ar
stringlengths
1
317
en
stringlengths
1
676
th
stringlengths
1
589
ومن قبيل الصدفة انني كنت ارتدي دبوس الثعبان الملتوي
And so I happened to have a snake pin.
ก็เลยบังเอิญไปโดนงูรัดเข้า
كذلك تتبع كل العائلات التي يكون أي فرد من أفرادها قد انتهت فترة توطينه إلى دائرة الخدمات الاجتماعية والصحية العامة.
In other words, customers do not include other Oulu-based immigrants or families with a foreign spouse, for example.
กล่าวอีกนัยหนึ่ง ลูกค้าไม่รวมถึงผู้อพยพใน Oulu หรือครอบครัวที่มีคู่สมรสเป็นชาวต่างชาติ เป็นต้น
و الدّماغ يقوم باستيعاب ذلك أيضا، بأسرع ما تمكّننا من قياسه.
The brain is assimilating that too, as fast as we can measure.
สมองก็กำลังหลอมรวมสิ่งนั้นเช่นกัน เร็วที่สุดเท่าที่เราจะวัดได้
وركزت على المشاكل
We have focused on the problems.
เราได้ให้ความสำคัญกับปัญหา
طالبو اللجوء لديهم الحق في المكوث في فنلندا على الرغم من أنه ليست لديهم تأشيرة دخول أو ترخيص إقامة، وذلك طوال مدة تداول طلبهم للجوء.
Asylum seekers have the right to stay in Finland without a visa or residence permit for the duration of the processing of their asylum application.
ผู้ขอลี้ภัยมีสิทธิที่จะอยู่ในฟินแลนด์โดยไม่ต้องมีวีซ่าหรือใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ในช่วงระยะเวลาของการดำเนินการขอลี้ภัย
لا يجوز لنا نحن الأوروبيون أن ندير ظهورنا لأصدقائنا العرب على طول الشواطئ البعيدة للبحر الأبيض المتوسط. فهم يشكلون جزءاً من تاريخنا الجمعي، وهم يستحقون مستقبلاً أفضل، ونحن قادرون على مساعدتهم في بناء هذا المستقبل.
We Europeans cannot afford to turn our backs on our Arab friends along the far shores of “mare nostrum.” They are part of our collective history, and they deserve the better future that we can help them to build.
พวกเราชาวยุโรปไม่สามารถที่จะหันหลังให้กับเพื่อนชาวอาหรับของเราตามชายฝั่งอันไกลโพ้นของ พวกเขาเป็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์ส่วนรวมของเรา และพวกเขาสมควรได้รับอนาคตที่ดีกว่าที่เราสามารถช่วยพวกเขาสร้างได้
انظرى للمتطفل انه قادم باتجاه مكان ركننا
"Look, the Chevy -- he's coming this way."
“ดูนั่น เชฟวี่ กำลังมาทางนี้”
فلننظر الى الاستثمارات، فلنأخذ جميع الاستثمارات الحقيقية التي حدثت في عام 2010
Or think of investment. Take all the real investment that went on in the world in 2010.
หรือคิดลงทุน. รับการลงทุนจริงทั้งหมดที่เกิดขึ้นในโลกในปี 2010
يقوم الرئيس بتعيين الوزراء الآخرين بناءً على اقتراح رئيس الوزراء.
Other ministers are appointed by the President according to the suggestions of the Prime Minister.
รัฐมนตรีคนอื่น ๆ ได้รับการแต่งตั้งจากประธานาธิบดีตามคำแนะนำของนายกรัฐมนตรี
الشيء الذي لن أنساه أبدًا هو حين كشف جهازي لأول مرة تجول جدي ليلًا.
One thing I'll never forget is when my device first caught my grandfather's wandering out of bed at night.
สิ่งหนึ่งที่ฉันจะไม่มีวันลืมคือตอนที่อุปกรณ์จับได้ว่าปู่ของฉันลุกจากเตียงตอนกลางคืนเป็นครั้งแรก
ما يزال هذا بوحدة "بت" تقليدية، والخطوة التالية بعد هذا -- هذا نموذج أولي في المختبر، هذا فيديو سريع التصوير تم إبطاؤه.
That's still conventional bits, the step after that is -- this is an earlier prototype in the lab; this is high-speed video slowed down.
นั่นยังคงเป็นบิตธรรมดา ขั้นตอนหลังจากนั้นคือ -- นี่คือต้นแบบก่อนหน้าในห้องปฏิบัติการ นี่คือวิดีโอความเร็วสูงที่ช้าลง
وهي ليست تعويذة .. وليست شعراً او نثراً
And it's not a mindless mantra, and it's not a poem.
และไม่ใช่มนต์ที่ไร้เหตุผล และไม่ใช่บทกวี
وفي النهاية، ماسوف يؤلم أكثر ليست كلمات اعدائنا بل صمت أصدقائنا.
In the end, what will hurt the most is not the words of our enemies but the silence of our friends.
สุดท้ายแล้ว สิ่งที่เจ็บปวดที่สุดไม่ใช่คำพูดของศัตรู แต่เป็นความเงียบของเพื่อน
علينا التبضع.
We have to do the shopping.
เราต้องไปซื้อของ
تفضّل أن تؤجل قراراتك، لأنك لا تملك القدرة لأخذها.
You prefer to postpone decisions, because you do not have the capacity to make them.
คุณเลือกที่จะเลื่อนการตัดสินใจออกไป เพราะคุณไม่มีความสามารถพอที่จะตัดสินใจได้
جامعة كبار السن (ikäihmisten yliopisto) يستهدف بها الأناس الذين تزيد أعمارهم عن سن 60 سنة.
The university of the third age (ikäihmisten yliopisto) is intended for persons over 60 years of age.
มหาวิทยาลัยแห่งยุคที่สาม (ikäihmisten yliopisto) มีไว้สำหรับผู้มีอายุมากกว่า 60 ปี
يمكن للجميع اختيار محل السكن والتحرك في فنلندا بحرية.
All people can choose their place of residence and freely travel within the country.
ประชาชนทุกคนสามารถเลือกที่อยู่อาศัยและเดินทางภายในประเทศได้อย่างอิสระ
مدينة روفانييمي
City of Rovaniemi
เมืองโรวาเนียมิ
تساعد العديد من البرامج عبر الولايات المتحدة اللاجئين والمهاجرين على بدء أعمالهم الخاصة.
Several programs across the United States help refugees and immigrants start their own businesses.
หลายโครงการทั่วสหรัฐอเมริกาช่วยให้ผู้ลี้ภัยและผู้อพยพเริ่มต้นธุรกิจของตนเอง
ربما فكرة للبدء، وهي شيء كلكم تعرفونه.
Maybe a sobering thought and something you all know about.
อาจเป็นความคิดที่มีสติและสิ่งที่คุณทุกคนรู้
و "أبلايد مايندز" تصلها اتصالات كثيرة من أناس يريدون مساعدة في مشاكلهم, و أنا لم أظن أن هناك احتمالا أن هذا الشخص سيعيد الاتصال, فاستمريت اضعه على قائمة التأجيل.
And Applied Minds gets a lot of calls from people who want help with their problems, and I didn't think this was a very likely one to call back, so I kept on giving him to the delay list.
และ Applied Minds ได้รับโทรศัพท์มากมายจากผู้ที่ต้องการความช่วยเหลือเกี่ยวกับปัญหาของพวกเขา และฉันไม่คิดว่านี่จะเป็นไปได้มากที่จะโทรกลับ ดังนั้นฉันจึงให้รายชื่อล่าช้าแก่เขาต่อไป
عندما يتفق الوالدان على سكن الطفل ورعايته والحق في مقابلته وإعاشته، فإن مكتب الخدمات الإجتماعية في منطقة بلدية السكن سوف يقوم بتوثيق الإتفاق.
When the parents have agreed where their child is to live, who will be his or her guardian, what the visitation arrangements will be and who will pay what as child maintenance support, their local social services may confirm the agreement.
เมื่อผู้ปกครองตกลงว่าจะให้บุตรหลานอาศัยอยู่ที่ไหน ใครจะเป็นผู้ปกครองของเขาหรือเธอ การเตรียมการเยี่ยมจะเป็นอย่างไร และใครจะจ่ายค่าเลี้ยงดูบุตร บริการสังคมในท้องถิ่นอาจยืนยันข้อตกลง
أنبتكر جميعاً ما نبتكره مفكرين في مكان ما، أو محيطٍ ما بعينه؟
Do we all make things with a venue, a context, in mind?
เราทุกคนทำสิ่งต่าง ๆ โดยคำนึงถึงสถานที่ บริบท ในใจหรือไม่?
ولهاذا أيضا يمكننا معرفة شعور الآخرين لأن عضلاتهم تتصرف لا شعوريا كما أننا تطورنا حتى أصبحت عضلات الوجه غنية حقا بالمشاعر
And that's why we can tell the emotion of somebody else -- because their muscles are acting, subconsciously, except that we've evolved to make the facial muscles really rich with emotion.
และนั่นคือเหตุผลที่เราสามารถบอกอารมณ์ของคนอื่นได้ เพราะกล้ามเนื้อของพวกเขากำลังแสดงโดยจิตใต้สำนึก เว้นแต่ว่าเราได้วิวัฒนาการมาเพื่อทำให้กล้ามเนื้อใบหน้าเต็มไปด้วยอารมณ์จริงๆ
إذاً تخيلوا لو كانت مؤسّساتنا الدبلوماسية العالمية،مثل مجموعة ال20، تبني عضويتها على الحجم الاقتصادي بدلا من التمثيل الوطني.
So imagine if our global diplomatic institutions, such as the G20, were to base their membership on economic size rather than national representation.
ลองจินตนาการดูว่าสถาบันการทูตระดับโลกของเรา เช่น G20 จะยึดฐานสมาชิกตามขนาดเศรษฐกิจมากกว่าเป็นตัวแทนของประเทศหรือไม่
هناك نوعان من بطاقات السفر.
There are two kinds of travel cards.
บัตรเดินทางมีสองประเภท
يسعدني القول مرة أخرى، أنه قد حضر هواة العلم من المواطنيين وأنقذوا الموقف.
And I'm happy to say that once again, citizen scientists have come in and saved the day.
และฉันยินดีที่จะบอกว่าเป็นอีกครั้งที่นักวิทยาศาสตร์พลเมืองได้เข้ามาและช่วยชีวิตวันนี้
من الأرجح أن ينسوا وعودهم.
They're likely to forget their promises.
พวกเขาคงจะลืมคำสัญญาไปแล้ว
توجد في مدينة روفانييمي حضانات أطفال تابعة للبلدية وحضانات أطفال خاصة.
Rovaniemi has city-owned and private day-care centres.
Rovaniemi มีศูนย์รับเลี้ยงเด็กที่เป็นของเอกชนและเป็นเจ้าของเมือง
وأخيراً وليس آخراً، التي على يميني هنا تسمح لي بالتشغيل الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي لصوتي.
And last but not least, the one on my right here allows me to loop loop loop loop loop loop loop loop my voice.
และสุดท้าย แต่ไม่ท้ายสุด อันที่อยู่ทางขวาของฉันทำให้ฉันวนลูป ลูป ลูป ลูป ลูป วนลูป เสียงของฉัน
وفي كل يوم نحتاج أن نشعر بالمستقبل المشرق والأفغان يشعرون ان المستقبل مشتت
So everybody needs a sense for the future, and the Afghan sense of the future is shattered.
ดังนั้นทุกคนจึงต้องการความรู้สึกถึงอนาคต และความรู้สึกในอนาคตของชาวอัฟกานิสถานก็พังทลายลง
تمنح بطاقة المكتبة العامة للأشخاص الذين لديهم عنوان في فنلندا.
Library cards are only granted to people who have an address in Finland.
บัตรห้องสมุดมอบให้เฉพาะผู้ที่มีที่อยู่ในฟินแลนด์เท่านั้น
غضب.
He got angry.
เขาโกรธ
كريس أندرسون: شكرًا لك، شكرًا لك.
CA: Thank you, thank you.
คริส: ขอบคุณ ขอบคุณ
في 21 مارس، أُكِّدت 13 حالة جديدة، ليصل المجموع إلى 52.
On 21 March, 13 new cases were confirmed, bringing the total to 52.
วันที่ 21 มี.ค. พบผู้ติดเชื้อรายใหม่ 13 ราย รวมเป็น 52 ราย
عند وصولك إلى المقابلة، قد يحيّيك أشخاص مختلفون.
When you arrive at the interview, you might be greeted by different people.
เมื่อคุณไปถึงการสัมภาษณ์ คุณอาจได้รับการต้อนรับจากผู้คนมากมาย
ولكن كل هذا السعي يجري في مجتمع منفتح، في مدنيّة غنية ومتعددة الطوائف، مدنية عازمة على التحرر والوفاء بالطاقات الإبداعية لشعبها.
But, it's all taking place in an open society, in a rich and diverse and plural civilization, in one that is determined to liberate and fulfill the creative energies of its people.
แต่ทั้งหมดเกิดขึ้นในสังคมเปิด ในอารยธรรมที่ร่ำรวยและหลากหลายและพหุอารยธรรม ซึ่งมุ่งมั่นที่จะปลดปล่อยและเติมเต็มพลังสร้างสรรค์ของประชาชน
نفذت وزارة التجارة والتوريدات وحماية المستهلك غارات على 161 شركة وغرمت 57 منها ، أي ما مجموعه حوالي أربعة ملايين روبية في شهر Falgun (فبراير - مارس).
The department of Commerce, Supplies and Consumer Protection conducted raids on 161 firms and fined 57 of them, a total of around four million Rupees in the month of Falgun (February–March).
กระทรวงพาณิชย์ พัสดุ และการคุ้มครองผู้บริโภคทำการตรวจค้นบริษัท 161 แห่งและปรับ 57 แห่ง รวมเป็นเงินประมาณ 4 ล้านรูปีในเดือน Falgun (กุมภาพันธ์-มีนาคม)
أكدت ألمانيا على إصابة حالتها الخامسة، وكان موظفًا بنفس الشركة التي كان يعمل بها الأربعة المصابون سابقًا.
Germany confirms its fifth case, an employee of the company where the four previously known cases are also employed.
เยอรมนียืนยันผู้ติดเชื้อรายที่ 5 ซึ่งเป็นพนักงานของบริษัทที่ผู้ติดเชื้อรายที่ทราบก่อนหน้านี้ทั้ง 4 รายทำงานด้วย
و يفعل به ما يفعله المطر بالأرض, يحفر أخاديد, يكون أنهاراً و شلالات. قد تكوِن جداول, أو تتجمع في أحواض كبيرة و فوهات.
And doing on Titan what rain does on the Earth: it carves gullies; it forms rivers and cataracts; it can create canyons; it can pool in large basins and craters.
และทำกับไททันเหมือนที่ฝนทำบนโลก: มันแกะสลักร่องน้ำ; มันก่อตัวเป็นแม่น้ำและต้อกระจก มันสามารถสร้างหุบเขา มันสามารถรวมกันในอ่างขนาดใหญ่และหลุมอุกกาบาต
ذهبت مع صديقي تيم مكغونيغال الذي جلس على شمالي
I went with my friend Tim McGonigal, who sat on my left.
ฉันไปกับเพื่อนของฉัน Tim McGonigal ซึ่งนั่งด้านซ้ายของฉัน
رعاية الطفل المؤقتة
Temporary childcare
รับเลี้ยงเด็กชั่วคราว
هذه ليست جامعة، وليست شركة أيضاً، إنها قرية للإبتكارات، إنها قرية للمهمشين في المجتمع وهؤلاء ظلوا يترعرعون حول مختبرات الفاب هذه في كل أرجاء العالم
This isn't a university; it's not a company. It's essentially a village for invention; it's a village for the outliers in society, and those have been growing up around these Fab Labs all around the world.
ที่นี่ไม่ใช่มหาวิทยาลัย มันไม่ใช่บริษัท โดยพื้นฐานแล้วมันเป็นหมู่บ้านสำหรับการประดิษฐ์ มันเป็นหมู่บ้านสำหรับคนพิเศษในสังคม และคนเหล่านั้นก็เติบโตขึ้นรอบๆ Fab Labs เหล่านี้ทั่วโลก
سلطة التصويت للمساهم والربح والمسؤولية في الشركة، تعتمد على عدد أسهم الشركة التي يمتلكها.
A shareholder’s voting power, profit and liability depend on how many shares they own.
อำนาจในการออกเสียงของผู้ถือหุ้น กำไร และความรับผิดขึ้นอยู่กับจำนวนหุ้นที่ตนถือ
وكنت أقول في قرارة نفسي إذا كانت الإصابة بالسرطان حتمية فمن الجيد العمل في مكان مخصص لمعالجته
And in fact, I thought, well, if you have to have cancer, it's pretty convenient to be working at a place that treats it.
และอันที่จริง ฉันคิดว่า ถ้าคุณต้องเป็นมะเร็ง มันค่อนข้างสะดวกที่จะทำงานในสถานที่ที่รักษามะเร็งได้
في الوقت الراهن، ما يعنيه الأمر بالنسبة للمرأة العربية المهنية أنه يجب عليها بطريقة أو بأخرى الحفاظ على بيتها مثالياُ، وأن تضمن أن كل احتياجات أطفالها قد تم تلبيتها وأن تدير حياتها المهنية المتطلبة.
For now, it means that the professional Arab woman has to somehow maintain the perfect home, make sure that her children's every need is being taken care of and manage her demanding career.
สำหรับตอนนี้ หมายความว่าผู้หญิงอาหรับมืออาชีพจะต้องดูแลรักษาบ้านที่สมบูรณ์แบบ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าลูกๆ ของเธอต้องการการดูแลและจัดการอาชีพที่เรียกร้องของเธอ
لم يكن مجرد مسألة ضبط بعض تعليمات الرسوميات.
It wasn't just a matter of tuning up some graphics routines.
ไม่ใช่แค่เรื่องของการปรับแต่งรูทีนกราฟิกบางอย่างเท่านั้น
أن ننكر أن هذا هو الحال ليس بداية جيدة لذلك.
To deny that that's the case is not a very good start on that.
การปฏิเสธว่าเป็นกรณีนี้ไม่ใช่การเริ่มต้นที่ดีนัก
واعتقد انه لو كان هناك تقييم منطقي حينها يخبر هؤلاء الافراد عن تلك النتائج التي حدثت في ال100 سنة التي تلتهم اجزم انهم سوف يقولون دعونا نلغي العملية الزراعية برمتها
If there had been rational technology assessment then, I think they very well might have said, "Let's call the whole thing off."
ถ้าตอนนั้นมีการประเมินเทคโนโลยีอย่างมีเหตุผล ฉันคิดว่าพวกเขาน่าจะพูดว่า "เลิกเรื่องทั้งหมดกันเถอะ"
ستفهم ذلك يوما ما.
One day, you will understand.
วันหนึ่งคุณจะเข้าใจ
وهناك أوقات -- علي سبيل المثال، لو أن صديق أبني ترك الباب مفتوحا، الكلب يجب أن يعلم أن لا يتجاوز هذا الخط.
And there's times, for example, if my son's friends leave the door open, the dogs have to know you don't step across this line.
และมีบางครั้ง เช่น ถ้าเพื่อนของลูกชายฉันเปิดประตูทิ้งไว้ สุนัขต้องรู้ว่าคุณไม่ได้ก้าวข้ามเส้นนี้
يوروبا هو بعيدا جدا حتى انه بسرعة الضوء، يستغرق الايعاز أكثر من ساعة ليصل إلى المركبة.
Europa is so far away that even at the speed of light, it would take more than an hour for the command just to reach the vehicle.
ยูโรปาอยู่ไกลมากขนาดที่ความเร็วแสงยังต้องใช้เวลามากกว่าหนึ่งชั่วโมงกว่าคำสั่งจะไปถึงยาน
لم يعد الناس يشعورون بالحرية لكي يخوضوا الحياة تبعاً الى حكمهم الافضل
People no longer feel free to act on their best judgment.
ผู้คนไม่รู้สึกอิสระที่จะตัดสินใจอย่างดีที่สุดอีกต่อไป
العديد من الدول لم تطور مدارسًا شاملة، لذا حتى الأطفال ذوي الإعاقات الطفيفة يبعثون مباشرة إلى مدارس مختصة في سن السادسة أو السابعة.
Many countries have not developed inclusive schools, and so even children with a very mild disability are sent away to a residential special school, at age six or seven.
หลายประเทศยังไม่ได้พัฒนาโรงเรียนแบบเรียนรวม ดังนั้นแม้แต่เด็กที่มีความพิการเล็กน้อยก็ถูกส่งไปเรียนโรงเรียนพิเศษประจำบ้านเมื่ออายุหกหรือเจ็ดขวบ
معلومات إضافية تحصل عليها من خدمة Helsinginseutu.fi.
You can obtain more information from the Helsinginseutu.fi service.
คุณสามารถรับข้อมูลเพิ่มเติมได้จากบริการ Helsinginseutu.fi
وتوفي فرعون رمسيس الخامس، الصورة التي هنا، من فيروس الجدري.
Pharaoh Ramses the Fifth, whose picture is here, died of smallpox.
ฟาโรห์รามเสสที่ห้าซึ่งมีรูปอยู่ที่นี่สิ้นพระชนม์ด้วยไข้ทรพิษ
أيضاً.
Civil marriages are also performed at Local Register Offices.
การแต่งงานของพลเมืองจะดำเนินการที่สำนักงานทะเบียนท้องถิ่น
وقد أظهرت الأبحاث أن إعطاء الموظفين المزيد من السيطرة خلال عملهم يجعلهم أكثر سعادة وأكثر إنتاجية.
Research has shown that giving employees more control over their work makes them happier and more productive.
การวิจัยพบว่าการให้พนักงานควบคุมงานของตนได้มากขึ้นทำให้พวกเขามีความสุขและมีประสิทธิผลมากขึ้น
خلال إقامتنا، ومع كل الذي ذكرناه، استطعنا الوصول لطالبي اللجوء الذين سجنوا كما تمكنا من العمل معهم، على الرغم من عمليات التحري الدقيق والعزلة.
During our stay, however, we managed to reach out and work with asylum seekers who were imprisoned, despite strict screening and isolation.
อย่างไรก็ตาม ในระหว่างการเข้าพัก เราสามารถติดต่อและทำงานร่วมกับผู้ขอลี้ภัยที่ถูกคุมขังได้ แม้ว่าจะมีการคัดกรองและแยกตัวอย่างเข้มงวดก็ตาม
كالانتقال من عربات الجر بالخيل الى الطائرات.
It's like going from ox carts to the airplane.
เหมือนลงจากเกวียนไปขึ้นเครื่องบิน
وقد قرأت أن هناك الآن أدلة في الواقع أن في الحصين، وهو الجزء من الدماغ الذي يعالج العلاقات، فعلياً ينكمش ويضمر في الأشخاص الذين يستخدمون أدوات مثل نظام تحديد المواقع، نظراً لأننا ما عدنا نمارس إحساسنا بالاتجاهات.
I have read that there's now actually evidence that the hippocampus, the part of our brain that handles spacial relationships, physically shrinks and atrophies in people who use tools like GPS, because we're not exercising our sense of direction anymore.
ฉันได้อ่านแล้วว่าตอนนี้มีหลักฐานจริง ๆ ว่าฮิปโปแคมปัส ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของสมองของเราที่จัดการกับความสัมพันธ์พิเศษ หดตัวทางร่างกายและฝ่อในคนที่ใช้เครื่องมือเช่น GPS เพราะเราไม่ได้ใช้ความรู้สึกในการบอกทิศทางอีกต่อไป
و أيضاً هو خصب
And it was also fertile.
และมันก็อุดมสมบูรณ์ด้วย
لقد أنهى سامي العمل للتّو.
Sami just knocked it off.
Sami เพิ่งเคาะมันออก
كما يمكن استخدام مستويات الرصاص في البول أيضًا، وإن كان ذلك أقل شيوعًا.
Urine lead levels may be used as well, though less commonly.
ระดับตะกั่วในปัสสาวะอาจใช้ได้เช่นกัน แต่โดยทั่วไปจะน้อยกว่า
لفترة طويلة الآن، الأطفال المصابون من اضطرابات النمو يعانون من خطأ في التشخيص ولم يتم اكتشاف مشاكلهم الحقيقة. وتركت لتتفاقم.
For too long now, children with developmental disorders have suffered from misdiagnosis while their real problems have gone undetected and left to worsen.
เป็นเวลานานแล้วที่เด็กที่มีความผิดปกติทางพัฒนาการต้องทนทุกข์ทรมานจากการวินิจฉัยที่ผิดพลาด ในขณะที่ปัญหาที่แท้จริงของพวกเขากลับตรวจไม่พบและปล่อยให้แย่ลงไปอีก
كان تقاعد أصحاب سياسات المواجهة من أمثال لي كوان يوي في سنغافورة و مهاتير محمد في ماليزيا سبباً في حرمان جنوب شرق آسيا من زعماء كبار. تُـرى هل يستطيع رئيس وزراء تايلاند ثاكسين شيناواترا أن يشغل الفراغ الزعامي في ذلك الإقليم؟
The retirements from frontline politics of Singapore’s Lee Kuan Yew and Malaysia’s Mahathir Mohamed have deprived Southeast Asia of its senior leaders. Can Thailand’s Prime Minister Thaksin Shinawatra fill the regional leadership vacuum?
การเกษียณจากการเมืองแนวหน้าของลีกวนยิวของสิงคโปร์และมหาธีร์โมฮาเหม็ดของมาเลเซียทำให้เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ต้องสูญเสียผู้นำระดับสูง ทักษิณ ชินวัตร นายกรัฐมนตรีของประเทศไทยสามารถเติมเต็มช่องว่างความเป็นผู้นำในภูมิภาคได้หรือไม่?
سامي يدرّس العربيّة في مصر.
Sami teaches Arabic in Egypt.
Sami สอนภาษาอาหรับในอียิปต์
وقد وضعنا نُصب أعينهم الأسئلة الرئيسية التي لم نستطع الإجابة عنها
We addressed on the board the major questions that have not been answered.
เราพูดถึงคำถามสำคัญที่ยังไม่ได้รับคำตอบบนกระดาน
وإحدى صيغ الكتاب القديمة هي القوائم
And one ancient form of the book is scrolls.
และรูปแบบโบราณอย่างหนึ่งของหนังสือก็คือม้วนกระดาษ
وخارطة أكبر لكم لتنظروا إليها.
A bigger one for you to look at.
อันที่ใหญ่กว่าสำหรับคุณที่จะดู
إنها ظاهرة مهمة جداً بحيث أن نجاة و تقدم نوعنا كبشر يعتمد عليها،
A phenomenon that is so significant that the survival and propagation of our species depends on it.
ปรากฏการณ์ที่สำคัญอย่างยิ่งที่ความอยู่รอดและการขยายพันธุ์ของเผ่าพันธุ์ของเราขึ้นอยู่กับมัน
إذا نظرنا إلى مقطع لدماغ الإنسان، من الأعلى،سوف نرى أن دماغ الإنسان مقسم إلى ثلاث قطاعات رئيسية وهذا متناغم تماما مع الدائرة الذهبية.
If you look at a cross-section of the human brain, from the top down, the human brain is actually broken into three major components that correlate perfectly with the golden circle.
หากคุณดูภาพตัดขวางของสมองมนุษย์ จากบนลงล่าง แท้จริงแล้วสมองของมนุษย์แบ่งออกเป็นสามส่วนหลักที่สัมพันธ์กันอย่างสมบูรณ์กับวงกลมสีทอง
وقد سارعت الولايات المتحدة إلى تشكيل تحالف مربك مع ما يقرب من ثلاثين دولة، بما في ذلك عشر دول عربية. ويتبقى لنا أن نرى كيف سيتم تنظيم هذا التحالف وما هي النتائج التي قد يحققها.
The US has rushed to form a confusing coalition with nearly 30 countries, including ten Arab states. How the coalition will be organized and what results it will achieve remain to be seen.
สหรัฐฯ รีบจัดตั้งพันธมิตรที่สับสนกับเกือบ 30 ประเทศ รวมทั้งรัฐอาหรับ 10 รัฐ จะจัดตั้งรัฐบาลผสมอย่างไรและจะบรรลุผลสำเร็จอย่างไรนั้นต้องรอดูกันต่อไป
انه يغسل ملابسك ويجففها عند باب منزلك.
He is washing your clothes and drying them at your doorstep.
เขากำลังซักผ้าและตากผ้าที่หน้าประตูบ้านคุณ
خصص سيرتك الذاتية و خطاب العمل
Customize your resume and cover letter
ปรับแต่งเรซูเม่และจดหมายปะหน้าของคุณ
لكن لو تصفحتم ويكيبيديا ستجدون أنه على حسبها رابع أهم عالم نفس في التاريخ مثل فرويد وسكينر وشخص آخر ثمّ ألبر بندورا
But if you go to Wikipedia, it says that he's the fourth most important psychologist in history -- like Freud, Skinner, somebody and Bandura.
แต่ถ้าคุณไปที่วิกิพีเดีย เขาเป็นนักจิตวิทยาคนสำคัญที่สุดอันดับสี่ในประวัติศาสตร์ เช่น ฟรอยด์ สกินเนอร์ บางคน และบันดูรา
لديها قوة تفسيرية هائلة
They have great explanatory power.
พวกเขามีพลังในการอธิบายที่ยอดเยี่ยม
لكن كان ذلك-- هل سمعتم,
But it was -- did you hear?
แต่มัน -- คุณได้ยินไหม?
ما الذي سيبدو عليه الأمر؟
What might that look like?
สิ่งที่อาจดูเหมือน?
أتحدث عن شئ ذو قيمة أكثر من مجرد أثاث المكتب
And I'm talking about something far more valuable than office furniture.
และฉันกำลังพูดถึงสิ่งที่มีค่ามากกว่าเฟอร์นิเจอร์สำนักงาน
معلومات عن أماكن العمل في أوروباالفنلندية _ السويدية _ الإنجليزية _ الإستونية _ الفرنسية _ الإسبانية _ الألمانية _ البرتغالية _ البولندية _ النرويجية
Information about jobs in EuropeFinnish _ Swedish _ English _ Estonian _ French _ Spanish _ German _ Portuguese _ Polish _ Norwegian
ข้อมูลเกี่ยวกับงานในยุโรปฟินแลนด์ _ สวีเดน _ อังกฤษ _ เอสโตเนีย _ ฝรั่งเศส _ สเปน _ เยอรมัน _ โปรตุเกส _ โปแลนด์ _ นอร์เวย์
ثم قلت , إسمح لي ؟ ثم بحثت و علمت أنهم فعلاً يثقبون أدمغة الناس
And I said, "Excuse me?" And then I looked it up and they do drill into people's brains.
และฉันก็พูดว่า "ขอโทษนะ?" จากนั้นฉันก็ค้นหามัน และพวกเขาก็เจาะเข้าไปในสมองของผู้คน
لكنكم تضيفون حوسبة موزعة وتشفير قوي- تصعب جدًا مراقبتها والتحكم فيها.
But you add distributed computing and powerful encryption -- that's very, very hard to censor and control.
แต่คุณเพิ่มการประมวลผลแบบกระจายและการเข้ารหัสที่มีประสิทธิภาพ ซึ่งเป็นเรื่องยากมากที่จะเซ็นเซอร์และควบคุม
احتفظا بما يكفي من الماشية لتغطية نفقاتهم حتى تظل أغلبية مزرعتهما ملجأ للدببة والأسود وأشياء أخرى كثيرة التي عاشت هناك.
They kept just enough livestock to make ends meet so that the majority of their ranch would remain a refuge for the bears and lions and so many other things that lived there.
พวกเขาเลี้ยงปศุสัตว์ไว้อย่างพอเพียงเพื่อให้ฟาร์มส่วนใหญ่ของพวกเขายังคงเป็นที่หลบภัยของหมีและสิงโตและสิ่งมีชีวิตอื่นๆ อีกมากมายที่อาศัยอยู่ที่นั่น
كان سامي بحاجة ماسّة إلى المال.
Sami needed money so bad.
Sami ต้องการเงินมาก
لكن, على أية حال, تمكنا من النجاة.
But, anyway, we managed to survive it.
แต่ยังไงซะเราก็เอาตัวรอดมาได้
و ها هو الأفق,حسنا؟
And here is the horizon, OK?
และนี่คือเส้นขอบฟ้า โอเค?
و كذلك في حياتي، أكتشفت أن العطلات هي أهم مهارة للأشخاص الذين تخطوا أنجازاتهم.
And so in my life, I've discovered that vacation is the most important skill for any kind of over-achiever.
และในชีวิตของฉัน ฉันค้นพบว่าการพักร้อนเป็นทักษะที่สำคัญที่สุดสำหรับผู้ที่ประสบความสำเร็จมากเกินไป
وزار شان غرفة هانهو للموتى في 29 يناير/ كانون الثاني واكتشف أنه خلال فترة ساعة ونصف دخلت أربع عربات إلى غرفة الموتى، وهو مركز مخصص لحرق الجثث المصابة بفيروس كورونا.
Chen visited the Hanhou Funeral Home on January 29 and found out that within a period of 1.5 hours four vehicles had entered the funeral home, a designated cremation center for bodies infected with the coronavirus.
Chen ไปเยี่ยม Hanhou Funeral Home เมื่อวันที่ 29 มกราคม และพบว่าภายในระยะเวลา 1.5 ชั่วโมง มีรถสี่คันเข้าไปในสถานที่จัดงานศพ ซึ่งเป็นศูนย์เผาศพที่กำหนดสำหรับศพที่ติดเชื้อไวรัสโคโรนา
_ السلوفاكية
_ Slovak
_ สโลวัก
ويراقب عدد المدونات الأخرى التي تشبك لهذه المدونات، وبذا يكون لديك نوع من النفوذ -- لمدونة لديها الكثير من الروابط لها هي أكثر نفوذاً من المدونة التي لديها عدد قليل من الروابط لها.
And he's tracking how many other weblogs linked to those weblogs, and so you have kind of an authority -- a weblog that has a lot of links to it is more authoritative than a weblog that has few links to it.
และเขากำลังติดตามจำนวนเว็บบล็อกอื่นๆ ที่เชื่อมโยงกับเว็บบล็อกเหล่านั้น ดังนั้นคุณจึงมีอำนาจ -- เว็บบล็อกที่มีลิงก์ไปยังบล็อกจำนวนมากจะมีอำนาจมากกว่าเว็บบล็อกที่มีลิงก์น้อย
والتعنت من قبل أحد الاطراف سيواجه حتما بالتعنت من قبل الطرف الآخر والحقيقة التي يجب ان نعيها جيدا .. ونكررها مرارا وتكرارا ان التعنت من قبل الطرفين هو خاطىء تماماً
The extremism on one side begets extremism on the other, a fact we should have learned many, many times over, and both extremes in this debate are just wrong.
ความสุดโต่งในด้านหนึ่งก่อให้เกิดความสุดโต่งในอีกด้าน เป็นข้อเท็จจริงที่เราควรเรียนรู้มาหลายครั้งแล้ว และทั้งสองความสุดโต่งในการโต้วาทีนี้เป็นสิ่งที่ผิด
أنت تفكّر في تبعات الفشل في ما تفعله لأن أي خطوة يجب أن تحتاج كل ما تبذله من عمليات التركيز والتفكير لتنفيذها بكفاءة.
You're focusing on the consequences of failing at what you're doing because any given move should require all your concentration and thought processes to execute it effectively.
คุณกำลังจดจ่ออยู่กับผลที่ตามมาของความล้มเหลวในสิ่งที่คุณทำ เพราะการเคลื่อนไหวใดๆ ก็ตามควรต้องใช้สมาธิและกระบวนการคิดทั้งหมดของคุณเพื่อดำเนินการอย่างมีประสิทธิภาพ
كل ما في الأمر أني لا أريد الخروج الليلة.
I just don't feel like going out tonight.
ฉันแค่รู้สึกไม่อยากออกไปไหนในคืนนี้
أستطيع فهم الأمازيغية.
I can understand Berber.
ฉันสามารถเข้าใจเบอร์เบอร์
من غير الممكن معرفة موعد الولادة بدقة مسبقاً.
It is not possible to know the exact time of birth in advance.
ไม่สามารถทราบเวลาเกิดล่วงหน้าได้แน่นอน
الخدمة الهاتفية: 500 020 0295
Telephone service: 0295 020 500
บริการโทรศัพท์: 0295 020 500
لكن الطريقة التي صُممت بها مؤسساتنا بنموذج القرن الثامن عشر، المركزي هي أن توجه تدفق القيم بالتصويت. مرة كل أربع سنوات، مرة كل سنتين، أو على الأكثر مرة كل سنة. هذه وسيلة هزيلة و ضعيفة، في حقبة وسائل الإعلام الإجتماعية، لأن نعبّر بها عن قيمنا.
But the way that our institutions are designed, in our rather 18th-century, centralized model, is to channel the flow of values through voting, once every four years, once every two years, at best, once a year. This is a rather anemic and thin way, in this era of social media, for us to actually express our values.
แต่วิธีที่สถาบันของเราได้รับการออกแบบในแบบจำลองแบบรวมศูนย์ในศตวรรษที่ 18 ของเราคือ ช่องทางการไหลเวียนของค่านิยมผ่านการลงคะแนน ทุกๆ สี่ปี ทุกๆ สองปี ที่ดีที่สุด ปีละครั้ง นี่เป็นวิธีที่ค่อนข้างจืดชืดและเบาบางในยุคของโซเชียลมีเดียนี้ เพื่อให้เราแสดงคุณค่าของเราอย่างแท้จริง
لكن ، وللمرة الأولى ، بإمكاننا فعليا أن نعالج هذه النظرية ، بواسطة محاكاة العقل ، ونطرح أسئلة دقيقة ومنهجية جدا ، ما إذا كانت هذه النظرية بإمكانها أن تكون صحيحة .
But, for the first time, we can actually address this, with brain simulation, and ask very systematic and rigorous questions, whether this theory could possibly be true.
แต่เป็นครั้งแรกที่เราสามารถจัดการกับสิ่งนี้ได้ด้วยการจำลองสมอง และถามคำถามที่เป็นระบบและเข้มงวดมาก ว่าทฤษฎีนี้จะเป็นจริงได้หรือไม่
يمكنني اخذ هؤلاء الاطفال و في غضون 20 اسبوعا، اعلمهم بكفاءة وامنحهم ما يعادل الشهادة الثانوية.
I can take these children and in 20 weeks, demonstrated aptitude; I can get them high school equivalent.
ฉันสามารถพาเด็กเหล่านี้และใน 20 สัปดาห์, แสดงให้เห็นถึงความถนัด; ฉันสามารถให้พวกเขาเทียบเท่ามัธยมปลายได้