src_lang
class label 1
class | tgt_lang
class label 8
classes | src_text
stringlengths 19
3.66k
| tgt_text
stringlengths 14
6.75k
| score
float64 0.9
1
|
---|---|---|---|---|
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| His father might. . . He's a very, very big man, you see. | তাঁর বাবা সম্ভবত ... খুব বড় একজন মানুষ, তুমি জান। | 0.923637 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, it implies that So, an additional factor of √2 has come right, just because these points are arrayed on a square and you are looking at the diagonal between the midpoints. | সুতরাং, এটি বোঝাচ্ছে সুতরাং, √2 এর অতিরিক্ত ফ্যাক্টরটি ঠিক এসেছে, কারণ এই পয়েন্টগুলি একটি বর্গক্ষেত্রে সজ্জিত এবং আপনি মিডপয়েন্টগুলির মধ্যে তির্যকটি দেখছেন। | 0.927579 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| He said India is a country with political stability and political continuity and that it is committed to democracy and diversity. | তিনি বলেছেন, ভারত এমন একটি দেশ যেখানে রাজনৈতিক স্থিরতা ও নীতিগত ধারাবাহিকতা রয়েছে এবং যে দেশ বৈচিত্র্য ও গণতন্ত্র রক্ষায় অঙ্গীকারবদ্ধ। | 0.90088 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Click on the upper input port of the MUX block. | MUX ব্লকের উপরের ইনপুট পোর্টে টিপুন। | 0.911751 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| First is the National Commission for Indian System of Medicine and the other is the National Commission for Homoeopathy. | প্রথমটি হল ন্যাশনাল কমিশন ফর ইন্ডিয়ান সিস্টেম অফ মেডিসিন ও দ্বিতীয়টি হল ন্যাশনাল কমিশন ফর হোমিওপ্যাথি। | 0.908715 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Welcome to the spoken tutorial on Conditional statements in C and C++. | C এবং C++ এ কন্ডিশনাল স্টেটমেন্টের কথ্য টিউটোরিয়ালে আপনাদের স্বাগত। | 0.907172 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| First of all, my best wishes to you all on International Women's Day. | সবার আগে আপনাদের সবাইকে আন্তর্জাতিক মহিলা দিবস উপলক্ষে অনেক অনেক শুভকামনা । | 0.913873 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Click on the OK button at the bottom to close the window. | উইন্ডোটি বন্ধ করতে নীচে OK বোতামে ক্লিক করুন। | 0.916941 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| You can see here, there is a control for this path, part of the path, and there is and other control for this part of the path, and there is some kind of a control switch box, which would then be able to cater by switching on to different segments of this path. | আপনি এখানে দেখতে পাচ্ছেন, এই পথের জন্য একটি নিয়ন্ত্রণ আছে, পথের একটি অংশ, এবং আছে এবং পথের এই অংশের জন্য অন্যান্য নিয়ন্ত্রণ আছে, এবং সেখানে এক ধরনের নিয়ন্ত্রণ সুইচ বক্স রয়েছে, যা তারপরে এটি পূরণ করতে সক্ষম হবে এই পথের বিভিন্ন অংশে সুইচিং করা হচ্ছে। | 0.900156 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, remember that for only hydrogen and helium, this pseudocritical temperature will be is equal to Tc + 8 K, here only this value of 8 it will be added to this critical temperature. | সুতরাং, মনে রাখবেন যে শুধুমাত্র হাইড্রোজেন এবং হিলিয়ামের জন্য, এই সিউডোক্রিটিকাল তাপমাত্রা Tc + 8 K এর সমান হবে, এখানে শুধুমাত্র 8 এর এই মানটি এই ক্রিটিকাল তাপমাত্রায় যোগ হবে। | 0.903708 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The addictive nature of social media leads to eating disorders, obesity, heart problems, sleep disorders and other persistent health issues. | সোশ্যাল মিডিয়া(social media) র আসক্তিকর প্রকৃতির ফলে খাওয়ার সমস্যা, স্থূলত্ব, হৃৎপিণ্ডের সমস্যা, ঘুমের সমস্যা এবং অন্যান্য দীর্ঘস্থায়ী স্বাস্থ্য সংক্রান্ত সমস্যা দেখা দেয়। | 0.900037 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The metro network is being expanded rapidly in the suburban centers adjacent to Mumbai. | মুম্বাইয়ের নিকটবর্তী শহরতলি এলাকাগুলিতে দ্রুতগতিতে মেট্রো নেটওয়ার্ক সম্প্রসারিত করা হচ্ছে। | 0.911194 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| But the most important thing is the mind should become a conscious process. | তবে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হল মন একটি সচেতন প্রক্রিয়া হওয়া উচিত। | 0.910239 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So accordingly what happened here this mole of water will be absorbing some hydrochloric acid gas and finally, you will see that one liter of hydrochloric acid to be made. | তো, সেই অনুযায়ী এখানে যা ঘটেছে তা এই জলের মোল টি কিছু হাইড্রোক্লোরিক অ্যাসিড গ্যাস অবসর্ব করবে এবং পরিশেষে, আপনি দেখতে পাবেন যে এক লিটার হাইড্রোক্লোরিক অ্যাসিড তৈরি করতে হবে। | 0.907518 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| They exist as minor constituents in many cereals, fruits, and vegetables. | তারা অনেক শস্য, ফল, এবং শাকসবজির মধ্যে ক্ষুদ্র উপাদান হিসাবে বিদ্যমান। | 0.910123 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So , during this time what we can suggest as developmentary appropriate practices is that encourage children to ask questions in turn to expand their thinking , answer children ’ s questions elaborately on the facts and simplifying each so that they will grasp the whole concept . | সুতরাং, এই সময়ে আমরা উন্নয়নমূলক যথাযথ অনুশীলন হিসাবে যা পরামর্শ দিতে পারি তা হল যে শিশুদের তাদের চিন্তাভাবনা সম্প্রসারিত করার জন্য তাদের প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে উৎসাহিত করুন, শিশুদের প্রকৃত ঘটনার ভিত্তিতে বিস্তৃতভাবে প্রশ্নের উত্তর দিন এবং প্রত্যেকটিকে সহজতর করুন, যাতে তারা সমগ্র ধারণাটি উপলব্ধি করতে পারে। | 0.902012 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Other Sikh gurus also had a special relationship with Kashi. | অন্যান্য শিখ গুরুদের সঙ্গেও কাশীর বিশেষ সম্পর্ক ছিল। | 0.902491 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this is V_(max) and it is a function of ω. | সুতরাং, এটি V_(max) এবং এটি একটি ω এর ফাংশন। | 0.938378 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Hi friends, this is the first module of first chapter. | নমস্কার বন্ধুরা, এটা প্রথম অধ্যায়ের প্রথম মডিউল। | 0.907915 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Item 9 of state list and item 20, 23, 24 of the current concurrent list empowers both centre and the state to make laws for empowering the senior citizens and relating to old-age pension. | রাজ্য তালিকার আইটেম 9 এবং বর্তমান সমসাময়িক তালিকার আইটেম 20, 23, 24 প্রবীণ নাগরিকদের ক্ষমতায়ন এবং বার্ধক্য পেনশন সম্পর্কিত আইন প্রণয়নের জন্য কেন্দ্র এবং রাজ্য উভয়কেই ক্ষমতা দেয়। | 0.920219 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Muhammad Tughlaq even decided to transfer his capital from Delhi to Deogir and renamed it as Daultabad. | এমনকি মহম্মদ তুঘলক তাঁর রাজধানী দিল্লী থেকে দেওগিরি স্থানান্তরিত করার সিদ্ধান্ত গ্রহণ করেছিলেন এবং সেটিকে নতুন করে নামকরণ করেন দৌলতাবাদ। | 0.932247 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I am sure that today's discussion will be of great significance to our relationship. | আমি নিশ্চিত যে, আজকের আলোচনা আমাদের সম্পর্কের ক্ষেত্রেও অত্যন্ত তাৎপর্যপূর্ণ হয়ে উঠবে। | 0.900439 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Women ’s team: Manisha, Swati Shinde, Sushma Shokeen, Anshu Malik, Sarita Mor, Manisha, Radhika, Sonika Hooda, Nikki, Sudesh. | মহিলা দলের সদস্যরা : মণীষা, স্বাতী সিন্ধে, সুষমা শোকিন, অংশু মালিক, সরিতা মোর, মণীষা, রাধিকা, সোনিকা হুডা, নিক্কি, সুদেশ। | 0.923565 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Protection of environment is not a new phenomenon in India. | পরিবেশ পরিবেশ(Environment) সুরক্ষা ভারতে কোনও নতুন ঘটনা নয়। | 0.911479 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| They are generated from human activities as well as by the animal activities. | এগুলি মানুষের ক্রিয়াকলাপের পাশাপাশি জীবজন্তুর ক্রিয়াকলাপের দ্বারাও সৃষ্টি হয়। | 0.913022 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Various types of professionals, organizations carry out evaluation process to help in track taking decisions. | বিভিন্ন প্রকারের পেশাদার, সংগঠনগুলি পথ গ্রহণ করার ক্ষেত্রে সিদ্ধান্ত নিয়ে সাহায্য করতে মূল্যায়ন প্রক্রিয়া সম্পন্ন করে। | 0.919602 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Almost at the turn of the last century to be precise 1900 Max Planck came up with the hypothesis that energy emitted or absorbed by the material bodies does not happen in a continuous fashion. | প্রায় গত শতাব্দীর শুরুতে 1900 ম্যাক্স প্ল্যাঙ্ক (Max Planck) এই অনুমান নিয়ে এসেছিলেন যে বস্তুগত দেহগুলি দ্বারা নির্গত বা শোষিত এনার্জি (Energy) ক্রমাগত ভাবে ঘটে না। | 0.912166 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| People have always been associated with studies of time in different ways, but before we started using the term chronemics or even before we apply these understandings in the area of business and professional communication, a number of scholars have to be listed to acknowledge their contribution for the development of this idea. | লোকেরা সর্বদা বিভিন্ন উপায়ে সময়ের অধ্যয়নের সাথে যুক্ত হয়েছে, তবে আমরা ক্রোনেমিক্স (chronemics) শব্দটি ব্যবহার করা শুরু করার আগে বা ব্যবসায়িক এবং পেশাদার যোগাযোগের ক্ষেত্রে এই উপলব্ধিগুলি প্রয়োগ করার আগে, এই ধারণার বিকাশে অনেক পণ্ডিতদের অবদান স্বীকার করার জন্য তাদের তালিকাভুক্ত করতে হবে। | 0.909425 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, we will derive a formula how to get the derivative of this z without substituting this x and y here in this function. | সুতরাং, আমরা এই ফাংশনে এখানে এই x এবং y প্রতিস্থাপন না করে কিভাবে এই z এর ডেরিভেটিভ পেতে পারি তার একটি সূত্র বের করব। | 0.916445 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| " But at night, Ghulam Nabi ji called me again, he was at the airport. | " কিন্তু রাতে গুলাম নবীজি আবার ফোন করেছিলেন - তিনি বিমানবন্দরে ছিলেন। | 0.909806 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| But we have no understanding what is God and what is His word. | কিন্তু ভগবান কী এবং তাঁর বাক্য কী তা আমরা বুঝতে পারি না। | 0.914478 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| What information do you think each person should provide so that the entire supply chain performance can be tracked? | আপনি কী মনে করেন প্রত্যেক ব্যক্তির কি তথ্য প্রদান করা উচিত যাতে সমগ্র সাপ্লাই চেইন(supply chain) কার্যক্ষমতা ট্র্যাক করা যায়? | 0.912636 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, that’s a major thing that you can do associated with this OTEC plant. | সুতরাং, এটি একটি বড় বিষয় যা আপনি এই ওটিইসি(OTEC) কারখানার সাথে যুক্ত করে করতে পারেন। | 0.905445 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| You can summarize the project management activity as planning the work; that is to start with you must plan the cost, the effort, schedule and then the projects and then do the staffing and then the project starts and largely it is directing and monitoring and controlling and that we call is working the plan. | আপনি কাজের পরিকল্পনা হিসাবে প্রজেক্ট ম্যানেজমেন্ট কার্যকলাপ সংক্ষিপ্ত করতে পারেন; যেমন আপনি শুরু থেকে খরচ, প্রচেষ্টা, সময়সূচী পরিকল্পনা করুন এবং তারপরে প্রজেক্ট পরিকল্পনা করুন এবং তারপরে কর্মী নিযুক্ত করুন এবং তারপরে প্রজেক্টটি শুরু হয় এবং এটি মূলত নির্দেশনা, পর্যবেক্ষণ এবং নিয়ন্ত্রণ করে এবং তাতে আমরা বলতে পারি যে পরিকল্পনাটি কাজ করছে। | 0.906417 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| But, before I do that I will tell you a little more about the international framework. | কিন্তু, সেটা করার আগে আমি আপনাদের আর একটু বলব ইন্টারন্যাশনাল ফ্রেমওয়ার্ক(international framework) নিয়ে। | 0.910817 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I congratulate the people of Manipur and especially my mothers and sisters from Manipur for this water project. | আমি এই জল প্রকল্পের জন্য মণিপুরের জনগণ এবং বিশেষ করে আমার মণিপুরের মা ও বোনেদের অনেক অনেক শুভেচ্ছা জানাই। | 0.921841 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The third option which may not affect the work ratio that much but definitely can increase the efficiency that which is regeneration that we shall be discussing in the next lecture, so till then you try to solve the problems that we have done here. | তৃতীয় বিকল্প যা কাজের অনুপাতকে খুব বেশি প্রভাবিত করতে পারে না, তবে স্পষ্টতই দক্ষতা বাড়িয়ে তুলতে পারে যা হল রিজেনারেশন (regeneration) যা আমরা পরবর্তী বক্তৃতায় আলোচনা করব, সুতরাং ততক্ষণ আপনি, আমরা এখানে যে সমস্যাগুলি করেছি তা সমাধান করার চেষ্টা করবেন। | 0.911155 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| India ranks second in the world in terms of Internet users. | ইন্টারনেট ব্যবহারকারীদের মধ্যে ভারত বিশ্বে দ্বিতীয় স্থানে রয়েছে। | 0.923483 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Despite he have to leave his race for the Chief Justice post, but he he gave a very big and long judgment, a humane judgment in ADM Jabalpur case. | যদিও তাঁকে প্রধান বিচারপতি পদের দৌড় থেকে সরে যেতে হয়েছে, তবে এডিএম জব্বলপুর মামলায় তিনি একটি খুব বড় এবং দীর্ঘ ,মানবিক রায় দিয়েছেন। | 0.914267 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Flavonoids can be further divided into different sub-groups such as anthocyanins, flavan-three-ol, flavones, flavanones, and flavonols. | ফ্ল্যাভোনয়েডগুলিকে আরও বিভিন্ন উপ-গোষ্ঠীতে ভাগ করা যায় যেমন অন্থসিয়ানইন্স(anthocyanins) , ফ্ল্যাভান-থ্রি-ওল, ফ্ল্যাভোনেস, ফ্ল্যাভানোনেস এবং ফ্ল্যাভোনোলস। | 0.917126 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So it is slightly less than the expected value of 109. 5 degree. | সুতরাং এটি 109. 5 ডিগ্রির প্রত্যাশিত মানের চেয়ে কিছুটা কম। | 0.910792 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| These are transparent in one of the planes and opaque on other planes. | এগুলি একটি প্লেনে স্বচ্ছ এবং অন্য প্লেনে অস্বচ্ছ। | 0.904846 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, my first step will be sizing this image a bit because the image is so large that the resulting ‘XCF’ file will be more than 40 mega bytes. | এখন আমার প্রথম স্টেপ হল এই ইমেজের সাইজিং কারণ এই ইমেজ বেশ বড় যার পরিনামস্বরূপ XCF ফাইল 40 মেগাবাইটের অধিক হয়ে যাবে। | 0.905827 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now because this is shorted this 5 kilo Ω and this 5 kilo Ω they appear in parallel. | এখন যেহেতু এই 5 কিলো Ω এবং এই 5 কিলো Ω কে শর্ট করা হয়েছে তারা সমান্তরালে উপস্থিত হয়। | 0.919317 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And once we do the risk analysis the activities may change. | এবং একবার আমরা ঝুঁকি বিশ্লেষণ করলে কার্যক্রম গুলি পরিবর্তন হতে পারে। | 0.911239 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So biomedical waste can be heated at a temperature of 97 to 100 degree celsius in a close chamber by using microwave. | তাই মাইক্রোওয়েভ ব্যবহার করে বায়োমেডিকাল বর্জ্য 97 থেকে 100 ডিগ্রি সেলসিয়াস তাপমাত্রায় একটি কাছাকাছি চেম্বারে গরম করা যেতে পারে। | 0.904143 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Materials typically reside in in-vessel system from 3 to 14 days. | উপকরণ সাধারণত 3 থেকে 14 দিনের মধ্যে জাহাজের সিস্টেমে থাকে। | 0.930086 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Henry Fayol was a French mining engineer who became chief administrator in a large French mining and metallurgical company. | হেনরি ফেয়ল একজন ফরাসী মাইনিং ইঞ্জিনিয়ার ছিলেন যিনি ছিলেন মুখ্য প্রশাসক একটি বৃহৎ ফরাসী মাইনিং এবং মেটালার্জিক্যাল কোম্পানিতে। | 0.904406 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, what is the big difference between this expression and the following expression where I have done an approximation? | এখন, এই অভিব্যক্তি এবং নিম্নলিখিত অভিব্যক্তি যেখানে আমি একটি আনুমানিকতা করেছি তার মধ্যে বড় পার্থক্য কি? | 0.901791 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Modi ji – Are their online studies going on well? | মোদী জি – ওদের এই অনলাইন লেখাপড়াও ঠিকমত চলছে তো? | 0.904733 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Electricity generated in India is lighting up lakhs of houses and factories in Bangladesh. | ভারতে উৎপাদিত বিদ্যুৎ দিয়ে বাংলাদেশের লক্ষ লক্ষ বাড়ি ও কারখানা আলোকিত হয়। | 0.918215 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, in the next lecture what we are going to do? | এখন,পরবর্তী বক্তৃতায় আমরা কী করতে যাচ্ছি? | 0.909645 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| What does it mean to have limited exceptions under Section 47, and various other kinds of limited exceptions that can be studied through the statute? | ধারা 47-এর অধীনে সীমাবদ্ধ ব্যতিক্রম ও সংবিধির মাধ্যমে অধ্যয়ন করা যেতে পারে এমন অন্যান্য সীমিত ব্যতিক্রমগুলির অর্থ কী? | 0.904139 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It is very helpful for the one who want to learn how to understand, predict, describe and control the behaviour of others and want to apply this knowledge in a useful manner. | এটি খুব সহায়ক তার পক্ষে এটি যে শিখতে চায় অন্যের আচরণ বোঝার, পূর্বাভাস দেওয়ার, বর্ণনা ও নিয়ন্ত্রণ করতে এবং প্রয়োগ করতে চান এই জ্ঞানটি কার্যকর উপায়ে। | 0.901939 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The GIMP uses a lot of small windows instead of one big window, like all the other Windows & Macintosh programs. | GIMP এ অন্যান্য সকল উইন্ডোজ এবং Macintosh প্রোগ্রামের মত একটি বড় উইন্ডোর বদলে ছোট উইন্ডো ব্যবহার করা হয়। | 0.907984 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| No, you shall have to do the thinking, you still have to do the finding, it still the inventor’s job to solve the problem, this guides you in your thinking. | না, আপনাকে চিন্তা করতেই হবে, আপনাকে এখনও সন্ধান করতে হবে, সমস্যাটি সমাধান করা এখনও উদ্ভাবকের কাজ, এটি আপনাকে আপনার চিন্তাধারায় পরিচালিত করে। | 0.925175 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, it is not common relationship, it is not rarely used. | সুতরাং, এটি সাধারণ সম্পর্ক নয়, এটি খুব কমই ব্যবহৃত হয় এমন নয়। | 0.916077 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now risk seeker or the risk averser is neutral person is trying to analyze the problem from a very typical point of view. | এখন ঝুঁকি সন্ধানকারী বা ঝুঁকি বিপরীত ব্যক্তি নিরপেক্ষ ব্যক্তি একটি খুব সাধারণ দৃষ্টিকোণ থেকে সমস্যাটি বিশ্লেষণ করার চেষ্টা করছেন। | 0.910564 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And then it actually becomes maximum here and after that it is decreasing. | এবং তারপরে এটি এখানে সর্বাধিক হয়ে যায় এবং এর পরে এটি হ্রাস পাচ্ছে। | 0.915982 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The customer support for green supply chain practices are by collaborating with the suppliers to design eco friendly products, clean processing, green packaging, recycling and reusing of products. | পণ্যের ইকো-লেবেলিং গ্রিন সাপ্লাই চেন(green supply chain) অনুশীলনের জন্য গ্রাহক সমর্থন হ'ল সরবরাহকারীদের সাথে পরিবেশ বান্ধব পণ্য, ক্লিন প্রসেসিং, গ্রিন প্যাকেজিং, পুনর্ব্যবহারযোগ্য এবং পণ্য পুনর্বিবেচনা নকশা করার জন্য সহযোগিতা করে। | 0.927924 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, we want to start at the bottom and we want to reach the top right corner. | সুতরাং, আমরা নীচে শুরু করতে চাই এবং আমরা উপরের ডান কোণে পৌঁছাতে চাই। | 0.901461 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| This time, new awareness is also being seen in the villages. | এবার গ্রামেও নতুনভাবে সচেতনতা দেখা যাচ্ছে । | 0.909899 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, the way this works is you can see here the CF2 group here that is the tetrafluoroethylene and that is the primary unit that you see at various locations in this. | সুতরাং, যে উপায়ে এটা কাজ করে সেটা হল তোমরা এখানে এই CF₂ গ্রুপ (group) দেখতে পাচ্ছ, যেটা হলো টেট্রাফ্লুরোইথিলিন এবং এটা হলো মুখ্য একক যেটা এর মধ্যে বিভিন্ন অঞ্চলে তোমরা দেখতে পাবে। | 0.916281 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| When there is shortage of products, the suppliers will ration the product to the downstream channel partners. | যখন পণ্যের ঘাটতি থাকে, সরবরাহকারীরা পণ্যটি ডাউন স্ট্রিম চ্যানেল অংশীদারদের কাছে যোগান দেবে। | 0.905779 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, that’s something that we have to keep in mind. | সুতরাং, এটি এমন কিছু যা আমাদের মনে রাখতে হবে। | 0.938175 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| However, the maximum value of the angle of refraction can be 90°. | কিন্তু প্রতিসরণ কোণের মান সবচেয়ে বেশি 90° হতে পারে। | 0.907089 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| 2. Examine the role of public opinion in the democratic system of India. | ২। ভারতের গণতান্ত্রিক ব্যবস্থায় জনমতের ভূমিকা আলোচনা করুন। | 0.909885 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| You, as LLM students or bachelor students have typically a limited amount of time you are spending in community while you are in academic life. | আপনি, LLM ছাত্র বা স্নাতক ছাত্র হিসাবে সাধারণত সীমিত পরিমাণ সময় আপনি কমিউনিটিতে ব্যয় করেন যখন আপনি একাডেমিক জীবনে থাকেন। | 0.927544 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| 6, 3, 6, 7,. . 3, 4,7 think about it. | 6, 3, 6, 7, .. 3, 4,7 এটির সম্পর্কে চিন্তা করুন। | 0.935756 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, you should know what other people are doing also. | সুতরাং, আপনি কি অন্যান্য মানুষ এছাড়াও কি করছেন তা জানতে হবে। | 0.912223 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| 13.1 WEATHER AND CLIMATE (i) Weather Temperature, pressure, wind, humidity and precipitation, interact with each other. | 13.1 আবহাওয়া ও জলবায়ু (i) আবহাওয়া উয়তা, চাপ, বায়ুপ্রবাহ, আর্দ্রতা ও অধঃক্ষেপন পরস্পরের মধ্যে মিথষ্ক্রিয়া করে। | 0.957366 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| What you will get in that case please do that? | সেক্ষেত্রে তোমরা কি পাবে অনুগ্রহ করে সেটা করবে? | 0.944787 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| As lysozyme is the lightest, the smallest molecule in our mixture. | যেহেতু লাইসোজাইম সবচেয়ে হালকা হয়, আমাদের মিশ্রণের মধ্যে ক্ষুদ্রতম অণু। | 0.926952 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| All these are largely manual work and manual work is easy to estimate, you can easily find out how much a painter can paint per day or a labourer can lay the bricks per day and so on. | এগুলি মূলত ম্যানুয়াল কাজ এবং ম্যানুয়াল কাজগুলি অনুমান করা সহজ, আপনি সহজেই দেখতে পারেন যে কোনও পেইন্টার(painter) প্রতি দিন কতটা পেইন্ট(paint) করতে পারেন বা কোনও শ্রমিক প্রতি দিন কি পরিমাণ ইট লাগাতে পারেন ইত্যাদি। | 0.902187 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, it is theoretically more rigorous and much lesser statistical as compared to quantitative research. | সুতরাং, এটি তাত্ত্বিকভাবে আরও কঠোর এবং কোয়ান্টিটিভ রিসার্চ(quantitative research) -এর সাপেক্ষে পরিসংখ্যানের তুলনায় অনেক কম। | 0.922169 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The home environment of a child is usually safe and protective and they are accepted in their home as they are . | একটি শিশুর বাড়ির পরিবেশ সাধারণত নিরাপদ এবং প্রতিরক্ষামূলক হয় এবং তারা যেমন আছে তেমনি তাদের বাড়িতে গ্রহণ করা হয়। | 0.906459 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| For example, you know Indian population, which state contributes more, for example, you know or the languages in India which language are being you know spoken quite often or which is the least spoken language, so all those things you can easily present it in a pie chart. | উদাহরণস্বরূপ, আপনি ভারতীয় জনসংখ্যা জানেন, কোন রাজ্য বেশি অবদান রাখে, উদাহরণস্বরূপ, আপনি ভারতের ভাষা জানেন কোন ভাষায় আপনি প্রায়ই কথা বলেন বা কোনটি সবচেয়ে কম কথিত ভাষা, তাই আপনি সহজেই এটি একটি পাই চার্টে উপস্থাপন করতে পারবেন। | 0.938097 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I am going to be talking about couple of more stages. | আমি আরও কয়েকটি ধাপ সম্পর্কে কথা বলতে যাচ্ছি। | 0.903329 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, the pump has an efficiency of 70% accordingly the extra work that must be supplied to the pump in order to meet the pressure and research rate specification, then you have to you know divide this you know 52.3 by its efficiency factor, that is point 70 then finally, you can get the actual work to be done here 74.71 kilowatt, so, in this way you can calculate. | এখন, পাম্প(pump) টির এফিসিয়েন্সি (efficiency) 70% সেই অনুযায়ী অতিরিক্ত ওয়ার্ক(work) পাম্পে(pump) সরবরাহ করা আবশ্যক যাতে প্রেসার এবং স্পেসিফিকেশনের(specification) রেট পূরণ করা হয়, তারপর আপনি তার এফিসিয়েন্সি (efficiency) ফ্যাক্টর(factor) কে 52.3 দ্বারা বিভাজন করবেন, যা অবশেষে পয়েন্ট 70 আসবে, আসল ওয়ার্ক(work) ডান(done) এখানে 74.71 কিলোওয়াট(Kilowatt), সুতরাং, এইভাবে আপনি গণনা করতে পারেন। | 0.906145 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Sarthak ji has written that he did not even know that Morarji Bhai Desai was Deputy Collector in Gujarat before joining the freedom struggle. | সার্থকজী লিখেছেন যে ওনার এটাও জানা ছিল না, যে স্বাধীনতা সংগ্রামে যোগ দেওয়ার আগে মোরারজী ভাই দেশাই গুজরাতে ডেপুটি কালেক্টর ছিলেন। | 0.904608 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The assessment process is an ongoing procedure of collecting information from various sources concerning the learning and developmental needs of young children . | মূল্যায়ন প্রক্রিয়া হল ছোট বাচ্চাদের শিক্ষণ ও বিকাশমূলক চাহিদা সম্পর্কিত বিভিন্ন উৎস থেকে তথ্য সংগ্রহের একটি ধারাবাহিকভাবে চলমান পদ্ধতি। | 0.902621 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Thiamine enzyme is present in the form of thiamine pyrophosphate and it is involved in carbohydrate metabolism. | থায়ামিন এনজাইম থায়ামিন পাইরোফসফেট আকারে উপস্থিত থাকে এবং এটি কার্বোহাইড্রেট বিপাকের সাথে জড়িত। | 0.900272 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Furthermore, annual carbon emission saw a decline of 4 crore tonnes. | এছাড়াও, বার্ষিক কার্বন নিঃসরণের পরিমাণ ৪ কোটি টন কমেছে। | 0.933144 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, essentially if you look at just the people who are agreeing, it is 54 percent, people who are disagreeing is about 22- 23 percent and rest are in neutral that just to share that and all of this data was collected only in India. | সুতরাং, মূলত যদি আপনি একমত হন যে কেবলমাত্র 54% মানুষই বিবেচনা করে, যারা দ্বিমত পোষণ করে, তারা প্রায় ২২-২3 শতাংশ এবং বাকিরা কেবল নিরপেক্ষভাবে ভাগ করে নেবে এবং এই তথ্যটি কেবল ভারতে সংগ্রহ করা হয়েছে। | 0.904724 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Any cyber crime can be initiated globally in any place, and may even pass national boundaries through internet. | যে কোন _সাইবার অপরাধ_ বিশ্বব্যাপী যে কোন জায়গায় শুরু করা যেতে পারে এবং এমনকি ইন্টারনেটের মাধ্যমে জাতীয় সীমানা অতিক্রম করতে পারে। | 0.90173 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| You will prove something which is absolutely wrong and please understand the predicate itself has nothing to do with truth or false for example, if I say man X or cricketer X it is neither true or false if I say that cricketer Sachin it is true, cricketer Jagjit Singh it is false. | আপনি এমন কিছু প্রমাণ করবেন যা সম্পূর্ণ ভুল দয়া করে বুঝুন প্রেডিকেট(predicate) -এর সঙ্গে সত্য বা মিথ্যার কোনো সম্পর্ক নেই উদাহরণস্বরূপ আমি যদি বলি মানুষ X বা ক্রিকেটার X সত্যিও না বা মিথ্যেও না যদি আমি বলি ক্রিকেটার শচীন সত্যি, ক্রিকেটার জগজিৎ সিং মিথ্যে। | 0.928155 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In the financial year 2015 and 16 the coal consumption by thermal power plants was about 536 million tons. | 2015 এবং 16-এর আর্থিক বছরে তাপবিদ্যুৎ কেন্দ্রগুলির দ্বারা ব্যবহৃত কয়লার পরিমাণ ছিল প্রায় 536 মিলিয়ন টন। | 0.932053 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The brain made up of brain cells or neurons create connections called synapses and every neuron has the potential of establishing fifteen thousand synaptic connections . | মস্তিষ্কের কোষ বা নিউরন দ্বারা গঠিত মস্তিষ্ক সাইন্যাপ্স নামক সংযোগ তৈরি করে এবং প্রতিটি নিউরনের ক্ষেত্রে পনেরো হাজার সাইন্যাপ্টিক সংযোগ স্থাপনের সম্ভাবনা রয়েছে। | 0.901371 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Suddenly, the whole city of Hastinapur was horrified because they heard terrible sounds – jackals were screaming; wild animals walked the streets; bats were flying in the day time. | হঠাৎ করে গোটা হস্তিনাপুর শহর আতঙ্কিত হয়ে পড়েছিল কেননা তারা ভয়ংকর সব শব্দ শুনতে পাচ্ছিল - শেয়ালরা চিৎকার করছে; হিংস্র পশুরা রাস্তায় হেঁটে বেড়াচ্ছে; দিনের বেলায় বাদুড় উড়ছে। | 0.939903 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| SEBI had appointed Uday Kotak ah committee in order to improve the standards of corporate governance in Indian listed companies. | ভারতীয় তালিকাভুক্ত কোম্পানিগুলিতে কর্পোরেট গভর্নেন্সের মান উন্নত করার জন্য এসইবিআই উদয় কোটক আহ কমিটি নিযুক্ত করেছিল। | 0.924212 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| He said that in class 10th and 12th, students should start observing the life around them for the nature of jobs and new changes and start training and skilling themselves for them. | তিনি বলেন, যে দশম এবং দ্বাদশ শ্রেণীতে ছাত্র-ছাত্রীদের আশপাশের জীবন নিরীক্ষণ করা উচিত কাজের প্রকৃতি এবং নতুন পরিবর্তনের জন্য এবং নিজেদের প্রশিক্ষিত এবং দক্ষ করে তোলার কাজ শুরু করতে । | 0.904882 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It may be into the Slideshare or any other platform. | এটি স্লাইডশেয়ারে বা অন্য কোনও প্ল্যাটফর্মের মধ্যে থাকতে পারে। | 0.926344 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The Ministry of Education has also made many efforts in this regard. | শিক্ষা মন্ত্রকও এর জন্য অনেক চেষ্টা করেছে। | 0.902516 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In most of the industries the major proportion of non-value adding cost is transportation cost. | বেশিরভাগ শিল্পে অ-মূল্য সংযোজন ব্যয়ের প্রধান অনুপাত হ'ল পরিবহন ব্যয়। | 0.933288 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| India has initiated several steps to enhance regional cooperation on this subject. | এ বিষয়ে আঞ্চলিক সহযোগিতা বৃদ্ধির জন্য ভারত বেশ কিছু পদক্ষেপ নিয়েছে। | 0.924945 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, essentially V 2/I 1 would be Z 2 1 and I have to prove that, that is the same as Z 1 2 which is V 1 hat/I 2 hat. | সুতরাং, মূলত V 2/I 1 হবে Z 2 1 এবং আমাকে প্রমাণ করতে হবে যে, এটি Z 1 2 যা V 1 hat / I 2 হ্যাট। | 0.95743 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, the assessment is that this is a good channel, very good, keep the channel do not do anything no action required no change, keep it as is. | সুতরাং, মূল্যায়ন হল যে এটি একটি ভাল চ্যানেল, খুব ভাল, চ্যানেলকে কিছু করতে হবেনা কোনও পদক্ষেপের জন্য কোনও পরিবর্তন প্রয়োজন নেই, এটির মতোই রাখুন। | 0.906357 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| If your landfill contains a major proportion of municipal waste which is rich in organic matter then the leachate will also contain a lot amount of organic matter and ammonia. | যদি আপনার ল্যান্ডফিলে পৌর বর্জ্যের একটি বড় অনুপাত থাকে যা জৈব পদার্থে সমৃদ্ধ তবে লিচেটে প্রচুর পরিমাণে জৈব পদার্থ এবং অ্যামোনিয়া ও থাকবে। | 0.90138 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Secondly, we will examine how can this body be made more effective. | দ্বিতীয়ত, আমরা পরীক্ষা করব কীভাবে এই শরীরকে আরও কার্যকর করা যায়। | 0.904194 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I will say RISC essentially is for handling simple math mathematical simple mathematical functions very importantly faster than faster than CISC processors faster than CISC, but CISC can do much more complicated functions faster. | আমি বলব আরআইএসসি (RISC) মূলত সিআইএসসি (CISC) প্রসেসরের চেয়ে দ্রুত সাধারণ গাণিতিক ফাংশনগুলি (functions) এক্সিকিউট (execute) করতে পারে, তবে সিআইএসসি (CISC) আরও অনেক জটিল কার্য দ্রুত সম্পন্ন করতে পারে। | 0.92385 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.