lang
stringclasses 2
values | text
stringlengths 3
251
|
---|---|
eng
|
She is our next best pianist after Mr Long.
|
jap
|
彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
|
eng
|
Now Marina was a romantic; she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
|
jap
|
彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
|
eng
|
She is absorbed in rock music.
|
jap
|
彼女はロックに夢中だ。
|
eng
|
She can speak Russian.
|
jap
|
彼女はロシア語が話せる。
|
eng
|
When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.
|
jap
|
彼女はロサンゼルスにいる間に少なくとも6回職を変えた。
|
eng
|
She answered with hardly a smile.
|
jap
|
彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
|
eng
|
She had only eaten a little before she left the table.
|
jap
|
彼女はろくに食べないで席を立った。
|
eng
|
She paid a visit to Laurie's house.
|
jap
|
彼女はローリの家を訪れた。
|
eng
|
She climbed a rope hand over hand.
|
jap
|
彼女はロープをたぐりながら登って行った。
|
eng
|
She took a strong hold on the rope.
|
jap
|
彼女はロープをしっかりと握った。
|
eng
|
She played cards with Roy.
|
jap
|
彼女はロイとトランプをした。
|
eng
|
Was she able to write a report?
|
jap
|
彼女はレポートを書くことができましたか。
|
eng
|
She made many mistakes in typing the report.
|
jap
|
彼女はレポートをタイプするのにたくさんの間違いをした。
|
eng
|
She is a very correct lady.
|
jap
|
彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
|
eng
|
She went out of the restaurant.
|
jap
|
彼女はレストランから出て行った。
|
eng
|
She gave me access to her records.
|
jap
|
彼女はレコードを聞いていいと言ってくれた。
|
eng
|
She was as thin as a rail.
|
jap
|
彼女はレールのように痩せていた。
|
eng
|
She cut the apple in half.
|
jap
|
彼女はリンゴを半分にきった。
|
eng
|
She watched the apple trees burst into blossom.
|
jap
|
彼女はりんごの木がいっせいに咲き出すのを見ました。
|
eng
|
She had a basket full of apples.
|
jap
|
彼女はりんごのいっぱい入った籠を持っていた。
|
eng
|
She had a basket full of apples.
|
jap
|
彼女はリンゴでいっぱいのかごをもっていた。
|
eng
|
She had a basket full of apples.
|
jap
|
彼女はりんごがいっぱい入ったかごを持っていた。
|
eng
|
She bound her hair with a ribbon.
|
jap
|
彼女はリボンで髪を束ねた。
|
eng
|
She started early in order to avoid the rush hour.
|
jap
|
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
|
eng
|
She started early in order to avoid the rush hour.
|
jap
|
彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
|
eng
|
She practices English conversation by listening to the radio.
|
jap
|
彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
|
eng
|
She turned off the radio.
|
jap
|
彼女はラジオを消した。
|
eng
|
She had a radio.
|
jap
|
彼女はラジオを持っていた。
|
eng
|
She turned down the radio.
|
jap
|
彼女はラジオの音を小さくした。
|
eng
|
She rode a camel.
|
jap
|
彼女はらくだに乗った。
|
eng
|
She relies on the lion.
|
jap
|
彼女はライオンを信頼している。
|
eng
|
She isn't used to sitting up late at night.
|
jap
|
彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
|
eng
|
She goes under the name of Yotchan.
|
jap
|
彼女はヨッチャンという名を使っている。
|
eng
|
She is often absent without leave.
|
jap
|
彼女はよく無断欠席をする。
|
eng
|
She would often play the piano after school.
|
jap
|
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
|
eng
|
She bore her sorrow well.
|
jap
|
彼女はよく悲しみに耐えた。
|
eng
|
She is often mistaken for her sister.
|
jap
|
彼女はよく彼女の妹と間違えられる。
|
eng
|
She is charming as well as diligent.
|
jap
|
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
|
eng
|
She works hard.
|
jap
|
彼女はよく働く。
|
eng
|
She was frequently late for school.
|
jap
|
彼女はよく学校に遅刻した。
|
eng
|
She was often late for school.
|
jap
|
彼女はよく学校に遅刻した。
|
eng
|
She would cite from the Bible.
|
jap
|
彼女はよく聖書から引用したものだ。
|
eng
|
She would often come late for school.
|
jap
|
彼女はよく授業に遅刻したものだった。
|
eng
|
She pretended to be hard of hearing.
|
jap
|
彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
|
eng
|
She would often play tricks on me.
|
jap
|
彼女はよく私にいたずらをしたものだった。
|
eng
|
She will often listen to records for hours.
|
jap
|
彼女はよく何時間もレコードを聞いている。
|
eng
|
She cannot be relied on because she often tells lies.
|
jap
|
彼女はよく嘘をつくので信頼できない。
|
eng
|
She talks a lot.
|
jap
|
彼女はよくしゃべる。
|
eng
|
She's a frequent visitor to this country.
|
jap
|
彼女はよくこの国を訪れます。
|
eng
|
She made a tour around Europe.
|
jap
|
彼女はヨーロッパを旅行した。
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.