id
stringlengths
6
19
text
stringlengths
1
1.02k
eng_text
stringlengths
1
1.02k
eclr:7605
ní úsáidtear aon fhaisnéis a chuirtear ar fáil ar an mbealach seo ach le haghaidh na haidhme ar chuir tú ar fáil í .
any information you provide in this way is used only for the purpose you provide it .
eclr:7606
faisnéis a bhailímid go rialta
information we routinely collect
eclr:7607
faisnéis staitistiúil ( seoladh IP agus óstainm , leagan an Bhrabhsálaí , leathanaigh ar ar tugadh cuairt etc . )
statistical information ( IP address and hostname , web browser version , pages visited etc . ) .
eclr:7608
seoladh an láithreáin ghréasáin dheireanaigh ónar bhain tú ár láithreán amach , lena n-áirítear aon téarmaí cuardaigh a úsáideadh
the previous website address from which you reached us , including any search terms used
eclr:7609
faisnéis eile a sheoltar ar aghaidh i bhfoirmeacha , mar shampla , má sheolann tú ar aghaidh do shonraí pearsanta nuair a bhíonn foirm á hiarraidh agat nó aiseolas á chur ar fáil agat
other information submitted in forms , for example if you submit your personal details when requesting a form or providing feedback
eclr:7610
céard dó a n-úsáidimid an fhaisnéis
what we use the information for
eclr:7611
ní úsáidfear aon fhaisnéis phearsanta a sholáthraíonn tú ach amháin le haghaidh na haidhme ar chuir tú ar fáil í .
any personal information you provide will be used only for the purpose supplied .
eclr:7612
má dhéanann tú iarratas ar fhoirm , seolfar na sonraí a soláthraíodh ar aghaidh go dtí an Rannóg nó an Ghníomhaireacht fhreagrach .
if you make a request for a form , the details supplied will be passed to the Department or Agency responsible .
eclr:7613
is é an Bord um fhaisnéis do shaoránaigh a láimhseálfaidh aon cheisteanna a chuirtear isteach .
Queries submitted are handled by the Citizens Information Board .
eclr:7614
scriosfar do shonraí ón gcóras i ndiaidh tréimhse áirithe ama .
your details will be deleted from the system after a set period of time .
eclr:7615
ní úsáidtear aon fhaisnéis eile a bhailítear ach le hanailís a dhéanamh ar phatrúin úsáide , le treoir a thabhairt dúinn maidir le feabhas a chur ar an láithreán .
any other information collected , is used only for analysing usage patterns , in order to guide us in improving the site .
eclr:7616
ní dhéanfaidh faisnéis do shaoránaigh iarracht cuairteoirí ar leith a aithint , ná na sonraí teicniúla a liostaítear thuas a cheangal le haon duine .
citizens Information will neither make attempts to identify individual visitors , nor associate the technical details listed above with any individual .
eclr:7617
ní bhainfear úsáid as an bhfaisnéis ach ar mhaithe le haidhmeanna staitistiúla agus aidhmeanna eile a bhaineann leis an riarachán .
the technical information will be used only for statistical and other administrative purposes .
eclr:7618
ba chóir duit a thabhairt faoi deara nach “ sonraí pearsanta ” iad mionsonraí teicniúla nach féidir linn a cheangal le haon duine inaitheanta ar leith le haghaidh na nAchtanna um Chosaint Sonraí , 1988-2003 .
you should note that technical details , which we cannot associate with any identifiable individual , do not constitute " personal data " for the purposes of the Data Protection Acts , 1988 - 2003 .
eclr:7619
Fianáin
Cookies
eclr:7620
is píosaí beaga faisnéise fianáin , a stóráiltear i gcomhaid shimplí téacs , a chuireann láithreán gréasáin ar do ríomhaire .
Cookies are small pieces of information , stored in simple text files , placed on your computer by a website .
eclr:7621
féadfaidh an láithreán gréasáin roinnt fianán a léamh nuair a thugann tú cuairt ar an láithreán arís .
some cookies can be read by the website on your subsequent VISITS .
eclr:7622
scriostar fianáin eile nuair a dhúnann tú do Bhrabhsálaí agus ní bhaineann siad ach le hoibriú an láithreáin ghréasáin .
other cookies are deleted when you close your browser and only relate to the working of the website .
eclr:7623
go ginearálta , ní chuimsíonn fianáin faisnéis phearsanta ónar féidir leat bheith sainaitheanta , murar thug tú an fhaisnéis sin don láithreán gréasáin .
generally speaking , cookies do not contain personal information from which you can be identified , unless you have furnished such information to the website .
eclr:7624
úsáideann citizensinformation.ie fianáin i roinnt áiteanna .
Citizensinformation.ie uses cookies in a number of places .
eclr:7625
nuair a thugann tú cuairt i dtosach ar citizensinformation.ie , feicfidh tú teachtaireacht a chuireann ar an eolas thú faoi fhianáin .
when you first visit citizensinformation.ie , you will see a message informing you about cookies .
eclr:7626
má chliceálann tú ar an gcnaipe ‘ Folaigh an teachtaireacht seo ’ , socróidh citizensinformation.ie fianáin a chuirfidh i dtaifead do rogha .
if you click the ' Hide this message ' button , citizensinformation.ie will set a Cookie which records your preference .
eclr:7627
Socraíonn an láithreán gréasáin fianán nuair a úsáideann nó nuair a fhéachann tú ar an bhfoirm ‘ Déan teagmháil linn ’ .
the website sets a Cookie when you view or use the ' Contact us ' form .
eclr:7628
ní chuimsíonn an fianán seo aon fhaisnéis phearsanta , ach úsáidtear é chun cabhrú le hionsaí slándála a chosc , ar a dtugtar ‘ atreorú trasláithreáin ’ .
this Cookie does not contain any personal information , but is used to help prevent a security attack called ' cross-site referral ' .
eclr:7629
socraítear fianán , chomh maith , chun ligeann do na cnaipí athraithe méid téacs agus ard-infheictheachta oibriú .
a Cookie is also set to allow the text-resizing and high-contrast buttons to work .
eclr:7630
tá líon fianáin socraithe chun oibriú roinnt feidhmiúlachta seicliosta a cheadú .
a number of cookies are set to allow some checklist functionality to work .
eclr:7631
má fhaigheann tú rochtain ar citizensinformation.ie ar nach mór gach Guthán póca , iarrfar ort ar fearr leat an leagan den láithreán gréasáin do ghutháin phóca a fheiceáil .
if you accessed citizensinformation.ie with most mobile phones prior to mid-June 2014 , you would have been asked if you preferred to view the mobile version of the website .
eclr:7632
socraítear fianán chun é a chur i dtaifead má fhaigheann tú rochtain ar an láithreán le Guthán póca nó le brabhsálaí deisce .
a Cookie was set to record if you accessed the site with a mobile Phone or with a desktop browser .
eclr:7633
úsáideann an láithreán gréasáin seo Google custom search chun feidhmíocht chuardaigh an láithreáin a chur ar fáil .
this website uses Google custom search to provide the site 's search functionality .
eclr:7634
féadfaidh Google fianáin a shocrú nuair a úsáideann tú an fheidhm chuardaigh .
Google may set cookies when you use the search function .
eclr:7635
féadfaidh tú teacht ar bheartas príobháideachais Google anseo : www.google.com / policies / privacy / .
you can find Google 's privacy policy here : www.google.com / policies / privacy / .
eclr:7636
ina theannta sin , féadfaidh Google fianáin a shocrú nuair a léirítear Google Maps ar an láithreán gréasáin seo .
Cookies from Google may also be set when Google maps are displayed on this website .
eclr:7637
ligfidh tromlach na mbrabhsálaithe duit fianáin a mhúchadh nó chun do chuid socruithe a oiriúnú le haghaidh fianán .
most browsers allow you to turn off cookies or to customise your settings for cookies .
eclr:7638
chun teacht ar fhaisnéis ar conas seo a dhéanamh , féach ar an roghchlár ‘ cabhair ’ ar do Bhrabhsálaí .
to find out how to do this , see the ' Help ' menu on your browser .
eclr:7639
Tabhair faoi deara , má mhúchann tú fianáin , nó má athraíonn tú do chuid socruithe , tharlódh nach n-oibreodh roinnt gnéithe de citizensinformation.ie i gceart .
please note that if you turn off cookies or change your settings , some features of citizensinformation.ie may not work correctly .
eclr:7640
tuilleadh Faisnéise nó iarratas a dhéanamh
further Information or to make a request
eclr:7641
má tá imní ort faoin mbealach a PHRÓISEÁILTEAR sonraí pearsanta tríd an láithreán gréasáin seo , ná bíodh aon drogall ort an imní seo a chur in iúl dúinn tríd an bpost ag an seoladh a leanas :
if you are concerned about how personal data is processed via this website , please do not hesitate to bring such concerns to our attention at :
eclr:7642
an Bord um fhaisnéis do shaoránaigh
citizens Information Board
eclr:7643
brabhsálaí Gréasáin
web Browser
eclr:7644
an píosa bogearra a úsáideann tú le leathanaigh ghréasáin a léamh .
the piece of software you use to read web pages .
eclr:7645
is samplaí iad Microsoft Internet Explorer , Mozilla Firefox agus Opera .
examples are Microsoft Internet Explorer , Mozilla Firefox and opera .
eclr:7646
seoladh IP
IP Address
eclr:7647
sonraí aitheantais do ríomhaire ( nó ríomhaire do chuideachta ghréasáin ) , a chuirtear in iúl i gCód prótacal idirlín ( mar shampla 192.168.72.34 ) .
the identifying details for your computer ( or your internet companys computer ) , expressed in internet protocol code ( for example 192.168.72.34 ) .
eclr:7648
tá seoladh sainiúil IP ag gach ríomhaire atá ceangailte leis an ngréasán , cé nach ionann an seoladh i gcónaí gach uair a dhéantar ceangal .
every computer connected to the web has a unique IP address , although the address may not be the same every time a connection is made .
eclr:7649
dáta an Leasaithe Deireanaigh : 28 July 2014
page updated : 28 July 2014
eclr:7650
téigh i dteagmháil linn
contact us
eclr:7651
seicliosta do dhaoine faoi mhíchumas agus ar a bhfuil galar fadtéarmach
checklist for people with Disabilities and long-term illness
eclr:7652
le cabhair a thabhairt duit iad na naisc agus na liostaí thíos an uile phríomhsheirbhís agus phríomhtheidlíocht atá ann do dhaoine faoi mhíchumas a sheiceáil .
the lists and links below are to help you to check out all the main services and entitlements for people with Disabilities .
eclr:7653
Dírítear ar dhaoine fásta ar a bhfuil galar fadtéarmach nó atá faoi mhíchumas fadtéarmach is dócha a mhairfidh ar feadh bliain amháin ar a laghad .
the focus is on adults with a long-term illness or disability likely to last at least one year .
eclr:7654
tá naisc sna teidil sa cholún ar chlé i ngach mír le doiciméid ghinearálta faoin ábhar , agus tá naisc sa cholún ar dheis le sonraí faoi íocaíochtaí nó faoi sheirbhísí sonracha .
the headings in the left hand column of each section link to general documents on the subject , and those in the right hand column link to details of specific payments or services .
eclr:7655
íocaíochtaí leasa shóisialaigh
Social welfare payments
eclr:7656
Tacaíochtaí eile
other supports
eclr:7657
cuireann AssistIreland faisnéis ar fáil faoi theicneolaíocht chúnta mar aon le heolaire de tháirgí ar a bhfuil fáil ó sholáthróirí Éireannacha do dhaoine faoi mhíchumas agus do dhaoine breacaosta.Faisnéis Earnála Poiblí a athúsáid
AssistIreland contains information on assistive technology and a directory of products available from Irish suppliers for people with Disabilities and older people.Re-use of Public Sector Information
eclr:7658
tá na rialacháin ar fáil ag www.psi.gov.ie .
the regulations are available at www.psi.gov.ie .
eclr:7659
is féidir an fhaisnéis agus na doiciméid a fuarthas as www.citizensinformation.ie a atáirgeadh agus / nó a athúsáid saor ó tháille , faoi réir an cheadúnais is déanaí ag www.psi.gov.ie .
information and documents obtained from www.citizensinformation.ie may be reproduced and / or re-used free of charge subject to the latest Psi licence available at www.psi.gov.ie .
eclr:7660
Leigh , le do thoil , an séanadh maidir le faisnéis ar fáil ar an láithreán seo .
please also read the disclaimer regarding information available on this website .
eclr:7661
chun ceist a chur faoi athúsáid faisnéise cothabháilte ag an mBord um fhaisnéis do shaoránaigh seol R-phost , le do thoil , chuig Psi @ ciboard.ie .
for enquiries on the re-use of information maintained by the Citizens Information Board please email Psi @ ciboard.ie .
eclr:7662
chun an lámhleabhar um Shaoráil Faisnéise an Bhoird um fhaisnéis do shaoránaigh a fháil , féach , le do thoil , láithreán an Bhoird um fhaisnéis do shaoránaigh , www.citizensinformationboard.ie .
for the Citizens Information Board Freedom of Information manual please see the Citizens Information Board website , www.citizensinformationboard.ie .
eclr:7663
ní leathnaíonn cead maidir le faisnéis ó citizensinformation.ie a athfhoilsiú go dtí aon ábhar ar an láithreán seo a d ' fhéadfadh a bheith i seilbh tríu páirtí .
permission to reproduce information from citizensinformation.ie does not extend to any material on this site which may be the property of a third party .
eclr:7664
caithfear údarú chun ábhar mar seo a athfhoilsiú a fháil ó shealbhóirí an chóipchirt .
authorisation to reproduce such material must be obtained from the copyright holders concerned .
eclr:7665
rialacha
rules
eclr:7666
de bhreith do linbh nó
the birth of your baby or
eclr:7667
den mhí gur déanadh ball de do chlann den leanbh nó
the month the child became a member of your family or
eclr:7668
den mhí ar tháinig an teaghlach le cónaí in Éirinn .
the month the family came to live in Ireland .
eclr:7669
breith do linbh
birth of your baby
eclr:7670
má rugadh do leanbh in Éirinn , tar éis duit breith do linbh a chlárú , cuirfidh an Roinn coimirce Sóisialaí éileamh ar shochar Linbh ar bun don leanbh :
if your baby is born in Ireland , when you register the birth of your baby the Department of Social Protection will begin a Child Benefit claim for your child .
eclr:7671
áirítear san fhoirm faisnéis maidir le hiarratas ar bun do leanbh nua ar line a dhéanamh .
this form also includes information on how to claim for your new baby online .
eclr:7672
( Tabhair aire nach féidir leat iarratas ar líne a dhéanamh ach amháin má iarrann an Roinn duit é a dhéanamh . )
( please note that you can only claim online if you are invited to do so by the Department . )
eclr:7673
tabharfar Uimhir phearsanta Seirbhíse Poiblí ( PSP ) don leanbh freisin .
the baby is also given a Personal Public Service ( PPS ) Number .
eclr:7674
má tá ceart agat cheana ar shochar Linbh do leanbh eile , cuirfear do leanbh nua leis an éileamh seo agus íocfar an sochar go huathoibríoch ó mhí na breithe .
if you are claiming Child Benefit for another child , your new baby is added to your Child Benefit claim and payment begins automatically from the month after the birth .
eclr:7675
cuirfidh an Roinn litir chugat chun an íocaíocht a deimhniú .
a letter confirming payment will be sent to you by the Department .
eclr:7676
tabharfar Uimhir phearsanta Seirbhíse Poiblí ( PSP ) don leanbh freisin .
the baby is also given a Personal Public Service ( PPS ) Number .
eclr:7677
Leanái atá 16 agus 17 mbliana d ’ aois
children aged 16 and 17
eclr:7678
ní mór don fhoirm sin a bheith deimhnithe ag :
this form must also be signed and offically stamped by :
eclr:7679
an scoil / coláiste más ag freastal ar an oideachas lánaimseartha atá do leanbh
the school or college if your child is in full-time education
eclr:7680
Youthreach má tá do leanbh ag freastal ar chúrsa Youthreach nó
the Youthreach centre if your child is on a full-time Youthreach course
eclr:7681
dochtúir má tá do leanbh faoi mhíchumas .
a doctor if your child has a disability
eclr:7682
ní mór duit scéal a chur ar an bpointe chuig an Roinn coimirce Sóisialaí i dtaobh do linbh atá 16 nó 17 bliana d ' aois agus ag freastal ar an oideachas lánaimseartha má :
if your child is aged 16 or 17 and you are getting Child Benefit for him or her , you must notify the Department of Social Protection immediately if :
eclr:7683
fhágann do leanbh an scoil / coláiste / cúrsa YOUTHREACH nó SOLAS roimh an dáta deimhnithe nó
your child leaves school / college / Youthreach course before the certified date or
eclr:7684
bhíonn do leanbh in ann é / í féin a chothú roimh dó / dí 9 mbliana déag a bhaint amach nó an dáta atá deimhnithe ag an dochtúir
your child is able to support himself or herself before reaching age 18 or the date certified by the doctor .
eclr:7685
oideachas lánaimseartha ( 16 agus 17 bliana d ' aois )
full-time education ( aged 16 and 17 )
eclr:7686
má tá do pháiste os cionn 16 bliana d ' aois agus in oideachas lánaimseartha gheobhaidh tú Sochar Linbh go dtí mí an Mheithimh .
if your child is 16 or 17 years of age and in full-time education you will get Child Benefit until June .
eclr:7687
ní bhfaighidh tú íocaíocht eile go dtí go bhfilleann do pháiste ar an oideachas lánaimseartha .
you will not get another payment until your child returns to full-time education in September .
eclr:7688
seolfaidh an Rannóg Sochair Linbh foirm CB2 chugat i mí Lúnasa .
the Child Benefit section will send you an application form in August .
eclr:7689
má fhilleann do pháiste ar an oideachas lánaimseartha i Meán Fómhair , comhlánaigh foirm CB2 agus seol ar ais í .
if your child returns to full-time education in September , fill in and return this application form .
eclr:7690
nuair a gheobhaidh tú d ' íocaíocht , beidh aon riaráistí atá ag dul duit san áireamh , lena n-áirítear Sochar Linbh le haghaidh mí Iúil agus mí Lúnasa .
when you get your payment it will include any arrears due to you , including Child Benefit for July and August .
eclr:7691
mura bhfaigheann tú foirm leis an bpost ón Rannóg an tsochair Linbh , ba chóir duit an fhoirm CB2 a líonadh i Meán Fómhair - féach ' conas iarratas a dhéanamh ' thíos .
if you don 't get a form in the post from the Child Benefit section , fill in form CB2 in September - see ' how to apply ' below .
eclr:7692
sochar Linbh agus Rialacháin an AE
child Benefit and EU Regulations
eclr:7693
sásaíonn saoránaigh an AE / an LEE agus náisiúnaigh na hEilvéise atá ag obair in Éirinn , an coinníoll gnáthchónaithe do shochar Linbh .
EU / EEA citizens and Swiss nationals working in Ireland satisfy the habitual residence condition for Child Benefit .
eclr:7694
is ionann an cás freisin má tá an t-oibrí a bheith dífhostaithe agus faigheann sé / sí Sochar Cuardaitheora Poist .
this is also the case if the worker becomes unemployed and gets Jobseeker 's Benefit .
eclr:7695
má tá do leanaí ina gcónaí i dtír eile den AE / LEE ba chóir duit cur isteach ar aon Sochair theaghlaigh dá bhfuil tú i dteideal sa tír sin freisin , áfach .
however , if your children are living in another EU / EEA country you should still apply for any Family Benefits you are entitled to there .
eclr:7696
má tá an Sochar Teaghlaigh a fhaigheann tú sa tír ina bhfuil cónaí ar do leanaí níos lú ná an íocaíocht Sochair Linbh anseo , íocfar an difríocht tríd an íocaíocht Sochair Linbh .
you can find out more about Family Benefits and EU Regulations in Part 9 of the EU Guidelines on the Department of Social Protection 's website .
eclr:7697
le tuilleadh eolais a fháil ar thionchar Rialúcháin an AE ar shochar Linbh , téigh i dteagmháil leis an Rannóg Sochair Linbh ( féach ' Cá háit a dhéanfaidh mé iarratas ' thíos ) .
you can also contact the Child Benefit Section for more information on how EU rules affect Child Benefit - see ' Where to apply ' below .
eclr:7698
saoránaigh neamh-AE / LEE
Non-EU / EEA citizens
eclr:7699
caithfidh daoine nach bhfuil ina saoránaigh den AE / den LEE a bheith ina ngnáthchónaí in Éirinn le bheith incháilithe ar shochar Linbh .
Non-EU / EEA citizens must be habitually resident in Ireland to quality for Child Benefit .
eclr:7700
tá tuilleadh eolais ar ghnáthchónaí le fáil anseo .
more information is available in our document on habitual residence .
eclr:7701
seiceálacha frith-chalaoise
Anti-fraud checks
eclr:7702
i láthair na huaire , éilítear ar shaoránaigh an AE / an LEE agus ar náisiúnaigh na hEilvéise atá clúdaithe ag Rialúcháin an AE dearbhú a thabhairt gach 4 mhí go bhfuil siad fós ag obair sa Stát .
EU / EEA citizens and Swiss national covered by EU Regulations are required to certify every 4 months that they continue to work in this State .
eclr:7703
i láthair na huaire , éilítear ar dhaoine nach bhfuil ina saoránaigh den AE / den LEE dearbhú a thabhairt gach 4 mhí go bhfuil siad agus a leanaí fós ina gcónaí sa Stát .
Non-EU / EEA citizens are also required to certify every 4 months that they and their children continue to live in this State .
eclr:7704
éileamh mí-ionraic ar shochar Linbh
fraudulent claims for Child Benefit