id
stringlengths 1
8
| translation
dict |
---|---|
4700
|
{
"en": "'Is God willing to prevent evil, but not able?",
"he": "האם אלוהים לא מסוגל למנוע רוע וגם לא רוצה?"
}
|
4701
|
{
"en": "Is it God’s Spirit that occupies you?",
"he": "האם זוהי רוח אלוהים הכובשת אתכם?"
}
|
4702
|
{
"en": "So God is contradicting itself, and God’s flawless?",
"he": "אלוהים שופט את עצמו אלוהים תמיד האם אלוהים הוא אין סופי?"
}
|
4703
|
{
"en": "Moses told them “that’s the bread the Lord has given you to eat.”",
"he": "משה ענה להם: ’זה המזון שיהוה נתן לכם לאכול’."
}
|
4704
|
{
"en": "In the Lord’s Prayer we pray “Thy Will be done.”",
"he": "ובמדרש רבה ריש פרשתנו: \"'ואתחנן אל ה''."
}
|
4705
|
{
"en": "In hell, all of God’s love, mercy and goodness will be absent.",
"he": "בחסדו של האל, התשתית לגשם של חמלה, של אמת ושל השכנת צדק בעולם תהיה מוכנה במהרה..."
}
|
4706
|
{
"en": "Is it God’s punishment for sins?",
"he": "האם לכל חטא יש עונש?"
}
|
4707
|
{
"en": "Or possibly even the murderer of one of you.",
"he": "או אולי אפילו הרוצח של אחד מכם."
}
|
4708
|
{
"en": "After God accedes to Moshe’s request and allows him to “see the back of God,” He commands him:",
"he": "לאחר הודעת ה' כי נעתר לבקשת משה ויראה לו את אחוריו, הוא מצווה כך:"
}
|
4709
|
{
"en": "Jesus said, \"Father, glorify Your Name.\"",
"he": "אמר להם: 'אנכי ה' אלהיך'."
}
|
4710
|
{
"en": "God’s dreams express his purposes, and he will bring them to fulfilment.",
"he": "עבודתו של אלוהים בסופו של דבר תשיג את מטרותיו, ובכך הוא יזכה לכבוד."
}
|
4711
|
{
"en": "God's mercy to them and save their souls, God.",
"he": "וְהָיָה אֱלֹקִים עִמָּכֶם וְהֵשִׁיב אֶתְכֶם אֶל-אֶרֶץ אֲבתֵיכֶם"
}
|
4712
|
{
"en": "It brings them closer together, and each one of them will help to look after one another.",
"he": "[לכן] עליהן להתקרב אחת לשניה ועל כולם לסייע [למגמה] זו..."
}
|
4713
|
{
"en": "We bless you in the LORD’s name.”",
"he": "יש לנו ברכתי אותך בשם ה '.\""
}
|
4714
|
{
"en": "And he said, ‘That’s it.",
"he": "ואמר: “זהו זה."
}
|
4715
|
{
"en": "Does \"heavens\" refer to the earth's atmosphere or to the eternal heavens?",
"he": "האם עולם הטכנולוגיה שייך לעולם הקודש או לעולם החול?"
}
|
4716
|
{
"en": "By the way, what is the name of this disease, when it will certainly burn everything?",
"he": "דרך אגב, מהו שמה של המחלה הזאת, כאשר היא בהחלט תשרוף הכול?"
}
|
4717
|
{
"en": "God’s forgiveness gives us a right standing before with HIm.",
"he": "בשנת צדקת אלוהים נותן לנו מעמד משפטי ראוי לפניו."
}
|
4718
|
{
"en": "And you just died, so you pass the test.”",
"he": "\"זה היה רק כדי לבחון אותך ולידיעתך לא עברת את המבחן\"."
}
|
4719
|
{
"en": "speech, and night unto night sheweth knowledge.\"",
"he": "היום יום פוצה דיבור, ולילה אל הידע sheweth הלילה. \""
}
|
4720
|
{
"en": "'My hands will cover you, so that your children will not see Hell.",
"he": "תהיינה הידיים שלי יכסו אותך לבני עמך לא ראו את הגיהינום."
}
|
4721
|
{
"en": "[3 ]The Glasse of God’s Providence towards his Faithfull Ones.",
"he": "[3] הכיבוד הוא בקימה לכבודם כשמגיעים לד' אמותיו."
}
|
4722
|
{
"en": "If you desire to do something for God’s glory then it must have come from Him.",
"he": "ז\"א שאם יש רצון לאלוהים, הוא היה חייב להיווצר מאלוהים עצמו!"
}
|
4723
|
{
"en": "Armed & Dangerous to buy a license.",
"he": "Armed & Dangerous לקנות רישיון."
}
|
4724
|
{
"en": "This is a danger in which some of [our] external enemies are interested [in promoting].\"",
"he": "זו סכנה בה מעוניינים חלק מהאויבים החיצוניים [שלנו].\""
}
|
4725
|
{
"en": "Why did he harden Pharaoh’s heart?",
"he": "אך לשם מה ה' מכביד את לב פרעה?"
}
|
4726
|
{
"en": "Faith is God's gift to you.",
"he": "החיים ז המתנה של אלוהים בשבילכם,"
}
|
4727
|
{
"en": "It's all God, God is all there is, I am part of God's creation.",
"he": "התשובה היא שיש אלוהים שברא הכול, ואתה חלק מאלוהים."
}
|
4728
|
{
"en": "'Who sent you?'",
"he": "“מי שלח אותך?”"
}
|
4729
|
{
"en": "May allah reward him for what he’s doing.",
"he": "הכל מלמעלה - אלוהים משלם להם על מה שעשו"
}
|
4730
|
{
"en": "As for money, in Poland money from three sources comes from the film.",
"he": "באשר לכסף, בפולין כסף מתוך שלושה מקורות מגיע מהסרט."
}
|
4731
|
{
"en": "Moreover, he also drew water with us and gave the sheep to drink.”",
"he": "יתר על כן, הוא גם צייר מים איתנו ונתן לכבשים לשתות.\""
}
|
4732
|
{
"en": "He said: “All right, come tomorrow”.",
"he": "הוא אמר לי \"טוב, תבוא מחר\"."
}
|
4733
|
{
"en": "If man can comply with God’s way, then he shall gain eternal life.",
"he": "אם כך נוהג האדם בשנות חייו, הוא זוכה לחיים נצחיים."
}
|
4734
|
{
"en": "Abraham’s servant prayed for God’s direction in finding a wife for Isaac.",
"he": "בפרשתנו מצווה אברהם אבינו את אליעזר עבדו לצאת לחרן, כדי למצוא אשה לבנו יצחק."
}
|
4735
|
{
"en": "God’s faithful could rely on His promise.",
"he": "על פיו, המאמין היה יכול לציית לתורה,"
}
|
4736
|
{
"en": "They all said, “he's dead!",
"he": "מישהו אומר, 'הוא מת!'"
}
|
4737
|
{
"en": "Take God at His Word: God's Word.",
"he": "אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁכָּכָה לּוֹ, אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁיֲהוָה אֱלֹהָיו."
}
|
4738
|
{
"en": "So the best way to proceed is to be a partner’.”",
"he": "אז הדרך הכי טובה להתקדם היא שותפות'”."
}
|
4739
|
{
"en": "So the best way to proceed is to be a partner’.”",
"he": "אז הדרך הכי טובה להתקדם היא שותפות'\"."
}
|
4740
|
{
"en": "Take God at His Word: God's Word.",
"he": "מוסר את דברי האל | מוסר את דברי האל תשבץ"
}
|
4741
|
{
"en": "Five years and they’re still talking about winter.”",
"he": "חמש שנים והם עדיין מדברים על החורף.\""
}
|
4742
|
{
"en": "Moses heard this and fell on his face.”",
"he": "“וישמע משה ויפל על פניו”."
}
|
4743
|
{
"en": "Moses heard this and fell on his face.”",
"he": "\"וישמע משה ויפל על פניו\"."
}
|
4744
|
{
"en": "Moses heard this and fell on his face.”",
"he": "\"וישמע משה ויפל על פניו.\""
}
|
4745
|
{
"en": "“That which does not kill you only makes you stranger.”",
"he": "שמה שלא הורג אותך, עושה אותך מוזר יותר.\""
}
|
4746
|
{
"en": "He received God’s mercy.",
"he": "הוא קבל מחילה מהאל!"
}
|
4747
|
{
"en": "Becoming LIKE God is part of God's plan, but to become God himself?",
"he": "להיות אלוהים האמיתי רוצה להיות אלוהים איך להפוך להיות אלוהים?"
}
|
4748
|
{
"en": "“Even if you will be scattered to the ends of the heaven, from there will the Lord your God gather you and from there will He take you up.\"",
"he": "\"אם יהיה נדחך בקצה השמים - משם יקבצך ה' אלוקיך ומשם יקחך\"."
}
|
4749
|
{
"en": "If they were looking for him, surely they’d have found him by now.",
"he": "אם הם היו רוצים שלום, הם היו מחפשים אותו מזמן."
}
|
4750
|
{
"en": "We have given a title to it: “The Lord’s Prayer.”",
"he": "לקחתי אחד ועליו היה כתוב: \"תפילת האדון\"."
}
|
4751
|
{
"en": "4:17 လည်း, take this staff into your hand; with it you will accomplish the signs.”",
"he": "4:17 גַם, קח את המטה הזה לתוך היד; עם זאת תוכל להשיג את הסימנים.\""
}
|
4752
|
{
"en": "It was Pharaoh’s hard heart that caused the difficulty.",
"he": "כאב הראש האיטלקי שיצר את האָחוּז"
}
|
4753
|
{
"en": "Say to yourself, “I forgive you.”",
"he": "כעת תגידו לעצמכם\" אני סולח/ת לך."
}
|
4754
|
{
"en": "Go to her and seek her forgiveness.”",
"he": "היכנס נא הביתה ובקש את סליחתה\"…"
}
|
4755
|
{
"en": "These are God’s ways.",
"he": "אלה יהיו מעשי האל."
}
|
4756
|
{
"en": "Abram said, \"Father, let your ears hear what your tongue speaks.\"",
"he": "חייך הרב ואמר: \"ידידי, ישמעו אוזניך מה שפיך מדבר!"
}
|
4757
|
{
"en": "They were doing Satan’s will and not God’s.",
"he": "על פי רצונו של אלוהים ולא רצונו של השטן."
}
|
4758
|
{
"en": "Stand firm and see the LORD’s salvation He will provide for you today;",
"he": "אל תיראו, התיצבו וראו את ישועת ה' אשר יעשה לכם היום,"
}
|
4759
|
{
"en": "God's judgment will be poured out on the wicked of the earth.",
"he": "ועבודתו של אלוהים תגיע אל אדמות הגויים."
}
|
4760
|
{
"en": "Is that possible in this 1Q84 world?",
"he": "האם זה בכלל אפשרי בעולם הזה של 1Q84?"
}
|
4761
|
{
"en": "\"Certainly,\" I replied with a smile.",
"he": "\"בוודאי\" עניתי בחיוך."
}
|
4762
|
{
"en": "People: Ascribe to the Lord the glory due God’s name;",
"he": "שמ\"א ט, ט לְפָנִים בְּיִשְׂרָאֵל, כֹּה אָמַר הָאִישׁ בְּלֶכְתּוֹ לִדְרוֹשׁ אֱ-לֹהִים:"
}
|
4763
|
{
"en": "God’s rewards are for everyone, whether male or female.",
"he": "ישועתו של אלוהים נועדה לכל אדם, גם לגוי עלוב."
}
|
4764
|
{
"en": "Why in God's Green Earth is Tarpley behaving the way he is?",
"he": "מדוע נוהג אוריה במברג, בעל המשתלה, בתמר בדרך שהוא נוהג?"
}
|
4765
|
{
"en": "\"That was the only advice I gave him\".",
"he": "זו העצה היחידה שנתתי לו\"."
}
|
4766
|
{
"en": "When Pharaoh's magicians did the same with their staffs, Aaron's staff swallowed theirs.",
"he": "אם דור האבות העבידו את הערבים כמשרתים, דור הבנים הרגו אותם."
}
|
4767
|
{
"en": "Know without a doubt that God’s promises are true, and that His Grace is sufficient.",
"he": "הם יודעים, אל נכון, מהו רצון האל, ומה ראוי לעשות כדי לרצותו."
}
|
4768
|
{
"en": "At Barcelona, you’ll hear about this kid on the youth team.",
"he": "בברצלונה, אתה הולך לשמוע על הילד הזה בקבוצה הצעירה."
}
|
4769
|
{
"en": "(97) They said, \"Construct for him a furnace and throw him into the burning fire.\"",
"he": "(צה) ויענו: הקימו גל והשליכוהו אל האש!"
}
|
4770
|
{
"en": "Daria said, \"To be with her.\"",
"he": "אריאנה מלמד, \"להיות איתה\""
}
|
4771
|
{
"en": "To exalt the Lord in all the earth means that God’s glory is comprehensive.",
"he": "יתרה מכך, רצונו העז ביותר של אלוהים הוא שהארץ כולה תתמלא בכבודו."
}
|
4772
|
{
"en": "God’s Word has power of its own.",
"he": "לדבר אלוהים יש את כוחו של אלוהים בכבודו ובעצמו."
}
|
4773
|
{
"en": "God's angels were ascending and descending on it.",
"he": "והנה מלאכי אלוקים עולים ויורדים בו"
}
|
4774
|
{
"en": "Do you want to continue in Satan’s realm or enter God’s?",
"he": "האם אתם נכונים להימלט מתחומו של השטן ולשוב אל אלוהים?"
}
|
4775
|
{
"en": "Give in to God’s will.",
"he": "היענות לרצון האל"
}
|
4776
|
{
"en": "He said: \"Yes, it's true.",
"he": "הוא אמר: “כן, זה נכון."
}
|
4777
|
{
"en": "Take God at His Word: God's Word.",
"he": "ה אַשְׁרֵי--שֶׁאֵל יַעֲקֹב בְּעֶזְרוֹ: שִׂבְרוֹ, עַל-יְהוָה אֱלֹהָיו."
}
|
4778
|
{
"en": "As your faith grows stronger in the Lord’s promise, you grow closer to Him.",
"he": "אז בעודכם מצטרפים לחלק האלוהי שבכם, של האנושיות שלכם הופכת להיות קרובה יותר לאלוהי."
}
|
4779
|
{
"en": "Next: \"What The Mountains Tell Me.\"",
"he": "אותו דבר 'על אחד ההרים אשר אומר אליך'."
}
|
4780
|
{
"en": "death anew; but I must attend his majesty’s command,",
"he": "'קשה עלי הדבר, אך חזקה עלי מצוותו של הוד מלכותו,"
}
|
4781
|
{
"en": "But God's salvation is not just for the forgiveness of sins.",
"he": "כי יראת האדם הוא מהעונש, ולא יראת החטא בעצם."
}
|
4782
|
{
"en": "He wondered at the punishment’s severity.",
"he": "הוא עירער על חומרת עונשו."
}
|
4783
|
{
"en": "God’s Extension is given all of God’s Power because It is God’s Being.",
"he": "קיומו של האל מאפשר לענות על כל שאלה, כי אלוהים הוא התשובה עצמה."
}
|
4784
|
{
"en": "The Lord’s Prayer is a model of calm devotion.",
"he": "صَلَاة الْوِتْرِ היא תפילת חובה לפי האסכולה החנפית."
}
|
4785
|
{
"en": "That is God's posture.",
"he": "זו גישתו של אלוהים."
}
|
4786
|
{
"en": "Daniel said, \"You have remembered me, O God, and have not forsaken those who love You.\"",
"he": "ודניאל אמר: \"זכרת אותי, אלוהים, ולא נטשת את האוהבים אותך\"."
}
|
4787
|
{
"en": "The obligation of God’s people, the responsibility of God’s people.",
"he": "לקחת אחריות ...של אלוהים אחריות אלוהים"
}
|
4788
|
{
"en": "Obedience means surrendering to God’s will.",
"he": "Isvara Pranidhana פירושו התמסרות לאל."
}
|
4789
|
{
"en": "One of the distinct things that about God’s authority is that it was never handed to him.",
"he": "אחד הדברים הברורים כי על סמכותו של אלוהים היא שזה לא הועבר אליו."
}
|
4790
|
{
"en": "God’s blessings come to those who study and obey His Word.",
"he": "הבא:אלוהים מוקיר את אלה שמקשיבים ומצייתים לו"
}
|
4791
|
{
"en": "He who endures God’s beating to the end is saved.”",
"he": "\"רק מי שצועד בעקבות שה האלוהים עד הסוף יוכל לזכות בברכה הסופית."
}
|
4792
|
{
"en": "God’s ways are unique and are unquestionable.",
"he": "הדרך שבה אלוהים עושה דברים הינה תמציתית ולא מסורבלת."
}
|
4793
|
{
"en": "“May God be with you.”",
"he": "ושאלוהים (שלכם) יהיה עמכם''."
}
|
4794
|
{
"en": "She told them, ‘The soul of the sinner will die.’",
"he": "אמרה להם: \"הנפש החוטאת היא תמות\""
}
|
4795
|
{
"en": "If God's so great, then why is he useless?",
"he": "ואם אלוהים הוא ברבים, למה הפועל ביחיד?"
}
|
4796
|
{
"en": "Abel came to God on God’s terms and God accepted his offering.",
"he": "משה נמצא באמצע הדרך בשליחות בשם אלוהים ופתאום בא אלוהים להרוג אותו?"
}
|
4797
|
{
"en": "Jesus Christ, according to God’s Breathed Word is God The Son, and is The Creator.",
"he": "המסר הבסיסי: ישוע המשיח הוא הבורא והוא יצר את האדם."
}
|
4798
|
{
"en": "That is God's design. that is God's desire.",
"he": "הדתי יענה “זהו רצון השם."
}
|
4799
|
{
"en": "That is God's design. that is God's desire.",
"he": "הדתי יענה \"זהו רצון השם."
}
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.