lang
stringclasses
2 values
text
stringlengths
3
251
eng
She is very particular about her food.
jap
彼女は食べ物には非常にやかましい。
eng
She is particular about food.
jap
彼女は食べ物にうるさい。
eng
She kept on talking while eating.
jap
彼女は食べながら話を続けた。
eng
She has fair skin and hair.
jap
彼女は色白金髪だ。
eng
She has a fair complexion.
jap
彼女は色白だ。
eng
She grows many kinds of flowers.
jap
彼女は色々な種類の花を育てている。
eng
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
jap
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
eng
She is dark-skinned.
jap
彼女は色が黒い。
eng
She was dismissed for loafing on the job.
jap
彼女は職務を怠ったため解雇された。
eng
She is connected with the Oda's by marriage.
jap
彼女は織田家と関係があるんです。
eng
She put new soil in the flower pot.
jap
彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
eng
She wore a plain blue dress.
jap
彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
eng
It took her a while to realize the situation.
jap
彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
eng
She will have it that the conditions are unfair.
jap
彼女は条件が不公平だと言い張る。
eng
She gave me advice as well as information.
jap
彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
eng
She gave me advice as well as information.
jap
彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
eng
She is able to grasp the situation.
jap
彼女は情勢を把握することができる。
eng
She is easily moved to emotion.
jap
彼女は情に流されやすい。
eng
She is accessible to pity.
jap
彼女は情にもろい。
eng
She is devoid of common sense.
jap
彼女は常識に欠けている。
eng
She made a point of complaining.
jap
彼女は常に不平ばかりを言っていた。
eng
She is always immune to criticism.
jap
彼女は常に批判に動じない。
eng
She always makes a fool of her husband.
jap
彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
eng
She is always troubled with a headache.
jap
彼女は常に頭痛で悩んでいる。
eng
She always sides with the weak.
jap
彼女は常に弱者に味方する。
eng
She always stands up for her convictions.
jap
彼女は常に自分の信念を弁護している。
eng
She is always out to make a buck.
jap
彼女は常に金儲けを目指しています。
eng
She wants to travel to Antarctica, of all places.
jap
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
eng
She was standing amid the ruins of the castle.
jap
彼女は城の廃墟の中にたたずんでいた。
eng
She is staying at a little hotel by the castle.
jap
彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
eng
She made an effort at joking but it fell quite flat.
jap
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
eng
She watched the passengers get off the bus.
jap
彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
eng
She's having an affair with her boss.
jap
彼女は上役と浮気をしている。
eng
She is prudish.
jap
彼女は上品ぶっている。
eng
She has an elegant manner.
jap
彼女は上品な態度をしています。
eng
She took off her coat.
jap
彼女は上着を脱いだ。
eng
She sewed a button on her coat.
jap
彼女は上着にボタンを縫い付けた。
eng
She sings well.
jap
彼女は上手に歌を歌う。
eng
She can sing and dance beautifully.
jap
彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。
eng
She can speak Spanish well.
jap
彼女は上手にスペイン語を話せます。
eng
She thinks of her boss as a father.
jap
彼女は上司を父のような人だと思っている。
eng
She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.
jap
彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。
eng
She cannot but laugh.
jap
彼女は笑わざるを得ない。
eng
She tried to smile in vain.
jap
彼女は笑おうとしたがだめだった。
eng
She has cute dimples when she smiles.
jap
彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
eng
Her adorable dimples appear when she laughs.
jap
彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
eng
She could not keep back a smile.
jap
彼女は笑いを抑えることができなかった。
eng
She couldn't hold back her laughter.
jap
彼女は笑いを抑えることができなかった。
eng
She couldn't help bursting into laughter.
jap
彼女は笑いをこらえられなかった。
eng
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.
jap
彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。