instruction
stringclasses 1
value | input
stringlengths 3
321
| output
stringlengths 2
272
|
---|---|---|
将现代汉语翻译成古文 | 于是各郡国都修筑街道,修建宫观和名山上的神祠,期望天子驾临。 | 于是郡国各除道,缮治宫观名山神祠所,以望幸矣。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇帝到了甘泉,为了将在泰山举行封禅,先将这一特别事件祭告泰一神。 | 即至甘泉,为且用事泰山,先类祠泰一。 |
将现代汉语翻译成古文 | 封禅典礼由于很久没有举行了,几近失传,没有人知道它的礼仪,儒生们就采取《尚书》、《周官》、《王制》等书上所记载的望祭、射牛的事情作为封禅的仪式。 | 封禅用希旷绝,莫知其仪礼,而群儒采封禅《尚书》《周官》《王制》之望祀射牛事。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇上于是命令儒生们练习射牛,草拟封禅的仪式。 | 上于是乃令诸儒习射牛,草封禅仪。 |
将现代汉语翻译成古文 | 天子既已听了公孙卿和方士的话,黄帝以上的封禅,都会引来一些能与神仙相通的怪异之像,所以想仿效黄帝接见神仙人蓬莱方士之法,让自己的德行高于世俗,与九皇相媲美,又采用儒家的说法来文饰外表。 | 天子既闻公孙卿及方士之言,黄帝以上封禅,皆致怪物与神通,欲放黄帝以尝接神仙人蓬莱士,高世比德于九皇,而颇采儒术以文之。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇上把封禅用的器物给儒生们看,儒生们有的说 这和古代不同 ,徐偃也说 太常诸生所行的利益不如鲁人好 ,周霸会集儒生计划封禅的事情,皇帝便贬退了徐偃、周霸,罢黜了这些儒生,全都不予任用。 | 上为封祠器示群儒,群儒或曰 不与古同 ,徐偃又曰 太常诸生行礼不如鲁善 ,周霸属图封事,于是上绌偃、霸,尽罢诸儒弗用。 |
将现代汉语翻译成古文 | 询问山上的人,山上的人不说;问山下的人,山下的人也不说。 | 问上,上不言;问下,下不言。 |
将现代汉语翻译成古文 | 接着东行登上泰山,山中的草木还没有长出叶子,就派人把石碑运上山,立在泰山的顶峰。 | 东上泰山,山之草木叶未生,乃令人上石立之泰山颠。 |
将现代汉语翻译成古文 | 齐人上疏谈论神怪奇方的人数以万计,可是都没有效验。 | 齐人之上疏言神怪奇方者以万数,然无验者。 |
将现代汉语翻译成古文 | 公孙卿拿着使者符节,曾先去名山等候神仙,到了东莱,说在夜间看见一个人,身长数丈,等靠近后就不见了,只看到他脚印特别大,像禽兽的脚印。 | 公孙卿持节常先行候名山,至东莱,言夜见一人,长数丈,就之则不见,见其迹甚大,类禽兽云。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇帝听说有人看见了大脚印,不相信,等到大臣中有人说到老人时,则又深信是仙人。 | 上既见大迹,未信,及群臣有言老父,则大以为仙人也。 |
将现代汉语翻译成古文 | 四月,皇帝回到奉高,皇帝考虑儒生和方士议论的封禅,各人的说法不同,都不符合常理,难以施行。 | 四月,还至奉高。上念诸儒及方士言封禅人人殊,不经,难施行。 |
将现代汉语翻译成古文 | 乙卯那天,命令任侍中的儒生头戴白鹿皮帽,穿上插笏的官服,举行射牛仪式。 | 乙卯,令侍中儒者皮弁荐绅,射牛行事。 |
将现代汉语翻译成古文 | 祭天用的祭坛宽一丈二尺,高九尺,祭坛下面放着封禅文书,书的内容是秘密的。 | 封广丈二尺,高九尺,其下则有玉牒书,书秘。 |
将现代汉语翻译成古文 | 这些事都禁止外传。 | 其事皆禁。 |
将现代汉语翻译成古文 | 丙辰日,在泰山脚下东北角的肃然山举行了祭地仪式,和祭祀后土的礼仪相同。 | 丙辰,禅泰山下址东北肃然山,如祭后土礼。 |
将现代汉语翻译成古文 | 用江淮一带出产的有三条脊骨的茅草作为神灵的荐席,用象征五方的五色泥土填满祭坛。 | 江淮间一茅三嵴为神藉。五色土益杂封。 |
将现代汉语翻译成古文 | 兕牛、族牛、犀、象之类都不使用。 | 兕旄牛犀象之属弗用。 |
将现代汉语翻译成古文 | 封禅祭祀的地方,夜晚都似乎有亮光出现,白天有白云从祭坛中升起。 | 封禅祠,其夜若有光,昼有白云起封中。 |
将现代汉语翻译成古文 | 我德行浅薄,不懂得礼乐。 | 维德菲薄,不明于礼乐。 |
将现代汉语翻译成古文 | 到了梁父山,然后于肃然山祭地。 | 至于梁父,而后禅肃然。 |
将现代汉语翻译成古文 | 免除博县、奉高、蛇丘、历城四个地方的徭役,不缴纳当年的租税。 | 复博、奉高、蛇丘、历城,毋出今年租税。 |
将现代汉语翻译成古文 | 凡我经过的地方,免除监外执行的劳役。 | 行所过毋有复作。 |
将现代汉语翻译成古文 | 这时奉车都尉霍子侯突然患病,当日就去世了。 | 奉车子侯暴病,一日死。 |
将现代汉语翻译成古文 | 五月,皇帝回到了甘泉宫。 | 五月,返至甘泉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 这年秋天,有颗光芒四射的星出现在东井。 | 其秋,有星茀于东井。 |
将现代汉语翻译成古文 | 第二年冬天,皇帝前往雍县郊祀五帝,回来时,以拜谢祝祷的仪式祭祀泰一神。 | 其来年冬,郊雍五帝,还,拜祝祠泰一。 |
将现代汉语翻译成古文 | 寿星一再出现,显示天下安宁,灿烂光明。 | 寿星仍出,渊耀光明。 |
将现代汉语翻译成古文 | 这年春天,公孙卿说在曾在东莱山看到仙人,那位仙人好像说 要见天子 。 | 其春,公孙卿言见神人东莱山,若云 见天子 。 |
将现代汉语翻译成古文 | 随后来到东莱,停留了好几条,什么也没看见,只看到了大的脚印。 | 遂至东莱,宿留之数日,毋所见,见大人迹。 |
将现代汉语翻译成古文 | 这年干旱,皇帝再无出巡的合理理由,便在万里沙祷祀,经过泰山时进行了祭祀。 | 是岁旱。于是天子既出毋名,乃祷万里沙,过祠泰山。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇帝派两个将军率兵堵塞河道的决口,使河水迁徒,从另外两条河道流过,恢复了大禹治水时河道的原貌。 | 使二卿将卒塞决河,河徙二渠,复禹之故迹焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 从前东瓯王敬鬼,寿高一百六十岁。 | 昔东瓯王敬鬼,寿至百六十岁。 |
将现代汉语翻译成古文 | 于是皇帝命令越巫建立越式祠庙,只有祭台,没有祭坛,用来祭祀天神、上帝、百鬼,用鸡骨卜问吉凶。 | 乃令越巫立越祝祠,安台无坛,亦祠天神上帝百鬼,而以鸡卜。 |
将现代汉语翻译成古文 | 而且仙人都喜欢住在阁楼上。 | 且仙人好楼居。 |
将现代汉语翻译成古文 | 然后又建造通天台,把祭祀用的器具放置台下,准备招来仙人。 | 乃作通天台,置祠具其下,将招来神仙之属。 |
将现代汉语翻译成古文 | 夏天,有芝草生在斋房中。 | 夏,有芝生殿防内中。 |
将现代汉语翻译成古文 | 第二年,征伐朝鲜。 | 其明年,伐朝鲜。 |
将现代汉语翻译成古文 | 为此,命令天下的百姓隆重地祭祀灵星。 | 其令天下尊祠灵星焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 春天,到达鸣泽,然后从西河返回。 | 春,至鸣泽,从西河归。 |
将现代汉语翻译成古文 | 顺江而行,从寻阳出发,到达枞阳,经过彭蠡,沿江祭祀了这些地方的名山大川。 | 浮江,自寻阳出枞阳,过彭蠡,祀其名山川。 |
将现代汉语翻译成古文 | 四月中旬,到达奉高县,举行封禅大典。 | 四月中,至奉高脩封焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇上想在奉高县附近修建明堂,却不知道明堂的制度。 | 上欲治明堂奉高旁,未晓其制度。 |
将现代汉语翻译成古文 | 明堂图中有一殿,四面没有墙壁,用茅草盖顶,四周有水沟相同,环绕宫墙的是复道,上有楼,从西南进入殿堂,被称作昆仑道,天子从这里进入,拜祭上天。 | 《明堂图》中有一殿,四面无壁,以茅盖,通水,圜宫垣为复道,上有楼,从西南入,命曰昆仑,天子从之入,以拜祠上帝焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 到元封五年举行封祀,就在明堂的上座祭祀泰一、五帝,高皇帝的灵位设在对面。 | 及五年脩封,则祠泰一、五帝于明堂上坐,令高皇帝祠坐对之。 |
将现代汉语翻译成古文 | 之后,皇上又登上泰山,在山顶举行秘密祭祀。 | 而上又上泰山,有秘祠其颠。 |
将现代汉语翻译成古文 | 在泰山上燃火,山下也都燃火相应。 | 泰山上举火,下悉应之。 |
将现代汉语翻译成古文 | 天子亲自到泰山,在十一月甲子朔旦冬至那天,去到明堂祭祀上天,不举行封禅。 | 天子亲至泰山,以十一月甲子朔旦冬至日祠上帝明堂,每脩封禅。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇帝恭敬地拜谢泰一。 | 皇帝敬拜泰一。 |
将现代汉语翻译成古文 | 十一月乙酉,柏梁台发生火灾。 | 十一月乙酉,柏梁灾。 |
将现代汉语翻译成古文 | 有去到渤海,想以望祀遥祭蓬莱那样的仙山,希望能够前往仙人所在的异域。 | 临渤海,将以望祠蓬莱之属,冀至殊庭焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 方士多说古时帝王有建都甘泉的。 | 方士多言古帝王有都甘泉者。 |
将现代汉语翻译成古文 | 东面是凤阙,高二十多丈。 | 前殿度高未央,其东则凤阙,高二十余丈。 |
将现代汉语翻译成古文 | 北面挖了一个大水池,池中的渐台高二十余丈,池名叫泰液池,池中有蓬莱、方丈、瀛洲、壶梁,类似海中的神山、龟、鱼之类的石刻。 | 其北治大池,渐台高二十余丈,名曰泰液池,中有蓬莱、方丈、瀛洲、壶梁,象海中神山龟鱼之属。 |
将现代汉语翻译成古文 | 还建立神明台、井幹楼,全都高五十余丈,楼阁间连接着车道。 | 乃立神明台、井干楼,度五十余丈,辇道相属焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 这一年,西伐大宛。 | 是岁,西伐大宛。 |
将现代汉语翻译成古文 | 丁夫人和雒阳虞初等人用方术祭祀,在祭祀时乞请鬼神加祸于匈奴和大宛。 | 丁夫人、雒阳虞初等以方祠诅匈奴、大宛焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇上便命令祠官将熟牛犊进献五畤,五帝食所用颜色的祭品,用木偶马代替小马充当祭品。 | 乃命祠官进畤犊牢具,五色食所胜,而以木禺马代驹焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 祭祀名山大川用小马的,也全部用木偶马代替。 | 及诸名山川用驹者,悉以木禺马代。 |
将现代汉语翻译成古文 | 其他的礼节和原来一样。 | 他礼如故。 |
将现代汉语翻译成古文 | 有的方士说 黄帝时建造五城十二楼,目的就是在执期等候仙人,称为 迎年 。 | 方士有言 黄帝时为五城十二楼,以候神人于执期,命曰迎年 。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇上还穿上黄色衣服,亲自依礼祭祀上天。 | 上亲礼祠上帝,衣上黄焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 天子便命令准备祭祀用具,来到东泰山,看到东泰山矮小,与它的声名不相称,就命祠官依礼祭祀,不举行封禅大典。 | 天子既令设祠具,至东泰山,东泰山卑小,不称其声,乃令祠官礼之,而不封禅焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 夏天,皇上便回到泰山,举行五年一次的封禅典礼,礼节和原来的一样,还增加了在石闾山祭地的礼仪。 | 夏,遂还泰山,修五年之礼如前,而加禅祠石闾。 |
将现代汉语翻译成古文 | 之后五年,皇帝又到泰山封禅,回来途中还祭祀了常山。 | 其后五年,复至泰山脩封,还过祭常山。 |
将现代汉语翻译成古文 | 薄诱忌还奏请修建了泰一和三一、冥羊、马行、赤星五座神祠,由祠官宽舒按规定的时间举行祭祀典礼。 | 薄忌泰一及三一、冥羊、马行、赤星,五,宽舒之祠官以岁时致礼。 |
将现代汉语翻译成古文 | 至于像八神等神和明年、凡山等其他著名山川的神祠,天子经过时就祭祀,离去后就停止。 | 至如八神诸神,明年、凡山他名祠,行过则祀,去则已。 |
将现代汉语翻译成古文 | 当今皇上封禅,此后十二年再来回顾,会祭遍了五岳、四渎。 | 今上封禅,其后十二岁而还,遍于五岳、四渎矣。 |
将现代汉语翻译成古文 | 而公孙卿这些等候仙人的方士,还以巨人脚印来当借口,却没有效果。 | 而公孙卿之候神者,犹以大人迹为解,无其效。 |
将现代汉语翻译成古文 | 从那以后,方士谈论祭祀神仙的更多了,可是效果如何,是可以看到的。 | 自此之后,方士言祠神者弥众,然其效可睹矣。 |
将现代汉语翻译成古文 | 我进入寿宫侍祠听到祭神的祝祠,观察研究方士、祠官的言论,于是坐下来按照时间顺序叙述自古以来从事祭祀鬼神的事情,具体地揭示它的表面现象和内在的实际情况,后来有见识的人,应该能从这里看到当时的情形。 | 入寿宫侍祠神语,究观方士祠官之言,于是退而论次自古以来用事于鬼神者,具见其表里。后有君子,得以览焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 殷契的母亲名叫简狄,她是有娀氏的女儿,是帝喾的第二个妃子。 | 殷契,母曰简狄,有娀氏之女,为帝喾次妃。 |
将现代汉语翻译成古文 | 契长大后,辅佐禹治水有功。 | 契长而佐禹治水有功。 |
将现代汉语翻译成古文 | 契被封在商地,赐姓子氏。 | 封于商,赐姓子氏。 |
将现代汉语翻译成古文 | 契去世后,他的儿子昭明继位。 | 契卒,子昭明立。 |
将现代汉语翻译成古文 | 相土去世后,他的儿子昌若继位。 | 相土卒,子昌若立。 |
将现代汉语翻译成古文 | 曹圉去世后,他的儿子冥继位。 | 曹圉卒,子冥立。 |
将现代汉语翻译成古文 | 振去世后,他的儿子微继位。 | 振卒,子微立。 |
将现代汉语翻译成古文 | 报丁去世后,他的儿子报乙继位。 | 报丁卒,子报乙立。 |
将现代汉语翻译成古文 | 报丙去世后,他的儿子主壬继位。 | 报丙卒,子主壬立。 |
将现代汉语翻译成古文 | 主癸去世后,他的儿子天乙继位。这就是成汤。 | 主癸卒,子天乙立,是为成汤。 |
将现代汉语翻译成古文 | 成汤为此写了《帝诰》一书,向帝喾报告迁都的情况。 | 汤始居亳,从先王居,作帝诰。 |
将现代汉语翻译成古文 | 葛伯不祭祀鬼神,成汤首先征讨他。 | 葛伯不祀,汤始伐之。 |
将现代汉语翻译成古文 | 善言听得进去,道德才会进步。 | 言能听,道乃进。 |
将现代汉语翻译成古文 | 阿衡想求见成汤而没有门路,于是就去给有莘氏做随嫁的臣仆,他背着饭锅砧板,借着谈论烹调滋味的机会向成汤进言,劝说他实行王道。 | 阿衡欲见汤而无由,乃为有莘氏媵臣,负鼎俎,以滋味说汤,致于王道。 |
将现代汉语翻译成古文 | 成汤于是就任用他管理国政。 | 汤举任以国政。 |
将现代汉语翻译成古文 | 他从北门进城时,遇见了商汤的贤臣女鸠和女房,于是写下《女鸠》、《女房》,述说他离开夏朝重回商都时的心情。 | 入自北门,遇女鸠、女房,作女鸠女房。 |
将现代汉语翻译成古文 | 不听从命令的,就进我的罗网吧。 | 不用命,乃入吾网。 |
将现代汉语翻译成古文 | 当时,夏桀推行暴政,荒淫无道,诸侯昆吾氏又作乱。 | 当是时,夏桀为虐政淫荒,而诸侯昆吾氏为乱。 |
将现代汉语翻译成古文 | 我惧怕上天,不敢不去征伐。 | 予畏上帝,不敢不正。 |
将现代汉语翻译成古文 | 夏王耗尽了国家民力,窃夺整个国家的资财。 | 夏王率止众力,率夺夏国。 |
将现代汉语翻译成古文 | 我们宁愿和你一同灭亡! | 予与女皆亡 ! |
将现代汉语翻译成古文 | 希望你们和我一起来奉行上天降下的惩罚,我会重重地奖赏你们。 | 尔尚及予一人致天之罚,予其大理女。 |
将现代汉语翻译成古文 | 如果你们违抗我的誓言,我就要惩罚你们,概不宽赦! | 女不从誓言,予则帑僇女,无有攸赦。 |
将现代汉语翻译成古文 | 商汤于是进攻忠于夏桀的三㚇,缴获了他们的宝器珠玉,义伯、仲伯二臣因此写下了《典宝》,说明这是国家的固定财产。 | 汤遂伐三嵕,俘厥宝玉,义伯、仲伯作典宝。 |
将现代汉语翻译成古文 | 伊尹向报告了这次战绩。自此,诸侯都表示臣服,商汤登上天子之位,平定了天下。 | 於是诸侯毕服,汤乃践天子位,平定海内。 |
将现代汉语翻译成古文 | 否则,我就对你们严加惩办,那时不要怨我。 | 予乃大罚殛女,毋予怨。 |
将现代汉语翻译成古文 | 他们在东边治理长江,在北边治理济水,在西边治理黄河,在南边治理淮水,四条重要的河道都被他们治理疏通好,百姓才得以安居乐业。 | 东为江,北为济,西为河,南为淮,四渎已修,万民乃有居。 |
将现代汉语翻译成古文 | 他们三位都对民众有功,所以,他们的后代才能够建立国家。 | 三公咸有功于民,故後有立。 |
将现代汉语翻译成古文 | 先王的教诲,可不能不用来勉励自己! | 先王言不可不勉。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.