id
stringlengths 6
19
| text
stringlengths 1
1.02k
| eng_text
stringlengths 1
1.02k
|
---|---|---|
eclr:6105 | ní mór don FSS cinneadh a dhéanamh , bunaithe ar an tuairisc , cibé an é cúram fadtéarmach i dteach altranais an rogha is oiriúnaí duit . | based on the report , the HSE must decide whether or not long-term nursing home care is the most appropriate option . |
eclr:6106 | cuirfear an cinneadh i scríbhinn chugat laistigh de dheich lá oibre . | once a decision is made , you will be notified in writing within 10 working days . |
eclr:6107 | gheobhaidh tú cóip den tuairisc agus de na cúiseanna leis an gcinneadh . | you will be given a copy of the report and the reasons for the decision . |
eclr:6108 | ní mór tú a mheasúnú mar dhuine a bhfuil cúram teach altranais de dhíth ort le bheith cáilithe do thacaíocht Stáit nó d ' Iasacht Teach altranais . | you must be assessed as needing nursing home care in order to be eligible for either State support or the Nursing Home Loan . |
eclr:6109 | féadfaidh an FSS úsáid a bhaint as an Measúnú ar Riachtanais chúram chun riachtanais eile sláinte nó pearsanta sóisialta a shainaithint . | the HSE may use the care needs Assessment to identify other health or personal social service needs . |
eclr:6110 | ach níl aon cheangal orthu de réir dlí na seirbhísí sainaitheanta a sholáthar . | however , there is no legal requirement for them to provide the services identified . |
eclr:6111 | measúnú Airgeadais | financial Assessment |
eclr:6112 | féachann an Measúnú Airgeadais ar do theacht isteach agus do shócmhainní chun an ranníocaíocht a bheidh le híoc agat i leith an chúraim a oibriú amach . | the Financial Assessment looks at your income and assets in order to work out what your contribution to care will be . |
eclr:6113 | íocfaidh an FSS iarmhéid an chostais chúraim . | the HSE will then pay the balance of your cost of care . |
eclr:6114 | mar shampla , má chosnaíonn do chúram € 1,000 sa tseachtain , agus más é € 300 do ranníocaíocht féin , íocfaidh an FSS an t-iarmhéid seachtainiúil de € 700 . | for example , if the cost of your care was € 1,000 and your weekly contribution was € 300 , the HSE will pay the weekly balance of € 700 . |
eclr:6115 | tacaíocht Stáit a thugann an FSS ar an íocaíocht seo . | this payment by the HSE is called State support . |
eclr:6116 | féachann an Measúnú Airgeadais ar gach teacht isteach agus sócmhainn dá bhfuil agat . | the Financial Assessment looks at all of your income and assets . |
eclr:6117 | más ball de lánúin thú , bunófar an measúnú ar leath de theacht isteach agus de shócmhainní na lánúine . | in the case of a member of a couple , the assessment will be based on half of the couple ’ s combined income and assets . |
eclr:6118 | teacht isteach agus sócmhainní | income and assets |
eclr:6119 | sócmhainn is ea réadmhaoin ábhartha nó saibhreas , lena n-áirítear réadmhaoin nó saibhreas lasmuigh den Stát . | an asset is any material property or wealth , including property or wealth outside of the State . |
eclr:6120 | roinntear sócmhainní in dhá chatagóir ar leith , sócmhainní airgid agus sócmhainní ábhartha . | assets are divided into two distinct categories , namely cash assets and relevant assets . |
eclr:6121 | áirítear ar shócmhainní airgid coigilteas , stoic , scaireanna agus urrúis . | cash assets include savings , stocks , shares and securities . |
eclr:6122 | áirítear ar shócmhainní ábhartha gach cineál réadmhaoine seachas sócmhainní airgid , mar shampla príomháit chónaithe an duine agus talamh . | relevant assets include all forms of property other than cash assets , for example a person ’ s principal residence or land . |
eclr:6123 | sa dá chás , féachfaidh an measúnú ar shócmhainní a choinnigh tú uait féin sna cúig bliana sula ndearna tú an t-iarratas . | in both cases , the assessment will also look at assets which you have deprived yourself of in the 5 years leading up to your application . |
eclr:6124 | ní chuirfidh an measúnú ar áireamh teacht isteach do ghaolta , ar nós teacht isteach do leanaí . | the assessment will not take into account the income of other relatives such as your children . |
eclr:6125 | do ranníocaíocht i leith cúraim | your contribution to care |
eclr:6126 | tar éis féachaint ar do theacht isteach agus ar do shócmhainní , oibreofar amach an ranníocaíocht a bheidh le híoc agat i leith do chúraim . | having looked at your income and assets , the Financial Assessment will work out your contribution to care . |
eclr:6127 | ranníocfaidh tú : | you will contribute : |
eclr:6128 | 80 % de do theacht isteach ( lúide na n-asbhaintí thíos ) agus | 80 % of your income ( less deductions below ) and |
eclr:6129 | 7.5 % de luach aon sócmhainní sa bhliain ( 5 % de na sócmhainní má rinneadh an t-iarratas roimh an 25 Iúil 2013 ) . | 7.5 % of the value of any assets per annum ( 5 % if the application was made before 25 July 2013 ) |
eclr:6130 | bíodh sin mar atá , ní áireofar an chéad € 36,000 de do shócmhainní , nó € 72,000 i gcás lánúine , sa Mheasúnú Airgeadais . | however , the first € 36,000 of your assets , or € 72,000 for a couple , will not be counted at all in the Financial Assessment . |
eclr:6131 | an Iasacht Teach altranais a thugtar air sin . | this is known as the Nursing Home Loan . |
eclr:6132 | gheobhaidh tú tuilleadh eolais mar gheall ar aisíoc na hiasachta Teach altranais sna ceisteanna coitianta mar gheall ar an Scéim Tacaíochta do Thithe altranais ( pdf ) | you can read more about the repayment of the Nursing Home Loan in the FAQs on the Nursing Homes Support Scheme ( pdf ) . |
eclr:6133 | ní áireofar do phríomháit chónaithe ar an mheasúnú airgeadais ach sna chéad trí bliana de do thréimhse cúraim . | your principal residence will only be included in the financial assessment for the first 3 years of your time in care . |
eclr:6134 | tugtar an 22.5 % nó ‘ an chaidhp trí bliana ’ air seo ( 15 % má rinneadh an t-iarratas roimh an 25 Iúil 2013 ) . | this is known as the 22.5 % or ‘ three-year cap ' ( the cap is 15 % for applications made before 25 July 2013 ) . |
eclr:6135 | ciallaíonn sé go n-íocfaidh tú ranníocaíocht de 7.5 % bunaithe ar do phríomháit chónaithe ar feadh trí bliana ar a mhéad is cuma cén tréimhse a chaithfidh tú i dteach altranais . | it means that you will pay a 7.5 % contribution based on your principal residence for a maximum of 3 years regardless of the length of time you spend in nursing home care . |
eclr:6136 | má roghnaíonn tú an Iasacht Teach altranais maidir le do phríomháit chónaithe , féadfaidh do chéile nó do pháirtí iarratas a dhéanamh ar shiarchur na hiasachta ar feadh a s ( h ) aoil . | if you opt for the Nursing Home Loan in respect of your principal residence , your spouse or partner can also apply to have the repayment of the Loan deferred for their lifetime |
eclr:6137 | má bhí tú i dteach altranais cheana féin ar feadh 3 bliana nuair a dhéanann tú iarratas ar an Scéim Tacaíochta do Thithe altranais , ní gá duit an 7.5 % a íoc ar do phríomháit chónaithe . | if you have already been in a nursing home for 3 years when you apply for the scheme , then you do not pay the 7.5 % on your principal residence . |
eclr:6138 | tar éis trí bliana , fiú má tá cúram fadtéarmach á fháil agat i gcónaí i dteach altranais , ní íocfaidh tú aon ranníocaíocht eile bunaithe ar do phríomháit chónaithe . | after 3 years , even if you are still getting long-term nursing home care , you will not pay any further contribution based on the principal residence . |
eclr:6139 | tá feidhm ag an ‘ uasteorainn trí bliana ’ seo is cuma cibé an roghnaíonn tú an Iasacht Teach altranais nó nach roghnaíonn . | this ‘ three-year cap ’ applies regardless of whether you choose to opt for the Nursing Home Loan or not . |
eclr:6140 | cuirfear gach sócmhainn eile san áireamh fad a bhíonn tú ag fáil cúraim fhadtéarmaigh . | all other assets will be taken into account for as long as you are in care . |
eclr:6141 | Leathnaítear an ‘ uasteorainn trí bliana ’ chuig feirmeacha agus gnóthais i gcásanna áirithe . | the ‘ three-year cap ’ also extends to farms and businesses in certain circumstances . |
eclr:6142 | Cuimsíonn an Measúnú Airgeadais roinnt cosaintí a chinnteoidh : | there are safeguards built in to the Financial Assessment which ensure that : |
eclr:6143 | nach n-íocfaidh duine ar bith níos mó ná costas iarbhír an chúraim | nobody will pay more than the actual cost of care |
eclr:6144 | go gcoimeádfaidh tú liúntas pearsanta de 20 % de do theacht isteach nó 20 % de uasráta an Phinsin Stáit ( Neamhranníocaíoch ) , cibé acu is mó . | you will keep a personal allowance of 20 % of your income or 20 % of the maximum rate of the State Pension ( Non-Contributory ) , whichever is the greater |
eclr:6145 | má tá céile nó páirtí sa bhaile agat , go bhfágfar 50 % de theacht isteach na lánúine nó uasráta an Phinsin Stáit ( Neamhranníocaíoch ) acu , cibé acu is mó . | if you have a spouse or partner remaining at home , they will be left with 50 % of the couple ’ s income or the maximum rate of the State Pension ( Non-Contributory ) , whichever is the greater |
eclr:6146 | sainítear lánúin mar lánúin phósta atá ag maireachtáil i bhfochair a chéile . | a couple is defined as a married couple who are living together . |
eclr:6147 | áirítear air chomh maith lánúin heitrighnéasach nó chomhghnéis atá ag maireachtáil i bhfochair a chéile ar feadh trí bliana ar a laghad . | it also includes a heterosexual or same-sex couple who are cohabiting as life partners for at least 3 years . |
eclr:6148 | Tábla achomair maidir le ranníocaíochtaí bliantúla 7.5 % bunaithe ar shócmhainní | summary table for 7.5 % yearly contribution re assets |
eclr:6149 | sócmhainn | asset |
eclr:6150 | rogha chun é a chur siar tuilleadh | option to further defer |
eclr:6151 | sócmhainn inmhuirir | otherwise no . |
eclr:6152 | Munarb amhlaidh , neamhbhainteach.Bainteach , más sócmhainn talamhbhunaithe í i Stát na hÉireann | yes , if they are a land-based asset in the Irish State . |
eclr:6153 | Neamhbhainteach | No |
eclr:6154 | Cáinioncam , ranníocaíochtaí árachais shóisialaigh agus tobhaigh a íocadh iarbhír | income tax , social insurance contributions and levies actually paid |
eclr:6155 | i gcás ina mbaineann an phríomháit chónaithe leis an duine , ús ar iasachtaí le haghaidh ceannach , deisiú nó feabhsú na príomháite cónaithe . | Where a person owns their principal residence , interest on loans for the purchase , repair or improvement of the principal residence |
eclr:6156 | íocaíochtaí cothabhála maidir le leanbh , céile nó iarchéile a rinneadh faoi chomhaontú idirscartha nó ordú cúirte . | maintenance payments in respect of a child , spouse or former spouse made under a separation agreement or a court order |
eclr:6157 | i gcás sócmhainní measúnaítear glanluach na sócmhainne , is é sin le rá , a luach lúide aon iasachtaí a tabhaíodh go sonrach chun an tsócmhainn a cheannach nó a fheabhsú . | in the case of assets the net value of the asset is assessed , that is , its value minus any borrowings incurred specifically for the purchase or improvement of the asset . |
eclr:6158 | cé leis a íoctar an ranníocaíocht ? | payment of your contribution |
eclr:6159 | Teach altranais Phoiblí : Íocann tú an ranníocaíocht mheasúnaithe leis an FSS . | public Nursing Home : you pay the assessed contribution to the HSE . |
eclr:6160 | Teach altranais Phríobháideach : Íocann tú an ranníocaíocht mheasúnaithe go díreach leis an teach altranais . | private Nursing Home : you pay the assessed contribution directly to the nursing home . |
eclr:6161 | Íocann an FSS iarmhéid an chostais chúraim leis an teach altranais príobháideach . | the HSE pays the balance of the cost of care to the private nursing home . |
eclr:6162 | ní íocfar tacaíocht airgeadais ach sa chás go meastar go n-oireann an teach altranais do do riachtanais . | financial support will only be paid where a nursing home is identified as being appropriate to your needs . |
eclr:6163 | daoine atá anois ina gcónaí i dtithe altranais | existing nursing home residents |
eclr:6164 | ní bheidh aon tionchar aige seo ort má bhí tú i dteach altranais poiblí nó i leaba chonartha FSS cheana féin i dteach altranais príobháideach sular thosaigh an Scéim Tacaíochta do Thithe altranais . | you will not be affected if you were already in a public nursing home or a HSE contract bed in a private nursing home before the Nursing Homes Support Scheme started . |
eclr:6165 | féadfaidh tú cur le do chúram ar an mbonn céanna faoi mar a rinne tú roimhe seo . | you can contribute to your care on the same basis as before . |
eclr:6166 | má bhí tú i dteach faofa altranais sular thosaigh an scéim , féadfaidh tú aistriú chuig an Scéim Tacaíochta do Thithe altranais nó do shocruithe reatha íocaíochta a choimeád . | if you were already in an approved private nursing home before the start of the scheme you can transfer to the Nursing Homes Support Scheme or keep your existing payment arrangements . |
eclr:6167 | má bhí tú i dteach faofa príobháideach altranais sular thosaigh an scéim , ní gá duit iarratas a dhéanamh ar mheasúnacht ar Riachtanais chúraim . | if you were in an approved private nursing home before the start of the scheme , you do not need to apply for a care needs Assessment . |
eclr:6168 | féadfaidh tú tús a chur leis an bpróiseas trí iarratas a dhéanamh ar an measúnacht Airgeadais . | you can commence the process by applying for the Financial Assessment . |
eclr:6169 | conas iarratas a dhéanamh | how to apply |
eclr:6170 | is féidir leat an fhoirm iarratais a chomhlánú tú féin , nó iarraidh ar dhuine éigin eile cabhrú leat í a chomhlánú . | you can fill in the application form yourself , or ask someone else to help to fill it in . |
eclr:6171 | má tá cumas meabhrach laghdaithe agat , is féidir le Duine sonraithe í a chomhlánú ar do shon . | if a person has reduced mental capacity , then a specified person can apply on their behalf . |
eclr:6172 | ag déanamh iarratais thar ceann duine éigin eile | applying on behalf of someone else |
eclr:6173 | Munar féidir leis an iarratasóir an t-iarratas a dhéanamh é / í féin , féadfaidh Duine sonraithe an t-iarratas a dhéanamh ar a s ( h ) on , i gcás Céimeanna 1 agus 2 den phróiseas iarratais . | if the applicant is not able to apply his / herself , a specified person can act on his / her behalf for steps 1 and 2 of the application process . |
eclr:6174 | ní féidir ach le hionadaí cúraim arna cheapadh ag cúirt gníomhú thar ceann iarratasóra i gcás na hiasachta Teach altranais . | only a court appointed care Representative can act on the applicant ’ s behalf for the Nursing Home Loan . |
eclr:6175 | tar éis duit an fhoirm iarratais a sheoladh isteach | after you send in the application form |
eclr:6176 | féadfaidh tú aon teach altranais ar an liosta a roghnú faoi réir na gcoinníollacha seo a leanas : | you may choose any nursing home from the list subject to the following conditions : |
eclr:6177 | ní mór go mbeadh áit ag an teach altranais duit , agus | the home must have a place for you . |
eclr:6178 | ní mór don teach altranais a bheith oiriúnach chun freastal do do riachtanais . | the home must be able to cater for your particular needs . |
eclr:6179 | beidh ar an teach altranais measúnú a dhéanamh féachaint an bhfreastalóidh sé do na riachtanais atá agat . | the nursing home will have to carry out an assessment to determine whether it can meet your particular needs . |
eclr:6180 | ní bheidh aon bhaint idir an rogha a dhéanfaidh tú i measc tithe altranais agus leibhéal do ranníocaíochta i leith do chúraim . | your choice of nursing home is not connected in any way to the level of your contribution to care . |
eclr:6181 | íocaíocht ag FSS | payment by the HSE |
eclr:6182 | fuair daoine a rinne iarratas roimh an 1 Deireadh Fómhair 2011 an íocaíocht ó dháta an iarratais nó ó dháta an cheada isteach chuig an teach altranais , pé ceann ba dhéanaí . | ( people who applied before 1 October 2011 received the payment from the date of application or the date of admission to the nursing home whichever was the later . ) |
eclr:6183 | an tslí le do ranníocaíocht a íoc | paying your contribution |
eclr:6184 | má roghnaíonn tú teach altranais poiblí nó deonach , íocfaidh tú do ranníocaíocht leis an FSS nó leis an teach altranais dheonach faoi mar is cuí gach seachtain agus íocfaidh an Stát an t-iarmhéid ar do shon . | if you select a public or voluntary nursing home , you will pay your contribution to the HSE or voluntary nursing home as appropriate each week and the State will pay the balance on your behalf . |
eclr:6185 | má roghnaíonn tú teach altranais príobháideach , íocfaidh tú an ranníocaíocht chuig an soláthraí teach altranais gach seachtain agus íocfaidh an Stát an t-iarmhéid ar do shon . | if you select an approved private nursing home , you will pay your contribution to the nursing home provider each week and the State will pay the balance on your behalf . |
eclr:6186 | cá háit a ndéanfaidh mé iarratas | Where to apply |
eclr:6187 | is féidir foirm iarratais ( pdf ) a íoslódáil . | you can download an application form ( pdf ) . |
eclr:6188 | tá foirmeacha iarratais ar fáil chomh maith i ngach suíomh cúraim shláinte i do cheantar , agus an Oifig Sláinte Áitiúil agus ospidéil san áireamh . | they are also available from any health care setting in your area including your Local Health Office and hospitals . |
eclr:6189 | gheobhaidh tú tuilleadh eolais mar gheall ar an scéim ar láithreán gréasáin na Roinne Sláinte : | you can find out more about the scheme from the Department of Health or HSE websites : |
eclr:6190 | Achomhairc agus athbhreithniú | appeals and reviews |
eclr:6191 | Achomhairc : | appeals : |
eclr:6192 | cuirfidh an FSS scéala chugat mar gheall ar an bpróiseas achomhairc mar aon le sonraí d ' Oifig Achomhairc áitiúil nuair a scríobhann sé chugat le toradh an mheasúnaithe ar Riachtanais chúraim agus an mheasúnaithe Airgeadais . | the HSE will inform you of the appeals process and provide details of your local Appeals Office when it writes to you to inform you of the outcome of your care needs and Financial assessments . |
eclr:6193 | mar shampla , má fuair an Measúnú ar Riachtanais chúraim nach raibh cúram fadtéarmach i dteach altranais de dhíth ort , féadfaidh tú an cinneadh sin a achomharc chuig an Oifig Achomhairc áitiúil . | if , for example , your care needs Assessment found that you did not need long-term nursing home care you can appeal the decision to your local Appeals Office . |
eclr:6194 | athbhreithniú : | reviews : |
eclr:6195 | is féidir aon Mheasúnú ar Riachtanais chúraim a athbhreithniú tar éis tréimhse sé mhí nó níos luaithe más amhlaidh : | any care needs Assessment can be reviewed six months after a previous assessment or earlier if either : |
eclr:6196 | go bhfuil an FSS sásta go bhfuil athrú ábhartha ar do shláinte nó ar do chúinsí nó | the HSE is satisfied that there has been a material change in your health or circumstances or |
eclr:6197 | má deir lia-chleachtóir cláraithe , ina t ( h ) uairim , go bhfuil athrú ábhartha ar do shláinte nó ar do chúinsí ó rinneadh an measúnú is déanaí ar do riachtanais chúraim . | a registered medical practitioner states that in his / her opinion there has been a material change in your health or circumstances since your most recent care needs assessment |
eclr:6198 | déanann an Oifig Tacaíochta do Thithe altranais áitiúil an t-athbhreithniú agus ba cheart duit teagmháil a dhéanamh leo má theastaíonn uait go ndéanfaí athbhreithniú ar do Mheasúnú ar Riachtanais chúraim nó ar do Mheasúnú Airgeadais . | reviews are carried out by your local Nursing Home Support Office and you should contact them if you want to have your care needs or Financial Assessment reviewed . |
eclr:6199 | nuair a bheidh cinneadh déanta ag an FSS maidir le hathbhreithniú , cuirfear an cinneadh in iúl duit mar aon leis na cúiseanna leis an gcinneadh , i scríbhinn , laistigh de dheich lá oibre . | once the HSE has made a decision regarding the review , you will be notified of the decision and the reasons for the decision , in writing , within 10 working days . |
eclr:6200 | tuilleadh eolais | further information |
eclr:6201 | ról an Duine Shainithe | role of the specified person |
eclr:6202 | is éard is duine sainithe : | a specified person is : |
eclr:6203 | A. Más coimircí cúirte thú , do Choiste | A. If you are a ward of court , your Committee |
eclr:6204 | B. Duine a cheaptar faoi chumhacht sheasmhach bhailí chláraithe aturnae nach bhfuil srian air / uirthi ó iarratas a dhéanamh ar an scéim | B. A person appointed under a valid , registered enduring power of Attorney who is not restricted from applying for the scheme |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.