output
stringlengths 1
1.45k
| input
stringlengths 1
1.6k
| instruction
stringclasses 1
value |
---|---|---|
秋夏之際,值天霖雨,運糧不繼,平遣參軍狐忠、督軍成藩喻指,呼亮來還;亮承以退軍。 | 夏秋之際,正直大雨連綿,糧草不繼,李平派參軍狐忠、督軍成藩轉達指令,讓諸葛亮撤軍,諸葛亮答應退兵。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
平聞軍退,乃更陽驚,說 軍糧饒足,何以便歸 ! | 李平得知大軍撤退,就假裝驚訝說: 軍糧充足,為什麼又返回呢? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
欲以解己不辦之責,顯亮不進之愆也。 | 想要解脫自己辦事不力的責罰,顯示諸葛亮延誤戰機的錯誤。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
又表後主,說 軍偽退,欲以誘賊與戰 。 | 又上奏給後主說: 大軍假裝撤退,想要引誘敵軍交戰。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
亮具出其前後手筆書疏本末,平違錯章灼。平辭窮情竭,首謝罪負。 | 諸葛亮將李平的前後親手書信全都展示出來,李平的錯誤和矛盾全都顯現,李平詞窮理屈,就叩頭謝罪。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
於是亮表平曰: 自先帝崩後,平所在治家,尚為小惠,安身求名,無憂國之事。 | 於是諸葛亮上表彈劾李平說: 自從先帝駕崩之後,李平的想法全都在家庭,尚且有些小恩惠,只想安身立命,不憂慮國家大事。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
臣當北出,欲得平兵以鎮漢中,平窮難縱橫,無有來意,而求以五郡為巴州刺史。 | 臣往北出兵,想要得到李平的部隊相助,以鎮守漢中,李平再三推辭,沒有前來漢中的想法,反而把五個郡連起來自己做巴州刺史。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
去年臣欲西征,欲令平主督漢中,平說司馬懿等開府辟召。 | 去年臣想要讓李平主管督領漢中,李平勸說司馬懿等人開府建衙徵召士人。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
臣知平鄙情,欲因行之際偪臣取利也,是以表平子豐督主江州,隆崇其遇,以取一時之務。 | 臣知道李平性情鄙陋,是想要趁我臨行之時逼迫臣以獲取利益,所以臣上表奏任他的兒子李豐主管江州事宜,對他如此破格對待,只是想解決眼前要務。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
平至之日,都委諸事,群臣上下皆怪臣待平之厚也。 | 李平到官之時,臣將大小事宜全都託付給他,朝廷上下都奇怪,我對李平如此厚待。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
正以大事未定,漢室傾危,伐平之短,莫若褒之。 | 正是因為國家大事未定,漢室傾頹,與其攻擊李平的短處,不如褒揚他的長處。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
然謂平情在於榮利而已,不意平心顛倒乃爾。 | 只是認為李平的性情只在於謀取榮名利祿而已,沒有想到他居然想要顛覆朝廷。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
若事稽留,將致禍敗,是臣不敏,言多增咎。 | 如果事情如此發展,將會導致國家的禍患,是臣不夠機敏,說多了增加臣的愧疚之情。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
乃廢平為民,徙梓潼郡。 | 於是廢李平為平民,流放梓潼郡。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
十二年,平聞亮卒,發病死。 | 建興十二年,李平得知諸葛亮去世,發病而死。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
平常冀亮當自補復,策後人不能,故以激憤也。 | 李平經常希望諸葛亮能再次任用他,考慮到後來的人不能任用,所以激憤而死。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
豐官至朱提太守。 | 李豐官至朱提太守。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
劉琰字威碩,魯國人也。 | 劉琰志文碩,魯國人。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
先主在豫州,闢為從事,以其宗姓,有風流,善談論,厚親待之,遂隨從周旋,常為賓客。 | 劉備在豫州時,徵召他擔任從事,因為是劉備的同宗,又有風流品性,善於談論,所以劉備對他非常親近厚待,他經常跟隨在劉備身邊輾轉各地,常為劉備的賓客。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
先主定益州,以琰為固陵太守。後主立,封都鄉侯,班位每亞李嚴,為衛尉中軍師後將軍,遷車騎將軍。 | 劉備平定益州後,任命劉琰為固陵太守,後主劉禪繼帝位,封他為都鄉侯,朝臣排位都在李嚴之後,擔任衛尉中軍師後將軍,並升任為車騎將軍。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
然不豫國政,但領兵千餘,隨丞相亮諷議而已。 | 但他不參與朝政,只率領著一千多士兵,跟隨丞相諸葛亮談論事務而已。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
車服飲食,號為侈靡,侍婢數十,皆能為聲樂,又悉教誦讀魯靈光殿賦。 | 他的車馬服飾都非常奢侈,侍婢幾十人,都能奏樂演唱,又教她們誦讀《魯靈光殿賦》。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
建興十年,與前軍師魏延不和,言語虛誕,亮責讓之。 | 建興十年,劉琰與前軍師魏延不和,言語之間虛假怪誕,諸葛亮責備他。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
琰與亮箋謝曰: 琰稟性空虛,本薄操行,加有酒荒之病,自先帝以來,紛紜之論,殆將傾覆。 | 劉琰給諸葛亮寫信謝罪說: 我天性講求虛空,本來德行淺薄,再加上有酗酒的毛病,自從跟隨先帝以來議論紛紛,將要危及朝廷。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
頗蒙明公本其一心在國,原其身中穢垢,扶持全濟,致其祿位,以至今日。 | 蒙受明公看在我一心為國,原諒我身上的各種缺點,提攜扶持,使我得到今天的俸祿地位。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
間者迷醉,言有違錯,慈恩含忍,不致之於理,使得全完,保育性命。 | 我每天沉醉酒中,言語中多有過失,您仁慈恩厚,包容忍讓,不與我計較,使我得以保全性命。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
雖必克己責躬,改過投死,以誓神靈;無所用命,則靡寄顏。 | 我一定克盡職守,躬責自身,改過自新,向神靈起誓,如果不能繼續向朝廷效命,那就無顏留在世上。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
於是亮遣琰還成都,官位如故。 | 於是諸葛亮派劉琰返回成都,像過去一樣任職。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
琰失志慌惚。 | 劉琰神志恍惚。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
十二年正月,琰妻胡氏入賀太后,太后令特留胡氏,經月乃出。 | 建興十二年正月,劉琰的妻子胡氏入宮給太后慶賀,太后下令留下胡氏,一個多月後出宮回家。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
胡氏有美色,琰疑其與後主有私,呼五百撾胡,至於以履搏面,而後棄遣。 | 胡氏有美色,劉琰懷疑他與後主劉禪有私情,召來很多士兵拷打胡氏,甚至於鞋子去打胡氏的臉,然後將她休棄遣送回孃家。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
胡具以告言琰,琰坐下獄。 | 胡氏將劉琰做的事詳細上告給朝廷,劉琰因此獲罪下獄。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
有司議曰: 卒非撾妻之人,面非受履之地。 | 有關部門說: 士兵不是用來毆打妻子的人,人的臉不是接受鞋底踐踏的地方。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
琰竟棄市。 | 劉琰因此被處死並拋屍街頭。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
自是大臣妻母朝慶遂絕。 | 從此以後,大臣的妻子母親不允許入朝慶賀。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
魏延字文長,義陽人也。 | 魏延,字文長,義陽人。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
以部曲隨先主入蜀,數有戰功,遷牙門將軍。 | 他率領自己的部隊跟隨劉備進入蜀地,多次建立戰功,被任命為牙門將軍。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
先主為漢中王,遷治成都,當得重將以鎮漢川,眾論以為必在張飛,飛亦以心自許。 | 劉備自立為漢中王,將治所遷到成都,需要一位得力將領鎮守漢川,大家都認為一定是張飛,張飛心中也認為是自己。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
先主乃拔延為督漢中鎮遠將軍,領漢中太守,一軍盡驚。 | 劉備卻提拔魏延為督漢中鎮遠將軍,兼任漢中太守,全軍上下都很震驚。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
先主大會群臣,問延曰: 今委卿以重任,卿居之慾云何? | 劉備大宴群臣,問魏延說: 現在對你委以重任,你打算怎麼樣呢? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
延對曰: 若曹操舉天下而來,請為大王拒之;偏將十萬之眾至,請為大王吞之。 先主稱善,眾鹹壯其言。 | 魏延回答說: 如果曹操帶領全天下軍隊而來,我希望為大王迎擊他,如果是其他將領率十萬之眾而來,希望讓我為大王剿滅他們。 劉備稱讚他說得好,眾人都覺得他的言論很豪邁。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
先主踐尊號,進拜鎮北將軍。 | 劉備登基後,加封魏延為鎮北將軍。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
建興元年,封都亭侯。 | 建興元年,封為都亭侯。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
五年,諸葛亮駐漢中,更以延為督前部,領丞相司馬、涼州刺史,八年,使延西入羌中,魏後將軍費瑤、雍州刺史郭淮與延戰於陽谿,延大破淮等,遷為前軍師徵西大將軍,假節,進封南鄭侯。 | 建興五年,諸葛亮駐守漢中,又以魏延為督前部,兼任丞相司馬、涼州刺史。建興八年,派魏延進入羌中,魏朝後將軍費瑤、雍州刺史郭淮與魏延在陽蹊交戰,魏延大破郭淮等人,朝廷又提拔魏延為前軍師徵西大將軍,持符節,進封爵位為南鄭侯。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
延每隨亮出,輒欲請兵萬人,與亮異道會於潼關,如韓信故事,亮制而不許。 | 魏延每次跟隨諸葛亮出征,都想單獨請兵一萬人,與諸葛亮分兵兩路進軍,在潼關會合,像過去韓信那樣,諸葛亮總是不允許。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
延常謂亮為怯,嘆恨己才用之不盡。 | 魏延經常認為諸葛亮膽怯,感嘆自己的才能不能竭盡。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
延既善養士卒,勇猛過人,又性矜高,當時皆避下之。 | 魏延善於訓練士兵,又勇猛過人,性情驕矜高傲,當時的人都躲避他。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
唯楊儀不假借延,延以為至忿,有如水火。 | 只有楊儀不寬容,魏延非常憤恨,兩人關係勢同水火。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
十二年,亮出北谷口,延為前鋒。 | 建興十二年,諸葛亮出兵北谷口,魏延擔任前鋒。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
出亮營十里,延夢頭上生角,以問占夢趙直,直詐延曰: 夫麒麟有角而不用,此不戰而賊欲自破之象也。 | 他的營帳距離諸葛亮營地十里,魏延夢見自己頭上生角,他用這件事來問占夢的趙直,趙直騙魏延說: 麒麟有角,但不需要用角,這是不需要交戰,而敵軍會被攻破的徵兆。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
退而告人曰: 角之為字,刀下用也;頭上用刀,其兇甚矣。 | 退下後他告訴別人: 角這個字,是刀下加一個用,頭上用刀,是非常兇險的。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
秋,亮病困,密與長史楊儀、司馬費禕、護軍姜維等作身歿之後退軍節度,令延斷後,姜維次之;若延或不從命,軍便自發。 | 秋天,諸葛亮病重,暗中與長史楊儀、司馬費禕、谷軍姜維等人討論他去世後退軍的安排,讓魏延斷後,姜維次之,如果魏延不聽從命令,大軍就自行出發。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
亮適卒,秘不發喪,儀令禕往揣延意指。延曰: 丞相雖亡,吾自見在。 | 諸葛亮去世後,秘不發喪,楊儀令費禕前去打探魏延的想法,魏延說: 丞相雖然去世了,但我還在。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
府親官屬便可將喪還葬,吾自當率諸軍擊賊,云何以一人死廢天下之事邪? | 府中的親屬官員就可以發喪返回安葬,我自然應當率領各軍攻打敵人,怎麼能因為一個人去世而廢止了天下大事呢? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
且魏延何人,當為楊儀所部勒,作斷後將乎! | 況且我魏延是什麼人,怎麼能聽從楊儀的指令,做斷後的將軍呢? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
因與禕共作行留部分,令禕手書與己連名,告下諸將。 | 就和費禕一起計劃留下的安排,要費禕手寫文書並共同署名,告知各位將領。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
禕紿延曰: 當為君還解楊長史,長史文吏,稀更軍事,必不違命也。 | 費禕騙魏延說: 我回去為你向楊長史解釋,長史是文官,不瞭解軍事,一定不會違背您的意見。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
禕出門馳馬而去,延尋悔,追之已不及矣。 | 費禕一出門就騎馬奔回,魏延不久就反悔了,追趕但沒有趕上。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
延遣人覘儀等,遂使欲案亮成規,諸營相次引軍還。 | 魏延派人去偵查楊儀等人,才知道他們已經按照諸葛亮生前安排的計劃,令各營依次率軍返回。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
延大怒,攙儀未發,率所領徑先南歸,所過燒絕閣道。 | 魏延大怒,趁楊儀還沒有發佈命令,就率領自己的部隊徑直南歸,燒燬所過的棧道。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
延、儀各相表叛逆,一日之中,羽檄交至。 | 魏延、楊儀各自上表說對方謀逆,一天之內文書都傳到朝廷。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
後主以問侍中董允、留府長史蔣琬,琬、允鹹保儀疑延。 | 劉禪用這件事來問侍中董允、留府長史蔣琬,蔣琬、董允都確保楊儀而懷疑魏延。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
儀等槎山通道,晝夜兼行,亦繼延後。 | 楊儀等人劈山開道,晝夜前行,也在魏延之後趕到。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
延先至,據南谷口,遣兵逆擊儀等,儀等令何平在前御延。 | 魏延先到後,佔據南谷口,派兵迎擊楊儀等人,楊儀等人讓何平在前方抵抗魏延。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
平叱延先登曰: 公亡,身尚未寒,汝輩何敢乃爾! | 何平叱責魏延的行動說: 丞相去世,屍骨未寒,你們怎麼敢這麼做! | 請把現代漢語翻譯成古文 |
延士眾知曲在延,莫為用命,軍皆散。 | 魏延的士兵知道魏延理虧,都不聽他的命令,部隊都離散而去。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
延獨與其子數人逃亡,奔漢中。 | 魏延就獨與他的幾個兒子,逃往漢中。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
儀遣馬岱追斬之,致首於儀,儀起自踏之,曰: 庸奴! | 楊儀派馬岱前去追殺,馬岱將魏延的首級交給楊儀,楊儀起身用腳踩踏魏延的頭說: 庸奴! | 請把現代漢語翻譯成古文 |
復能作惡不 遂夷延三族。 | 還能作惡嗎? 隨後夷滅魏延三族。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
初,蔣琬率宿衛諸營赴難北行,行數十里,延死問至,乃旋。 | 當初,蔣琬率領宿衛軍各營扶喪北行,前行數十里,魏延的死訊傳來,他又返回。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
原延意不北降魏而南還者,但欲除殺儀等。 | 原先魏延之所以沒有往北投降魏國而往南返回蜀地,只是想要殺掉楊儀等人。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
平日諸將素不同,冀時論必當以代亮。 | 平日各將領向來不和睦,當時的議論也認為魏延一定接替諸葛亮。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
本指如此。不便背叛。 | 魏延也如此看待自己,不是想背叛蜀國。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
楊儀字威公,襄陽人也。 | 楊儀,字威公,襄陽人。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
建安中,為荊州刺史傅群主簿,背群而詣襄陽太守關羽。羽命為功曹,遣奉使西詣先主。 | 建安年間,他擔任荊州刺史傅群的主簿,背離傅群而投奔襄陽太守關羽,關羽任命他為功曹,又派他奉使西行去拜見劉備。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
先主與語論軍國計策,政治得失,大悅之,因闢為左將軍兵曹掾。 | 劉備跟他談論軍國大事,政治得失,非常歡喜,就徵召他為左將軍兵曹掾。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
及先主為漢中王,拔儀為尚書。 | 等到劉備自立為漢中王,提拔楊儀為尚書。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
先主稱尊號,東征吳,儀與尚書令劉巴不睦,左遷遙署弘農太守。 | 劉備登基後,東征東吳,楊儀跟尚書令劉巴關係不和,就被改任為遙領弘農太守。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
建興三年,丞相亮以為參軍,署府事,將南行。 | 建興三年,丞相諸葛亮任用他為參軍,主管相府事宜,準備南征。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
五年,隨亮漢中。 | 建興五年,楊儀跟隨諸葛亮到漢中。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
八年,遷長史,加綏軍將軍。 | 建興八年,升任為長史,加官綏軍將軍。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
亮數出軍,儀常規畫分部,籌度糧谷,不稽思慮,斯須便了。 | 諸葛亮多次出征,楊儀經常幫他規劃好部隊事務,準備糧草,做事不用多加考慮,很快就解決好。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
軍戎節度,取辦於儀。 | 軍中的禮節制度,都由楊儀安排制定。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
亮深惜儀之才幹,憑魏延之驍勇,常恨二人之不平,不忍有所偏廢也。 | 諸葛亮非常愛惜楊儀的才幹,憑藉魏延的驍勇,經常遺憾兩人關係不睦,但不忍心有所偏私。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
十二年,隨亮出屯谷口。 | 建興十二年,楊儀跟隨諸葛亮出兵屯谷口。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
亮卒於敵場。 | 諸葛亮在沙場病逝。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
儀既領軍還,又誅討延,自以為功勳至大,宜當代亮秉政,呼都尉趙正以周易筮之,卦得家人,默然不悅。 | 楊儀率軍返回,又誅殺魏延,自認為功勞很大,應當接替諸葛亮主管朝政,就令都尉趙正用周易卜筮,卦象顯示 家人楊儀沉默很不高興。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
而亮平生密指,以儀性狷狹,意在蔣琬,琬遂為尚書令、益州刺史。 | 而諸葛亮生前有密旨,認為楊儀性情狂狷狹隘,有意讓蔣琬接替自己的位置,蔣琬就擔任尚書令、益州刺史。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
儀至,拜為中軍師,無所統領,從容而已。 | 楊儀到京城後,被任命為中軍師,沒有統帥的部隊,只是自己行事而已。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
初,儀為先主尚書,琬為尚書郎,後雖俱為丞相參軍長史,儀每從行,當其勞劇,自惟年宦先琬,才能逾之,於是怨憤形於聲色,嘆吒之音發於五內。 | 當初,楊儀擔任劉備的尚書,蔣琬擔任尚書郎,後來雖然都擔任丞相參軍長史,楊儀每次跟隨出行,都承擔繁重的事務,自認為比蔣琬資歷深,才能超過他,於是表面上經常流露出怨憤的樣子,從內心發出感嘆斥責的言論。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
時人畏其言語不節,莫敢從也,惟後軍師費禕往慰省之。 | 當時的人都畏懼他,言語不檢,不敢和他交往,只有後軍師費禕前去慰勞看望他。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
儀對禕恨望,前後云云,又語禕曰: 往者丞相亡沒之際,吾若舉軍以就魏氏,處世寧當落度如此邪! | 楊儀對費禕表達自己的怨恨,前後說了很多話,又對費依說: 過去丞相去世時,我如果出兵投靠魏朝,現在的處境怎麼會到這樣地步呢? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
令人追悔不可復及。 | 實在是令人追悔莫及呀。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
禕密表其言。 | 費禕暗中將他的話上奏。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
十三年,廢儀為民,徙漢嘉郡。 | 建興十三年,楊儀被廢為平民,流放到漢嘉郡。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
儀至徙所,覆上書誹謗,辭指激切,遂下郡收儀。 | 楊儀到了流放之地,又上書誹謗,言辭激烈,於是朝廷派人到郡中收押他。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
儀自殺,其妻子還蜀。 | 楊儀自殺,他的妻子兒女返回蜀地。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
評曰:劉封處嫌疑之地,而思防不足以自衛。 | 評曰:劉封處在被懷疑的位置上,而考慮不足以保衛自己。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
彭羕、廖立以才拔進,李嚴以幹局達,魏延以勇略任,楊儀以當官顯,劉琰舊仕,並鹹貴重。 | 彭羕、廖立因才能被提拔,李嚴因幹局而顯達,魏延因勇猛過人被任用,楊儀因為任官顯名,劉琰過去為之做事的人,都是非常貴重的。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
覽其舉措,跡其規矩,招禍取咎,無不自己也。 | 觀察他們的行事作風,看他們的言行舉止,最終招致禍患,原因都來自於自己。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.