliable person. |
jap | 彼女は信頼できる人だ。 |
eng | She is someone you can trust. |
jap | 彼女は信頼できる人だ。 |
eng | She has a ring whose value is beyond belief. |
jap | 彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。 |
eng | She spread dishes on the table. |
jap | 彼女は食卓に料理を並べた。 |
eng | She removed the dishes from the table. |
jap | 彼女は食卓から皿を片づけた。 |
eng | She is on a diet. |
jap | 彼女は食事療法をしている。 |
eng | She ate her dinner. |
jap | 彼女は食事をした。 |
eng | She washed her dirty hands before the meal. |
jap | 彼女は食事の前に汚れた手を洗った。 |
eng | She cleared away the dishes from the table. |
jap | 彼女は食事の後片付けをした。 |
eng | She didn't mind doing the dishes. |
jap | 彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。 |
eng | She went out to buy some food. |
jap | 彼女は食べ物を買いに出ていった。 |
eng | She went out to buy some food. |
jap | 彼女は食べ物を買いに行った。 |
eng | She is very particular about her food. |
jap | 彼女は食べ物の好みがうるさい。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.