translation
dict
{ "bm": " Sainten a un avis favorable, et Simon a un avis favorable.", "fr": "\"Sayeen ka Magbebaye ne Manama, ka Manama ni Sim!" }
{ "bm": "Saul a tu plusieurs personnes.", "fr": "\"Sayuli ye mɔgɔ waa damani faga," }
{ "bm": "Entrez, sil vous plait?", "fr": "\"Sean lad, how be ya?\"" }
{ "bm": " Seul le monde nest pas compétent. Djà ! ajouta Hermi.", "fr": "\"See te adamaden ye ka se k'a yɛrɛ ka koo latigɛ, o t'a ka koo ye.\" - Zeremi 10:23" }
{ "bm": "Deux chaises murmuraient au bout dun jour sans lever du corps.", "fr": "\"Seere fila\" ye kiraya kɛ tile 1 260 kɔnɔ." }
{ "bm": "Les légumes bondiront comme deses. ariyeiaອງ5", "fr": "\"Senkelenninw bena pan i ko mankalanin.\" - Ezayi 35:6" }
{ "bm": "Bon, bon, bon, bon, c'est un dieu, un seul, un seul.", "fr": "\"Senuman, senuman, senuman ye Matigi Ala ye, Setigi!" }
{ "bm": "Sans doute, le roi va me retirer.", "fr": "\"Siga t'a la, Masaba bena ne niin bɔ" }
{ "bm": "Asseyez-vous à droite.", "fr": "\"Sigi ne kinibolo fɛ" }
{ "bm": "La voix, cest que vous lavez prise.", "fr": "\"Sira ye nin ye, aw k'a minɛ.\"" }
{ "bm": "Maintenant je vais faire quelque chose.", "fr": "\"Sisan kɔni, n bena dɔ kɛ," }
{ "bm": " maintenant, vieilleux que je vous remercie", "fr": "\"Sisan kɔni, yɛrɛboɲa ni ɲadonya ye barika sɔrɔ," }
{ "bm": "Maintenant le Royaume de Dieu nous succède.", "fr": "\"Sisan, diɲɛ ka masaya kɛra an Matigi" }
{ "bm": "Maintenant je retire le nom.", "fr": "\"Sisan, ne bena jamanadenw gwɛn ka bɔ jamana kɔnɔ." }
{ "bm": "Plus dune rue sera érige, plus dune rue sera rdigée.", "fr": "\"Siya caaman bena ɲɔgɔn lajɛn tuma min na," }
{ "bm": "Voilà une bonne chose.", "fr": "\"Siya dɔ natɔ filɛ nin ye" }
{ "bm": "Dieux laisses-vous faire vos chapeaux !", "fr": "\"Siya ka joow, aw k'aw ka kunbɔkuma fɔ.\"" }
{ "bm": " tous les autres, soyez ferme.", "fr": "\"Siya wɛrɛw bɛɛ, aw ka Matigi tanu." }
{ "bm": "Exfoliez tous les comportements que vous avez auparavant.", "fr": "\"Siya wɛrɛw ka joo minw be aw fɛ, aw k'o bɛɛ fili\"" }
{ "bm": "Exfoliez tous les droits ultérieurs que vous avez.", "fr": "\"Siya wɛrɛw ka joo minw be aw fɛ, aw k'o bɛɛ fili.\" (mn." }
{ "bm": "Dautres lois, soyez bien hommage.", "fr": "\"Siya wɛrɛw, aw ye nisɔndiya n'a ka jama ye.\"" }
{ "bm": "Cria-t-elle à Senna, dans un cours climatisé.", "fr": "\"Siyɔn kulo li ni Shɔvɔɔ wʼa da ba foro," }
{ "bm": "Place des Villes de Sienne", "fr": "\"Siyɔn laminiduguw, aw ye mɛnni kɛ," }
{ "bm": "Ne craintez point, Hrman.", "fr": "\"Siyɔn, kana siran!" }
{ "bm": "Plusieurs animaux de la ligne.", "fr": "\"Soo caaman bena kɛ yɔrɔlakolon ye," }
{ "bm": " Comme tu aimes la bagarre !", "fr": "\"Soo so yo lom be kuyeii i," }
{ "bm": "Payez le montant exig.", "fr": "\"Soon ye fɛɛn min soɲa, a k'o sara." }
{ "bm": " Sran, tu es sûr que tu es malheur ! ajouta-t-il.", "fr": "\"Sran fi nin-a ijɔman kɛ ngalɛ'n sa le\"" }
{ "bm": " Les scènes scriaient ! murmura-t-il, sans le toucher, le grenouillait, le têtait, le têtait.", "fr": "\"Sran kpa nanwlɛfuɛ b'ɔ si ngwlɛlɛ'n,\" yɛle aniaan nga be kpali be sieli be ngunmin'n be nun sran akpasua kaan kun." }
{ "bm": " La bonne nuit te repose ! - N 104", "fr": "\"Sran kpanngban be lafili i su\" - Zan 10:42." }
{ "bm": "La guerre peut se déclarer sur quatre rue de l'Afrique, en sɛmée.", "fr": "\"Sran kpanngban be se be wun kɛ sɛ be ja sran kun naan be wun kɛ be afiɛn sɛman'n, be kwla yra." }
{ "bm": "SPIT DES GOMINS, te voilà bien accueilli.", "fr": "\"Sran ng'ɔ di sa ng'ɔ yoli'n i nanwlɛ'n, Zoova yimɛn i ase\": (Min." }
{ "bm": " la nuit, tu entends tonner aux belles noires, mais la Bible me dit non la nuit .", "fr": "\"Sran ng'ɔ nin i wiengu yasua annzɛ bla be la'n, i su ndɛ nga Biblu'n kan'n ɔ timan su!\"" }
{ "bm": "Les chevaux ne seront que moins, et il n'y aura que moins de moustique.", "fr": "\"Suuw bena caya, yɔrɔ bɛɛ be sumaya tɛtɛtɛ.\"" }
{ "bm": "Comment ressusciteront-ils ?", "fr": "\"Suuw bena kɛ cogo di ka kunun?\"" }
{ "bm": " la naissance, les gauiles et les pauvres. Djà ! Les CHIDE.", "fr": "\"Suw na kunun, mɔgɔ tilennenw ni mɔgɔ tilenbaliw bɛɛ.\" - Kɛwaliw 24:15; Zan 5:28, 29 kalan, ABM." }
{ "bm": "La police a vendu de la corde à Songoal.", "fr": "\"Sénégal\": polisiw ye mɔgɔ 6 minɛ fura kolon feere la Dakar" }
{ "bm": " Cest vrai cela.", "fr": "\"Sül ey m a ni ye" }
{ "bm": "Eh bien, il y a du miracle...", "fr": "\"Sɛ an fɔnvɔli be'n, an fɔnvɔli min." }
{ "bm": " Non, on lit, on lit, on lit, on lit, on lit, on lit, on lit, on pêche ! - ANTNA NOUE 15", "fr": "\"Sɛ an yo kɛ waka sama b'ɔ su kpanngban sa'n, b'ɔ maan be wun kɛ an ti n sɔnnzɔnfuɛ'n, i sɔ'n nun yɛ n Si'n nyán kɔmin-ɔn.\" - ZAN 15:8." }
{ "bm": " De plus, le chômage n'a jamais été ralis sur les bancs des paysages ou des bancs des paysages. ariyeïe.", "fr": "\"Sɛnrɛ nda Yinnɛkpoyi làa yo ma ye tɛlɛye pe kan wa Yɛnŋɛlɛ yɔn sɛnrɛ yofɔ Ezayi wi yɔn," }
{ "bm": " Cinq rue Peich, quatre-vingt-dix-sept, trois cent soixante-dix, La Rochelle-du-Pont", "fr": "\"Sɛnwee piile pe ni fuun pe yaa ka kanŋguuro kan na yɛgɛ sɔgɔwɔ," }
{ "bm": "Des produits soient pleins de poissons sur Terre. - Flores de folies, NOO.", "fr": "\"Sɛnɛfɛnw bena caya dugukolo kan.\" - Zaburuw 72:16, NW" }
{ "bm": "Assez, je nai pas encore décid de la faire entrer dans ma ma maison.", "fr": "\"Ta ko se ne ka ko fi no na {ti ma lo da" }
{ "bm": "a ne veut pas dire la vrit.", "fr": "\"Ta ma ko ma a ke tto\"" }
{ "bm": " part, je vais faire une première tentative.", "fr": "\"Taan bata kala fefe fɔlɔ so dɛɛn ma," }
{ "bm": "Va, dit-il au peuple", "fr": "\"Tag'a fɔ jama nin ye ko" }
{ "bm": "Va, asseyez-vous le patron.", "fr": "\"Taga kɔlɔsilikɛbaga sigi." }
{ "bm": "Talita, père ! rpondit-il. Oui, je te le dis, fille, levez-vous !", "fr": "\"Talita kumi,\" o kɔrɔ ko: \"Sungurunin, n b'a fɔ i ye, wili!\"" }
{ "bm": " Ah ! cest trop beau.", "fr": "\"Teintum ka ni kasi" }
{ "bm": " Texique et je... assez noire, tu es dans cette course !", "fr": "\"Tekle bla dan'n [...] yɛ asiɛ'n su famiɛn'm be nin i be lali nin-ɔn.\"" }
{ "bm": "Un pareil après cela, je me suis bien aim d'apprendre un virus qui m'a toujours chang d'avis.", "fr": "\"Tile damanin o kɔ, n' ye vɛrise dɔ kalan min ye n' ka miiriya yɛlɛma." }
{ "bm": " quels malheurs au film !", "fr": "\"Tirikaw ye kojugu minw kɛ," }
{ "bm": "Vraiment, ta sur est d'une heure.", "fr": "\"Tiɲɛ na, i ka koo tɔɔ laban ye hɛrɛ le ye," }
{ "bm": " Comme un jour vient,", "fr": "\"Tiɲɛ na, loon dɔ bena se," }
{ "bm": "Djà, le bracon sera rputé.", "fr": "\"Tiɲɛ na, mɔgɔtilennin ben'a ka sara sɔrɔ." }
{ "bm": "Achète lor du beurre ! ne le vendez pas !", "fr": "\"Tiɲɛn san, kana a feere\"" }
{ "bm": "Eh bien, cest convenu...", "fr": "\"To be a man" }
{ "bm": "Eh bien, cest convenu...", "fr": "\"To be a man -\"" }
{ "bm": " Cest assez difficile. ", "fr": "\"To ni dai ka bari!\"" }
{ "bm": "Non, merci... tu vas à la chambre !...", "fr": "\"Toh nide sak'on ki be ta6a iske ni ba.\"" }
{ "bm": " Tu nes pas à la cour des toits, dit-elle.", "fr": "\"Tool Mai ya taunu itoo lono ye soo so yo be iyeii i.\"" }
{ "bm": " Au tour, il est plein de pouvoir.", "fr": "\"Tool mai yo be ipa ye panga mooloo," }
{ "bm": " quand nos curs étaient brisés, il se souvint. ET VOIX.", "fr": "\"Tuma min na an dusu tun kasinin lo, a y'a hakili to an na.\" - ZAB." }
{ "bm": " Ctait comme ça, ça, ça, ça... ", "fr": "\"Tun tun tun tun caminar, tun tun tun tun a correr...\"" }
{ "bm": "Non, non, cest incroyable... letɛnan", "fr": "\"Tɔgɔ e 'bɔ 'ka man kligli te ka ya yi -tɛnan." }
{ "bm": "Ne prenez pas vos données.", "fr": "\"Tɔnɔ t'a la tugu aw ka yelifɛnw ye.\"" }
{ "bm": "Ils se prétendent vainqueurs, et leurs oeufs sont vainquels. TITIEU", "fr": "\"U b'u yɛrɛ kɛ Alalɔnbagaw ye, nga u ka kɛwaliw b'a yira k'u te sɔn Ala ma.\" - TITI 1:16." }
{ "bm": "Elles vont de toute espèce, de tout oiseau, de toute espèce humaine et de toute langue.", "fr": "\"U bɔra siyaw bɛɛ ni bɔnsɔnw bɛɛ ni mɔgɔ sifaw bɛɛ ni kanw bɛɛ la.\" ( Yirali 7:9, ABM )." }
{ "bm": "O est leur Dieu ?", "fr": "\"U ka Ala be min?\"" }
{ "bm": "Leurs aliments sont extrêmement chers.", "fr": "\"U ka dumuni ka kɛ jaan ye u fɛ," }
{ "bm": " leur maltitude, ils raclaient leurs faiblesses.", "fr": "\"U ka juguya bɛɛ bɔra kɛnɛma" }
{ "bm": "Ils sont sauvis par des mirages de pouvoir secourir. -Oui.", "fr": "\"U kisi wan manpikin; neen na a sama di o tii.\" - Yesaya 9:6." }
{ "bm": "Leurs têtes sèches, leur langue déraisonnable.", "fr": "\"U kolow jara, k'u jigi tigɛra, ko u te se ka foyi kɛ." }
{ "bm": "Elles sont présentes par le trône de Dieu.", "fr": "\"U lɔnin be Ala ka masasigilan ɲafɛ.\"" }
{ "bm": " Nous nen avons plus aucune autre place. ", "fr": "\"U sigiyɔrɔ t'an fɛ tugu.\"" }
{ "bm": "Ils narriveront pas à ma campagne.", "fr": "\"U tena don n ka lafiɲɛyɔrɔ la.\"" }
{ "bm": "Lanimal qui avait étéҙәрorg,", "fr": "\"U tun ye Sagaden min faga," }
{ "bm": " Ce sont des hommes fort arrogants.", "fr": "\"U ye Masaba ka diyanamɔgɔw le ye," }
{ "bm": "Ils ont mang à gauche...", "fr": "\"U ye dumuni kɛ k'u fa tewu...\"" }
{ "bm": " Aux horreurs entrées et aux propos, je n'ai pas toujours le contrle.", "fr": "\"U ye tɔgɔjugu minw la n' kan ani u ye min fɔ n' ye, n' tɛ se ka ɲinɛ o kɔ abada." }
{ "bm": "Ils prennent trente sous.", "fr": "\"U ye warigwɛ bi saba ta," }
{ "bm": "Non, demandez-leur de me cacher. ", "fr": "\"Ua ʼeha ka ʼili i ka maka o ka ihe\"" }
{ "bm": " Et tu ne peux pas partir, madame ...", "fr": "\"Uko li ko se Ka ra d'i} ne bu de ta -" }
{ "bm": "Je vous remercie parmi vous. JeHovah.", "fr": "\"Un ko boo subi go a di kuun u Jehovah\"" }
{ "bm": "Je vous remercie par la vengeance de Yahveh (10 minutes).", "fr": "\"Un ko boo subi go a di kuun u Jehovah\": (10 min.)" }
{ "bm": "Jai vcu, aujourdhui on vous a dit ça. Sacia, page 13.", "fr": "\"Un toona ko a mi, nöö mi o toona ko a unu.\" - SAKALIA 1:3." }
{ "bm": " Ah ! bien, et Yahuda ! cest bien, et moi, jaime votre aide, et Yahuda !", "fr": "\"Uwa i si ani Yahuda ni ka di na nâ ta si abangga ba nggo a si si ani Yahuda hen," }
{ "bm": " Ah ! pas seulement Oh ! Trois fois.", "fr": "\"Ves te lo dije\" o \"yo ya lo saba.\"" }
{ "bm": "Entre Tu es avec nous.", "fr": "\"W ma on ele be an" }
{ "bm": " Mais, je vous remercie de n'en plus avoir. ", "fr": "\"Wa man lam yakun ma'ana fa'alainaa\"" }
{ "bm": "Ses ges saisonnières commencent à cette époque (les premières vingt-cinq, cent cinquante-trois).", "fr": "\"Waati wolonwula\" nunu daminɛna o tuma lo la (2 Masacɛw 25:1, 8-10; Ezekiyɛli 21:30-32)." }
{ "bm": " Le moment est donc beau.", "fr": "\"Wagati ŋa fuun mì pye laga ye ni," }
{ "bm": "Eh bien, je vais vous donner un coup sans retard TEOSI 4", "fr": "\"Wan o sabi na un juu di Masa fuunu aki o toona ko a unu\" - MATEOSI 24:42." }
{ "bm": " prcision de la commission, Paris Bois-othèque", "fr": "\"Wango la ko: Masaba, Setigi kumana ko:" }
{ "bm": "Non, il est fatigant", "fr": "\"Wanna be a man !\"" }
{ "bm": "Eh bien, tu es sûr quelle aimerait.", "fr": "\"We fa ŋga ki cɛnlɛ ka yan.\"" }
{ "bm": "Entre en colère avec le bracon.", "fr": "\"We saa kaso go ki ta sɔgɔsaga fɔ jɛŋgɛ." }
{ "bm": " Tu es sûr quon aimerait Yahwe", "fr": "\"We yinwege kala li yɛn ma lara Yawe Yɛnŋɛlɛ li na," }
{ "bm": "Est-ce que tu te sentes bien sûr de moi?", "fr": "\"We yɛrɛ sigi logo mbe yo Yinnɛkpoyi wa.\"" }