id
stringlengths
6
19
text
stringlengths
1
1.02k
eng_text
stringlengths
1
1.02k
eclr:6205
C. Ionadaí cúraim arna cheapadh faoin Acht fán Scéim um thacaíocht Tithe banaltrais , 2009
C. A care Representative appointed under the Nursing Homes Support Scheme Act 2009
eclr:6206
D. do chéile nó do pháirtnéir
D. Your spouse or partner ,
eclr:6207
E. gaol leat atá 18 mbliana d ’ aois nó níos sine
E. A relative of yours who is 18 years of age or over
eclr:6208
F. ‘ Neaschara ’ arna cheapadh ag cúirt
F. A ‘ next friend ’ appointed by a court
eclr:6209
G. D ’ ionadaí dlí , nó
G. Your legal representative , or
eclr:6210
H. Liachleachtóir , altra nó oibrí sóisialta cláraithe .
H. A registered medical practitioner , Nurse or social worker .
eclr:6211
déantar céadtosaíocht de na daoine a liostaítear ó A go C thuas tharstu siúd ó D go H. Ciallaíonn seo go bhfuil an ceart acu feidhmiú mar dhuine sainithe chun tosaigh ar na catagóirí eile .
the people listed at A-C have first priority over those listed at D-H.This means that they have the right to act as a specified person Ahead of the other categories .
eclr:6212
féadfaidh na daoine a liostaítear ó A go C , áfach , toiliú a thabhairt i scríbhinn do dhuine ag a bhfuil tosaíocht níos lú chun feidhmiú mar an duine sainithe .
however , the people listed at A-C may consent in writing to a person with lesser priority acting as the specified person .
eclr:6213
iasacht Teach altranais
nursing Home Loan
eclr:6214
sa chás go n-áirítear le do shócmhainní talamh agus réadmhaoin , féadtar an ranníocaíocht 5 % bunaithe orthu seo a iarchur go dtí an tráth tar éis do bháis .
Where your assets include land and property , the contribution based on these may be deferred until after your death .
eclr:6215
má dhéantar tú a fhaomhadh don Iasacht Teach altranais , íocfaidh FSS an t-airgead leis an teach altranais ar do shon agus baileofar é i ndiaidh do bháis .
if you are approved for the Nursing Home Loan , the HSE will pay the money to the nursing home on your behalf and it will be collected after your death .
eclr:6216
faoi chúinsí áirithe , féadtar an íocaíocht a iarchur ar feadh tréimhse níos faide , mar shampla , má tá céile nó páirtnéir nó d ’ iarchúramóir fós ina gcónaí i do phríomháit chónaithe .
in certain circumstances the payment may be deferred for a longer period , for example , if a spouse or partner or your former carer is still living in your principal private residence .
eclr:6217
féadfaidh tú iarratas a dhéanamh ar an Iasacht nuair a dhéanann tú iarratas den chéad uair ar an Scéim Tacaíochta do Thithe altranais nó ag an tráth fad a bhíonn cónaí ort sa teach altranais .
you can apply for the Loan when you first apply for the Nursing Homes Support Scheme or at any stage while resident in the nursing home .
eclr:6218
d ’ fhonn iarratas a dhéanamh ar an Iasacht Teach altranais , ní mór duit toiliú i scríbhinn a chur ar fáil go ndéanfar Ordú muirir a chlárú i leith do shócmhainní .
in order to apply for the Nursing Home Loan you must provide written consent to having a charging Order registered against your asset .
eclr:6219
más duine lánúine thú , ní mór do do chéile / pháirtnéir toiliú i scríbhinn a chur ar fáil chomh maith .
if you are part of a couple , your spouse / partner must also provide written consent .
eclr:6220
saghas simplí de mhorgáiste atá i gceist leis an Ordú muirir a chuireann an t-airgead a thugann FSS ar iasacht faoi urrús .
the charging Order is a simple type of mortgage which secures the money loaned by the HSE .
eclr:6221
faoi réir do thoilithe , tá FSS freagrach as an Ordú muirir a dhéanamh , é a chlárú i leith do shócmhainní agus íocaíochtaí Iasacht Teach altranais a dhéanamh ar do shon .
subject to your consent , the HSE is responsible for making the charging Order , registering it against your asset and making Nursing Home Loan payments on your behalf .
eclr:6222
ní bheidh gá duit aon rud a dhéanamh ( cé gur seans go mbeidh ar FSS dul i dteagmháil leat chun an fhaisnéis i d ’ iarratas a sheiceáil ) .
you will not need to do anything ( although the HSE may need to check with you about the information in your application ) .
eclr:6223
mura mbíonn sé de chumas ar dhuine toiliú a thabhairt don Iasacht Teach altranais agus don Ordú muirir , beidh gá le hionadaí cúraim a cheapadh chun feidhmiú ar a s ( h ) on .
if a person does not have the capacity to consent to the Nursing Home Loan and the charging Order , a care Representative will need to be appointed to act on his / her behalf .
eclr:6224
leagtar amach sa reachtaíocht atá mar bhonn agus taca leis an Scéim amfhrámaí sonracha chun an iasacht a aisíoc ( ag brath ar céard ba chúis leis an aisíocaíocht ) .
the legislation underpinning the Scheme sets out specific timeframes for repayment of the loan ( depending on what has caused the repayment to arise ) .
eclr:6225
cuireann na Coimisinéirí Ioncaim daoine ar an eolas , roimh na spriocdhátaí , gur gá dóibh íocaíocht a dhéanamh in am trátha d ’ fhonn íocaíocht úis a sheachaint .
the Revenue Commissioners notify people in advance of the deadlines of the need to pay on time so as to avoid paying interest
eclr:6226
ionadaí cúraim
care Representative
eclr:6227
ní theastaíonn Ionadaí cúraim ach amháin nuair a bhíonn cumas laghdaithe ag duine chun cinntí áirithe a dhéanamh ( is é sin , cumas laghdaithe meabhrach ) agus gur mian leo iarratas a dhéanamh ar an Iasacht Teach altranais .
a care Representative is only required where a person has reduced capacity to make certain decisions ( that is , diminished mental capacity ) and wishes to apply for the Nursing Home Loan .
eclr:6228
Ceapann an Chúirt Chuarda an tIonadaí cúraim .
the care Representative is appointed by the Circuit Court .
eclr:6229
is é an ról atá acu feidhmiú ar son an duine i dtaca leis an Scéim Tacaíochta do Thithe altranais agus go háirithe maidir leis an Iasacht Teach altranais .
their role is to act on behalf of the person in respect of the Nursing Homes Support Scheme and especially in respect of the Nursing Home Loan .
eclr:6230
ina theannta sin , féadfaidh siad feidhmiú ar son an duine maidir le hiarratas a dhéanamh ar iarratas ar Mheasúnú ar Riachtanais chúraim , tacaíocht Stáit , nó aon ábhar eile lena mbaineann an scéim .
they can also act on behalf of the person in relation to making an application for a care needs Assessment , State support , or any other matter relating to the scheme .
eclr:6231
leagtar amach thíos an liosta daoine ar féidir leo bheith ina nIonadaí cúraim .
the list of people who can apply to be a care Representative is set out below .
eclr:6232
cruthúnas i leith cumas laghdaithe meabhrach
proof of diminished mental capacity
eclr:6233
meastar go bhfuil cumas laghdaithe meabhrach ag duine má , maidir le cinneadh ar iarratas a dhéanamh ar an Iasacht Teach altranais agus toiliú a thabhairt don Ordú muirir , ní féidir leis nó léi :
a person is considered to be of diminished mental capacity if , in relation to a decision on applying for the Nursing Home Loan and consenting to the charging Order , he or she is unable :
eclr:6234
A. An fhaisnéis lena mbaineann an cinneadh a thuiscint
A. To understand the information relevant to the decision
eclr:6235
B. An fhaisnéis sin a choinneáil
B. To retain that information
eclr:6236
C. An fhaisnéis sin a úsáid nó a bhreithniú mar chuid de phróiseas déanta an chinnidh , nó
C. To use or weigh that information as part of the process of making the decision , or
eclr:6237
D. Chun a c ( h ) inneadh a chur in iúl ( cibé acu trí labhairt , teanga chomharthaíochta , cumarsáid a dhéanamh trí thríú páirtí nó trí aon bhealaí eile ) .
D. To communicate his or her decision ( whether by talking , using sign language , communicating through a third party or any other means ) .
eclr:6238
teastaíonn dhá thuarascáil ó bheirt liachleachtóirí cláraithe ar leith ón gcúirt mar fhianaise go bhfuil cumas laghdaithe meabhrach ag duine .
two reports from two separate registered medical practitioners are required by the court as evidence that a person is of diminished mental capacity .
eclr:6239
daoine ar féidir leo iarratas a dhéanamh lena gceapadh mar Ionadaí cúraim
persons who can apply for appointment as a care Representative
eclr:6240
féadfaidh na daoine a leanas , in ord tosaíochta , iarratas a dhéanamh go gceapfar iad mar Ionadaí cúraim a luaithe a bhíonn siad 18 mbliana d ’ aois nó níos sine :
the following persons , in order of priority , may apply to be appointed as a care Representative once they are 18 years of age or over :
eclr:6241
do chéile / páirtnéir
your spouse / partner
eclr:6242
do neacht nó do nia
your niece or nephew
eclr:6243
do gharmhac / ghariníon
your grandchild
eclr:6244
d ’ aintín nó d ’ uncail
your aunt or uncle
eclr:6245
an nós imeachta um cheapachán mar Ionadaí cúraim
procedure for appointment as a care Representative
eclr:6246
ní gá duit ionadaíocht dhlíthiúil a fháil go gceapfar thú mar Ionadaí cúraim .
you do not need to obtain legal representation in order to be appointed as a care Representative .
eclr:6247
is féidir le haon duine ar mian leo comhairle / ionadaíocht dlí a lorg amhlaidh a dhéanamh , áfach .
however , anyone who wishes to seek legal advice / representation is free to do so .
eclr:6248
díolúintí leis an gceanglas lena mbaineann ceapachán mar Ionadaí cúraim
exemptions to requirement for appointment as a care Representative
eclr:6249
ní theastaíonn Ionadaí cúraim chun iarratas a dhéanamh ar an Iasacht Teach altranais in aon cheann de na cásanna a leanas :
a care Representative is not needed in order to apply for the Nursing Home Loan in any of the following cases :
eclr:6250
sa chás go bhfuil ag an iarratasóir lánchumas mheabhrach
Where the applicant is of full mental capacity
eclr:6251
sa chás gur coimircí Cúirte an t-iarratasóir ( féadfaidh Coiste an iarratasóra iarratas a dhéanamh sna cásanna sin , tar éis gur údaraigh Uachtarán na hArd-Chúirte é / í chun amhlaidh a dhéanamh )
Where the applicant is a ward of Court ( in such cases the Committee of the applicant may apply where he / she has been authorised to do so by the President of the High Court )
eclr:6252
sa chás go gceaptar duine faoi chumhacht sheasmhacht bhailí chláraithe aturnae chun feidhmiú ar son an iarratasóra agus nach bhfuil srian air / uirthi ag téarmaí chumhacht an aturnae ó iarratas a dhéanamh ar an Iasacht Teach altranais
Where a person is appointed under a valid , registered enduring power of Attorney to act on behalf of the applicant and is not restricted by the terms of the power of Attorney from applying for the Nursing Home Loan
eclr:6253
sa chás go bhfuil duine eile ceadaithe ag an dlí chun feidhmiú ar son an iarratasóra .
Where another person is already permitted by law to act on behalf of the applicant
eclr:6254
téigh i dteagmháil linn
contact us
eclr:6255
deontas oiriúnaithe Tithe do Dhaoine faoi Mhíchumas
Housing Adaptation Grant for People with a Disability
eclr:6256
tá deontas oiriúnaithe tithe ar fáil nuair atá athruithe riachtanacha le déanamh ar theach , chun é a oiriúnú ó thaobh cónaithe do dhuine faoi mhíchumas fisiciúil , céadfach nó meabhrach nó le fadhb sláinte intinne .
a housing adaptation grant is available where changes need to be made to a home to make it suitable for a person with a physical , sensory or intellectual disability or mental health difficulty to live in .
eclr:6257
i gcásanna áirithe , bíonn soláthar teasa san áireamh faoi choinníollacha áirithe amháin .
in some cases , the provision of heating can be included , but only under certain conditions .
eclr:6258
is féidir leat iarratas a dhéanamh ar an Scéim Deontas Áiseanna Soghluaisteachta ina ionad mura bhfuil i gceist ach mionobair , ach caithfidh tú an tástáil mhaoine a shásamh mar sin féin .
if you only require minor work , you can apply for the means-tested mobility aids Grant Scheme instead .
eclr:6259
rialacha
rules
eclr:6260
Tithíocht úinéir-áitithe
Owner-occupied housing
eclr:6261
cóiríocht atá ar cíos go príobháideach ( is féidir le fad do thionóntachta tionchar a bheith aige ar fhaomhadh a fháil ar an deontas )
private Rented accommodation ( the duration of your tenancy can affect grant approval )
eclr:6262
cóiríocht atá curtha ar fáil faoi na scéimeanna tithíochta deonacha an Scéim Tacaíochta Caipitil agus an Scéim um fhóirdheontais Cíosa
accommodation provided under the voluntary housing Capital Assistance and Rental subsidy schemes
eclr:6263
cóiríocht atá áitithe ag daoine atá ina gcónaí in árais chomhchoiteanna
accommodation occupied by persons living in communal residences
eclr:6264
tabharfar tús áite do do iarratas bunaithe ar riachtanas leighis .
your application will be prioritised based on medical need .
eclr:6265
tá 3 leibhéal tosaíochta ann :
there are 3 priority levels :
eclr:6266
tosaíocht 3 : duine atá neamhspleách ach a bhfuil áiseanna speisialta de dhíth orthu lena c ( h ) aighdeán maireachtála a fheabhsú , seomra leapa nó spás maireachtála ar leith .
priority 3 : a person who is independent but requires special facilities to improve the quality of life , for example , separate bedroom or living space .
eclr:6267
nuair a fhaigheann an t-údarás áitiúil d ' iarratas , is féidir go n-iarrfadh sé measúnú ó Theiripeoir Saothair ( TS ) .
an occupational therapist 's ( OT ) assessment will be required .
eclr:6268
Tástáil mhaoine
means test
eclr:6269
ciallaíonn sé seo go ndéantar measúnú ar d ' ioncam teaghlaigh iomlán chun a fháil amach an bhfuil tú incháilithe don deontas , agus má tá , ag cén leibhéal cabhrach .
your total household income is assessed to find out if you qualify for the grant and the amount payable .
eclr:6270
is éard is ioncam teaghlaigh ann ná :
household income is :
eclr:6271
ollioncam bliantúil an úinéara réadmhaoine ( an tionónta i gcás áitreabh príobháideach ar cíos ) agus an céile / páirtí sa bhliain cíosa roimhe sin .
property owner 's ( or tenant 's , in the case of private renting ) and spouse 's / partner 's annual gross income in the previous tax year
eclr:6272
ní thógtar an méid seo a leanas san áireamh nuair atá ioncam do theaghlaigh á ríomh :
the following is not taken into account when calculating your household income :
eclr:6273
€ 5,000 do gach duine den teaghlach atá faoi 18 bliana d ' aois
€ 5,000 for each member of the household aged up to 18 years
eclr:6274
€ 5,000 do gach duine den teaghlach atá idir 18 agus 23 bliana d ' aois agus atá in oideachas lánaimseartha nó ar phrintíseacht FÁS
€ 5,000 for each member of the household aged between 18 and 23 years and in full-time education or on a SOLAS apprenticeship
eclr:6275
€ 5,000 sa chás go bhfuil cúram lánaimseartha á chur ar fáil ag duine muinteartha don té atá faoi mhíchumas a bhfuil an deontas á sholáthar dó
€ 5,000 where the person with a disability ( in respect of whom the grant is applied for ) is being cared by a relative on a full-time basis
eclr:6276
tús a chur leis an obair chun do theach a oiriúnú
starting the work to adapt your home
eclr:6277
ní íocfar an deontas má thosaítear ar an obair sula ndéantar an deontas a fhaomhadh .
the grant will not be paid if you start work before the grant is approved .
eclr:6278
beifear ag súil go gcuirfear tús leis an obair taobh istigh de 6 mhí tar éis duit faomhadh a fháil don deontas .
however , it is expected that the work will start within 6 months of your grant approval .
eclr:6279
Rataí
rates
eclr:6280
tabharfar tús áite do dhaoine bunaithe ar chúiseanna leighis .
priority will be given to people on medical grounds .
eclr:6281
má tá d ' ioncam teaghlaigh níos lú ná € 30,000 , d ' fhéadfá a bheith incháilithe do 95 % de chostas na n-oibreacha ( suas go dtí an uasdheontas de € 30,000 ) .
if your household income is less than € 30,000 you may qualify for 95 % of the cost of the works ( up to the maximum grant amount of € 30,000 ) .
eclr:6282
murar féidir leat iasacht a fháil ó bhanc nó cumann foirgníochta leis na costais nach gclúdaíonn an deontas a íoc , d ' fhéadfá iarratas a dhéanamh ar iasacht feabhsaithe tí an údaráis áitiúil .
if you are unable to get a loan from a bank or building society to pay for the costs not covered by the grant , you may be able to get a local authority home improvement loan .
eclr:6283
má tá do theach tógtha le níos lú ná bliain amháin , ní bheidh méid an deontais níos mó ná € 14,500 go ginearálta .
if your house is less than 12 months old the grant will generally not exceed € 14,500 .
eclr:6284
más tionónta údaráis áitiúil tú , clúdóidh an t-údarás áitiúil costas iomlán na n-oibreacha .
if you are a local authority tenant , the local authority will meet the entire cost of the works .
eclr:6285
ioncam bliantúil teaghlaigh uasta
maximum yearly household income
eclr:6286
cá háit a ndéanfaidh mé iarratas
Where to apply
eclr:6287
ba chóir duit teagmháil a dhéanamh le Rannóg Tithíochta d ' údarás áitiúil chun tuilleadh eolais a fháil .
you should contact the Housing Department of your local authority for further information and an application form .
eclr:6288
téigh i dteagmháil linn
contact us
eclr:6289
iarratas a dhéanamh ar thithe údaráis áitiúil
applying for local authority housing
eclr:6290
is iad na húdaráis áitiúla nó ‘ údaráis tithíochta ’ is mó a chuireann tithíocht shóisialta ar fáil do dhaoine a dteastaíonn tithe uathu ach nach bhfuil sé d ’ acmhainn acu a gcuid tithe féin a cheannach .
local authorities are the main providers of social housing or ‘ housing authorities ’ for people who cannot afford to buy their own homes .
eclr:6291
cuirtear tithíocht údaráis áitiúil ar fáil do dhaoine de réir incháilitheachta agus riachtanas .
local authority housing is allocated according to eligibility and need .
eclr:6292
tá cíosanna bunaithe ar chumas an teaghlaigh chun íoc .
Rents are based on the household ’ s ability to pay .
eclr:6293
cuireann cumainn tithíochta ( ar a dtugtar ‘ tithíocht dheonach ’ nó ‘ cumainn tithíochta dheonacha ’ amanna ) agus comharchumainn tithíochta tithíocht shóisialta ar fáil do dhaoine nach bhfuil in ann a gcuid tithe féin a cheananch .
Housing associations ( sometimes called ' voluntary housing ' or ' voluntary housing associations ' ) and housing co-operatives also provide social housing for people who cannot afford to buy their own homes .
eclr:6294
i measc na n-athruithe tábhachtacha a rinne na Rialacháin seo , bhí an méid an leanas :
important changes brought in by these Regulations include :
eclr:6295
ní féidir leat ach iarratas a dhéanamh ar údarás tithíochta amháin
you can only apply to one housing authority
eclr:6296
ní dhéanfar breithniú ort le haghaidh tithíocht shóisialta ach amháin má tá d ’ ioncam teaghlaigh faoi bhun na tairsí atá i gceist i gceantar an údaráis tithíochta .
you will only be considered for social housing if your household income is less than the threshold that applies in the housing authority ’ s area .
eclr:6297
ón 1 Iúil 2011 , rinne na Rialacháin maidir le Measúnú Tithíochta Sóisialta ( Leasú ) ( Uimh . 2 ) , 2011 ( pdf ) roinnt athruithe ar na rialacha .
since 1 July 2011 , the Social Housing Assessment ( Amendment ) ( No.2 ) Regulations 2011 ( pdf ) have made some changes to the rules .
eclr:6298
Ligeann ceann de na hathruithe seo neamhinmharthanacht mhorgáiste reatha teaghlaigh a chur san áireamh sa bhreithniúa agus measúnú á dhéanamh ar riachtanas an teaghlaigh ar thithíocht shóisialta - féach ‘ riachtanas ’ thíos .
one of these changes allows for the unsustainability of a household ’ s current mortgage to be taken into consideration in assessing the household ’ s need for social housing - see ' need ' below .
eclr:6299
rialacha
rules
eclr:6300
d ’ fhonn cáiliú , ní mór duit bheith incháilithe le haghaidh tithíocht shóisialta agus ní mór riachtanas tithíochta sóisialta bheith agat .
in order to qualify , you must be eligible for social housing and you must be in need of social housing .
eclr:6301
déanfaidh an t-údarás tithíochta measúnú ar d ’ incháilitheacht ar dtús
the housing authority will assess your eligibility first
eclr:6302
ní dhéanfaidh siad ach measúnú ar cibé acu an dteastaíonn nó nach dteastaíonn tithíocht shóisialta uait tar éis go meastar go bhfuil tú incháilithe
it will only assess whether you need social housing after it has deemed you to be eligible
eclr:6303
náisiúnaigh iasachta : ní mór go mbeidh ceart dlíthiúil agat chun fanacht sa Stát ar bhonn fadtéarma .
foreign nationals : you must have a legal right to remain in the State on a long-term basis .
eclr:6304
Cuimsítear rialacha sonracha gCiorclán Tithíochta 41 / 2012 ( pdf ) .
detailed rules are contained in circular Housing 41 / 2012 ( pdf ) .