translation
dict |
---|
{
"bg": "বিরোধী দলনেতা জন টেম্বো বলেছেন, \"এই নির্বাচনে জালিয়াতি করা হয়েছে\"।",
"en": "\"These elections have been rigged,\" opposition leader John Tembo said.",
"en_tok": "`` These elections have been rigged , '' opposition leader John Tembo said .",
"fil": "\"Itong mga halalan ay minanipula,\" sinabi ng pangulo ng oposisyon na si John Tembo.",
"hi": "विपक्ष लीडर जॉन टेम्बो ने कहा,\"इन चुनावों मे हेराफेरी हुई है।\"",
"id": "\"Pemilihan umum ini telah dicurangi\", ujar pemimpin oposisi John Tembo.",
"ja": "「これらの選挙は不正操作された」と野党党首のジョン・テンボは述べた。",
"khm": "ប្រធានគណបក្សប្រឆាំងលោក ចន តឹមបូ បាននិយាយថា \"លទ្ធផលបោះឆ្នោតទាំងនេះត្រូវបានក្លែងបន្លំ។\"",
"lo": "ຜູ້ນຳຝ່າຍກົງກັນຂ້າມຈອນ ເທັມໂບ ກ່າວວ່າ \"ການເລືອກຕັ້ງເຫລົ່ານີ້ໄດ້ຖືກຈັດສະຫລາກຂື້ນ.\"",
"ms": "\"Pilihan raya ini telah dimanipulasi,\" ketua pembangkang John Tembo berkata.",
"my": "“ ဤ ရွေးကောက်ပွဲတွေ ဟာ မှားယွင်းဆုံးဖြတ်ခံရတယ် ၊ ” ဟု ဆန့်ကျင်ဖက်အဖွဲ့ ခေါင်းဆောင် ဂျွန် တမ်ဘို က ပြောကြားခဲ့သည် ။",
"th": "\"ชัยชนะของการเลือกตั้งครั้งนี้มาจากการโกง\" John Tembo หัวหน้าพรรคฝ่ายค้านกล่าว",
"vi": "\"Cuộc bầu cử đã bị gian lận\", lãnh đạo phe đối lập John Tembo nói.",
"zh": "“这些选举被操纵了”,反对派领导人约翰·坦博说。"
} |
{
"bg": "তিনি বলেন যে তিনি এই নির্বাচনের ফলাফল নিয়ে আদালতের দ্বারস্থ হবেন।",
"en": "He has said he will challenge the election's outcome in court.",
"en_tok": "He has said he will challenge the election 's outcome in court .",
"fil": "Nasabi niya na hahamunin nya ang kinalabasan ng halalan sa korte.",
"hi": "उन्होने ने कहा वे चुनाव के नतीजे को न्यायालय मे चुनौती देंगे।",
"id": "Dia mengatakan bahwa dia akan menggugat hasil pemilihan umum di pengadilan.",
"ja": "彼は選挙の結果について裁判で争うと述べた。",
"khm": "លោកបាននិយាយថា លោកនឹងតវ៉ាលទ្ធផលបោះឆ្នោតនេះទៅកាន់តុលាការ។",
"lo": "ລາວໄດ້ກ່າວວ່າລາວຈະຟ້ອງຮ້ອງເລື່ອງຜົນການເລືອກຕັ້ງກັບສານ.",
"ms": "Beliau beerkata beliau akan mencabar keputusan pilihan raya di mahkamah.",
"my": "သူ သည် ရွေးကောက်ပွဲ ၏ ရလဒ် ကို ရုံးတော် တွင် သူ သည် စိန်ခေါ် လိမ့်မည် ဟု ပြောကြားခဲ့ပြီးဖြစ်သည် ။",
"th": "เขากล่าวว่าจะยื่นคำร้องต่อศาลให้พิจารณาประเด็นผลการเลือกตั้ง",
"vi": "John Tembo cho biết ông sẽ đưa kết quả của cuộc bầu cử ra tòa án.",
"zh": "他说,他将在法庭上对选举结果提出质疑。"
} |
{
"bg": "২৯ ডিসেম্বর, ২০০৪ এ এশিয়া ও পূর্ব আফ্রিকাতে হওয়া সুনামি ও ভূমিকম্পের ফলে মৃতের সংখ্যা ক্রমশ বেড়েই চলেছে, বিভিন্ন সংবাদ সংস্থার খবর অনুযায়ী তা ৮০, ০০০ ছাড়িয়ে গেছে।",
"en": "December 29, 2004 The death toll from the earthquake and tsunamis that has hit countries in Asia and Eastern Africa continues to rise, passing 80,000 people according to reports from several news agencies.",
"en_tok": "December 29 , 2004 The death toll from the earthquake and tsunamis that has hit countries in Asia and Eastern Africa continues to rise , passing 80,000 people according to reports from several news agencies .",
"fil": "Ika-29 ng Disyembre, 2004, ang bilang ng mga namatay dahil sa lindol at tsunami na tumama sa mga bansa sa Asya at Silangang Afrika ay patuloy na tumataas at lumampas na ng 80,000 katao ayon sa mga ulat ng ilang ahensya ng balita.",
"hi": "29 दिसंबर, 2004 एशिया और पूर्वी अफ्रीका के देशों में आए भूकंप और सुनामी से मरने वालों की संख्या लगातार बढ़ रही है, कई समाचार एजेंसियों की रिपोर्टों के अनुसार संख्या 80,000 लोग से बढ़ रहे है।",
"id": "Pada 29 Desember 2004 Korban tewas dari gempa bumi dan tsunami yang melanda negara-negara di Asia dan Afrika bagian timur terus bertambah, melebihi 80,000 orang menurut laporan dari beberapa kantor berita.",
"ja": "2004年12月29日、いくつかの報道機関からの報告によると、アジアと東アフリカの国々を襲った地震と津波による死者の合計は80,000人を超えて上昇を続けている。",
"khm": "ថ្ងៃទី29 ខែធ្នូ ឆ្នាំ2004 ចំនួនអ្នកស្លាប់ដោយសារគ្រោះរញ្ជួយដី និងរលកស៊ូណាមិដែលបានវាយប្រហារបណ្ដាប្រទេសមួយចំនួននៅក្នុងអាស៊ី និងប្រទេសអាហ្រ្វិកខាងកើតបន្តកើនឡើង ដោយមានអ្នកស្លាប់លើសពី 80,000 នាក់ នេះបើយោងតាមរបាយការណ៍របស់ទីភ្នាក់ងារព័ត៌មានមួយចំនួន។",
"lo": "ໃນວັນທີ 29 ທັນວາ 2004 ຍອດຜູ້ເສຍຊີວິດຈາກແຜ່ນດິນໄຫວແລະຊິນາມິໄດ້ເກີດຂື້ນໃນເອເຊຍແລະແອບຟິລິກາຕະເວັນອອກຍັງຄົງເພີ່ມຂື້ນ ເລື້ອຍຯທີ່ 80,000 ຄົນຕາມລາຍງານຈາກສຳນັກງານຂ່າວຫລາຍແຫ່ງ.",
"ms": "Pada 29 Disember 2004 Angka kematian akibat gempa bumi dan tsunami yang melanda negara-negara di Asia dan Afrika Timur terus meningkat, lebih daripada 80,000 orang menurut laporan daripada beberapa agensi berita.",
"my": "၂၀ဝ၄ ခုနှစ် ၊ ဒီဇင်ဘာ လ ၂၉ ရက် နေ့ သတင်း ဌာန အများအပြား မှ ထုတ်ပြန်ချက်များ အရ အာရှ နှင့် အရှေ့ အာဖရိက ရှိ နိုင်ငံများ ကို တိုက်ခိုက်ခဲ့ သော ငလျင်လှူပ်မှု နှင့် ဆူနာမီတိုက်ခိုက်ခြင်း မှ သေကြေ ပျက်စီးမှုများ သည် ဆက်လက် မြှင့်တတ်ပြီး ၊ လူ ၈၀,ဝ၀ဝ ကျော်သွားပြီ ။",
"th": "สำนักข่าวหลายสำนักรายงานว่า เมื่อวันที่ 29 ธันวาคม ค.ศ. 2004 จำนวนผู้เสียชีวิตจากเหตุแผ่นดินไหวและคลื่นยักษ์สึนามิซึ่งเกิดขึ้นในเอเชียและทางตะวันออกของทวีปแอฟริกาได้เพิ่มขึ้นสูงกว่า 80,000 รายแล้ว",
"vi": "Ngày 29 tháng Mười Hai năm 2004, số người chết trong trận động đất và sóng thần tấn công các nước châu Á và Đông Phi tiếp tục tăng, hiện đã lên đến hơn 80.000 người theo báo cáo từ một vài thông tấn xã.",
"zh": "2004年12月29日根据几家新闻机构的报道,地震和海啸对亚洲和东非国家造成的死亡人数继续增加,超过8万人。"
} |
{
"bg": "রেড ক্রসের একজন মুখপাত্র মনে করছেন যে ভারত মহাসাগরের কিছু কিছু ছোট দ্বীপ এর অবস্থা পর্যবেক্ষনের পরে মৃতের সংখ্যা ১০০, ০০০-ও ছাড়িয়ে যেতে পারে, এবং একজন ইউএন কর্মকর্তা বলেছেন যে কেবলমাত্র ইন্দোনেশিয়াতেই মৃতের সংখ্যা শেষ অবধি ৮০, ০০০ হয়ে যেতে পারে।",
"en": "A spokesman for the Red Cross speculated that the toll could increase to over 100,000 as some of the smaller islands in the Indian Ocean are checked, and a U.N. official said that the death toll might eventually approach 80,000 in Indonesia alone.",
"en_tok": "A spokesman for the Red Cross speculated that the toll could increase to over 100,000 as some of the smaller islands in the Indian Ocean are checked , and a U.N. official said that the death toll might eventually approach 80,000 in Indonesia alone .",
"fil": "Isang tagapagsalita ng Red Cross ang nagsabi na posibleng tataas pa ito sa 100,000 habang ang mga maliliit na isla sa Karagatang Indyan ay kinukumpirma, at isang opisyal ng U.N. ang nagsabi na ang bilang ng mga namatay ay maaring umabot sa 80,000 sa Indonesya pa lamang.",
"hi": "हिंद महासागर के कुछ द्वीप की जांच करने के बाद, रेड क्रॉस के प्रवक्ता ने कहा के संख्या 100,000 के ऊपर तक पहुँच सकती है और युएन के अधिकारी ने कहा के अकेले इंडोनेशिया मे मृत्यु की संख्या अंत में 80,000 तक पहुँच सकती है।",
"id": "Seorang juru bicara dari Palang Merah memperkirakan bahwa korban bisa melebihi 100,000 jiwa karena beberapa pulau yang lebih kecil di Samudra Hindia juga terkena, dan seorang pejabat PBB mengatakan bahwa korban meninggal nantinya mungkin akan mendekati 80,000 di Indonesia saja.",
"ja": "赤十字の広報担当者は、インド洋のいくつかの小さな島を確認したら合計が100,000人以上に増加する可能性があると推測し、国連の当局者は、インドネシアだけで死者の合計が最終的に80,000人に達するかもしれないと述べた。",
"khm": "អ្នកនាំពាក្យកាកបាទក្រហមបានបញ្ជាក់ថាចំនួនអ្នកស្លាប់អាចកើនឡើងដល់ជាង 100,000 នាក់ខណៈដែលកោះតូចៗមួយចំនួននៅក្នុងសមុទ្រឥណ្ឌាត្រូវបានពិនិត្យមើល ហើយមន្រ្តីអង្គការសហប្រជាជាតិបានថ្លែងថាចំនួនអ្នកស្លាប់អាចកើនដល់ 80,000 នាក់នៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌូនេស៊ីតែមួយប៉ុណ្ណោះ។",
"lo": "ໂຄສົກກາແດງຄາດວ່າຈຳນວນຜູ້ເສຍຊີວິດອາດເພີ່ມຂື້ນເກີນ 100,000 ຄົນເພາະເກາະນ້ອຍໆບາງແຫ່ງໃນມະຫາສະຫມຸດອິນເດຍໄດ້ຮັບການກວດສອບ ແລະຫນ່ວຍງານຂອງສະຫະປະຊາຊາດໄດ້ແຈ້ງວ່າຈຳນວນຜູ້ເສຍຊີວິດອາດໃກ້ 80,000 ຄົນສະເພາະໃນອິນໂດເນເຊຍ.",
"ms": "Jurucakap Palang Merah mengagak bahawa angka itu mungkin meningkat ke lebih 100,000 selepas sebahagian daripada pulau-pulau kecil di Lautan Hindi diperiksa, dan seorang pegawai PBB berkata angka kematian mungkin akhirnya mencapai 80,000 di Indonesia sahaja.",
"my": "ကြက်ခြေနီအဖွဲ့ အတွက် ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူ တစ်ယောက် က အိန္ဒိယ သမုဒ္ဒရာ ရှိ ပိုသေးငယ်သော ကျွန်းများ အချို့ ကို စစ်ဆေးခဲ့သည့် အနေနှင့်ဆိုလျှင် ပျက်စီးမှုများ သည် ၁၀ဝ,ဝ၀ဝ ကျော် ထိ တိုးလာလိမ့်မည် ကို မှန်းဆခဲ့ ၊ ပြီး ကုလသမ္မဂ္ဂ အရာရှိ တစ်ဦး က သေကြေ ပျက်စီးမှု သည် အင်ဒိုနီးရှား တစ်ခုတည်း တွင် တဖြည်းဖြည်း ၈၀,ဝ၀ဝ ကို နီးကပ်လာပြီ ဟု ပြောကြားခဲ့သည် ။",
"th": "โฆษกของสภากาชาดคาดการณ์ว่าจำนวนผู้เสียชีวิตอาจเพิ่มขึ้นเป็นกว่า 100,000 ราย เมื่อเจ้าหน้าที่สามารถเข้าไปตรวจสอบบริเวณเกาะเล็กๆ ในมหาสมุทรอินเดียได้ และเจ้าหน้าที่ขององค์การสหประชาชาติกล่าวว่าจำนวนผู้เสียชีวิตในอินโดนีเซียประเทศเดียวอาจสูงถึง 80,000 ราย",
"vi": "Một phát ngôn viên của Hội Chữ thập đỏ đã dự đoán số người chết có thể lên tới hơn 100.000 khi kiểm tra một số đảo nhỏ ở Ấn Độ Dương và một quan chức Liên Hợp Quốc cho biết 80.000 có thể là số người tử nạn chỉ tính ở riêng Indonesia.",
"zh": "红十字会一位发言人猜测,随着印度洋上一些较小岛屿的搜救工作进行,死亡人数可能会增加到10万以上。一名联合国官员说,仅印度尼西亚的死亡人数最终就可能接近8万人。"
} |
{
"bg": "ভূমিকম্প ও তার ফলে হওয়া সুনামির অব্যবহিত পরেই যে প্রাণনাশ হয়েছে তা এই বিপর্যয়ের মোট প্রভাবের খুব সামান্য একটি অংশমাত্র।",
"en": "The immediate fatalities from the earthquake and resulting tsunamis are but a fraction of the total effect from the disaster.",
"en_tok": "The immediate fatalities from the earthquake and resulting tsunamis are but a fraction of the total effect from the disaster .",
"fil": "Ang kasalukuyang bilang ng mga namatay dahil sa lindol at tsunami ay isang parte lamang ng pangkalahatang epekto ng trahedya.",
"hi": "भूकंप और उससे निर्माण हुई त्सुनामी से हुई तात्कालिक मृत्यु आपदा के कुल परिणामों का एक अंश है।",
"id": "Korban tewas dari gempa bumi dan tsunami yang diakibatkannya tak lebih dari sebagian kecil dari akibat total dari bencana.",
"ja": "地震と津波による、直後の死亡者数は、災害による合計数のほんの一部である。",
"khm": "ចំនួនអ្នកស្លាប់ភ្លាមៗដោយសារការរញ្ជួយដី និងព្យុះស៊ូណាមិ គឺជាចំណែកមួយនៃលទ្ធផលសរុបដោយសារគ្រោះមហន្តរាយនេះ។",
"lo": "ການເສຍຊີວິດຢ່າງໄວວາຈາກແຜ່ນດິນໄຫວທີ່ກໍ່ໃຫ້ເກີດຊີນາມິເປັນພຽງສ່ວນຫນື່ງຂອງຜົນທີ່ເກີດຂື້ນຈາກເຫດການນີ້.",
"ms": "Kematian segera akibat gempa bumi dan tsunami itu adalah sebahagian kecil daripada jumlah kerosakan akibat bencana itu.",
"my": "သို့ရာတွင် ငလျင်လှုပ်ခြင်း နှင့် ဆူနာမီ အကျိုးဆက် မှ ရုတ်တရက် သေကြေပျက်စီးမှုများ သည် သဘာဝဘေး မှ သက်ရောက်မှု စုစုပေါင်း ၏ အစိတ်အပိုင်း တစ်ခု ဖြစ်သည် ။",
"th": "ผู้เสียชีวิตจำนวนมากจากเหตุแผ่นดินไหวและคลื่นยักษ์สึนามิที่เกิดขึ้นตามมาอย่างฉับพลันเป็นเพียงผลกระทบส่วนหนึ่งจากเหตุภัยพิบัติดังกล่าว",
"vi": "Những thương vong trước mắt từ trận động đất và sóng thần chỉ là một phần nhỏ trong tổng thiệt hại gây ra bởi thảm họa này.",
"zh": "地震和随之而来的海啸造成的直接死亡只是这场灾难全部影响的一小部分。"
} |
{
"bg": "ওয়ার্ল্ড হেলথ অর্গানাইজেশন (WHO) হিশেব করেছে যে ৫ মিলিয়ন লোকের বেঁচে থাকার জন্য প্রয়োজনীয় খাদ্য, জল বা প্রাথমিক স্বাস্থ্যব্যবস্থার অভাব আছে।",
"en": "The World Health Organization (WHO) estimates that 5 million people lack food, water or basic sanitation necessary for survival.",
"en_tok": "The World Health Organization -LRB- WHO -RRB- estimates that 5 million people lack food , water or basic sanitation necessary for survival .",
"fil": "Tinatayang 5 milyong katao ang may kakulangan sa pagkain, tubig at pangunahing pangangailangan para mabuhay, ayon sa World Health Organization (WHO).",
"hi": "विश्व स्वास्थ्य संगठन (डब्ल्यूएचओ) का अनुमान है कि जीवित रहने के लिए 5 मिलियन लोगों को भोजन, पानी या बुनियादी स्वच्छता की कमी है।",
"id": "Badan Kesehatan Dunia (WHO) memperkirakan bahwa 5 juta orang kekurangan makanan, air dan sanitasi dasar yang diperlukan untuk bertahan hidup.",
"ja": "世界保健機関(WHO)は、500万人が生存に必要な食糧、水、あるいは基本的な衛生を欠いていると推定している。",
"khm": "អង្គការសុខភាពពិភពលោក (WHO) បានវាយតម្លៃថាមនុស្សប្រមាណ 5 លាននាក់ខ្វះអាហារ ទឹក ឬអនាម័យមូលដ្ឋានដែលចាំបាច់សម្រាប់ការរស់រានមានជីវិត។",
"lo": "ອົງການອານາໄມໂລກ (ດັບເບີຍູເອັດຈ໌ໂອ) ປະເມີນວ່າຈະມີຄົນຈຳນວນ 5 ລ້ານຄົນຂາດອາຫານນ້ຳແລະສຸກຂະອານາໄມເບື່ອງຕົ້ນທີ່ຈຳເປັນຕໍ່ການດຳລົງຊີບ.",
"ms": "Pertubuhan Kesihatan Sedunia (WHO) menganggarkan bahawa 5 juta orang tidak mempunyai makanan, air atau keperluan asas yang penting untuk meneruskan kehidupan.",
"my": "ကမ္ဘာ့ကျန်းမာရေးအဖွဲ့အစည်း ( ဒဗလျူအိချ်အို ) က လူ ငါး သန်း သည် အသက်ရှင်ကျန်ရစ် ဖို့ အစားအစာ ၊ ရေ သို့မဟုတ် အခြေခံ သန့်ရှင်းကျန်းမာစေသော လိုအပ်မှု ချို့တဲ့သည် ဟု ခန့်မှန်းခဲ့သည် ။",
"th": "องค์การอนามัยโลก (WHO) ประเมินว่าผู้คนกว่า 5 ล้านคนจะขาดแคลนอาหาร น้ำ และสาธารณูปโภคพื้นฐานซึ่งจำเป็นต่อการดำรงชีวิต",
"vi": "Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) ước tính sẽ có 5 triệu người thiếu lương thực, nước uống và các điều kiện vệ sinh cơ bản cần thiết để tồn tại.",
"zh": "世界卫生组织(WHO)估计,有500万人缺乏生存所需的食物、水或基本卫生设施。"
} |
{
"bg": "যে দ্বীপসমূহ ও উপকুলবর্তী অঞ্চলগুলিতে বিপর্যয়ের প্রভাব সবথেকে বেশি পড়েছে, সেই অঞ্চলের জনগণের কাছে বেঁচে থাকার জন্য প্রয়োজনীয় প্রাথমিক সংস্থান পৌঁছে দেওয়া ও মৃতদেহ গোর দেওয়া নিয়ে কর্মকর্তারা এখনো হিমশিম খাচ্ছেন।",
"en": "Officials continue to struggle with burying the dead and delivering basic suvival provisions to the population in the coastal and island areas most hit by the disaster.",
"en_tok": "Officials continue to struggle with burying the dead and delivering basic suvival provisions to the population in the coastal and island areas most hit by the disaster .",
"fil": "Ang mga opisyal ay patuloy na nahihirapan sa paglilibing ng mga namatay at pagbibigay ng pangunahing pangangailangan sa populasyon sa may dalampasigan at sa mga islang nasalanta ng trahedya.",
"hi": "अधिकारियों ने मृतकों को दफनाने और सबसे अधिक आपदा से प्रभावित तटीय और द्वीप क्षेत्रों में आबादी के लिए मूल सुविविध प्रावधानों को जारी रखने के लिए संघर्ष जारी है।",
"id": "Para pejabat terus bekerja keras dengan menguburkan yang meninggal dan mengirim persediaan dasar untuk bertahan hidup kepada penduduk di wilayah pantai dan kepulauan yang paling parah yang terkena bencana.",
"ja": "当局者は、死者を埋葬し、多くが災害に見舞われた沿岸や島の地域の人々に生存に必要な必要最小限の食糧を提供することに取り組み続けている。",
"khm": "មន្រ្តីបានបន្តព្យាយាមបញ្ចុះអ្នកស្លាប់ និងផ្តល់ការរស់រានមូលដ្ឋានដល់ប្រជាជននៅតាមតំបន់ឆ្នេរ និងតំបន់កោះ ដែលភាគច្រើនរងគ្រោះដោយសារគ្រោះមហន្តរាយនេះ។",
"lo": "ເຈົ້າຫນ້າທີ່ຍັງຄົງຕິດບັນຫາການຝັງສົບຜູ້ເສຍຊີວິດແລະໃຫ້ປັດໃຈການດຳລົງຊີວິດແກ່ປະຊາຊົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນຊາຍຝັ່ງແລະເກາະທີ່ຖືກໂຈມຕີຈາກເຫດການຄັ້ງນີ້ຫລາຍທີ່ສຸດ.",
"ms": "Pegawai-pegawai terus bekerja keras menanam orang mati dan membahagikan bekalan keperluan asas kepada penduduk di kawasan pantai dan pulau yang paling teruk dilanda bencana.",
"my": "အစိုးရတာဝန်ရှိသူများ က သေဆုံးသူများ ကို အတူတကွ မြှုပ်နှံခြင်း နှင့် သဘာဝဘေးဒဏ် အများဆုံး ရိုက်ခတ်ခံရသည့် ကျွန်း နှင့် ကမ်းရိုးတန်း ဒေသများ ရှိ လူဦးရေများ သို့ အသက်ရှင်နေထိုင်နိုင်သော အခြေခံ ထောက်ပံ့မှုများ ကို ဝေငှပေးခြင်း များ အထူးအားစိုက်ပြုလုပ် ရန် ဆက်လက်လုပ်ဆောင်သည် ။",
"th": "เจ้าหน้าที่ยังคงทำหน้าที่ฝังศพผู้เสียชีวิตและลำเลียงเสบียงที่จำเป็นต่อการดำรงชีวิตให้กับผู้ประสบภัยบริเวณชายฝั่งและเกาะซึ่งได้รับผลกระทบจากภัยพิบัติดังกล่าวอย่างยากลำบาก",
"vi": "Các nhân viên tiếp tục nỗ lực chôn cất các nạn nhân tử nạn và hỗ trợ lương thực dự trữ cho người dân ở các vùng ven biển và hải đảo bị thiệt hại nặng nề nhất sau thiên tai.",
"zh": "在受灾最严重的沿海和岛屿地区,官员们继续努力掩埋死者,并向居民提供基本的生活用品。"
} |
{
"bg": "হুন্দাই এ-লিগের ৬ নম্বর রাউন্ডে, এই প্রতিযোগিতার স্বল্প দিনের ইতিহাসে একটি আকর্ষণীয় প্রথম ব্যাপার ঘটেছে, এবং এমন একটি ব্যাপার যা এখন পর্যন্ত এই মৌসুমের ধারার পুরো বিপরীত।",
"en": "Round 6 of the Hyundai A-League produced an interesting first for the competition in its short existence, and something which has been totally against the grain so far this season.",
"en_tok": "Round 6 of the Hyundai A-League produced an interesting first for the competition in its short existence , and something which has been totally against the grain so far this season .",
"fil": "Ang ika-6 na Round ng Hyundai A-League ay nagbigay ng kawili wiling unang pagkakataon sa kompetisyon sa maikli nitong buhay, at ito ay laban sa normal ngayong season.",
"hi": "हुंडई ए-लीग के राउंड 6 ने अपने छोटे अस्तित्व में प्रतियोगिता के लिए पहले एक दिलचस्प उत्पादन किया और कुछ ऐसा जो इस सीजन में अब तक पूरी तरह से अनाज के खिलाफ है।",
"id": "Putaran 6 Hyundai A-League menghasilkan satu pemenang pertama yang menarik untuk kompetisi dalam sejarah pendeknya, dan sesuatu yang sama sekali melawan arus sepanjang musim ini.",
"ja": "ヒュンダイAリーグの第6戦は、短い生存競争の興味深い始まりと、今シーズンここまで全く不本意だったものを生じさせた。",
"khm": "ហ៊ីយ៉ានដាយ A-លីក នៅជុំទី6 បានធ្វើឲ្យមានការ ចាប់អារម្មណ៍ជាលើកដំបូងចំពោះការប្រកួតក្នុងរយៈពេលខ្លីរបស់ខ្លួន និងជាអ្វីដែលផ្ទុយពីលទ្ធផលនៅរដូវកាលនេះ។",
"lo": "ຮອບທີ 6 ຂອງຮຸ່ນໄດ ເອ-ລີກໄດ້ເປັນທີຫນື່ງຢ່າງຫນ້າຈັບຕາເບິ່ງໃນການແຂ່ງຂັນພຽງໄລຍະສັ້ນແລະເຮັດບາງຢ່າງທີ່ຜິດຄາດຢ່າງບໍ່ຫນ້າເຊື່ອໃນລະດູການນີ້.",
"ms": "Pusingan ke 6 Liga Hyundai A telah menghasilkan pertandingan pertama yang menarik dalam kewujudannya yang pendek dan ia adalah sesuatu yang benar-benar bertentangan dengan keadaan biasa musim ini.",
"my": "ဟွန်ဒိုင်း အေ တံခွန်စိုက် ပြိုင်ပွဲ ၏ ၆ ချီ မြောက် သည် ၎င်း ၏ တိုတောင်း သော ရပ်တည် ရေး တွင် ယှဥ်ပြိုင် မှု အတွက် စိတ်ဝင်စား ဖွယ် ပထမ ဆုံး ပြုလုပ် ခဲ့ ပြီး ၊ တစ်စုံတစ်ခု သည် ဤ ပွဲတော် တွင် ယခုချိန် ထိ အကြွင်းမဲ့ ဖီလာ ဆန့်ကျင် ပြီး ဖြစ် သည် ။",
"th": "รอบที่ 6 ของ Hyundai A-League สามารถดึงดูดความสนใจได้อย่างมากสำหรับการแข่งขันครั้งแรกที่เพิ่งจัดได้ไม่นานนี้ และนับเป็นสิ่งที่สวนกระแสอย่างสิ้นเชิงสำหรับฤดูกาลนี้",
"vi": "Vòng 6 của Hyundai A-League đã mang đến một điều thú vị khi lần đầu tiên một điều kỳ lạ đã xảy ra hoàn toàn khác xa so với kết quả từ trước đến nay trong mùa giải này.",
"zh": "现代A联赛的第6轮的比赛在其短暂的存在中产生了一个有趣的第一次,这是本赛季到目前为止完全违背常规的事情。"
} |
{
"bg": "এই মৌসুমের এখন পর্যন্ত হওয়া ২০টি খেলায় মাত্র তিনটি হোম উইন হয়েছে, কিন্তু লিগের ইতিহাসে প্রথমবার চারটি স্বাগতিক দলই একই রাউন্ডে তাদের নিজেদের ম্যাচগুলো জিতে নেয়।",
"en": "In the 20 games so far this season, only three home wins had been recorded, but for the first time ever in the league, all four home teams won their respective matches in a single round.",
"en_tok": "In the 20 games so far this season , only three home wins had been recorded , but for the first time ever in the league , all four home teams won their respective matches in a single round .",
"fil": "Sa 20 laro ngayong season, tatlong panalo lang sa home ang naitala, ngunit sa kauna-unahang pagkakataon sa liga, lahat ng apat na home na koponan ay napanalunan ang kani-kanilang mga laban sa iisang round.",
"hi": "इस सीज़न के अब तक के 20 मैचों में, केवल तीन घरेलू जीत दर्ज की गई थीं, लेकिन पहली बार लीग में, सभी चार घरेलू टीमों ने एक ही दौर में अपने-अपने मैच जीते।",
"id": "Dalam 20 pertandingan yang telah berlangsung sampai saat ini, hanya mencatat tiga kemenangan di kandang, tetapi untuk pertama kalinya dalam liga, semua keempat tim tuan rumah memenangi masing-masing pertandingan mereka dalam permainan putaran tunggal.",
"ja": "今シーズンのこれまでの20試合で地元で3勝しか記録されなかったが、リーグ史上初めて、1ラウンド中に地元の4チームが全てそれぞれの試合で勝利した。",
"khm": "នៅក្នុង 20 ប្រកួត នៅរដូវកាលនេះ មានតែក្រុមម្ចាស់ផ្ទះបីក្រុមប៉ុណ្ណោះដែលបានឈ្នះ ប៉ុន្តែ សម្រាប់ពេលវេលាលើកដំបូងនៅក្នុងលីក ក្រុមម្ចាស់បួនក្រុមបានឈ្នះការប្រកួតរបស់ខ្លួននៅក្នុងជុំតែមួយ។",
"lo": "ໃນ 20 ເກມຂອງລະດູການນີ້ ມີການຊະນະພຽງສາມຄັ້ງທີ່ໄດ້ບັນທືກໄວ້ ແຕ່ເປັນຄັ້ງແລກທີ່ເກີດຂື້ນໃນລີກ ທີມເຫຍົ້າສີ່ທີມຊະນະການແຂ່ງຂັນຫລັງຈາກນັ້ນຮອບດຽວລວດ.",
"ms": "Dalam 20 perlawanan musim ini, hanya tiga kemenangan tuan rumah direkodkan, tetapi buat kali pertama dalam liga, kesemua empat pasukan tuan rumah memenangi perlawanan masing-masing dalam satu pusingan.",
"my": "ဤ ပွဲတော် တွင် ယခုချိန် ထိ ပြိုင်ပွဲ ၂၀ တွင် ၊ အိမ်ရှင် သုံး ပွဲ သာ အောင်ပွဲ များ ဟု မှတ်တမ်းတင် ခဲ့ သည် ၊ သို့သော် ပြိုင်ပွဲ တွင် ပထမ အကြိမ် တိုင်း အတွက် ၊ အိမ်ရှင် လေး သင်း လုံး သည် တစ် ချီ ထဲ တွင် ၎င်း တို့ ၏ သက်ဆိုင်ရာ ပြိုင်ပွဲ များ ကို အနိုင်ရ ခဲ့ သည် ။",
"th": "ใน 20 เกมการแข่งขันที่ผ่านมาของฤดูกาลนี้ มีชัยชนะของทีมเหย้าเพียงสามครั้งเท่านั้น และเป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ของลีกที่มีสี่ทีมชนะติดต่อกันในการแข่งขันแบบพบกันหมด",
"vi": "Trong 20 trận tại mùa giải này, chỉ có ba chiến thắng của đội nhà được ghi nhận, nhưng đây là lần đầu tiên trong giải đấu tất cả bốn đội nhà đã giành chiến thắng trong trận đấu của mình trong một vòng duy nhất.",
"zh": "在本赛季迄今为止的20场比赛中,只有三场主场胜利被记录在案,但这是联盟有史以来第一次,所有四支主场球队都在一轮比赛中赢得了各自的比赛。"
} |
{
"bg": "মৌসুমে তাদের প্রথম খেলায় অ্যাডিলেড-এর কাছে হেরেও দ্য ম্যারিনার্স একদম শীর্ষে ৪ নম্বরে এগিয়ে আছে, এবং ফিনিক্স, পার্থ-কে ৪-১-এ হারানোর পরে ওয়েলিংটন তাদের প্রথম জয়ের স্বাদ পেয়েছে।",
"en": "The Mariners stay four points clear at the top despite losing its first game of the season against Adelaide, while Wellington had their first taste of victory at home, with the Phoenix smashing Perth 4-1.",
"en_tok": "The Mariners stay four points clear at the top despite losing its first game of the season against Adelaide , while Wellington had their first taste of victory at home , with the Phoenix smashing Perth 4-1 .",
"fil": "Ang mga Mariners ay nanatiling nasa itaas ng apat na puntos kahit na natalo sila sa unang laban sa Adelaide, samantalang ang Wellington naman ay nakatikim ng kauna-unahang panalo sa home court, nang patumbahin ng Phoenix ang Perth sa iskor na 4-1.",
"hi": "एडिलेड के खिलाफ सीजन का अपना पहला गेम हारने के बावजूद मेरिनर्स शीर्ष पर चार अंक बने हुए हैं, जबकि वेलिंगटन ने घर पर अपनी पहली जीत हासिल की, जिसमें फीनिक्स ने पर्थ को 4-1 से हराया।",
"id": "The Mariners bertahan dengan empat point di puncak meskipung kalah dalam pertandingan pertamanya dalam musim ini melawan Adelaide, sementara Wellington merasakan kemenangan pertama mereka di kandang sendiri, dengan Phoenix menhancurkan Perth 4-1.",
"ja": "マリナーズはアデレードに対してシーズン最初の試合に負けたにも関わらず、4ポイントでしっかり上位に留まり、一方ウェリントンは地元での勝利を初めて経験し、フェニックスはパースを4対1で打ち破った。",
"khm": "ក្រុមម៉ារីន័រនៅតែមានបួនពិន្ទុ ច្បាស់ណាស់ស្ថិតនៅលេខរៀងខ្ពស់ជាងគេនៅក្នុងតារាង ទោះបីខ្លួនបានចាញ់ក្រុមអាដេឡាតនៅការប្រកួតលើកទីមួយនៅរដូវកាលនេះ ខណៈដែលក្រុមវែលីងថុនបានស្គាល់រស់ជាតិទទួលបានជ័យជំនះលើកដំបូងលើទឹកដីរបស់ខ្លួន ហើយក្រុមហ្វូនិកផ្ដួលក្រុមពែស ដោយទ្ធផល 4-1។",
"lo": "ທີມມາຣີນເນີຍັງມີຢູ່ສີ່ຄະແນນແລະຢູ່ເທີງສຸດແມ້ວ່າຈະແພ້ເກມແລກໃນລະດູການນີ້ຕໍ່ອະດິເລດ ໃນຂະນະທີ່ເວລິງຕັນໃດ້ລິ້ມລອງໄຊຊະນະທີ່ບ້ານແລະຟິນິກຂີ້ເພີດ 4-1.",
"ms": "Pasukan Mariners kekal empat mata di tangga teratas walaupun tewas perlawanan pertama musim ini menentang Adelaide, manakala Wellington mendapat kemenangan di gelanggang sendiri, dan Phoenix menewaskan Perth 4-1.",
"my": "ဝဲလ်လင်တန် အသင်း သည် ဖီနစ် အသင်း နှင့်အတူ ပသ် အသင်း အား ၄-၁ ဖြင့် လဲဖြို နိုင် ခြင်း ဖြင့် ၊ ၎င်း တို့ ၏ အောင်မြင် ခြင်း ၏ ပထမ ဆုံး အရသာ ကို အိမ် ကွင်း ၌ ရရှိ ခဲ့ စဥ် ၊ မာရီနာ အသင်း သည် အဆိုပါ ပွဲတော် ၌ ၎င်း ၏ ပထမ ကစား ပွဲ တွင် ဆန့်ကျင်ဘက် အဲဒလိဒ် အသင်း ကို ရှုံးနိမ့် ခဲ့ သော်ငြား လေး မှတ် ဖြင့် ရှင်းရှင်း လင်းလင်း ထိပ် ဆုံး ၌ ရပ်တည် နေ သည် ။",
"th": "ทีม The Mariners มีคะแนนสูงสุดสี่คะแนนในตาราง แม้ว่าก่อนหน้านี้จะพ่ายแพ้ทีม Adelaide ไปในเกมแรกของฤดูกาล ส่วนทีม Wellington ได้รับชัยชนะเป็นครั้งแรกในเกมที่เปิดบ้านต้อนรับทีม Perth โดยทีม Phoenix สามารถถล่ม Perth ไปอย่างขาดลอยด้วยคะแนน 4-1",
"vi": "Mariners được 4 điểm và chắc chắn đứng đầu dù đã thua trong trận đầu tiên của mùa giải với Adelaide, trong khi Wellington lần đầu tiên được thưởng thức hương vị chiến thắng ở quê nhà với Phoenix khi thắng Perth 4-1.",
"zh": "尽管在本赛季的第一场比赛中输给阿德莱德,但水手队仍然以4分的优势领先,而威灵顿队则在主场首次尝到了胜利的滋味,菲尼克斯以4-1大胜珀斯队。"
} |
{
"bg": "প্রচুর লড়াই করে জেতার পরে, মেলবোর্ন আর সিডনি ২জনেই আগামী সপ্তাহে সিডনিতে বড় ম্যাচের জন্য তৈরি হচ্ছে।",
"en": "Melbourne and Sydney are set for a blockbuster in Sydney next week, after both had hard fought wins.",
"en_tok": "Melbourne and Sydney are set for a blockbuster in Sydney next week , after both had hard fought wins .",
"fil": "Ang Melbourne at Sydney ay nakahandang maglaban sa susunod na linggo, matapos nilang makakuha ng mahirap na panalo.",
"hi": "दोनों कठिन मुक़ाबले वाली जीत के बाद मेलबर्न और सिडनी अगले सप्ताह सिडनी में एक ब्लॉकबस्टर के लिए तैयार हैं।",
"id": "Melbourne dan Sydney dipatok untuk sebuah blockbuster di Sydney minggu depan, setelah keduanya berjuang keras untuk menang.",
"ja": "メルボルンとシドニーは、両者が非常に厳しく戦った後、来週シドニーでブロックバスターが予定されている。",
"khm": "ក្រុមមែលប៊ើន និងក្រុមស៊ីដនីគ្រោងនឹងប៉ះគ្នាក្នុងការប្រកួតដ៏ធំមួយនៅក្រុងស៊ីដនីនៅសប្តាហ៍ក្រោយបន្ទាប់ពីក្រុមទាំងបានយកឈ្នះដោយលំបាក។",
"lo": "ເມວເບີນແລະຊີດນີພ້ອມອອກແຂ່ງຂັນໃນຊິດນີອາທິດຫນ້າ ຫລັງຈາກທີ່ໄດ້ໄຊຊະນະມາຢ່າງຍາກລຳບາກ.",
"ms": "Melbourne dan Sydney ditetapkan untuk bertembung di Sydney minggu depan, selepas kedua-duanya mencapai kemenangan selepas bekerja keras.",
"my": "နှစ် မြို့ လုံး သည် အောင်ပွဲ များ ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် တိုက်ခိုက် ခဲ့ ပြီးနောက် ၊ မဲလ်ဘုန်း မြို့ နှင့် ဆဒ်ဒနီ မြို့ ကို နောက် တစ်ပတ် တွင် ဆဒ်ဒနီ မြို့ ၌ စွမ်းအား ကြီးမား သော မြို့ အဖြစ် သတ်မှတ် သည် ။",
"th": "เกมระหว่างทีม Melbourne และ Sydney ถือเป็นคู่ใหญ่ที่จะมาลงเตะกันในสัปดาห์หน้าที่ซิดนีย์ หลังจากก่อนหน้านี้ทั้งสองทีมเฉือนชนะคู่แข่งมาได้อย่างหืดขึ้นคอ",
"vi": "Melbourne và Sydney sẽ tạo lên một trận đấu gay cấn tại Sydney vào tuần tới, sau khi cả hai đã có chiến thắng khó khăn trong vòng này.",
"zh": "墨尔本和悉尼将于下周在悉尼上演重磅的比赛,此前两场比赛都取得了艰苦的胜利。"
} |
{
"bg": "মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সেনাবাহিনী একটি কোম্পানি, যারা আফগান আর্মি ও পুলিশদের ব্যবহারের জন্য চীন থেকে আনা পুরনো ও মরচে পড়া গুলি সরবরাহ করেছিল, তাদের সাথে চুক্তি বাতিল করে দিয়েছে, কারন কোম্পানীটির সেই আচরন তাদের চুক্তির শর্তগুলিকে লঙ্ঘন করে।",
"en": "The United States Army has suspended its contract with a company that delivered old and corroding ammunition from China for use by Afghan army and police forces in a way that violated the contract terms.",
"en_tok": "The United States Army has suspended its contract with a company that delivered old and corroding ammunition from China for use by Afghan army and police forces in a way that violated the contract terms .",
"fil": "Sinuspinde ng militar ng US ang kontrata nito sa isang kompanyang nagbibigay ng luma at naaagnas na mga bala na nagmula sa Tsina na gagamitin ng hukbo ng Afghanistan at mga pwersa ng pulis na isang paglabag sa mga nakasulat sa kasunduan.",
"hi": "संयुक्त राज्य अमेरिका की सेना ने एक कंपनी के साथ अपना अनुबंध निलंबित कर दिया है जिसने अफगान सेना और पुलिस बलों द्वारा अनुबंध की शर्तों का उल्लंघन करने के लिए चीन से पुराने और जंगी गोला-बारूद का वितरण किया।",
"id": "Angkatan Bersenjata Amerika Serikat telah menghentikan kontraknya dengan sebuah perusahaan yang mengirim amunisi tua dan berkarat dari Cina untuk digunakan oleh tentara Afganistan dan kesatuan polisi dengan cara melanggar ketentuan kontrak.",
"ja": "米国陸軍は、契約条件に違反した方法でアフガニスタン軍と警官隊が使用するために中国から古くて腐食した弾薬を届けた会社との契約を保留にしている。",
"khm": "កងទ័ពជើងគោកសហរដ្ឋអាមេរិកបានផ្អាកកិច្ចសន្យារបស់ខ្លួនជាមួយក្រុមហ៊ុនមួយដែលបានផ្ដល់គ្រាប់រំសេវចាស់ៗ និងច្រែះស៊ីពីប្រទេសចិនសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ដោយកងកម្លាំងកងទ័ពជើងគោកអាហ្វហ្គានីស្ថាន និងកងកម្លាំងនគរបាលដែលរំលោភលើលក្ខខណ្ឌក្នុងកិច្ចសន្យា។",
"lo": "ທະຫານສະຫະລັດໄດ້ສະເຫນີສັນຍາກັບບໍລິສັດທີ່ສົ່ງອາວຸດແລະສະພາບຈາກປະເທດຈີນໃຫ້ແກ່ກອງທັບອັຟການແລະຕໍາຫຼວດໃນວິທີການທີ່ລະເມີດຂໍ້ຕົກລົງດັ່ງກ່າວ.",
"ms": "Tentera Amerika Syarikat telah menggantung kontrak dengan sebuah syarikat yang menghantar peluru lama dan berkarat dari China untuk digunakan oleh tentera dan polis tentera Afghan dengan cara yang melanggar syarat-syarat kontrak.",
"my": "အမေရိကန် စစ်တပ် သည် အာဖကန် စစ်တပ် နှင့် ရဲ တပ်ဖွဲ့များ က အသုံးပြု ရန် တရုတ် မှ အိုမင်း ပြီး ဆွေးမြေ့သော လက်နက်များ ဖြန့်ဖြူး သော နည်းလမ်း တစ်ခု ဖြင့် စာချုပ် စည်းကမ်းများ ကို ဖောက်ဖျက် သည့် ကုမ္ပဏီ တစ်ခု နှင့် ၎င်း ၏ စာချုပ် ကို ဆိုင်းငံ့ထားသည် ။",
"th": "กองทัพบกสหรัฐอเมริกาได้ระงับสัญญากับบริษัทที่ส่งกระสุนที่เก่าและเสื่อมสภาพจากจีนสำหรับกองทัพและกองตำรวจของอัฟกันเนื่องจากละเมิดข้อกำหนดในสัญญา",
"vi": "Quân đội Hoa Kỳ đã đình chỉ hợp đồng với một công ty vì lý do cung cấp đạn cũ và rỉ từ Trung Quốc để sử dụng cho quân đội và lực lượng cảnh sát Afghanistan theo cách vi phạm các điều khoản của hợp đồng.",
"zh": "美国军方暂停了与一家公司的合同。这家公司从中国运送陈旧、锈蚀的弹药,供阿富汗军队和警察部队使用,违反了合同条款。"
} |
{
"bg": "মায়ামিতে অবস্থিত ২২ বছরের এফ্রেন ডিভেরোলি পরিচালিত AEY Inc. নামে একটি কোম্পানি, এই গুলি সরবরাহ করেছিল।",
"en": "The ammunition was supplied by the Miami-based AEY Inc., a company run by a 22-year old named Efrain Diveroli.",
"en_tok": "The ammunition was supplied by the Miami-based AEY Inc. , a company run by a 22-year old named Efrain Diveroli .",
"fil": "Ang mga bala ay mula sa AEY Inc., isang kompanya sa Miami na pinamamahalaan ng isang 22 taong gulang na si Efrain Diveroli.",
"hi": "गोला-बारूद की आपूर्ति मियामी स्थित एईई इंक द्वारा की गई थी, जो 22 साल की ईफ्रेन डाइवरोली नामक कंपनी द्वारा संचालित है।",
"id": "Amunisi tersebut disediakan oleh AEY Inc., yang berkantor di Miami, sebuah perusahaan yang dikelola oleh seorang berusia 22 tahun bernama Efrain Diveroli.",
"ja": "その弾薬は、22歳のエフライン・Diveroliが経営していて、マイアミに拠点を置くAEY社によって供給された。",
"khm": "គ្រាប់រំសេវនោះត្រូវបានផ្គត់ផ្គង់ឲ្យដោយក្រុមហ៊ុន AEY Inc. ដែលមានមានមូលដ្ឋាននៅទីក្រុងម៉ៃអាមី ដែលក្រុមហ៊ុននោះត្រូវគ្រប់គ្រងដោយលោកអេហ្រ្វេន ដាយវើរ៉ូលី អាយុ 22 ឆ្នាំ។",
"lo": "ກຸ່ມປະກອບອາວຸດສະຫນັບສະຫນູນໂດຍບໍລິສັດ AES Corporation Pty ຕັ້ງຢູ່ໃນໄມອາມີ ບໍລິສັດໄດ້ດໍາເນີນການໂດຍເອັບເຟຣນດິເວີໂຣລິ ອາຍຸ 22 ປີ.",
"ms": "Peluru yang dibekalkan oleh AEY Inc yang berpusat di Miami, sebuah syarikat yang dikendalikan oleh Efrain Diveroli yang 22 tahun bernama.",
"my": "အဆိုပါ လက်နက်များ ကို မီယာမီ-အခြေစိုက် အေအီးဝိုင် အဖွဲ့အစည်း က ထောက်ပံ့ပေးထားသည် ၊ အသက် ၂၂-နှစ် ရှိ အီဖ်ရင် ဒိုင်ဗာရိုလီ အမည် ဖြင့် ကုမ္ပဏီ တစ်ခု က လုပ်ဆောင်သည် ။",
"th": "กระสุนนี้จัดหาโดยบริษัท AEY Inc. ตั้งฐานอยู่ที่เมือง Miami ซึ่งดำเนินการโดย Efrain Diveroli อายุ 22 ปี",
"vi": "Số đạn này được cung cấp bởi công ty AEY gốc Miami, một công ty được điều hành bởi Efrain Diveroli 22 tuổi.",
"zh": "弹药由总部位于迈阿密的AEY Inc.提供,该公司由22岁的埃夫瑞恩·泰华沃里经营。"
} |
{
"bg": "প্রায় ৩০০ মিলিয়ন মার্কিন ডলারের এই চুক্তিতে বলা হয়েছিল যে হাঙ্গেরি থেকে বুলেট আসবে, কিন্তু এর বদলে যেগুলো এলো সেগুলো ছিলো চীন থেকে বহু বছরের পুরনো, নষ্ট এবং মরচে পড়া বুলেট।",
"en": "The nearly US$300 million contract stated that bullets were coming from Hungary, but were actually decades-old, damaged and corroded bullets from China.",
"en_tok": "The nearly US$ 300 million contract stated that bullets were coming from Hungary , but were actually decades-old , damaged and corroded bullets from China .",
"fil": "Nakalagay sa halos 300 milyong dolyar na kontrata na ang mga bala ay magmumula sa Hungary, subalit ang mga ito pala ay halos isang dekadang gulang na, sira at naaagnas na mula sa Tsina.",
"hi": "लगभग यूएस $ 300 मिलियन अनुबंध ने कहा कि गोलियां हंगरी से आ रही थीं, लेकिन वास्तव में चीन से दशकों पुरानी, क्षतिग्रस्त और विकृत गोलियां आ रही थीं।",
"id": "Kontrak senilai hampir 300 dollar AS tersebut menyatakan bahwa peluru berasal dari Hongaria, tetapi kenyataannya adalah peluru berumur puluhan tahun, rusak dan berkarat dari Cina.",
"ja": "およそ3億米ドルの契約には、弾丸はハンガリーから来たとあるが、実際には数十年前の損傷して腐食した弾丸は、中国から来た。",
"khm": "កិច្ចសន្យាដែលមានទឹកប្រាក់ជិត US$300 លាន បានចែងថា គ្រាប់យកមកពីប្រទេសហុងគ្រី ប៉ុន្តែ ជាក់ស្តែងគ្រាប់ទាំងនោះ មានអាយុច្រើនទសវត្សរ៍ ខូចខាត និងច្រែះស៊ីដែលនាំចូលពីប្រទេសចិន។",
"lo": "ການເຮັດສັນຍາເກືອບ $300 ລ້ານ ໄດ້ກ່າວວ່າລູກປືນທີ່ມາຈາກຮົງກາລີແລະມີອາຍຸສິບປີ ສ່ວນທີ່ເສຍຫາຍແລະຜຸພັງມາຈາກປະເທດຈີນ.",
"ms": "Kontrak hampir AS $ 300 juta menyatakan bahawa peluru berasal dari Hungary, tetapi sebenarnya peluru berumur puluhan tahun, rosak dan berkarat dari China.",
"my": "ယူအက်$ သန်း ၃၀ဝ နီးပါး သဘောတူစာချုပ် က ကျည်ဆံများ သည် ဟန်ဂေရီ မှ လာကြသည် ၊ ဒါပေမယ့် အမှန်အားဖြင့် ဆယ်စုနှစ်များစွာ-အိုမင်း ၊ ပျက်ဆီး ပြီး တရုတ် မှ ကျည်ဆံများ ကို ထောက်ခံခဲ့သည် ဟု ဖော်ပြခဲ့သည် ။",
"th": "สัญญามูลค่าเกือบ US$300 ล้านระบุว่า กระสุนนั้นมาจากประเทศฮังการี แต่จริงๆ แล้ว มันเป็นกระสุนเก่าอายุหลายทศวรรษที่เสียหาย และเสื่อมสภาพจากประเทศจีน",
"vi": "Nội dung hợp đồng gần 300 triệu USD ghi là đạn được cung cấp từ Hungary, nhưng thực tế là các viên đạn cũ được sản xuất từ nhiều thập niên trước, đã hư hỏng và han rỉ, có xuất xứ từ Trung Quốc.",
"zh": "这项近3亿美元的合同规定,子弹来自匈牙利,但实际上是来自中国的数十年之久,受损和腐蚀的子弹。"
} |
{
"bg": "আর্মি লিগাল সার্ভিসেস এজেন্সির কর্মকর্তারা চিঠি দিয়ে ডিভেরোলিকে জানিয়েছে যে ভবিষ্যতে কোনো ইউএস সরকারি সংস্থার সঙ্গে তাদের কোম্পানি কোনোরকম চুক্তি করতে পারবে না।",
"en": "Officials from the Army Legal Services Agency notified Diveroli, via a letter, that his company is suspended from future contracting with any U.S. government agency.",
"en_tok": "Officials from the Army Legal Services Agency notified Diveroli , via a letter , that his company is suspended from future contracting with any U.S. government agency .",
"fil": "Ipinaalam ng mga opisyal ng Ahensya ng Legal na Serbisyo ng militar kay Diveroli sa pamamagitan ng liham na ang kanyang kompanya ay suspendido sa pakikipagkontrata sa kahit anong ahensya ng gobyerno ng U.S.",
"hi": "आर्मी लीगल सर्विसेज एजेंसी के अधिकारियों ने एक पत्र के माध्यम से डायवर्ली को सूचित किया कि उनकी कंपनी को किसी भी अमेरिकी सरकारी एजेंसी के साथ भविष्य के अनुबंध से निलंबित कर दिया गया है।",
"id": "Pejabat dari Agensi Layanan Hukum Angkatan Bersenjata memperingatkan Diveroli, dengan surat, bahwa perusahaannya dilarang melakukan kontrak dengan badan pemerintah A. S. di masa depan.",
"ja": "軍事法務局の職員はDiveroliに、彼の会社が全てのアメリカ政府機関から契約更新を保留されていると書簡で通知した。",
"khm": "មន្រ្តីមកពីទីភ្នាក់ងារសេវាច្បាប់កងទ័ពជើងគោក បានជូនដំណឹងតាមលិខិតដល់លោក ដាយវើរ៉ូលីថា ក្រុមហ៊ុនរបស់គាត់ត្រូវព្យួរមិនឲ្យចុះកិច្ចសន្យាក្នុងពេលអនាគតជាមួយទីភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាលសហរដ្ឋអាមេរិក។",
"lo": "ເຈົ້າຫນ້າທີ່ກົດຫມາຍຂອງກອງທັບໄດ້ສົ່ງຫນັງສືໃຫ້ອິເອີໂຣລິເປັນຈົດຫມາຍ ແລະບໍລິສັດຂອງລາວຖືກພັນຈາກການເຮັດສັນຍາໃນອານາຄົດກັບຕົວແທນລັດຖະບານຂອງສະຫະລັດ.",
"ms": "Pegawai-pegawai dari Pusat Perundangan Undang undang Tentera memberitahu Diveroli, melalui surat, bahawa syarikatnya digantung daripada meneruskan kontrak dengan mana-mana agensi kerajaan Amerika Syarikat.",
"my": "စစ်ဖက်ဆိုင်ရာ ဥပေဒေရေးရာ ဝန်ဆောင်မှု အဖွဲ့အစည်း မှ အရာရှိများ သည် ဒိုင်ဗာရိုလီ ကို ၊ သူ ၏ ကုမ္ပဏီ သည် မည်သည့် အမေရိကန် အစိုးရ အဖွဲ့ နှင့် မဆို အနာဂတ် တွင် စာချုပ်ချုပ်ဆိိုခြင်း ကို ဆိုင်းငံ့ထားသည် ဟု ၊ စာ တစ်စောင် မှတဆင့် အသိပေးခဲ့သည် ။",
"th": "เจ้าหน้าที่จากหน่วยงานบริการด้านกฎหมายของกองทัพได้แจ้ง Diveroli ผ่านทางจดหมาย ว่า บริษัทของเขาถูกระงับการทำสัญญากับหน่วยงานรัฐบาลสหรัฐฯ ทุกหน่วยอีกต่อไป",
"vi": "Các quan chức từ Cơ quan Dịch vụ pháp lý Quân đội đã thông báo với Diveroli qua thư rằng công ty của anh ta đã bị đình chỉ thực hiện các hợp đồng trong tương lai với tất cả các cơ quan của chính phủ Mỹ.",
"zh": "美国陆军法律服务局的官员通过一封信通知泰华沃里,他的公司今后不再与任何美国政府机构签订合同。"
} |
{
"bg": "চুক্তির লঙ্ঘন নিয়ে নভেম্বর থেকে চলা সেনাবাহিনীর একটি তদন্তের অংশ হিশেবে এই চিঠি পাঠানো হয়েছে।",
"en": "The letter came as part of an Army investigation since November regarding violation of the contract.",
"en_tok": "The letter came as part of an Army investigation since November regarding violation of the contract .",
"fil": "Ang liham ay dumating bilang parte ng imbestigasyon ng militar simula Nobyembre tungkol sa pag-labag sa kontrata.",
"hi": "अनुबंध के उल्लंघन के बारे में नवंबर के बाद से पत्र सेना की जांच के हिस्से के रूप में आया था।",
"id": "Surat tersebut datang sebagai bagian dari penyelidikan Angkatan Bersenjata sejak November sehubungan dengan pelanggaran kontrak.",
"ja": "この書簡は11月からの契約違反に関する軍の調査の一環として届いた。",
"khm": "លិខិតនោះលើកឡើងអំពីការស៊ើបអង្កេតផ្នែកយោធាចាប់តាំងពីខែវិច្ឆិកាពាក់ព័ន្ធនឹងការរំលោភកិច្ចសន្យា។",
"lo": "ຈົດຫມາຍແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການສືບສວນໂດຍກອງທັບນັບຕັ້ງແຕ່ເດືອນພະຈິກ ໃນການລະເມີດຂອງສັນຍາ.",
"ms": "Surat itu datang sebagai sebahagian daripada penyiasatan mengenai pelanggaran kontrak oleh Tertera sejak November.",
"my": "အဆိုပါ စာ သည် အဆိုပါ စာချုပ် ကို ဖောက်ဖျက်ခြင်း နှင့်စပ်လျဉ်းပြီး နိုဝင်ဘာ လ ကတည်းက တပ်မတော် စုံစမ်းရေးအဖွဲ့ တစ်ဖွဲ့ ၏ အစိတ်အပိုင်း အဖြစ် ရောက်ရှိခဲ့သည် ။",
"th": "จดหมายนั้นได้มาเป็นส่วนหนึ่งของการสืบสวนของกองทัพตั้งแต่เดือนพฤศจิกายนในเรื่องของการทำผิดสัญญา",
"vi": "Bức thư này là kết quả của cuộc điều tra của Quân đội Hoa Kỳ từ tháng Mười Một liên quan đến việc vi phạm hợp đồng.",
"zh": "自去年11月以来,这封信是军方就违反合同展开调查的一部分。"
} |
{
"bg": "নিউ ইয়র্ক টাইমস-এর মতে, তদন্তকারীদের লেখা একটি মেমো অনুযায়ী, ডিভেরোলি ২০০৭-এর ২৫ নভেম্বর কাগজে সই করে জানায় যে আফগানিস্থানের জন্য আসা ২৮টি গুলির বাক্স হাঙ্গেরির কোম্পানি MFS 2000 তৈরি করেছে।",
"en": "According to the New York Times, Diveroli signed papers back on November 25, 2007 certifying that 28 pallets of ammunition for Afghanistan had been manufactured by MFS 2000, a Hungarian company, according to a memo written by investigators.",
"en_tok": "According to the New York Times , Diveroli signed papers back on November 25 , 2007 certifying that 28 pallets of ammunition for Afghanistan had been manufactured by MFS 2000 , a Hungarian company , according to a memo written by investigators .",
"fil": "Ayon sa New York Times, pumirma si Diveroli ng mga papeles noong ika-25 ng Nobyembre, 2007 na nagpapatunay na 28 paleta ng mga bala para sa Afghanistan ang ginawa ng MFS 2000, isang kompanya sa Hungary, ayon sa isang sulat ng mga imbestigador.",
"hi": "न्यूयॉर्क टाइम्स के अनुसार, जांचकर्ताओं द्वारा लिखे गए ज्ञापन के अनुसार, डायवर्ली ने 25 नवंबर, 2007 को कागजात पर हस्ताक्षर किए, यह प्रमाणित करते हुए कि अफगानिस्तान के लिए गोला-बारूद के 28 पैलेट्स को हंगरी की एक कंपनी एमएफएस 2000 द्वारा निर्मित किया गया था।",
"id": "Menurut New York Times, Diveroli menanda tangani kontrak pada tanggal 25 November 2007 yang lalu, menyatakan bahwa 28 palet amunisi untuk Afganistan diproduksi oleh MFS 2000, sebuah perusahaan Hongaria, menurut sebuah memo yang ditulis oleh penyidik.",
"ja": "ニューヨーク・タイムズによると、Diveroliは2007年11月25日に、アフガニスタンへの28パレットの弾薬が2000年にハンガリーの会社であるMFSによって製造されたことを証明する書類に署名したことが、調査員のメモに書かれていた。",
"khm": "យោងតាមសារព័ត៌មាន ឌឹ ញូវយ៉ក ថាមស៍ លោក ដាយវើរ៉ូលី បានចុះកិច្ចសន្យាតាំងពីថ្ងៃទី25 ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ2007 មកម៉្លេះ ដោយបញ្ជាក់ថា គ្រាប់រំសេវចំនួន 28 ប៉ាឡែតសំរាប់អាហ្វហ្គានីស្ថាន ត្រូវបានផលិតដោយក្រុមហ៊ុន MFS 2000 ដែលជាក្រុមហ៊ុនហុងគ្រី នេះបើយោងតាមកំណត់ហេតុដែល សរសេរដោយអ្នកស៊ើបអង្កេត។",
"lo": "ອີງຕາມ ນິວຍອກທາມ ຄົນຂັບ Roberto Lima ໄດ້ລົງນາມໃນສັນຍາເພື່ອກັບຄືນໃນວັນທີ່ 25 ເດືອນພະຈິກ ປີ 2007 ຮັບການຮັບຮອງວ່າອາວຸດ 28 pallets ສໍາລັບຖານເຮັດໄດ້ໂດຍ MFS 2000 ບໍລິສັດຮັງກາຣີໄດ້ ອີງຕາມການບັນທຶກລາຍລັກອັກສອນໂດຍການສືບສວນ.",
"ms": "Menurut New York Times, Diveroli menandatangani kertas perjanjian pada November 25, 2007 mengesahkan bahawa 28 palet peluru untuk Afghanistan telah dihasilkan oleh MFS 2000, sebuah syarikat Hungary, menurut memo ditulis oleh penyiasat.",
"my": "နယူး ယောက် တိုင်း သတင်းစာ အရ ၊ ၂၀၀၇ ခုနှစ် ၊ နိုဝင်ဘာ လ ၂၅ ရက် နေ့ စာရွက်စာတမ်း များ ပြန်၍ကြည့်လျှင် ဒိုင်ဗာရိုလီ သည် ထောက်လှမ်းရေးအဖွဲ့ဝင်များ မှ မှတ်တမ်း တစ်ခု တွင် ရေးသားခဲ့သည့် အတိုင်း ၊ ဟန်ဂေရီ ကုမ္ပဏီ တစ်ခု ၊ အမ်အက်ဖ်အက်စ် ၂၀၀၀ မှ အာဖကန်နစ္စတန် အတွက် ထုတ်လုပ်ထားသော ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော လက်နက် ၂၈ ခု အတွက် တရားဝင်လက်မှတ်ထိုးခဲ့သည် ။",
"th": "จากหนังสือพิมพ์ New York Times บันทึกที่ผู้สอบสวนได้เขียนไว้ว่า Diveroli ได้เซ็นเอกสารเมื่อวันที่ 25 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 รับรองว่ากระสุน 28 พาเลทสำหรับอัฟกานิสถานถูกผลิตโดย MFS 2000 บริษัทในประเทศฮังการี",
"vi": "Theo tờ New York Times, Diveroli đã ký lại các giấy tờ vào ngày 25 tháng Mười Một năm 2007, xác nhận rằng 28 palét đạn cấp cho Afghanistan đã được sản xuất bởi MFS 2000, một công ty Hungary, theo một bản ghi nhớ được viết bởi các nhà điều tra.",
"zh": "据《纽约时报》报道,根据调查人员撰写的一份备忘录,泰华沃里在2007年11月25日签署了文件,证明匈牙利MFS2000公司为阿富汗生产了28个弹药托盘。"
} |
{
"bg": "AEY দুটি শর্ত ভেঙে চুক্তিটি লঙ্ঘন করেছে, একটি এই হচ্ছে যে প্রত্যক্ষ বা পরোক্ষ কোনোভাবেই গণপ্রজাতন্ত্রী চীন থেকে গুলি আনা যাবে না, যা মার্কিন আইনের লঙ্ঘন।",
"en": "AEY violated the contract by breaking two clauses, one stating that the ammunition could not be acquired directly or indirectly from the People’s Republic of China, which is a violation of American law.",
"en_tok": "AEY violated the contract by breaking two clauses , one stating that the ammunition could not be acquired directly or indirectly from the People 's Republic of China , which is a violation of American law .",
"fil": "Nilabag ng AEY ang dalawang sugnay ng kontrata, ang isa ay hindi dapat direkta o di direktang manggagaling sa Republika ng Tsina ang mga bala, isang paglabag ng paglabag sa batas ng Amerika.",
"hi": "एकईवाई ने दो खंडों को तोड़कर अनुबंध का उल्लंघन किया, एक ने कहा कि गोला बारूद को प्रत्यक्ष या अप्रत्यक्ष रूप से पीपुल्स रिपब्लिक ऑफ चाइना से हासिल नहीं किया जा सकता है, जो अमेरिकी कानून का उल्लंघन है।",
"id": "AEY melanggar kontrak dengan melanggar dua pasal, satu menyebutkan bahwa amunisi tidak bisa diperoleh secara langsung maupun tidak dari Republik Rakyat Cina, yang melanggar hukum Amerika.",
"ja": "AEYは契約の2つの条項に違反していて、1つは弾薬は直接でも間接的でも中国から取得してはならないという内容で、それはアメリカの法律に違反している。",
"khm": "ក្រុមហ៊ុន AEY បានរំលោភលើកិច្ចសន្យាដោយបំពានលើលក្ខខណ្ឌចំនួនពីរខ ដែល ខ ទីមួយបានចែងថាគ្រាប់រំសេវមិនអាចទិញដោយផ្ទាល់ ឬដោយប្រយោលពីសាធារណរដ្ឋប្រជាណានិតចិនឡើយដែលជារំលោភលើច្បាប់របស់អាមេរិក។",
"lo": "ການໂຈມຕີ AES ລະເມີດສັນຍາ ສອງຄໍາຖາມ ທໍາອິດແມ່ນວ່າອາວຸດທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ມາໂດຍກົງຈາກປະເທດຈີນ ທີ່ເປັນການລະເມີດຂອງກົດຫມາຍຂອງອາເມລິກາ.",
"ms": "AEY melanggar kontrak dengan memecahkan dua kalimah, satu menyatakan bahawa peluru itu tidak beloh diperoleh secara langsung atau tidak langsung daripada Republik Rakyat China, yang merupakan pelanggaran undang-undang Amerika.",
"my": "အေအီဝိုင် သည် စည်းကမ်းချက် နှစ်ချက် ကို ချိုးဖောက်ခြင်း ဖြင့် အဆိုပါ စာချုပ် ကို ချိုးဖောက်ခဲ့သည် ၊ တစ်ခု က အမေရိကန် ဥပဒေ တစ်ရပ် ကို ချိုးဖောက်မှု ဖြစ် သော ၊ လက်နက်ခဲယမ်း များ သည် တရုတ်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံ မှ တိုက်ရိုက် သို့မဟုတ် သွယ်ဝိုက်၍ ရယူခဲ့ခြင်း မဟုတ် ကို ဖော်ပြခဲ့သည် ။",
"th": "AEY ละเมิดสัญญาโดยการละเมิดสองข้อกำหนด ข้อหนึ่งได้ระบุว่ากระสุนนั้นไม่สามารถนำมาจากสาธารณรัฐประชาชนจีนไม่ว่าทางตรงหรือทางอ้อม ซึ่งถือเป็นการทำผิดกฎหมายของอเมริกัน",
"vi": "AEY đã vi phạm hợp đồng bằng việc phá vỡ hai điều khoản, một điều khoản nêu rằng không được mua trực tiếp hoặc gián tiếp đạn từ nước Cộng hòa nhân dân Trung Hoa, vì việc đó vi phạm luật pháp Hoa Kỳ.",
"zh": "AEY违反合同的两个条款,一个条款规定弹药不能直接或间接从中华人民共和国获得,这违反了美国法律。"
} |
{
"bg": "অন্য শর্তটিতে নির্দিষ্ট করে বলা হয়েছিল যে আন্তর্জাতিক শিপমেন্টের জন্য সবথেকে ভালো যে বাণিজ্যিক রীতি, তা মেনে প্যাক করতে হবে।",
"en": "The other clause specified that it must be packaged to comply with best commercial practices for international shipment.",
"en_tok": "The other clause specified that it must be packaged to comply with best commercial practices for international shipment .",
"fil": "Ang isa pang sugnay ay nagsasabing ito ay dapat nakabalot nang naaayon sa pinakamahusay na pamantayang komersyal nang pagpapadala sa ibang bansa.",
"hi": "दूसरे खंड ने निर्दिष्ट किया कि अंतर्राष्ट्रीय शिपमेंट के लिए सर्वोत्तम वाणिज्यिक प्रथाओं का पालन करने के लिए इसे पैक किया जाना चाहिए।",
"id": "Pasal yang lain menyatakan bahwa itu harus dikemas mengikuti sebaik-baiknya praktik perdagangan untuk pengiriman internasional.",
"ja": "もう一つの条項は、国際輸送のために最高の商慣習に準拠して梱包されなければならないと規定していた。",
"khm": "ខ មួយទៀតចែងថា គ្រាប់ត្រូវធ្វើការវេចខ្ចប់ដោយអនុលោមតាមការអនុវត្តពាណិជ្ជកម្មល្អប្រសើរបំផុតសម្រាប់ការដឹកជញ្ជូនជាលក្ខណៈអន្តរជាតិ។",
"lo": "ສັນຍາລະບຸໄວ້ວ່າມັນຈະໄດ້ຮັບການຫຸ້ມຫໍ່ຢູ່ໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບການປະຕິບັດທາງການຄ້າທີ່ດີທີ່ສຸດສໍາລັບການຂົນສົ່ງສາກົນ.",
"ms": "Klausa lain yang mengatakan bahawa ia mesti dibungkus dengan cara yang mematuhi amalan komersial terbaik untuk penghantaran antarabangsa.",
"my": "အခြား သဘောတူညီချက် က ၄င်း သည် နိုင်ငံတကာ ပစ္စည်းတင်ပို့မှု အတွက် အကောင်းဆုံး ကူးသန်းရောင်းဝယ်မှုဆိုင်ရာ လုပ်ဆောင်မှုများ နှင့် ကိုက်ညီ ရန် ထုပ်ပိုးရမည် ဟု အသေးစိတ်ဖော်ပြခဲ့သည် ။",
"th": "อีกข้อหนึ่งระบุว่า จะต้องมีการห่อบรรจุภัณฑ์ให้เป็นที่ยอมรับของการปฏิบัติการส่งของทางเรือข้ามประเทศ",
"vi": "Điều khoản còn lại quy định rằng đạn phải được đóng gói tuân theo các tập quán thương mại tốt nhất để vận chuyển giữa các quốc gia.",
"zh": "另一条款规定必须对其进行包装,以符合国际货运的最佳商业惯例。"
} |
{
"bg": "টাইমস-এর মতে, পচা কার্ডবোর্ডের বাক্সে গুলি আসে, যাতে এমনকি ১৯৬৬ সালে তৈরি হওয়া গুলিও ছিল।",
"en": "According to the Times, says the ammunition arrived in decomposing cardboard boxes which contained ammunition dating as far back as 1966.",
"en_tok": "According to the Times , says the ammunition arrived in decomposing cardboard boxes which contained ammunition dating as far back as 1966 .",
"fil": "Ayon sa Times, ang mga bala ay dumating na nakabalot sa nabubulok na kahon na may lamang mga bala na ginawa pa sa mga petsang malapit sa taong 1966.",
"hi": "टाइम्स के अनुसार, कहते हैं कि गोला-बारूद कार्डबोर्ड बक्से को डिकम्पोज करने में आया था, जिसमें गोला बारूद 1966 तक था।",
"id": "Menurut Times, amunisi yang dimaksud tiba dalam kotak kardus yang rusak dengan isi amunisi bertanggal paling lama tahun 1966.",
"ja": "タイムズによると、はるか昔の1966年の日付が入った弾薬が、腐食した段ボール箱に入って届いた。",
"khm": "យោងតាមសារព័ត៌មាន ថាមស៍ សរសេរថាគ្រាប់រំសេវបានមកដឹកដល់ដោយដាក់ក្នុងកេះពុកផុយ ដែលមានដាក់គ្រាប់រំសេវដែលផលិតតាំងពីឆ្នាំ1966 មកម្ល៉េះ។",
"lo": "ເວລາທີ່ມີລະບຸໄວ້ວ່າອາວຸດທີ່ໄດ້ເຂົ້າມາຢູ່ໃນແຕກແຍກຫຸ້ມຫໍ່ເຈ້ຍ ມີອາວຸດມີອາຍຸການໃນປີ 1966.",
"ms": "Menurut Times, kata peluru itu tiba di kotak kadbod yang mengurai mengandungi peluru sehingga seawal 1966.",
"my": "တိုင်း သတင်းစာ အရ ၊ လက်နက်များ သည် အချိန် ကို တတ်နိုင်သလောက် ပြန်ကြည့်သောအခါ ၁၉၉၆ ခုနှစ် လက်နက်များ ပါဝင် သည့် ပျက်စီးနေသော ကတ်ထူ ဗုံးများ ဖြင့် ရောက်ရှိလာခဲ့သည် ဟု ပြောကြားသည် ။",
"th": "Times ได้รายงานว่า กระสุนนั้นมาถึงโดยถูกบรรจุในกล่องกระดาษที่เน่าเปื่อยซึ่งกระสุนดังกล่าวผลิตราวปี ค.ศ. 1966",
"vi": "Tờ Times nói rằng đạn được chuyển đến bằng các thùng các tông đang phân hủy, trong đó có chứa đạn được sản xuất từ năm 1966.",
"zh": "据《泰晤士报》报道,这些弹药是从分解的纸箱里运来的,纸箱里的弹药可以追溯到1966年。"
} |
{
"bg": "যদিও আর্মি কর্মকর্তারা মনে করেন যে কিছু গুলি আরো পুরনো, ১৯৬২ সালে তৈরি।",
"en": "However, Army officials believe some ammunition even dates back further to 1962.",
"en_tok": "However , Army officials believe some ammunition even dates back further to 1962 .",
"fil": "Gayunpaman, ang mga opisyal ng militar ay naniniwalang ang ilan sa mga amunisyon ay ginawa pa noong 1962.",
"hi": "हालांकि, सेना के अधिकारियों का मानना है कि कुछ गोला बारूद 1962 तक पूराना है।",
"id": "Namun, pejabat Angkatan Bersenjata yakin bahwa sebagian amunisi bahkan bertanggal lebih lama lagi yaitu tahun 1962.",
"ja": "しかし、軍当局者は一部の弾薬がさらに昔の1962年に遡ると確信している。",
"khm": "ទោះបីយ៉ាងណាក៏ដោយ មន្រ្តីកងទ័ពជើងគោកជឿជាក់ថាគ្រាប់រំសេវមួយចំនួនអាចមានអាយុកាលផលិតតាំងពីមុន1962 មកម៉្លេះ។",
"lo": "ຢ່າງໃດກໍຕາມ ພະນັກງານທະຫານເຊື່ອວ່າອາວຸດທີ່ບາງຢ່າງເຖິງແມ່ນວ່າໃນປີທີ່ຜ່ານກ່ວາປີ 1962.",
"ms": "Walau bagaimanapun, pegawai-pegawai Tentera percaya beberapa peluru dihasilkan seawal 1962.",
"my": "သို့သော်လည်း ၊ စစ်တပ် အရာရှိများ သည် အချို့ ဗုံးဆန်များ မှာ နောက်ကြောင်းပြန်လျှင် တောင်မှ ၁၉၆၂ ရှေ့အစောပိုင်းကာလများ ဟု ယုံကြည်သည် ။",
"th": "อย่างไรก็ตาม เจ้าหน้าที่กองทัพเชื่อว่ากระสุนบางส่วนผลิตราว ปี ค.ศ. 1962",
"vi": "Tuy nhiên, các quan chức Quân đội tin rằng một phần số đạn này thậm chí còn được sản xuất từ năm 1962.",
"zh": "然而,陆军官员认为,一些弹药甚至可以追溯到1962年。"
} |
{
"bg": "সেনাবাহিনীর এক কর্মকর্তা অফ-দ্য-রেকর্ড বলেন, আর্মি ২০০৭ সালের জানুয়ারি মাসে AEY-এর সঙ্গে যোগাযোগ করে আফগান ন্যাশনাল আর্মি ও আফগান পুলিশের ব্যবহার করার জন্য বিভিন্ন নন-স্ট্যান্ডার্ড গুলি সরবরাহ করতে বলে।",
"en": "The Army had contracted with AEY in January 2007 to supply various types of nonstandard ammunition for use by the Afghan National Army and Afghan National Police, an Army official said on background.",
"en_tok": "The Army had contracted with AEY in January 2007 to supply various types of nonstandard ammunition for use by the Afghan National Army and Afghan National Police , an Army official said on background .",
"fil": "Ang militar ay nakipag-kontrata sa AEY noong Enero 2007 para magbigay ng iba't ibang uri ng hindi karaniwang mga bala na gagamitin ng militar at pulisya ng Afghanistan, ayon sa isang opisyal ng militar.",
"hi": "पृष्ठभूमि के बारे मे एक सेना अधिकारी ने बताया कि सेना ने एईवाय को जनवरी 2007 मे अफ़गान राष्ट्रीय सेना और अफ़गान राष्ट्रीय पुलिस के आधिकारि के लिए अमानक अनेक प्रकार के शस्त्र की आपूर्ति कराने के लिए अनुबंध किया था।",
"id": "Angkatan Bersenjata telah mengikat kontrak dengan AEY pada bulan Januari 2007 untuk menyediakan bermacam-macam tipe amunisi non-standard untuk digunakan oleh Angkatan Bersenjata Nasional Afganistan dan Kepolisian Nasional Afganistan, seorang pejabat Angkatan Bersenjata mengungkapkan latar belakangnya.",
"ja": "軍は2007年1月に、アフガニスタン国軍とアフガニスタン国家警察が使用する様々な種類の規格外の弾薬を供給することをAEYと契約した、と軍関係者が背景を語った。",
"khm": "កងទ័ពជើងគោកបានចុះកិច្ចសន្យាជាមួយក្រុមហ៊ុន AEY នៅខែមករា ឆ្នាំ2007 ដើម្បីផ្គត់ផ្គង់គ្រាប់រំសេវដែលមិនមានស្តង់ដារជាច្រើនប្រភេទ សម្រាប់ប្រើប្រាស់ដោយកងទ័ពជាតិអាហ្វហ្គានីស្ថាន និងនគរបាលជាតិអាហ្វហ្គានីស្ថាន នេះបើយោងតាមសម្តីរៀបរាប់របស់មន្រ្តីកងទ័ពជើងគោក។",
"lo": "ກອງທັບໄດ້ຕິດຕໍ່ກັບເອວີວາຍໃນເດືອນມັງກອນ ປີ 2007 ເພື່ອຈັດຫາອາວຸດທີ່ບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານຫລາຍປະເພດເພື່ອໃຫ້ກອງທັບແລະຕຳຫລວດແຫ່ງຊາດອັບການໃຊ້ເຈົ້າຫນ້າທີ່ກອງທັບໄດ້ໃຫ້ຂໍ້ມູນເບື້ອງຕົ້ນ.",
"ms": "Tentera telah berkontrak dengan AEY pada Januari 2007 untuk membekalkan pelbagai jenis peluru tidak standard yang digunakan oleh Tentera Kebangsaan Afghanistan dan Polis Negara Afghanistan, seorang pegawai tentera berkata di latar belakang.",
"my": "တပ်မတော် သည် အာဖဂန် အမျိုးသား စစ်တပ် နှင့် အာဖဂန် အမျိုးသား ရဲတပ်ဖွဲ့ မှ အသုံးပြု ရန် အရည်အသွေးမပြည့်မှီသော လက်နက် အမျိုးအစားများ အမျိုးမျိုး ထောက်ပံ့ ရန် ၂၀၀၇ ခုနှစ် ဇန်နဝါရီ လ တွင် အေအီးဝိုင် နှင့် စာချုပ်ချုပ်ဆိုပြီးဖြစ်ခဲ့သည် ဟု ၊ တပ်မတော် အရာရှိ တစ်ဦး က နောက်ခံအခြေအနေ ကို ပြောခဲ့သည် ။",
"th": "เจ้าหน้าที่กองทัพกล่าวในภายหลังว่า กองทัพได้ทำสัญญากับ AEY ในเดือนมกราคม ค.ศ. 2007 เพื่อให้จัดส่งกระสุนที่ไม่ได้มาตรฐานชนิดต่างๆ เพื่อใช้ใน กองทัพแห่งชาติอัฟกันและกองตำรวจแห่งชาติอัฟกัน",
"vi": "Quân đội đã ký hợp đồng với AEY vào tháng Giêng năm 2007 để cung cấp các loại đạn phi tiêu chuẩn để sử dụng cho quân đội Quốc gia và cảnh sát Quốc gia Afghanistan, một quan chức quân đội giấu tên nói.",
"zh": "一名军方官员透露,军方在2007年1月与AEY签订合同,为阿富汗国民军和阿富汗国家警察提供各种非标准弹药。"
} |
{
"bg": "কোম্পানির গুলি কিনে আফগানিস্থানের কাবুল আন্তর্জাতিক বিমানবন্দরে পৌঁছে দেওয়ার কথা ছিল।",
"en": "The company was required to purchase the ammunition and deliver it to Kabul International Airport in Afghanistan.",
"en_tok": "The company was required to purchase the ammunition and deliver it to Kabul International Airport in Afghanistan .",
"fil": "Ang kompanya ay naatasang bumili ng bala at dalhin ito sa internasyonal na paliparan ng Kabul sa Afghanistan.",
"hi": "कंपनी को गोला-बारूद खरीदने और अफगानिस्तान में काबुल अंतर्राष्ट्रीय हवाई अड्डे तक पहुंचाने की आवश्यकता थी।",
"id": "Perusahaan tersebut telah diminta untuk membeli amunisi dan mengirimkannya ke Bandara Internasional Kabul di Afganistan.",
"ja": "その会社は弾薬を購入し、それをアフガニスタンのカブール国際空港に運ぶ必要があった。",
"khm": "ក្រុមហ៊ុននេះត្រូវបានតម្រូវឲ្យទិញគ្រាប់រំសេវ និង ដឹកទៅកាន់អាកាសយានដ្ឋានអន្តរជាតិហ្គាប៊ុលក្នុងប្រទេសអាហ្វហ្គានីស្ថាន។",
"lo": "ບໍລິສັດຕ້ອງໄດ້ຊື້ອາວຸດແລະສົ່ງພວກເຂົາໄປດ້ວຍຫນາມບິນສາກົນໃນຖານ.",
"ms": "Syarikat itu diperlukan untuk membeli peluru dan menghantarkan ia ke Lapangan Terbang Antarabangsa Kabul di Afghanistan.",
"my": "အဆိုပါ ကုမ္ပဏီ သည် လက်နက် ဝယ်ယူ ပြီး ၎င်း ကို အာဖကန်နစ္စတန် ရှိ ကဘူး နိုင်ငံတကာ လေဆိပ် သို့ ဖြန့်ချီ ရန် လိုအပ်သည် ။",
"th": "บริษัทนั้นจะต้องซื้อกระสุนและจัดส่งมันไปที่สนามบินนานาชาติ Kabul ในอัฟกานิสถาน",
"vi": "Công ty này được yêu cầu mua đạn và chuyển đến Sân bay Quốc tế Kabul ở Afghanistan.",
"zh": "该公司被要求购买弹药并运送到阿富汗喀布尔国际机场。"
} |
{
"bg": "সম্প্রতি ১৭ মার্চ, ২০০৭-এ AEY-কে $২৯৮, ০০৪, ৩৯৮ চুক্তির অংশ হিশেবে $৪৮, ৭১৭, ৫৫৩ মাল সরবরাহ অর্থ প্রদান করা হয়েছে।",
"en": "AEY was recently awarded a delivery order amount of $48,717,553 on March 17, 2007 as part of the $298,004,398 contract.",
"en_tok": "AEY was recently awarded a delivery order amount of $ 48,717,553 on March 17 , 2007 as part of the $ 298,004,398 contract .",
"fil": "Ang AEY ay nabigyan ng order na may halagang 48,717,553 dolyar noong ika-17 ng Marso, 2007 bilang bahagi ng 298,004,398 dolyar na kontrata.",
"hi": "एईवाय को हाल ही में $ 29,8,004,398 अनुबंध के हिस्से के रूप में 17 मार्च 2007 को $ 48,717,553 की डिलीवरी ऑर्डर राशि प्रदान की गई थी।",
"id": "AEY akhir-akhir ini mendapat perintah pengiriman senilai 48.717.553 dollar pada tanggal 17 Maret 2007, sebagai bagian dari kontrak senilai 298.004.398 dollar.",
"ja": "AEYは最近になって、298,004,398ドルの契約の一部として、2007年3月17日に48,717,553ドルの額の配送品の注文を受けた。",
"khm": "ក្រុមហ៊ុន AEY ថ្មីៗនេះ ទទួលបញ្ជាឲ្យដឹកគ្រាប់ដែលមានតម្លៃ $48,717,553 នៅថ្ងៃទី17 ខែមីនា ឆ្នាំ2007 ដែលជាផ្នែកមួយនៃកិច្ចសន្យាដែលមានទឹកប្រាក់ $298,004,398។",
"lo": "ເອອີວາຍຫາກໍ່ໄດ້ຮັບເງີນຈາກການສົ່ງສິນຄ້າຕາມສັ່ງເປັນຈຳນວນ $48,717,553 ໃນວັນທີ17 ມິນາ 2007 ເປັນສ່ວນຫນື່ງຂອງສັນຍາມູນຄ່າ $298,004,398.",
"ms": "AEY baru-baru ini telah dianugerahkan pesanan penghantaran berjumlah $ 48,717,553 pada 17 Mac, 2007 sebagai sebahagian daripada kontrak berjumlah $298,004,398.",
"my": "အဆိုပါ အေအီးဝိုင် ကို စာချုပ်ရှိ ၂၉၈,၀၀၄,၃၉၈ ဒေါ်လာ ၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း အဖြစ် ၊ ၂၀၀၇ ခုနှစ် မတ်လ ၁၇ ရက် တွင် ဖြန့်ဖြူးရန် အမှာစာ ပမာဏ တစ်ခု အတွက် ၄၈,၇၁၇,၅၅၃ ဒေါ်လာ ကို မကြာသေးမှီ က ပေးအပ်ခဲ့သည် ။",
"th": "ปัจจุบัน AEY ได้รับค่าตอบแทนไปแล้วจากใบสั่งซื้อสินค้ามูลค่า $48,717,553 ในวันที่ 17 มีนาคม ค.ศ. 2007 ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของสัญญามูลค่า $298,004,398",
"vi": "Vừa qua AEY đã được tặng một đơn đặt hàng trị giá $48,717,553 vào ngày 17 tháng Ba, 2007, một phần của hợp đồng trị giá $298,004,398.",
"zh": "AEY最近于2007年3月17日获得了48,717,553美元的交付订单金额,作为298,004,398美元合同的一部分。"
} |
{
"bg": "টাইমস-এর মতে, গুলি কেনার সময়ে AEY এমন দালাল ও শেল কোম্পানির সঙ্গে কাজ করেছে যারা বেআইনি অস্ত্র পাচারের জন্য ফেডেরাল সন্দেহভাজন তালিকায় আছে।",
"en": "Also according to the Times, when purchasing the ammunition, AEY worked with middlemen and a shell company which has been placed on federal list of entities suspected of illegal arms trafficking.",
"en_tok": "Also according to the Times , when purchasing the ammunition , AEY worked with middlemen and a shell company which has been placed on federal list of entities suspected of illegal arms trafficking .",
"fil": "Ayon pa sa Times, sa pagbili ng mga bala, ang AEY ay gumamit ng isang ahenteng at isang kompanya na nasa federal na listahan ng mga kompanyang pinaghihinalaang sangkot sa ilegal na pangangalakal ng armas.",
"hi": "टाइम्स के अनुसार, गोला बारूद खरीदते समय, एईवाय ने बिचौलियों और एक शेल कंपनी के साथ काम किया, जिसे अवैध हथियारों की तस्करी के संदेह में संघीय सूची में रखा गया है।",
"id": "Juga menurut Times, ketika membeli amunisi, AEY bekerja dengan perantara dan perusahaan fiktif yang telah masuk ke dalam daftar federal sebagai entitas yang dicurigai dalam perdagangan senjata ilegal.",
"ja": "これもタイムズによると、弾薬を購入する際、AEYは仲買人と、違法な武器密売の疑いのある存在として連邦政府のリストに載っている架空会社と仕事をした。",
"khm": "ជាមួយគ្នានេះដែរ ដោយយោងតាមសារព័ត៌មានថាមស៍ នៅពេលទិញគ្រាប់រំសេវ ក្រុមហ៊ុន AEY បានសហការជាមួយឈ្មួញកណ្តាល និងក្រុមហ៊ុនសម្បកមួយដែលមានក្នុងបញ្ជីសហព័ន្ធនៃអង្គភាពជាប់សង្ស័យការជួញដូរអាវុធខុសច្បាប់។",
"lo": "ຕາມທາມແລ້ວ ເມື່ອຊື່ອາວຸດ ເອອີວາຍຈະເຮັດວຍກັບຄົນກາງແລະບໍລິສັດເຊວຊື້ງມີລາຍຊື່ຢູ່ໃນລາຍນາມຂອງສະຫະພັນວ່າດ້ວຍບໍລິສັດທີ່ຫນ້າສົງໄສວ່າຈະຄ້າອາວຸດຜິດກົດຫມາຍ.",
"ms": "Juga daripada Times, apabila membeli peluru, AEY telah bekerja dengan orang tengah dari syarikat shell yang telah diletakkan dalam senarai persekutuan entiti yang disyaki dalam penyeludupan senjata haram.",
"my": "တိုင်မ်းသတင်းစာ အရ လည်း ၊ လက်နက် ဝယ်ယူ သောအခါ ၊ အေအီးဝိုင် သည် အလယ်ပိုင်းဒေသရှိလူများ နှင့် တရားမဝင် လက်နက်များ ရောင်းဝယ်ရေး တွင် အထင်အရှား သံသယရှိဖွယ် ပြည်ထောင်စု ၏ စာရင်း တွင် ထည့်သွင်းခံရ သည့် အမြှောက်ကျည်ဆံ ကုမ္ပဏီ တစ်ခု နှင့်အတူ အလုပ်လုပ်ခဲ့သည် ။",
"th": "Times ยังรายงานอีกว่า ขณะมีการซื้อกระสุน AEY ได้ทำงานร่วมกับคนกลางและบริษัทปลอมที่มีชื่ออยู่ในรายการที่ต้องสงสัยว่ามีการค้าขายอาวุธเถื่อนของรัฐ",
"vi": "Cũng theo tờ Times, khi mua đạn, AEY đã làm việc với bên trung gian và một công ty sản xuất vỏ công ty này đã có tên trong danh sách đen của liên bang gồm các công ty bị nghi ngờ buôn bán vũ khí bất hợp pháp.",
"zh": "据“泰晤士报”报道,在购买弹药时,AEY与中间人和一家空壳公司合作,该公司被列入涉嫌非法武器贩运的联邦实体名单。"
} |
{
"bg": "এছাড়াও টাইমস জানিয়েছে যে, গোপনে ডিভেরোলি-র এমন কথাবার্তা রেকর্ড করা হয়েছে যেখানে আলবেনিয়া থেকে ১০০ মিলিয়ন পুরনো গুলি কেনার ক্ষেত্রে তার কোম্পানির দুর্নীতির পরিচয় পাওয়া যায়।",
"en": "Also, the Times reported that, Diveroli was secretly recorded in conversation that suggested corruption on his company's purchase of 100 million aging rounds from Albania.",
"en_tok": "Also , the Times reported that , Diveroli was secretly recorded in conversation that suggested corruption on his company 's purchase of 100 million aging rounds from Albania .",
"fil": "Iniulat din ng Times na sikretong nai-rekord si Diveroli sa pag-uusap na nagmumungkahi sa pagkasangkot ng kanyang kompanya sa katiwalaan sa pagbili ng 100 milyon na mga lumang bala galing Albania.",
"hi": "इसके अलावा, टाइम्स ने बताया कि, डायवर्ली को गुप्त रूप से बातचीत में दर्ज किया गया था जिसने अल्बानिया से 100 मिलियन एजिंग राउंड की अपनी कंपनी की खरीद पर भ्रष्टाचार का सुझाव दिया।",
"id": "Juga, Times melaporkan bahwa, Diveroli telah secara rahasia telah direkam pembicaraannya yang mengacu pada korupsi di perusahaannya dalam pembelian peluru tua senilai 100 juta dari Albania.",
"ja": "タイムズは、Diveroliは彼の会社がアルバニアから経年劣化した弾を1億ドルで購入したことを暗示する会話を密かに録音された、とも報告した。",
"khm": "ជាមួយគ្នានេះដែរ សារព័ត៌មាន ថាមស៍ បានរាយការណ៍ថាលោក ដាយវើរ៉ូលី ត្រូវបានគេថតជាសម្ងាត់ចំពោះការសន្ទនាដែលបង្ហាញអំពីអំពើពុករលួយក្នុងក្រុមហ៊ុនរបស់គាត់ដែលទិញគ្រាប់ ចាស់ៗក្នុងតម្លៃ 100 លានពីប្រទេសអាល់បានី។",
"lo": "ຂ່າວທາມໄດ້ແຈ້ງເຊັ່ນກັນວ່າ ດິເວີໂຣລິໄດ້ຖືກແອບບັນທືກເສຍຂອງການສົນທະນາວ່າການຄໍລັບຊັ້ນໃນການທີ່ບໍລິສັດຂອງລາວຊື່ລູກປືນ 100 ລ້ານຈາກອັນເບເນຍ.",
"ms": "Juga, Times melaporkan bahawa, perbualan Diveroli telah dirakam secara rahsia mendedahkan rasuah dalam pembelian peluru usang dari Albania oleh syarikatnya sebanyak 100 juta.",
"my": "တိုင်းမ် သတင်းစာ က ၊ လည်း ၊ ဒိုင်ဗာရိုလီ ကို အယ်လ်ဘန်းနီးယား မှ ကျည်ဆံ သန်း ၁၀ဝ နီးပါး ကို သူ့ ကုမ္ပဏီ ၏ ဝယ်ယူမှု သည် အကျင့်ပျက်သည် ဟု အကြံပေးခဲ့ သော ဆွေးနွေးဝိုင်း တွင် လျှို့ဝှက်စွာ မှတ်တမ်းတင်ခဲ့သည် ။",
"th": "Times ยังได้รายงานอีกว่า Diveroli นั้นถูกบันทึกการสนทนาที่แสดงถึงการทุจริตในการที่บริษัทของเขาซื้อกระสุนที่เสื่อมอายุนับ 100 ล้านจากประเทศอัลบาเนีย",
"vi": "Ngoài ra, tờ Times còn báo cáo rằng Diveroli đã bị ghi âm bí mật trong một cuộc trò chuyện đề nghị tham nhũng tiền của công ty trong việc mua 100 triệu viên chống lão hóa từ Albania.",
"zh": "此外,《纽约时报》报道称,泰华沃里的谈话被秘密录音,录音中暗示,他的公司从阿尔巴尼亚购买了1亿枚老化弹,存在腐败行为。"
} |
{
"bg": "পেন্টাগনের মুখপাত্র ব্রায়ান হুইটম্যান সাংবাদিকদের বলেন যে গুলির উৎস ও তার প্যাকেজিং-এর শর্ত না মানার জন্য চুক্তি বাতিল করা হয়েছে, নিরাপত্তা ও তাদের কর্মক্ষমতার জন্য নয়।",
"en": "Bryan Whitman, The Pentagon's spokesperson told reporters that suspension of the contract was due to the violation of the origin of the ammunition and the packaging of the ammunition, not the safety and performance.",
"en_tok": "Bryan Whitman , The Pentagon 's spokesperson told reporters that suspension of the contract was due to the violation of the origin of the ammunition and the packaging of the ammunition , not the safety and performance .",
"fil": "Sinabi ng tagapagsalita ng Pentagon na si Bryan Whitman sa mga mamamahayag na ang pagsuspinde ng kontrata ay dahil sa paglabag sa pinanggalingan ng mga bala at kung paano ang pagbabalot ng mga bala, at hindi ang kaligtasan o kalidad.",
"hi": "ब्रायन व्हिटमैन, द पेंटागन के प्रवक्ता ने संवाददाताओं को बताया कि अनुबंध का निलंबन गोला-बारूद की उत्पत्ति के उल्लंघन और गोला-बारूद की पैकेजिंग के कारण था, न कि सुरक्षा और प्रदर्शन के कारण।",
"id": "Bryan Whitman, juru bicara Pentagon berkata kepada para wartawan bahwa penghentian kontrak adalah karena pelanggaran tentang asal amunisi dan pengemasan amunisi, bukan keamanan dan kinerjanya.",
"ja": "ペンタゴンの広報担当者ブライアン・ホイットマンは報道記者に、契約の保留の原因は弾薬の出所と弾薬の梱包で、安全性や性能ではないと語った。",
"khm": "លោកប្រាយអាន វ៉ាយមេន អ្នកនាំពាក្យប៉ង់តាហ្គន បានប្រាប់អ្នករាយការណ៍ព័ត៌មានថាការព្យួរកិច្ចសន្យានេះ គឺដោយសាររំលោភលើប្រភពដើមរបស់គ្រាប់ និងការវេចខ្ចប់គ្រាប់ គឺមិនមែនបញ្ហាសុវត្ថិភាព និងការអនុវត្តឡើយ។",
"lo": "ໄບອັນ ວິດແມນ ໂຄສົກຂອງເພດຕາກອນໄດ້ບອກນັກຂ່າວວ່າການພັກສັນຍານີ້ເກີດຈາກການຝ່າຍຝືນຂໍ້ສັນຍາໃນເລື່ອງທີ່ມາຂອງອາວຸດແລະການບັນຈຸອາວຸດ ບໍ່ແມ່ນເລື່ອງຄວາມປອດໄພແລະການເຮັດວຽກ.",
"ms": "Jurucakap Pentagon, Bryan Whitman memberitahu pemberita bahawa penggantungan kontrak itu adalah disebabkan oleh pencabulan asal-usul peluru dan pembungkusan peluru, bukan keselamatan dan prestasi.",
"my": "ပန်တဂွန် ၏ ပြောရေးဆိုခွင့်ရပုဂ္ဂိုလ် ၊ ဘရန် ဝတ်မန်း က ဘေးကင်းစေခြင်း နှင့် လုပ်ဆောင်နိုင်ခြင်း မရှိသည့် ၊ မူရင်း လက်နက်ခဲယမ်း နှင့် လက်နက် ထုပ်ပိုးမှု ကို ချိုးဖောက်ခြင်း ဖြစ်သောကြောင့် စာချုပ် ဆိုင်းငံ့ထားခြင်းဖြစ်သည် ဟု သတင်းထောက်များ အား ပြောကြားခဲ့သည် ။",
"th": "Bryan Whitman โฆษกของ Pentagon ให้สัมภาษณ์กับนักข่าวว่าการระงับสัญญานั้นมาจากการละเมิดข้อตกลงในเรื่องต้นกำเนิดของกระสุน และด้านบรรจุภัณฑ์ มิใช่เรื่องของความปลอดภัยและประสิทธิภาพแต่อย่างใด",
"vi": "Bryan Whitman, phát ngôn viên của Lầu Năm Góc đã nói với các phóng viên rằng việc đình chỉ hợp đồng là do vi phạm về nguồn gốc của đạn và bao bì, không phải là sự vi phạm về an toàn và hiệu quả công việc.",
"zh": "五角大楼发言人惠特曼对记者说,暂停合同是因为违反了弹药的产地和包装,而不是因为安全和性能。"
} |
{
"bg": "\"আফগানিস্থানে থাকা আমাদের লোকেদের বক্তব্য অনুযায়ী, আপাতদৃষ্টিতে নিরাপত্তা ও কর্মক্ষমতা এর কারন নয়\"।",
"en": "“Safety and performance has not apparently been a factor, according to our folks in Afghanistan.\"",
"en_tok": "`` Safety and performance has not apparently been a factor , according to our folks in Afghanistan . ''",
"fil": "\"Hindi naging batayan ang kaligtasan at kalidad, ayon sa mga kasama namin sa Afghanistan.\"",
"hi": "अफगानिस्तान में हमारे लोगों के अनुसार, \"सुरक्षा और प्रदर्शन स्पष्ट रूप से एक कारक नहीं है।\"",
"id": "\"Keamanan dan kinerja rupanya bukanlah sebuah faktor, menurut orang-orang kami di Afganistan.\"",
"ja": "「アフガニスタンにいる私たちの仲間によると、実際は安全性と性能は要因ではない。」",
"khm": "\"សុវត្ថិភាព និងការអនុវត្តមិនមែនជាកត្តាមួយទេ នេះបើយោងតាមមនុស្សរបស់យើងនៅក្នុងអាហ្វហ្គានីស្ថាន។\"",
"lo": "\"ຄວາມປອດໄພແລະການປະຕິບັດບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນວ່າເປັນປັດໄຈທີ່ເປັນ ປະຊາຊົນໃນອັບການິສະຖານ.\"",
"ms": "\"Menurut orang kita di Afghanistan, keselamatan dan prestasi tidak nampaknya menjadi faktor.\"",
"my": "“ အာဖကန်နစ္စတန် ရှိ ကျွန်ုပ်တို့ မျိုးနွယ်စုများ ၏ အဆိုအရ ၊ လုံခြုံရေး နှင့် စီမံဆောင်ရွက်မှု သည် အကြောင်းအရာ တစ်ခုအနေဖြင့် မထင်ရှားပါ ။ ”",
"th": "\"ความปลอดภัยและประสิทธิภาพนั้นไม่ได้เป็นหนึ่งในปัจจัย ตามที่พวกของเราในอัฟกานิสถานบอกมา\"",
"vi": "\"An toàn và hiệu quả công việc rõ ràng không phải là nguyên nhân, theo người của chúng tôi ở Afghanistan.\"",
"zh": "“根据我们在阿富汗的人们的说法,安全和性能显然不是一个因素”。"
} |
{
"bg": "হুইটম্যান প্রেসকে বলেছেন, \"তাঁরা কোনো সুরক্ষার ঘটনা রিপোর্ট করেননি এবং এই বিশেষ চুক্তির সঙ্গে সম্পর্কিত কোনো গুলির কাজ না করার রিপোর্ট আসেনি\"।",
"en": "”They have had no safety incidents reported and no reports of any ammunition that has malfunctioned associated with this particular contract,” Whitman told the press.",
"en_tok": "`` They have had no safety incidents reported and no reports of any ammunition that has malfunctioned associated with this particular contract , '' Whitman told the press .",
"fil": "\"Wala silang naiulat na insidenteng pangkaligtasan at walang ulat na hindi gumana ang mga bala na kaugnay ng kontratang ito,\" ani ni Whitman sa mga mamamahayag.",
"hi": "\"उनके पास किसी सुरक्षा घटना की जानकारी नहीं है और किसी भी गोला बारूद की कोई रिपोर्ट नहीं है जो इस विशेष अनुबंध के साथ जुड़ा हुआ है, ”व्हिटमैन ने प्रेस को बताया।",
"id": "\"Mereka tidak melaporkan kecelakaan karena keamanan dan tidak ada laporan bahwa amunisi tidak berfungsi sehubungan dengan kontrak ini\", ujar Whitman kepada pers.",
"ja": "「安全性への影響の報告は無く、この特定の契約に関係して製造された弾薬は報告されていない」とホイットマンは語った。",
"khm": "លោក វ៉ាយមេន បានប្រាប់សារព័ត៌មានថា \"ពួកគេមិនទទួលបានរបាយការណ៍អំពីឧប្បត្តិហេតុសុវត្ថិភាពឡើយ និងក៏គ្មានរបាយការណ៍អំពីគ្រាប់រំសេវដែលដំណើរការខុសប្រក្រតីពាក់ព័ន្ធនឹងកិច្ចសន្យានេះដែរ។\"",
"lo": "ວິດແມນ ບອກສື່ມວນຊົນວ່າ \"ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ລາຍງານບັນຫາຄວາມປອດໄພແລະບໍ່ມີ ລາຍງານວ່າອາວຸດທີ່ບໍ່ສາມາດນໍາໃຊ້ທີ່ບໍ່ມີ ການກ່ຽວຂ້ອງກັບສັນຍານີ້.\"",
"ms": "\"Mereka tidak mempunyai sebarang insiden keselamatan untuk dilaporkan dan tiada laporan daripada mana-mana peluru tidak berfungsi yang berkaitan dengan kontrak ini khususnya,\" Whitman memberitahu media.",
"my": "“ သူတို့ မှာ ဘေးမကင်း တဲ့ အဖြစ်အပျက် တွေ ဖော်ပြခဲ့တာ ရှိခဲ့ ပြီး ဒီ သီးသန့် စာချုပ် နဲ့ ဆက်စပ်နေတဲ့ ချို့ယွင်းခဲ့ တဲ့ ဘယ် လက်နက်ခဲယမ်း မဆို အတွက် အစီရင်ခံစာများ မရှိပါ ” ဟု ၊ ဝှတ်စ်မန်း သည် သတင်းစာ ကို ပြောခဲ့သည် ။",
"th": "\"พวกเขาไม่ได้รายงานถึงอุบัติการณ์ด้านความปลอดภัยใดๆ และไม่มีรายงานเรื่องกระสุนที่ทำงานผิดพลาดโดยเกี่ยวข้องกับสัญญาที่ว่านี้ด้วย\" Whitman ให้สัมภาษณ์กับสื่อ",
"vi": "Họ chưa từng bị báo cáo về một sự cố nào liên quan đến an toàn và cũng không có báo cáo nào về việc đạn bị sự cố liên quan đến hợp đồng cụ thể này\", Whitman nói với báo chí.",
"zh": "“他们没有报告任何安全事件,也没有任何与此特定合同有关的弹药报告”,惠特曼告诉记者。"
} |
{
"bg": "তিনি এই অভিযোগও অস্বীকার করেন যে সেনাবাহিনীর সবচেয়ে কম দাম ডাকা কোম্পানির সঙ্গে চুক্তি করা এবং চুক্তি পুরো করার জন্য AEY-এর যোগ্যতা আছে কিনা তা তিনি জানতেন না বলে এই সমস্যাটি হয়েছে।",
"en": "He also denied that the issue happened because the Army awarded the contract to the lowest bidder and that he was not aware of AEY's qualifications to fulfill the contract.",
"en_tok": "He also denied that the issue happened because the Army awarded the contract to the lowest bidder and that he was not aware of AEY 's qualifications to fulfill the contract .",
"fil": "Itinanggi din niya na nangyari ang isyu dahil ibinigay ng militar ang kontrata sa pinakamababang nag-subasta at hindi niya alam ang kakayahan ng AEY na sundin ang kontrata.",
"hi": "घटना इस कारण घटी की सेना ने सबसे न्यूनतम बोली लगाने वाले को ठेका दिया था और उन्हे ठेका पूर्ण करने हेतु एईवाय के योग्यता के बारे मे पता नहीं था इस बात का उन्होने इनकार किया।",
"id": "Dia juga menolak bahwa masalah tersebut timbul karena Angkatan Bersenjata memberikan kontrak kepada penawar terendah dan dia tidak menyadari kualifikasi AEY untuk memenuhi kontrak.",
"ja": "彼はまた、軍が最低額の入札者と契約したためにこの問題が起こったということや、彼がAEYの契約を満たす適正に気付いていなかったということを否定した。",
"khm": "ជាមួយគ្នានេះដែរ លោកបានបដិសេធថា បញ្ហាកើតឡើងដោយសារកងទ័ពជើងគោកបានផ្តល់កិច្ចសន្យាឲ្យក្រុមហ៊ុនដេញថ្លៃដែលមានតម្លៃទាបបំផុត និងថាលោកមិនដឹងអំពីការវាយតំលៃទៅលើក្រុមហ៊ុន AEY នៅក្នុងការបំពេញកិច្ចសន្យានេះឡើយ។",
"lo": "ລາວຍັງໄດ້ປະຕິເສດວ່າບັນຫາທີ່ເກີດຂຶ້ນເພາະວ່າທະຫານໄດ້ສັນຍາກັບຜູ້ປະມູນຕ່ໍາສຸດແລະວ່າເຂົາບໍ່ຮູ້ວ່າຄຸນສົມບັດຂອງຄວາມລົ້ມເຫຼວ AES ເພື່ອໃຫ້ສໍາເລັດຂໍ້ຕົກລົງນີ້ໄດ້.",
"ms": "Beliau juga menafikan bahawa isu ini berlaku kerana Tentera menganugerahkan kontrak kepada pembida yang paling rendah dan bahawa dia tidak mengetahui kelayakan AEY untuk memenuhi kontrak.",
"my": "သူ က စစ်တပ် သည် စာချုပ် ကို အနိမ့်ဆုံး လေလံ ပေးခဲ့ သောကြောင့် ဤ ကိစ္စ ဖြစ်ပွားခဲ့ ပြီး သူ သည် စာချုပ် ကို အေအီးဝိုင် ၏ အရည်အသွေးများ ပြည့်မှီစေ ရန် သတိမပြုမိခဲ့ပါ ဟု လည်း ငြင်းဆိုခဲ့သည် ။",
"th": "เขายังปฏิเสธถึงสาเหตุที่เรื่องนี้เกิดขึ้นนั้นเป็นเพราะกองทัพทำสัญญาว่าจ้างกับผู้ที่ให้ราคาต่ำที่สุด และการที่เขาไม่ได้ตระหนักถึงคุณสมบัติของ AEY ที่จะทำตามสัญญาให้ลุล่วงได้",
"vi": "Ông cũng phủ nhận rằng vấn đề này xảy ra bởi vì Quân đội đã trao hợp đồng cho người trả giá thấp nhất và rằng ông đã không biết gì về khả năng thực hiện hợp đồng của AEY.",
"zh": "他还否认这个问题的发生是因为陆军将合同授予最低出价者并且他不知道AEY履行合同的资格。"
} |
{
"bg": "তিনি বলেন, \"মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র সরকার যখন ব্যবসা করে, তারা অবশ্যই সবসময় এই চেষ্টাই করে যাতে তারা সবচেয়ে ভালো মূল্য পায়\"।",
"en": "“As the United States government does business, they are obviously always trying to ensure they get the best value,” he said.",
"en_tok": "`` As the United States government does business , they are obviously always trying to ensure they get the best value , '' he said .",
"fil": "\"Katulad ng palaging ginagawa ng gobyerno ng US sa kalakalan, makikita na lagi nitong sinisigurong nakukuha ang pinakamababang halaga,\" ayon sa kanya.",
"hi": "\"जैसा कि संयुक्त राज्य की सरकार व्यापार करती है, वे स्पष्ट रूप से हमेशा यह सुनिश्चित करने की कोशिश कर रहे हैं कि उन्हें सबसे अच्छा मूल्य मिले,\" उन्होंने कहा।",
"id": "\"Pada saat pemerintah Amerika Serikat melakukan bisnis, mereka sudah jelas selalu berusaha untuk memastikan bahwa mereka mendapat nilai terbaik\", ujar dia.",
"ja": "「アメリカ政府は取引する際、いつも必ず彼らが最高の価値を得られることを確実にしようとしている」と彼は語った。",
"khm": "លោកបាននិយាយថា \"ដោយសាររដ្ឋាភិបាលសហរដ្ឋអាមេរិកធ្វើអាជីវកម្មនេះ ទើបពួកគេជាទូទៅតែងតែព្យាយាមធ្វើឲ្យខ្លួនទទួលបានតម្លៃល្អបំផុត។\"",
"lo": "ເຂົາເວົ້າວ່າ \"ທຸລະກິດຂອງລັດຖະບານສະຫະລັດ ພວກເຂົາເຈົ້າພະຍາຍາມເພື່ອເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າເຂົາມີມູນຄ່າການທີ່ດີທີ່ສຸດ.\"",
"ms": "\"Apabila kerajaan Amerika Syarikat menjalankan perniagaan, dengan jelas mereka sentiasa cuba untuk memastikan mereka mendapat nilai yang terbaik,\" katanya.",
"my": "“ အမေရိကန် အစိုးရ ဟာ ကုန်သွယ်ရေး လုပ်တဲ့ အတွက် ၊ သူတို့ ဟာ သူတို့ အကောင်းဆုံး တန်ဖိုး ရရှိဖို့ သေချာစေ ရန် အမြဲ သိသိသာသာ ကြိုးစားနေကြတယ် ” ၊ ဟု သူ ပြောခဲ့သည် ။",
"th": "\"แน่นอนว่าการที่รัฐบาลสหรัฐอเมริกาทำธุรกิจนั้น ย่อมต้องพยายามที่จะหาคุณค่าที่ดีที่สุดสำหรับพวกเขา\" เขากล่าว",
"vi": "\"Khi chính phủ Hoa Kỳ làm kinh doanh, rõ ràng là họ luôn luôn cố gắng đảm bảo việc họ có được giá trị tốt nhất\", ông nói.",
"zh": "“随着美国政府开展业务,他们显然总是试图确保他们获得最大价值”,他说。"
} |
{
"bg": "\"কিন্তু তার মানে এই নয় যে করদাতাদের জন্য সবচেয়ে ভালো মূল্য পাওয়ার জন্য আমরা এমন কিছুতে রাজি হব যা আমরা যা কিনছি তার ক্ষেত্রে সেটি নিম্নমানের হবে\"।",
"en": "“But that does not mean that, in achieving the best value for the taxpayer, that we will accept something that is below standard for what it is we are purchasing, either.”",
"en_tok": "`` But that does not mean that , in achieving the best value for the taxpayer , that we will accept something that is below standard for what it is we are purchasing , either . ''",
"fil": "\"Pero hindi ibig sabihin na para makuha ang pinakamababang halaga para sa mga nagbabayad ng buwis ay tatanggap ito ng mas mababa sa pamantayan sa mga binibili nito.\"",
"hi": "\"लेकिन इसका मतलब यह नहीं है कि, करदाता के लिए सर्वोत्तम मूल्य प्राप्त करने में, हम जो कुछ खरीद रहे हैं उसके लिए मानक से नीचे की चीज स्वीकार करेंगे।कार करेंगे।\"",
"id": "\"Tetapi tidak berarti seperti itu, untuk mendapatkan nilai terbaik untuk pembayar pajak, kemudian kami akan menerima sesuatu yang di bawah standard tujuan kami membelinya.\"",
"ja": "「しかしそれは、納税者にとって最高の価値に達している時に、私たちが購入するつもりものにとって基準を下回るものを私たちが受け入れるという意味ではない。」",
"khm": "\"ប៉ុន្តែ នោះមិនមានន័យថា ដើម្បីសម្រេចបានតម្លៃល្អបំផុតសម្រាប់អ្នកជាប់ពន្ធ យើងនឹងទទួលយកអ្វីមួយដែលស្ថិតនៅក្រោមស្តង់ដារចំពោះអ្វីដែលយើងនឹងទិញឡើយ។\"",
"lo": "\"ແຕ່ນັ້ນບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບມູນຄ່າການທີ່ດີທີ່ສຸດສໍາລັບການຈ່າຍເງິນພາສີ ພວກເຮົາຕ້ອງເຮັດບາງສິ່ງບາງຢ່າງຊື້ມາດຕະຖານຕ່ໍາ ສໍາລັບສິ່ງຕ່າງໆເຊັ່ນວ່າການຊື້.\"",
"ms": "\"Tetapi itu tidak bermakna bahawa, untuk mencapai nilai terbaik untuk pembayar cukai, kita akan menerima sesuatu yang di bawah standard untuk apa yang kita beli juga.\"",
"my": "“ ဒါပေမယ့် ဒါ ဟာ အခွန်ပေးဆောင်သူ အတွက် အကောင်းဆုံး တန်ဖိုး ရရှိခြင်း လို့ ၊ ဆိုလိုတာ မဟုတ်ဘဲ ၊ ဖြစ်နိုင်ချေတစ်ခုက ၊ ကျွန်တော်တို့ ဟာ ကျွန်တော်တို့ ဝယ်ယူနေတဲ့ ဘယ်အရာမဆို အတွက် အရည်အသွေး နိမ့် တဲ့ တစ်ခုခု ဖြစ်တာ လက်ခံရရှိလိမ့်ပါမယ် ။ ”",
"th": "\"แต่นั่นก็ไม่ได้หมายความว่า ในการที่จะให้ได้คุณค่าที่ดีที่สุดสำหรับผู้เสียภาษีนั้น เราจะยอมรับอะไรที่ต่ำกว่ามาตรฐานในสิ่งที่เราซื้อเช่นกัน\"",
"vi": "\"Nhưng điều đó không có nghĩa là để giành được giá trị tốt nhất cho người nộp thuế, chúng tôi sẽ chấp nhận một cái gì đó thấp hơn tiêu chuẩn đối với những thứ chúng tôi đang mua.\"",
"zh": "“但这并不意味着,为了实现纳税人的最大价值,我们将接受一些低于我们购买的标准的东西”。"
} |
{
"bg": "এক সেনা কর্মকর্তার মতে আফগানিস্থানের অপারেশনে এই চুক্তি বাতিল হওয়ার কোনো প্রভাব পড়বে না এবং অন্য ঠিকাদারেরা চুক্তি করার জন্য আগ্রহ প্রকাশ করছে।",
"en": "According to an Army official, the suspension of the contract will not have an impact on Afghanistan operations and other contractors are expressing interest into entering into a contract.",
"en_tok": "According to an Army official , the suspension of the contract will not have an impact on Afghanistan operations and other contractors are expressing interest into entering into a contract .",
"fil": "Ayon sa isang opisyal ng militar, ang pagsuspinde sa kontrata ay hindi magkakaroon ng epekto sa operasyon sa Afghanistan at ang iba pang mga kontraktor ay nagpapahiwatig ng interes na pumasok sa kasunduan.",
"hi": "सेना के एक अधिकारी के अनुसार, अनुबंध के निलंबन का अफ़गानिस्तान संचालन पर कोई प्रभाव नहीं पड़ेगा और अन्य ठेकेदार एक अनुबंध में प्रवेश करने में रुचि दिखा रहे हैं।",
"id": "Menurut seorang pejabat Angkatan Bersenjata, penghentian kontrak tersebut tidak akan berpengaruh pada operasi di Afganistan dan beberapa kontraktor lain menyatakan ketertarikannya untuk masuk ke dalam kontrak.",
"ja": "軍当局者によると、契約違反はアフガニスタンの活動に影響を与えず、他の契約者は契約に入ることへの関心を示している。",
"khm": "យោងតាមមន្រ្តីកងទ័ពជើងគោក ការព្យួរកិច្ចសន្យានេះនឹងមិនមានផលប៉ះពាល់ដល់ប្រតិបត្តិការនៅអាហ្វហ្គានីស្ថានឡើយ ហើយក្រុមហ៊ុនម៉ៅការផ្សេងទៀតកំពុងបង្ហាញពីចំណាប់អារម្មណ៍ក្នុងការចុះកិច្ចសន្យា។",
"lo": "ອີງຕາມພະນັກງານກອງທັບເວົ້າວ່າ ສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງສັນຍານີ້ຈະບໍ່ມີຜົນກະທົບການດໍາເນີນງານໃນອັບການິສະຖານແລະພາກສ່ວນອື່ນໆໄດ້ສະແດງຄວາມສົນໃຈທີ່ຈະເຂົ້າຮ່ວມໃນຂໍ້ຕົກລົງ.",
"ms": "Menurut seorang pegawai Tentera Darat, penggantungan kontrak itu tidak akan memberi kesan kepada operasi di Afghanistan dan kontraktor lain yang menyatakan minat dalam mendapatkan kontrak.",
"my": "စစ်တပ် အရာရှိ တစ်ဉီး အဆိုအရ ၊ စာချုပ် ၏ ဆိုင်ငံ့ခြင်း သည် အာဖကန်နစ္စတန် စစ်ဆင်ရေးများ အား သက်ရောက်မှု တစ်ခု ရှိ လိမ့်မည် မဟုတ်ကြောင်း နှင့် အခြား စာချုပ်ချုပ်ဆိုသူတွေ ဟာ စာချုပ် တစ်ခု ကို ထဲထဲဝင်ဝင် စိတ်ဝင်စားမှု ကို ဖော်ပြနေပါတယ် ။",
"th": "เจ้าหน้าที่กองทัพได้กล่าวว่า การระงับสัญญานั้นจะไม่มีผลต่อการปฏิบัติการในอัฟกานิสถาน และมีผู้รับเหมารายอื่นๆได้แสดงความสนใจที่จะทำสัญญาด้วย",
"vi": "Theo một quan chức Quân đội, việc đình chỉ hợp đồng sẽ không ảnh hưởng đến hoạt động của Afghanistan, các nhà thầu khác đang bày tỏ sự quan tâm đến việc ký kết hợp đồng.",
"zh": "根据一名陆军官员的说法,暂停合同不会对阿富汗的行动产生影响,其他承包商也表示有兴趣签订合同。"
} |
{
"bg": "এফ্রেন-এর বাবা মাইকেল ডিভেরোলি, যিনি ছোট একটি ছাপার ব্যবসা হিশেবে AEY প্রতিষ্ঠা করেছিলেন, CBS-এর মিয়ামির শাখা WFOR-কে তাঁর ছেলের পেশা নিয়ে বলেন, \"অস্ত্র ব্যবসায়ী না হয়ে ও ভালো ইহুদী চিকিৎসক বা উকিল হলে আমি খুশি হতাম\"।",
"en": "Michael Diveroli, Efrain's father, who originally founded AEY as a small printing business, said of his son's career choice to CBS' Miami affiliate, WFOR, \"I would prefer he became a nice Jewish doctor or lawyer rather than an arms dealer.\"",
"en_tok": "Michael Diveroli , Efrain 's father , who originally founded AEY as a small printing business , said of his son 's career choice to CBS ' Miami affiliate , WFOR , `` I would prefer he became a nice Jewish doctor or lawyer rather than an arms dealer . ''",
"fil": "Sinabi ni Michael Diveroli, ang ama ni Efrain at ang orihinal na nagtatag ng AEY bilang isang maliit na limbagan, sa WFOR Miami na kaanib ng CBS, na \"Mas gugustuhin ko kung naging mabuting Hudyong doktor o abogado siya sa halip na tagabenta ng armas.\"",
"hi": "माइकल डीवरोली, एफ़्रेन के पिता, जिन्होंने मूल रूप से एईई को एक छोटे से प्रिंटिंग व्यवसाय के रूप में स्थापित किया, ने अपने बेटे के करियर पसंद को सीबीएस 'मियामी' के सहयोगी, डब्ल्यूएफओआर से कहा, \"मैं पसंद करूंगा कि वह एक हथियार डीलर के बजाय एक अच्छा यहूदी डॉक्टर या वकील बने।\"",
"id": "Michael Diveroli, ayah Efrain, yang pada awalnya mendirikan AEY sebagai sebuah bisnis percetakan kecil, mengatakan pilihan karir anaknya kepada afiliasi CBS Miami, WFOR, \"Saya lebih suka dia menjadi seorang dokter Yahudi yang baik atau pengacara daripada seorang pedagang senjata.\"",
"ja": "エフラインの父親で、そもそもAEYを小さな印刷会社として設立したマイケル・Diveroliは、CBSのマイアミ支社、WFORを選んだ彼の息子の経歴に言及し、「私は彼が武器の業者になるより立派なユダヤの医者や弁護士になって欲しい」と言った。",
"khm": "លោក ម៉ាយខល ដាយវើរ៉ូលី ឪពុករបស់ អេហ្រ្វេន ដែលជាស្ថាបនិកដើមក្រុមហ៊ុន AEY ដែលអាជីវកម្មបោះពុម្ពតូចមួយ បាននិយាយពីជម្រើសមុខរបរកូនប្រុសរបស់គាត់ជាមួយក្រុមហ៊ុនសម្ព័ន្ធម៉ាយអាមី CBS ដែលមានឈ្មោះ WFOR ថា \"ខ្ញុំចង់ឲ្យគាត់ធ្វើជាវេជ្ជបណ្ឌិត ឬមេធាវីជ្វីសចិត្តល្អ ជាជាងអ្នកជួញដូរអាវុធ។\"",
"lo": "ໄມເຄີ ດິເວີໂຣລິ ພໍ່ຂອງເອັບເຟນເຊິ່ງໄດ້ກໍ່ຕັ້ງເອອີວາຍເປັນທຸລະກິດສິ່ງພິມນ້ອຍໆ ໄດ້ກ່າວເຖິ່ງທາງເລືອກອາຊີບຂອງລູກຊາຍຂອງລາວໃນບໍລິສັດໃນເຄືອຊີບິເອັດທີ່ໄມອາມີ ດັບເບີຍູເອັບໂອອາ \"ຂ້າພະເຈົ້າຢາກໃຫ້ລາວເປັນຫມໍຫຼືນັກກົດຫມາຍຍິວທີ່ດີຫລາຍກວ່າເປັນຜູ້ຄ້າອາວຸດ.\"",
"ms": "Michael Diveroli, bapa Efrain, yang asalnya mengasaskan AEY sebagai perniagaan percetakan yang kecil, berkata pilihan kerjaya anaknya kepada CBS dari Miami, WFOR, \"Saya lebih suka dia menjadi seorang doktor Yahudi yang bagus atau peguam dan bukannya penjual senjata.\"",
"my": "အေဝိုင်အီး ကို ပုံနှိပ်ခြင်း စီးပွားရေးလုပ်ငန်း ငယ် တစ်ခု အဖြစ် မူလ ထူထောင်ခဲ့ သူ ၊ အီဖရိန် ၏ ဖခင် ၊ မိုက်ကယ် ဒိုင်ဗာလီယို သည် ၊ “ ကျွန်တော် က သူ ဟာ လက်နက် ရောင်းဝယ်သူ တစ်ယောက် ထက် ဂျူးလူမျိုး ဆရာဝန် ဒါမှမဟုတ် ရှေ့နေ ကောင်း တစ်ယောက် ဖြစ်တာ ကို ဆန္ဒရှိပါတယ် ” လို့ သူ့ သား ၏ ၊ ဒဗလျူအက်ဖ်အိုအာ မှ ၊ စီဘီအက်စ် ၏ မီယာမီ တွဲဖက်ပုဂ္ဂိုလ်အဖြစ် အသက်မွေးဝမ်းကြောင်း ရွေးချယ်မှု နှင့်ပက်သက်၍ ပြောခဲ့သည် ။",
"th": "Michael Diveroli พ่อของ Efrain ซึ่งเป็นผู้ก่อตั้ง AEY เป็นโรงพิมพ์ขนาดเล็ก กล่าวกับผู้สื่อข่าวของ CBS Miami WFOR เกี่ยวกับการเลือกสายอาชีพของลูกชายของเขาว่า \"ผมอยากให้เขาเป็นหมอชาวยิวดีๆ หรือเป็นทนายมากกว่าที่จะมาเป็นพ่อค้าขายอาวุธ\"",
"vi": "Michael Diveroli, cha của Efrain, người đầu tiên thành lập AEY với tư cách là một doanh nghiệp in ấn nhỏ, đã nói về lựa chọn nghề nghiệp của con trai mình với công ty liên kết Miami của CBS - WFOR- rằng: \"Tôi muốn nó trở thành một bác sĩ hoặc một luật sư người Do Thái tốt chứ không phải là một người buôn bán vũ khí.",
"zh": "埃夫伦的父亲迈克尔·泰华沃里最初是一家小型印刷企业,他对哥伦比亚广播公司迈阿密分公司WFOR的职业选择表示:“我更希望他成为一名优秀的犹太医生或律师,而不是军火商”。"
} |
{
"bg": "\"ও সবসময় আমার উপদেশ শোনে না, ওর ওপরে আমার কোনো প্রভাব নেই\"।",
"en": "\"He doesn't always take my advice, I don't influence him.\"",
"en_tok": "`` He does n't always take my advice , I do n't influence him . ''",
"fil": "\"Hindi niya laging sinusunod ang payo ko, hindi ko siya maimpluwensyahan.\"",
"hi": "\"वह हमेशा मेरी सलाह नहीं लेता, मैं उसे प्रभावित नहीं करता।\"",
"id": "\"Dia tidak selalu mendengar saran saya, saya tidak mempengaruhinya.\"",
"ja": "「彼はいつも私のアドバイスを聞かなかったわけではなく、私が彼に影響を及ぼさなかった。」",
"khm": "\"គាត់មិនបានទទួលយកដំបូន្មានរបស់ខ្ញុំទេ ហើយជានិច្ចកាលខ្ញុំមិនមានឥទ្ធិពលលើគាត់ឡើយ។\"",
"lo": "\"ລາວບໍ່ໄດ້ປະຕິບັດຕາມຂ້າພະເຈົ້າ ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ມີອິດທິພົນໃນລາວ.\"",
"ms": "\"Dia tidak selalu mengambil nasihat saya, saya tidak mempengaruhi dia.\"",
"my": "“ သူ သည် ကျွန်တော့ အကြံ ကို အမြဲ မယူခဲ့ပါ ၊ ကျွန်ုပ် သည် သူ့ ကို မလွှမ်းမိုးပါ ။ ”",
"th": "\"เขาไม่ค่อยทำตามคำแนะนำของผมเท่าไหร่ ผมไม่มีอิทธิพลต่อเขา\"",
"vi": "Không phải lúc nào nó cũng nghe lời khuyên của tôi, tôi không tác động nổi nó.\"",
"zh": "“他并不总是接受我的建议,我不会影响他”。"
} |
{
"bg": "\"একজন প্রতিভাধর ছেলের বাবা হিশেবে ওকে নিয়ন্ত্রণ করা খুব কঠিন\"।",
"en": "\"As a father of a boy genius he's hard to control.\"",
"en_tok": "`` As a father of a boy genius he 's hard to control . ''",
"fil": "\"Bilang ama ng isang matalinong batang lalaki, mahirap siyang kontrolin.\"",
"hi": "\"एक लड़के की प्रतिभा के पिता के रूप में उसे नियंत्रित करना मुश्किल है।\"",
"id": "\"Sebagai ayah dari seorang anak jenius dia sulit dikontrol.\"",
"ja": "「才能ある少年の父親として、彼はコントロールするのが難しい。」",
"khm": "\"ក្នុងនាមជាឪពុករបស់ក្មេងប្រុសម្នាក់ដែលមានទេពកោសល្យ គាត់លំបាកនឹងគ្រប់គ្រងណាស់។\"",
"lo": "\"ໃນຖານະເປັນພໍ່ຂອງເດັກນ້ອຍທີ່ສະຫລາດຈະເປັນການຍາກທີ່ຈະຄວບຄຸມ.\"",
"ms": "\"Sebagai seorang bapa kepada seorang budak genius, dia sukar untuk dikawal.\"",
"my": "“ ဉာဏ်ကြီးရှင် ကောင်လေး တစ်ဉီး ၏ ဖခင် တစ်ဉီး အနေဖြင့် သူ သည် ထိန်းချုပ် ရန် ခက်ခဲသည် ။ ”",
"th": "\"ในฐานะพ่อของลูกชายที่เป็นอัจฉริยะ เขานั้นยากที่จะควบคุม\"",
"vi": "\"Là cha của một thằng bé thiên tài, tôi thấy khó kiểm soát nổi nó.\"",
"zh": "“作为一个天才少年的父亲,我觉得他很难控制”。"
} |
{
"bg": "এফ্রেন-এর দাদা অ্যাঙ্গেলো ডিভেরোলি বলেছেন যে কম বয়সে সে প্রায়ই ওনার সঙ্গে বন্দুকের প্রদর্শনীতে যেত এবং অস্ত্র বিশেষজ্ঞ হয়ে উঠেছিল।",
"en": "Angelo Diveroli, Efrain's grandfather said the young man frequently accompanied him to gun shows when he was younger and became an expert at weapons.",
"en_tok": "Angelo Diveroli , Efrain 's grandfather said the young man frequently accompanied him to gun shows when he was younger and became an expert at weapons .",
"fil": "Sinabi ni Angelo Diveroli, ang lolo ni Efrain na palagi niyang kasama ito sa mga palabas ng sandata noong bata pa ito at naging eksperto sa mga armas.",
"hi": "एंजेलो डाइवरोली, एफ़्रेन के दादा ने कहा कि जवान आदमी अक्सर बंदूक दिखाने के लिए उसके साथ रहता था जब वह छोटा था और हथियारों के लिए विशेषज्ञ बन गया था।",
"id": "Angelo Diveroli, kakek Efrain mengatakan bahwa anak muda itu sering menemaninya ke pameran senjata ketika dia masih muda dan menjadi ahli dalam senjata.",
"ja": "Efrainの祖父のAngeloDiveroliは、若かったころその若者が彼と一緒に頻繁に銃のショーに行き、彼が武器の専門家になったと述べた。",
"khm": "លោក អែនជែលឡូ ដាយវើរ៉ូលី ជីតារបស់អ៊ីហ្រ្វេន បាននិយាយថា ក្មេងប្រុសម្នាក់ៗនេះជាញឹកញាប់ នាំគាត់ទៅកន្លែងតាំងកាំភ្លើង នៅពេលដែលគាត់នៅក្មេង និងក្លាយជាអ្នកជំនាញខាងអាវុធ។",
"lo": "ແອງເຈໂລ ດິເວີໂຣລິ ພໍ່ຕູ້ຂອງເອັບເຟນໄດ້ກວ່າວ່າ ຫມຸ່ມຄົນນີ້ມັກຈະຕາມລາວໄປເບິ່ງການສະແດງປືນເມື່ອລາວຍັງອາຍຸນ້ອຍກວ່ານີ້ແລະກາຍເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານອາວຸດ.",
"ms": "Datuk Efrain, Angelo Diveroli berkata bahawa orang muda itu sering mengiringinya ke pertunjukan senjata ketika dia masih muda dan menjadi seorang pakar tentang senjata.",
"my": "အီဖရိန် ၏ အဖိုး ၊ အန်ဂျယ်လို ဒိုင်ဗာရိုလီ က သူ သည် ပိုငယ် ပြီး လက်နက်များ တွင် ကျွမ်းကျင်သူ တစ်ယောက် ဖြစ်လာ သောအခါ ငယ်ရွယ်သော လူငယ် သည် သူ့ ကို သေနတ် ပြသ ရန် မကြာခဏ လိုက်ပါလာသည် ဟု ပြောခဲ့သည် ။",
"th": "Angelo Diveroli ปู่ของ Efrain กล่าวว่า ชายหนุ่มคนนี้มักไปงานแสดงอาวุธปืนกับเขาในตอนที่เขายังเด็กกว่านี้ และได้กลายมาเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านอาวุธ",
"vi": "Angelo Diveroli, ông của Efrain cho biết cậu thanh niên trẻ này thường đi cùng với ông đến các buổi trình diễn súng khi ông còn trẻ và đã trở thành một chuyên gia về vũ khí.",
"zh": "埃夫拉因的祖父安吉洛·泰华沃里说,埃夫拉因年轻时经常陪他去看枪支展览,后来成了一名武器专家。"
} |
{
"bg": "ডিভেরোলির এক বন্ধু WFOR-কে বলে, \"সরকার এখানে এসে তার সম্বন্ধে খোঁজখবর করে তাকে এই ঠিকা দেয়\"।",
"en": "A friend of Diveroli said to WFOR, \"The government came here and checked him out and gave him the contract.\"",
"en_tok": "A friend of Diveroli said to WFOR , `` The government came here and checked him out and gave him the contract . ''",
"fil": "Isang kaibigan ni Diveroli ang nagsabi sa WFOR, \"Pumunta dito ang gobyerno, sinuri siya at binigay sa kanya ang kontrata.\"",
"hi": "डिएवरोली के एक मित्र ने डब्ल्यूएफओआर से कहा, \"सरकार ने यहां आकर उसकी जांच की और उसे अनुबंध दे दिया।\"",
"id": "Seorang teman Diveroli mengatakan kepada WFOR, \"Pemerintah datang ke sini dan memeriksa dia kemudian memberinya kontrak.\"",
"ja": "Diveroliの友達はWFORに、「政府はここに来て彼を調べ、彼に契約を与えた」と述べた。",
"khm": "មិត្តភ័ក្តិរបស់ ដាយវើរ៉ូលី បាននិយាយទៅកាន់ WFOR ថា \"រដ្ឋាភិបាលបានមកទីនេះ ហើយត្រួតពិនិត្យគាត់ និងបានផ្តល់កិច្ចសន្យាដល់គាត់។\"",
"lo": "ເພື່ອຂໍດິເວີໂຣລິກກ່າວກັບດັບເບີຍູເອັບໂອອາວ່າ \"ລັດຖະບານມາທີ່ນີ້ແລະພະຍາຍາມເຂົ້າພົບແລະເຮັດສັນຍາກັບລາວ.\"",
"ms": "Seorang rakan Diveroli berkata kepada WFOR, \"Kerajaan datang ke sini dan memeriksannya dan memberinya kontrak.\"",
"my": "“ အစိုးရ သည် ဒီနေရာ ရောက်လာခဲ့ ပြီး သူ့ ကို စုံစမ်းထောက်လှမ်း ပြီးနောက် အဆိုပါ စာချုပ် ကို သူ့ အား ပေးခဲ့သည် ” ဟု ၊ ဒိုင်ဗာရိုလီ ၏ သူငယ်ချင်း တစ်ယောက် က ဒဗလျူအက်ဖ်အိုအာ သို့ ပြောကြားခဲ့သည် ။",
"th": "เพื่อนของ Diveroli กล่าวกับ WFOR ว่า \"รัฐบาลมาที่นี่และตรวจสอบเขา จากนั้นก็ทำสัญญากับเขา\"",
"vi": "Một người bạn của Diveroli nói với WFOR, \"Chính phủ đã đến đây và điều tra cậu ấy và đưa cho cậu ấy bản hợp đồng.\"",
"zh": "泰华沃里的一个朋友对WFOR说:“政府来找他,把合同给了他”。"
} |
{
"bg": "\"কি করে কেউ ২১ বছরের একজন বাচ্চাকে এরকম একটা ঠিকা দিতে পারে?\"।",
"en": "\"How do you give someone, a 21 year old kid a contract like that?\"",
"en_tok": "`` How do you give someone , a 21 year old kid a contract like that ? ''",
"fil": "\"Paano ninyo ibinigay sa isang 21 taong gulang na bata ang isang kontratang katulad noon?\"",
"hi": "\"आप किसी को कैसे देते हैं, एक 21 साल का बच्चा उस तरह का अनुबंध करता है?\"",
"id": "\"Bagaimana Anda memberi seseorang, seorang anak berusia 21 tahun sebuah kontrak seperti itu?\"",
"ja": "「21歳の子どもになぜそんな契約をあたえるのか?」",
"khm": "\"ហេតុអ្វីបានជាអ្នកផ្តល់កិច្ចសន្យាដល់អ្នកដែលមានអាយុទើបតែ 21 ឆ្នាំបែបនេះ?\"",
"lo": "\"ທ່ານເຮັດສັນຍາກັບເດັກນ້ອຍອາຍຸ 21 ປີແບບນີ້ໄດ້ແນວໃດ?\"",
"ms": "\"Bagaimana anda memberi seseorang kanak-kanak 21 tahun kontrak seperti itu?\"",
"my": "“ ထိုအရာ ကဲ့သို့ စာချုပ် တစ်ခု ကို သင် က အသက် ၂၁ နှစ် ရှိ ကလေး တစ်ယောက် ၊ တစ်စုံတစ်ယောက် ကို ဘယ်လို ပေးခဲ့သလဲ ? ”",
"th": "\"คุณทำสัญญาแบบนั้นกับเด็กอายุ 21 อย่างเขาได้ยังไง? \"",
"vi": "Tôi không hiểu sao người ta có thể đưa cho một cậu bé 21 tuổi một bản hợp đồng như thế? \"",
"zh": "“你怎么给一个21岁的孩子这样的合同?”"
} |
{
"bg": "কর্মকর্তাদের মতে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের আর্মি ক্রমিনাল ইনভেস্টিগেশন কমান্ড তাদের তদন্ত্ চালাচ্ছে।",
"en": "The United States Army Criminal Investigation Command is continuing their investigation, according to officials.",
"en_tok": "The United States Army Criminal Investigation Command is continuing their investigation , according to officials .",
"fil": "Ang United States Army Criminal Investigation Command ay patuloy na nagsasagawa ng kanilang imbestigasyon, ayon sa mga opisyal.",
"hi": "अधिकारियों के अनुसार, संयुक्त राज्य अमेरिका की सेना आपराधिक जांच कमान अपनी जांच जारी रखे हुए है।",
"id": "Komando Investigasi Kriminal Angkatan Bersenjata Amerika Serikat tengah melanjutkan penyelidikan mereka, ujar para pejabat tersebut.",
"ja": "当局者によると、合衆国軍警務司令部は調査を継続している。",
"khm": "បើយោងតាមមន្រ្តីបានឲ្យដឹងថា បញ្ជាការស៊ើបអង្កេតបទឧក្រិដ្ឋរបស់កងទ័ពជើងគោកសហរដ្ឋអាមេរិកកំពុងបន្តការស៊ើបអង្កេតរបស់ខ្លួន។",
"lo": "ເຈົ້າຫນ້າທີ່ກ່າວວ່າ ຫນ່ວຍບັນຊາການສອບສວນຄະດີອາຍາຂອງກອງທັບສະຫະລັດຍັງຄົງເຮັດການສອບສວນ.",
"ms": "Perintah Siasatan Jenayah Tentera Darat Amerika Syarikat meneruskan siasatan mereka, kata pegawai.",
"my": "အရာရှိများ အဆိုအရ ၊ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု တပ်မတော် ပြစ်မှုဆိုင်ရာ စုံစမ်းစစ်ဆေးရေး စစ်ဌာနချုပ် သည် ၎င်းတို့ ၏ စုံစမ်းစစ်ဆေးမှု ကို ဆက်လက်ပြုလုပ်နေသည် ။",
"th": "เจ้าหน้าที่กล่าวว่า Criminal Investigation Command ของกองทัพบกสหรัฐอเมริกา ยังคงดำเนินการสืบสวนต่อไป",
"vi": "Theo các quan chức thì Ban chỉ huy Điều tra Tội phạm Quân đội Hoa Kỳ vẫn đang tiếp tục cuộc điều tra.",
"zh": "据官员称,美国陆军刑事侦查司令部正在继续调查。"
} |
{
"bg": "নির্বাচনের আগে তাঁর শেষ বেতার সম্প্রচারে, তাঁর ইস্তাহার সংক্ষেপে জানানোর পরে অবরুদ্ধ থাই প্রধান মন্ত্রী থাকসিন শিনাওয়াত্রা তাঁর পদত্যাগ চাওয়ার দাবীগুলোকে প্রতিহত করতে ব্যর্থ হন।",
"en": "Having outlined his manifesto in his last pre-election radio broadcast, beleaguered Thai Prime Minister Thaksin Shinawatra has failed to deflect calls for his resignation.",
"en_tok": "Having outlined his manifesto in his last pre-election radio broadcast , beleaguered Thai Prime Minister Thaksin Shinawatra has failed to deflect calls for his resignation .",
"fil": "Nabigo ang Punong Ministro ng Thailand na si Thaksin Shinawatra na mawala ang tawag para sa kanyang resignasyon matapos niyang ilatag ang kanyang manipesto sa kanyang huling pagsasalita sa radyo bago ang eleksyon.",
"hi": "अपने पिछले चुनाव-पूर्व रेडियो प्रसारण में अपने घोषणापत्र की रूपरेखा तैयार करने के बाद, थाई प्रधान मंत्री थाकसिन शिनावात्रा अपने इस्तीफे के लिए कॉल की अवहेलना करने में विफल रहे हैं।",
"id": "Setelah menguraikan manifestonya dalam siaran radio pra-pemilihan umumnya yang terakhir, Perdana Menteri Thailand yang terkepung Thaksin Shinawatra telah gagal mengalihkan seruan untuk pengunduran dirinya.",
"ja": "彼の最後の再選のラジオ放送で、彼のマニフェストの要点を述べたが、困難な状況にあるタイ首相のタクシン・チナワットは彼の辞任要求をかわすことに失敗した。",
"khm": "ដោយបានលើកឡើងអំពីប្រកាសគោលការណ៍របស់ខ្លួនតាមការផ្សព្វផ្សាយតាមវិទ្យុមុនពេលបោះឆ្នោតចុងក្រោយ នាយករដ្ឋមន្រ្តីថៃដែលត្រូវបានឡោមព័ទ្ធ គឺលោក ថាក់ស៊ីនស៊ីណាវ៉ាត្រាមិនបានបង្វែរកាស្នើសុំឲ្យរូបលោកលាលែងពីតំណែងបានឡើយ។",
"lo": "ຫລັງຈາກໄດ້ຮ່າງຖະແຫລງການໃນການກ່າວຜ່ານວິທະຍຸຄັ້ງສຸດທ້າຍກ່ອນເລືອກຕັ້ງ ນາຍຍົກລັດຖະມົນຕີທັກສິນ ຊິນນະວັດທີ່ປະສົບຄວາມຍາກລຳບາກໄດ້ລົ້ມເຫລວໃນການຫັນເຫຄວາມສົນໃຈໃນຂໍ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ລາວລາອອກ.",
"ms": "Setelah menggariskan manifestonya dalam siaran radio pra-pilihan raya yang terakhir, Perdana Menteri Thailand, Thaksin Shinawatra yang dilanda masalah gagal memesongkan seruan untuk peletakan jawatannya.",
"my": "သူ ၏ နောက်ဆုံး ရွေးကောက်ပွဲ-အကြို ရေဒီယို အသံလွှင့်ခြင်း တွင် သူ့ ပါတီမူဝါဒကြေညာစာတမ်း အကျဉ်းချုပ် ပါရှိခြင်း က ၊ ရန်သူအဝိုင်းခံရသော ထိုင်း ဝန်ကြီး ချုပ် သက်ဆင် ရှင်နာဝပ် သည် သူ ၏ နှုတ်ထွက်ခြင်း ကို ဆင့်ခေါ်မှု အား အာရုံလွှဲ ရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ ။",
"th": "หลังจากที่ได้ประกาศอุดมการณ์ของเขาในแถลงการณ์ทางวิทยุครั้งสุดท้ายก่อนการเลือกตั้งของเขา ทักษิณ ชินวัตร นายกรัฐมนตรีของไทยผู้ซึ่งตกอยู่ภายใต้ความกดดัน ล้มเหลวในการที่จะปัดป้องการเรียกร้องให้เขาลาออก",
"vi": "Sau khi phác thảo bản tuyên ngôn trong chương trình phát thanh cuối cùng trước bầu cử của mình, Thủ tướng Thái Lan - Thaksin Shinawatra - hiện đang bị bao vây đã không thể đánh lạc hướng các hành động yêu cầu ông từ chức.",
"zh": "在上一次选举前广播中概述了他的宣言后,四面楚歌的泰国总理他信·西那瓦未能转移要求他辞职的呼声。"
} |
{
"bg": "সর্বনিম্ন মজুরি বৃদ্ধি, কৃষকদের অতিরিক্ত ঋণ মওকুফ এবং সরকারি চাকুরিজীবীদের বেতন বাড়ানোর প্রস্তাব দিয়ে শুক্রবার ঘোষণা করা আকষ্মিক নির্বাচনের জন্য প্রধানমন্ত্রী তাঁর থাই লাভস থাইস (ফাক থাই রাক থাই) পার্টি সহযোগে দলের নির্বাচনের প্রচার ভালোভাবেই শুরু করেন।",
"en": "Offering an increased minimum wage, additional debt relief for farmers, and pay rises for civil servants the PM starts the election campaign with his Thai Loves Thais (Phak Thai Rak Thai) party in good shape for the snap election announced last Friday.",
"en_tok": "Offering an increased minimum wage , additional debt relief for farmers , and pay rises for civil servants the PM starts the election campaign with his Thai Loves Thais -LRB- Phak Thai Rak Thai -RRB- party in good shape for the snap election announced last Friday .",
"fil": "Sinimulan ng punong ministro ang kanyang kampanya sa pagbibigay ng mas mataas na sahod, suporta sa utang ng mga magsasaka, at mas mataas na sahod para sa mga nagbibigay ng serbisyong sibil, sa kanyang partidong Thai Loves Thais (Phak Thai Rak Thai) para sa biglaang eleksyon na idineklara noong Biyernes.",
"hi": "बढ़े हुए न्यूनतम वेतन, किसानों के लिए अतिरिक्त ऋण राहत और सिविल सेवकों के लिए वेतन वृद्धि की पेशकश करते हुए, पीएम ने पिछले शुक्रवार को घोषित किए गए स्नैप चुनाव के लिए अपने थाई लव्स थाईस (फक थाई राक थाई) पार्टी के साथ चुनाव अभियान की शुरुआत की।",
"id": "Menawarkan kenaikan upah minimum, penghapusan utang tambahan bagi para petani dan kenaikan gaji bagi pegawai negeri sipil, PM memulai kampanye pemilihan umum dengan partai Thai Loves Thais (Phak Thai Rak Thai) dalam kondisi yang bagus untuk pemilihan sela yang diumumkan hari Jumat lalu.",
"ja": "最低賃金の上昇、農民を安心させるための追加の債務救済、そして公務員の賃金上昇を申し出て、先週の金曜日に発表された急な選挙に向けて首相はタイ愛国党(PhakThaiRakThai)と共に良い形で選挙運動を開始している。",
"khm": "ដោយសន្យាដល់ការផ្តល់ប្រាក់ឈ្នួលអប្បបរមាកើនឡើងការសម្រួលបំណុលបន្ថែមសម្រាប់កសិករ និងការដំឡើងប្រាក់ដល់មន្រ្តីរាជការ លោកនាយករដ្ឋមន្រ្តីបានចាប់ផ្តើមយុទ្ធនាការបោះឆ្នោតជាមួយគណបក្សថៃស្រឡាញ់ថៃ (បាក់ថៃរ៉ាក់ថៃ) របស់លោកក្នុងទម្រង់មួយបានយ៉ាងល្អសម្រាប់ការបោះឆ្នោតក្នុងរយៈពេលខ្លីខាងមុខនេះដែលបានប្រកាសនៅថ្ងៃសុក្រមុន។",
"lo": "ນອກຈາກຄ່າຈ້າງຂັ້ນຕ່ຳທີ່ເພີ່ມຂື້ນ ການປົດຫນີ້ສິນຊາວນາແລະການຈ່າຍເງີນເພີ່ມຂື້ນໃຫ້ກັບຂ້າລາດຊະການພົນລະເຮືອນ ນາຍຍົກລັດຖະມົນຕີໄດ້ເລີ່ມລົນນະລົງສຽງກັບພັກໄທລັກໄທ(Phak Thai Rak Thai)ສຳຫລັບການເລືອກຕັ້ງທີ່ປະກາດໃນວັນສຸກ.",
"ms": "Menawarkan peningkatan gaji minimum, pelepasan hutang tambahan bagi petani, dan meningkatkan gaji untuk kakitangan awam, PM memulakan kempen pilihan raya dengan parti Thai Loves Thais (Phak Thai Rak Thai) dalam keadaan yang baik untuk mengadakan pilihan raya mengejut yang diumumkan Jumaat lalu.",
"my": "တိုးမြှင့်ထားသော အနိမ့်ဆုံး လုပ်ခ တစ်ခု ပေးအပ်ခြင်း ၊ လယ်သမားများ အတွက် အခက်အခဲလျော့ပါးစေရန် အပို ချေးငွေ ၊ နှင့် အစိုးရ ဝန်ထမ်းများ အတွက် လစာ တိုးခြင်း တို့ က ဝန်ကြီးချုပ်သည် ပြီးခဲ့သော သောကြာ နေ့ က ကြော်ငြာခဲ့သည့် လျှပ်တပြက် ရွေးကောက်ပွဲ အတွက် ကောင်းမွန်သော ပုံစံ တွင် သူ ၏ ထိုင်း က ထိုင်းလူမျိုးတွေ ကို ချစ်တယ် ( ထိုင်းလပ်ဖ်ထိုင်းစ် ) ပါတီ နှင့်အတူ ရွေးကောက်ပွဲ လှုပ်ရှားမှု ကို စတင်သည် ။",
"th": "ด้วยการการเสนอค่าแรงขั้นต่ำที่สูงขึ้น การยกเว้นหนี้เพิ่มเติมให้กับชาวนา และขึ้นค่าแรงให้กับข้าราชการพลเรือน นายกฯ เริ่มการหาเสียงเลือกตั้งกับพรรคไทยรักไทยของเขา (Thai Loves Thai) อย่างสวยงามในการเลือกตั้งด่วนที่ประกาศเมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมา",
"vi": "Với việc đưa ra đề xuất tăng mức lương tối thiểu, giảm nợ thêm cho nông dân, và tăng lương cho công chức, ngài Thủ tướng đã bắt đầu chiến dịch tranh cử với Đảng Người Thái yêu Thái lan (Phak Thai Rak Thai) bằng một hình thức tốt cho cuộc bầu cử đột xuất được công bố vào thứ Sáu tuần trước.",
"zh": "总理宣布提高最低工资标准,免除农民额外的债务,并提高公务员的工资。为了迎接上周五宣布的临时选举,总理带领他的泰国爱泰党(为泰党)开始了竞选活动。"
} |
{
"bg": "দক্ষিণের প্রদেশের নেতা ও রাজনৈতিক বিরোধীরা, থাকসিনের সংসদের নিম্নসভা ভেঙে দেওয়া ও নির্বাচনের মাধ্যমে তাঁর কর্তৃত্ব আবার প্রতিষ্ঠা করার প্রয়াসের সমালোচনা করেছে।",
"en": "Thaksin's dissolution of the lower house of parliament, and move to re-establish his authority through elections has met with criticism from leaders in the troubled southern provinces as well as from political opponents.",
"en_tok": "Thaksin 's dissolution of the lower house of parliament , and move to re-establish his authority through elections has met with criticism from leaders in the troubled southern provinces as well as from political opponents .",
"fil": "Ang ginawa ni Thaksin na ipagwalang bisa ang mababang kongreso ng parliyamento at ang pagpapatibay ng kanyang awtoridad sa pamamagitan ng eleksyon ay binatikos ng mga pinuno ng mga probinsya sa timog at ng mga kalabang pulitiko.",
"hi": "संसद के निचले सदन में थाकसिन के विघटन और चुनावों के माध्यम से अपने अधिकार को फिर से स्थापित करने के कदम ने परेशान दक्षिणी प्रांतों के नेताओं के साथ-साथ राजनीतिक विरोधियों द्वारा भी आलोचना की गयी है।",
"id": "Pembubaran majelis rendah di parlemen oleh Thaksin dan bergerak untuk membangun kembali kekuasaannya melalui pemilihan umum telah menuai kritik dari para pemimpin di provinsi-provinsi selatan yang bermasalah maupun dari lawan politik.",
"ja": "チナワットの下院議会解散と選挙を通じた彼の権力の再構築への動きは、政敵だけでなく問題の多い南部の州のリーダーからも批判された。",
"khm": "ការរំលាយសភាលោកថាក់ស៊ីន និងការផ្លាស់ប្ដូរទៅបង្កើតសិទ្ធិអំណាចជាថ្មីរបស់ខ្លួនតាមរយៈការបោះឆ្នោតត្រូវបានរិះគន់ពីមេដឹកនាំនៅក្នុងខេត្តភាគខាងត្បូងដែលជួបបញ្ហា ព្រមទាំងពីគូប្រជែងផ្នែកនយោបាយផងដែរ។",
"lo": "ການຫຍຸບສະະພາຂອງທັກສິນ ແລະຍ້າຍໄປສ້າງອຳນາດອີກຄັ້ງຜ່ານການເລືອກຕັ້ງແລະໄດ້ຮັບສຽງວິຈານຈາກຜູ້ນຳແຂວງພາກໃຕ້ເຊັ່ນດຽວກັບຝ່າຍກົງຂ້າມທາງການເມືອງ.",
"ms": "Pembubaran dewan rakyat parlimen Thaksin, dan langkah untuk mewujudkan semula kuasanya melalui pilihan raya telah bertemu dengan kritikan daripada pemimpin-pemimpin di wilayah selatan yang bermasalah dan juga dari musuh-musuh politik.",
"my": "သက်ဆင် ၏ ပါလီမန် အောက် လွှတ်တော် ဖျက်သိမ်းခြင်း ၊ နှင့် ရွေးကောက်ပွဲများ မှတဆင့် သူ ၏ ဩဇာအာဏာ ကို ပြန်လည်ထူထောင် ရန် လှုပ်ရှားခြင်းသည် အခက်အခဲရှိသော တောင်ပိုင်းဒေသ ရှိ နယ်ဒေသများ တွင် ခေါင်ဆောင်များ မှ ရော နိုင်ငံရေး ဆန့်ကျင်သူများ မှ ရော ဝေဖန်မှုများ နှင့် တွေ့ဆုံစေသည် ။",
"th": "การยุบสภาล่างของทักษิณและความพยายามที่จะสร้างฐานอำนาจใหม่โดยการเลือกตั้งนั้น ได้เจอกับการวิพากษ์วิจารณ์โดยกลุ่มผู้นำในจังหวัดทางภาคใต้ที่กำลังมีปัญหา รวมทั้งฝ่ายคู่แข่งทางการเมือง",
"vi": "Việc giải thể Hạ viện của ông Thaksin, và chuyển sang thiết lập lại quyền lực của mình thông qua các cuộc bầu cử đã gặp phải những lời chỉ trích từ các nhà lãnh đạo ở các tỉnh phía Nam đang gặp khó khăn cũng như từ các đối thủ chính trị.",
"zh": "他信解散议会下院,并通过选举重新建立自己的权力,遭到了南方各省以及政治反对派领导人的批评。"
} |
{
"bg": "নারাথিয়াত ইসলামিক কমিটির প্রধান জাফি-ইন-জে-ইয়ো বলেন যে এই প্রয়াস দক্ষিণের মালয় মুসলিম জাতি যে পরিস্থিতির সম্মুখীন হয়েছে তার সুরাহাতে কোনো সাহায্য করবে না।",
"en": "Zafi-in Jae-loh, the deputy chairman of Narathiwat Islamic Committee said the move would do nothing to help the situation faced by ethnic Malay Muslims in the south.",
"en_tok": "Zafi-in Jae-loh , the deputy chairman of Narathiwat Islamic Committee said the move would do nothing to help the situation faced by ethnic Malay Muslims in the south .",
"fil": "Sinabi ni Zafi-in Jae-loh, ang depyuting pangulo ng Narathiwat Islamic Committee na ang ginawa niyang ito ay hindi makakatulong sa sitwasyong kinakaharap ng mga etnikong Malay na Muslim sa timog.",
"hi": "नरफीवत इस्लामिक कमेटी के उपाध्यक्ष ज़फी-इन-जेह ने कहा कि इस कदम से दक्षिण में स्थिति विशिष्ट संस्कृति के मलय मुस्लिमों की स्थिति का सामना करने में कोई मदद नहीं मिलेगी।",
"id": "Zafi-in Jae-loh, wakil ketua Komite Islam Narathiwat mengatakan gerakan tersebut tidak akan berguna untuk membantu situasi yang dihadapi oleh etnik Muslim Malaysia di selatan.",
"ja": "ナラーティワート・イスラム委員会の副委員長Zafi-inJae-lohは、その動きが南部のエスニックマレー人ムスリムの直面している状況にとって何の役にも立たないと述べた。",
"khm": "លោកហ្សាហ្វីអ៊ិនចៃលោះ អនុប្រធានគណៈកម្មាធិការអ៊ីស្លាមនៅខេត្តណារ៉ាធីវ៉ាត់បាននិយាយថា ការបោះឆ្នោតនេះនឹងមិនជួយអ្វីឡើយដល់ស្ថានភាពដែលប្រឈមមុខដោយក្រុមជនជាតភាគតិចអ៊ីស្លាមម៉ាឡេនៅភាគខាងត្បូង។",
"lo": "ຊາຟິອິນ ແຈເລາະ ຜູ້ຊ່ວຍປະທານຄະນະກຳມະການຊາວອິສະລາມນາຣາທິວາດໄດ້ກ່າວວ່າການຫນີບໍ່ຊ່ວຍໃຫ້ສະຖານະການແລະຊາວມຸດສະລິມມາເລໃນພາກໃຕ້ດີຂື້ນ.",
"ms": "Timbalan Pengerusi Jawatankuasa Islam Narathiwat, Zafi-in Jae-loh, berkata langkah itu akan tidak akan membantu keadaan yang dihadapi oleh etnik Melayu Islam di selatan.",
"my": "နရာဝပ် ပြည်နယ် ၏ အစ္စလာမ် ကော်မတီ ဒုတိယ ဥက္ကဌ ၊ ဇဖီ-အင် ဂျေ-လို သည် လှုပ်ရှားမှု သည် တောင်ပိုင်း ရှိ တိုင်းရင်းသား မလေး မွတ်စလင်များ က ရင်ဆိုင်ရသည့် အခြေအနေ ကို ကူညီ ရန် လုံး၀မပြုလုပ်ကြောင်း ပြောခဲ့သည် ။",
"th": "Zafi-in Jae-loh ผู้รักษาการตำแหน่งประธานคณะกรรมการอิสลามประจำจังหวัดนราธิวาสกล่าวว่า การทำเช่นนี้ไม่ได้ช่วยให้สถานการณ์ของกลุ่มเชื้อสายมาเลย์มุสลิมในภาคใต้ดีขึ้นเลย",
"vi": "Zafi-in Jae-Loh, Phó Chủ tịch Ủy ban Hồi giáo Narathiwat cho biết động thái này sẽ không giúp gì cho tình trạng đang phải đối mặt với các dân tộc Hồi giáo Malay ở miền Nam.",
"zh": "纳拉提瓦特伊斯兰委员会副主席扎菲在杰洛说,此举对南部马来族穆斯林面临的形势没有任何帮助。"
} |
{
"bg": "একদম দক্ষিণের ৩টি প্রদেশ নারাথিয়াত, পাত্তানি ও ইয়ালাকে প্রায় রোজই বম্বিং ও গুলিচালনার মুখোমুখি হতে হয় এবং প্রচুর পরিমাণে সশস্ত্র সেনার উপস্থিতি এই অঞ্চলের উত্তেজনা বাড়াতে সাহায্য করে।",
"en": "The three southernmost provinces, Narathiwat, Pattani, and Yala face near-daily bombings and shootings with a considerable armed forces presence contributing to tensions in the area.",
"en_tok": "The three southernmost provinces , Narathiwat , Pattani , and Yala face near-daily bombings and shootings with a considerable armed forces presence contributing to tensions in the area .",
"fil": "Kinakaharap ng tatlong pinaka-timog na probinsya, Narathiwat, Pattani, at Yala ang halos araw-araw na pambobomba at pamamaril na may kasamang mga armadong pwersa na nagdadagdag ng tensyon sa lugar.",
"hi": "काफी सशस्त्र बलों की मौजूदगी से क्षेत्र में तनाव बढ़ रहा है। और तीन दक्षिणी प्रांतों, नरथिवात, पटरानी और याला का सामना दैनिक बम विस्फोटों और गोलीबारी से होता है।",
"id": "Tiga provinsi paling selatan, Narathiwat, Pattani dan Yala menghadapi pemboman dan penembakan nyaris setiap hari dengan kehadiran angkatan bersenjata yang cukup untuk membuat tegang wilayah tersebut.",
"ja": "最南部の3つの州、ナラーティワート、パッタニ、そしてヤラにはその地域での緊張状態に貢献しているかなりの規模の軍隊が駐留していて、ほぼ毎日爆撃と銃撃に直面している。",
"khm": "ខេត្តចំនួនបីនៅភាគខាងត្បូង ដូចជាខេត្តណារ៉ាធីវ៉ាត់ ខេត្តប៉ាតានី និងខេត្តយ៉ាឡា ប្រឈមមុខនឹងការបំផ្ទុះគ្រាប់បែក និងបាញ់សម្លាប់ស្ទើរតែរាល់ថ្ងៃ ដោយមានវត្តមានកងកម្លាំងប្រដាប់អាវុធដែលចូលរួមចំណែកក្នុងភាពតានតឹងក្នុងតំបន់។",
"lo": "ສາມແຂວງຊາຍແດນພາກໃຕ້ ນາຣາທິວາດ ປັດຕານີແລະຍະລາ ໄດ້ປະເຊີນກັບລະເບີດແລະການຍິງລາຍມື້ ກັບກອງທະຫານຈຳນວນຫລາຍທີ່ມາປະຈຳການເພາະມີຄວາມຕືງຄຽດໃນພື້ນທີ່.",
"ms": "Tiga wilayah paling selatan, Narathiwat, Pattani, Yala menghadapi pengeboman hampir setiap hari dan diancam kehadiran angkatan tentera besar menyumbang kepada ketegangan di kawasan itu.",
"my": "နရာဝပ် ၊ ပက်တနီ ၊ နှင့် ယာလာ ၊ တောင်ဖက်ဆုံး ပြည်နယ် သုံးခု သည် နယ်မြေ တွင် တင်းမားခြင်းများ ကို လက်ရှိ သိသိသာသာ အကူအညီပေးနေသော လက်နက်ကိုင် တပ်ဖွဲ့များ တစ်ခု နှင့်အတူ နေ့တိုင်-နီးပါး ဗုံးကြဲဒဏ် နှင့် ပစ်ခတ်မှုများ ကို ရင်ဆိုင်နေရသည် ။",
"th": "สามจังหวัดชายแดนภาคใต้ นราธิวาส ปัตตานี และยะลา ต้องเผชิญกับการยิงกัน และการวางระเบิดแทบทุกวัน ประกอบกับการมีอยู่ของกำลังติดอาวุธซึ่งเพิ่มความตึงเครียดในพื้นที่",
"vi": "Ba tỉnh cực nam: Narathiwat, Pattani và Yala đang đối mặt các vụ đánh bom và nổ súng gần như hàng ngày với sự hiện diện của lực lượng vũ trang hùng hậu, việc này góp phần làm cho tình trạng trong khu vực càng thêm căng thẳng.",
"zh": "最南端的三个省,纳拉提瓦特、帕塔尼和雅拉,每天都面临着爆炸和枪击事件,大量武装力量的存在加剧了该地区的紧张局势。"
} |
{
"bg": "৩ বছর আগে নির্বাচন করে বর্তমান রাজনৈতিক পরিস্থিতির সুরাহা করা যাবে না, এই উদ্বেগ প্রকাশ করে বিরোধী দলগুলি ঘোষণা করেছে যে তারা ২ এপ্রিলের নির্বাচন বয়কট করতে পারে।",
"en": "Opposition parties concerned that the three years early election will not resolve the current political situation have announced that they may boycott the April 2 poll.",
"en_tok": "Opposition parties concerned that the three years early election will not resolve the current political situation have announced that they may boycott the April 2 poll .",
"fil": "Sinabi ng mga partidong oposisyon na hindi malulunasang ng eleksyong maaga ng tatlong taon ang kasalukuyang pulitikal na sitwasyon at inanunsyo nila na maaring hindi sila sasali sa ika -2 ng Abril na eleksyon.",
"hi": "विपक्षी दलों ने चिंता जताई कि तीन साल के शुरुआती चुनाव से मौजूदा राजनीतिक स्थिति का समाधान नहीं होगा, उन्होंने घोषणा की कि वे 2 अप्रैल के मतदान का बहिष्कार कर सकते हैं।",
"id": "Partai-partai oposisi yang khawatir bahwa pemilihan umum yang tiga tahun lebih cepat tidak akan menyelesaikan situasi politik saat ini telah mengumumkan bahwa mereka mungkin akan memboikot pemungutan suara tanggal 2 April.",
"ja": "3年早い選挙が現在の政治情勢を打開できないと懸念している野党は、4月2日の投票をボイコットするかもしれないと発表した",
"khm": "គណបក្សប្រឆាំងបានបង្ហាញកង្វល់ថាការបោះឆ្នោតមុនអាណត្តិបីឆ្នាំនឹងមិនអាចដោះស្រាយស្ថានការណ៍នយោបាយបច្ចុប្បន្នបានឡើយ ដោយបានប្រកាសថាគណបក្សអាចនឹងពហិការមិនចូលរួមក្នុងការបោះឆ្នោតនៅថ្ងៃទី2 ខែមេសា។",
"lo": "ຝ່າຍຄ້ານກັງວົນວ່າການເລືອກຕັ້ງລ່ວງຫນ້າສາມປີຈະບໍ່ຊ່ວຍແກ້ສະຖານະການທາງການເມືອງໃນປັດຈຸບັນ ໄດ້ແຈ້ງວ່າອາດຄວ່ຳບາດການເລືອກຕັ້ງວັນທີ 2 ເມສາ.",
"ms": "Parti-parti pembangkang bimbang bahawa pilihan raya tiga tahun lebih awal tidak akan menyelesaikan keadaan politik semasa dan telah mengumumkan bahawa mereka akan memboikot pilihan raya pada April 2.",
"my": "သုံး နှစ် အစောပိုင်း ရွေးကောက်ပွဲ သည် လက်ရှိ နိုင်ငံရေး အခြေအနေ ကို ဖြေရှင်းလိမ့်မည်မဟုတ် သော သက်ဆိုင်သည့် အတိုက်အခံ ပါတီများ သည် ၎င်းတို့ ဧပြီ လ ၂ ရက် နေ့ မဲရလဒ် ကို သပိတ်မှောက်မည် ဟု ကြော်ငြာပြီးဖြစ်သည် ။",
"th": "พรรคฝ่ายค้านกังวลว่าการเลือกตั้งที่เร็วขึ้นสามปีจะไม่ช่วยแก้ไขสถานการณ์ทางการเมืองในปัจจุบัน และประกาศว่าพวกเขาอาจจะคว่ำบาตรการเลือกตั้งในวันที่ 2 เมษายน",
"vi": "Các đảng đối lập lo ngại rằng cuộc bầu cử sớm ba năm sẽ không giải quyết được tình hình chính trị hiện nay, và mới ra thông cáo rằng họ có thể sẽ tẩy chay cuộc bầu chọn ngày 2 tháng 4.",
"zh": "反对党担心,提前三年举行的选举无法解决目前的政治局势,已宣布他们可能会抵制4月2日的投票。"
} |
{
"bg": "ডেমোক্র্যাট (ফাক প্রাচাতিপাত) এবং ক্ষুদ্রতর গ্রেট পিপলস পার্টি (ফাক মাহাচোন) ফেব্রুয়ারি ২০০৫-এর নির্বাচনে ২৫% শতাংশের বেশি ভোট পেয়েছিল।",
"en": "The Democrats (Phak Prachatipat) and the smaller Great People's Party (Phak Mahachon) took over 25% of the vote in the February 2005 elections.",
"en_tok": "The Democrats -LRB- Phak Prachatipat -RRB- and the smaller Great People 's Party -LRB- Phak Mahachon -RRB- took over 25 % of the vote in the February 2005 elections .",
"fil": "Ang mga Democrats (Phak Prachatipat) at ang mas maliit na Great People's Party (Phak Mahachon) ang nakakuha ng 25% ng mga boto sa eleksyon noon Pebrero 2005.",
"hi": "फरवरी 2005 के चुनावों में डेमोक्रेट्स (फाक प्राच्यपत) और छोटे ग्रेट पीपुल्स पार्टी (फाक महाचोन) ने 25% से अधिक वोट लिया।",
"id": "Partai Demokrat (Phak Prachatipat) dan Partai Great People (Phak Mahachon) yang lebih kecil mengambil alih 25% suara pada pemilihan umum Februari 2005.",
"ja": "民主党員(PhakPrachatipat)と、より小さい公衆党(PhakMahachon)は2005年2月の選挙で投票数の25%以上を獲得した。",
"khm": "គណបក្សប្រជាធិបតេយ្យ (ប៉ាក់ប្រាចាធីបាត) និងគណបក្សមហាជនតូចៗ (ប៉ាក់មហាជន) ទទួលបានសំឡេងឆ្នោត 25% នៅក្នុងការបោះឆ្នោតខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ2005។",
"lo": "ພັກປະຊາທິປັດ(Phak Prachatipat)ແລະພັກມະຫາຊົນ(Phak Mahachon) ໄດ້ຄະແນນສຽງຫລາຍກວ່າ 25% ຂອງຄະແນນສຽງໃນການເລືອກຕັ້ງເດືອນກຸມພາ ປີ 2005.",
"ms": "Parti Demokrat (Phak Prachatipat) dan Parti Great People (Phak Mahachon) yang lebih kecil mengambil alih 25% undi dalam pilihan raya Februari 2005.",
"my": "၂၀၀၅ ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီ လ ရွေးကောက်ပွဲများ တွင် ဒီမိုကရက် ( ပက်ပရာချတီပက် ) နှင့် အင်အားမကြီးမားသော ဂရိတ် ပြည်သူ့ပါတီ ( ပက်မဟာချန် ) သည် မဲ ၏ ၂၅ ရာခိုင်နှုန်း ကို ထိန်းချုပ်ထားခဲ့သည် ။",
"th": "พรรคประชาธิปัตย์ (Democrats) และพรรคมหาชน (Great People's Party) ที่เป็นพรรคที่เล็กกว่า ได้คะแนนเสียง 25% ในการเลือกตั้งเดือนกุมภาพันธ์ปี ค.ศ. 2005",
"vi": "Đảng Dân chủ (Phak Prachatipat) và Đảng Đại dân quy mô nhỏ hơn (Phak Mahachon) chiếm hơn 25% số phiếu trong các cuộc bầu cử vào tháng 2 năm 2005.",
"zh": "民主党和较小的伟大人民党在2005年2月的选举中获得了百分之25的选票。"
} |
{
"bg": "গত নির্বাচনে ১১.৪% ভোট পেয়ে তৃতীয় স্থানে থাকা থাই নেশন পার্টি (ফাক চার্ট থাই) এখনো তাদের সিদ্ধান্ত জানায়নি, দলনেতা বানহার্ন সিলাপা-আর্চা সিদ্ধান্ত নেবেন।",
"en": "Third placed at the last election with 11.4% of the vote, the Thai Nation Party (Phak Chart Thai) have yet to announce their decision, leaving party leader Banharn Silapa-archa to decide.",
"en_tok": "Third placed at the last election with 11.4 % of the vote , the Thai Nation Party -LRB- Phak Chart Thai -RRB- have yet to announce their decision , leaving party leader Banharn Silapa-archa to decide .",
"fil": "Ang Thai Nation Party (Phak Chart Thai) na nasa ikatlong posisyon at nakakuha ng 11.4% ng mga boto ay mag-aanunsyo pa ng kanilang desisyon, at naka-atang sa pinuno ng partido na si Banharn Silapa-archa ang desisyon.",
"hi": "तीसरे चुनाव में 11.4% वोट के साथ तीसरे स्थान पर रहे, थाई नेशन पार्टी (फाक चार्ट थाई) ने अभी तक अपने फैसले की घोषणा नहीं की है, जिसका पार्टी के नेता बन्हरन सिलपा-आचा को फैसला करना है।",
"id": "Tempat ketiga pada pemilihan umum terakhir dengan 11,4% suara, Partai Nasional Thailand (Phak Chart Thai) yang belum mengumumkan keputusan mereka, membiarkan pemimpin partai Banharn Silapa-archa untuk memutuskan.",
"ja": "最後の選挙で11.4%を得票して第3位だった国民党(PhakChartThai)は党首のBanharnSilapa-archaに決定を委ねたまま、まだ結論を発表していない。",
"khm": "គណបក្សជាតិថៃ (ប៉ាក់ឆាតថៃ) ដែលមានចំណាត់ថ្នាក់ទីបីនៅក្នុងការបោះឆ្នោតចុងក្រោយដោយទទួលបានសំឡេងគាំទ្រ 11.4% នោះមិនទាន់បានប្រកាសអំពីការសម្រេចចិត្តរបស់ខ្លួននៅឡើយ ដោយទុកឲ្យប្រធានគណបក្សលើបានហាន ស៊ីឡាប៉ា អាចា ជាអ្នកសម្រេចចិត្ត។",
"lo": "ອັນດັບທີ່ສາມຈາກການເລືອກຕັ້ງຄັ້ງທີ່ແລ້ວທີ່ມີຄະແນນສຽງ 11.4% ຂອງຄະແນນສຽງທັງຫມົດ ພັກຊາດໄທ(Phak Chart Thai)ຍັງບໍ່ໄດ້ປະກາດການຕັດສິນໃຈ ປ່ອຍໃຫ້ຜູ້ນຳພັກບັນຫານ ສິນລະປາອາຊາເປັນຜູ້ຕັດສິນໃຈ.",
"ms": "Tempat ketiga pilihan raya lepas dengan 11.4% undi, Parti Thai Nation (Phak Chart Thai) masih belum mengumumkan keputusan mereka, membenarkan pemimpin parti Banharn Silapa-archa untuk membuat keputusan.",
"my": "နောက်ဆုံး ရွေးကောက်ပွဲ တွင် မဲ ၏ ၁၁.၄ ရာခိုင်နှုန်း ဖြင့် တတိယ နေရာ ၊ ထိုင်း အမျိုးသား ပါတီ ( ပက်ချက်ပ်ထိုင်း ) သည် ပါတီ ခေါင်းဆောင် ဘန်ဟန် စီလပါ-အာချာ ထွက်ခွာခြင်းအား ဆုံးဖြတ် ရန် ၊ သူတို့ ၏ ဆုံးဖြတ်ချက် ကို ကြေညာ ရန် ရှိသေးသည် ။",
"th": "พรรคชาติไทย (Thai Nation Party) ซึ่งได้เป็นอันดับที่สามของการเลือกตั้งครั้งที่แล้วด้วยคะแนน 11.4% ของทั้งหมด ยังไม่ได้ประกาศถึงการตัดสินใจของพวกเขา ปล่อยให้นายบรรหาร ศิลปอาชา หัวหน้าพรรค เป็นผู้ตัดสินใจ",
"vi": "Đứng ở vị trí thứ ba trong cuộc bầu cử cuối cùng với 11,4% số phiếu, Đảng Nhà nước Thái Lan (Phak Chart Thai) vẫn chưa công bố quyết định của mình, để cho lãnh đạo đảng Banharn Silapa-archa tự quyết định.",
"zh": "泰国民族党 在上一次选举中以百分之11.4的得票率位居第三,但尚未宣布他们的决定,政党领导人Barharn Silapa Archa将做出决定。"
} |
{
"bg": "আসন্ন নির্বাচন ও হিংসার গুজবের মুখোমুখি হওয়া সত্ত্বেও প্রধান মন্ত্রীর বিরুদ্ধে একটি গণ প্রতিরোধ হয়েছে।",
"en": "Despite the upcoming election, and in the face of rumours of violence, a mass protest against the Prime Minister still went ahead.",
"en_tok": "Despite the upcoming election , and in the face of rumors of violence , a mass protest against the Prime Minister still went ahead .",
"fil": "Sa kabila ng nalalapit na eleksyon, at sa mga nababalitang karahasan, isang protesta ng masa laban sa Punong Ministro ang naganap.",
"hi": "आगामी चुनाव के बावजूद और हिंसा की अफवाहों के चलते भी, प्रधानमंत्री के खिलाफ जुलूस निकाला गया।",
"id": "Meskipun pemilihan umum mendatang, dan dalam menghadapi rumor kekerasan, protes massa terhadap Perdana Menteri terus berlangsung.",
"ja": "近く選挙が行われ、そして暴力の噂に直面しているにも関わらず、首相がまだ在職してることに民衆が抗議した。",
"khm": "ទោះបីមានការបោះឆ្នោតនៅខាងមុខ និងកំពុងប្រឈមមុខនៃពាក្យចចាមអារ៉ាមអំពើហិង្សាក៏ដោយ ក៏ការតវ៉ាយ៉ាងច្រើនប្រឆាំងនឹងលោកនាយករដ្ឋមន្រ្តីនៅតែបន្ត។",
"lo": "ເຖິ່ງແມ່ນວ່າຈະມີການເລືອກຕັ້ງ ແລະທ່າມກາງຂ່າວຫຼລືຄວາມຮຸນແຮງ ການປະທ້ວງຂອງມະຫາຊົນທີ່ຕໍ່ຕ້ານນາຍຍົກລັດຖະມົນຕີຍັງຄົງມີຢູ່ຕໍ່ໄປ.",
"ms": "Meskipun pilihan raya akan datang, dan dalam menghadapi khabar angin keganasan, bantahan besar-besaran terhadap Perdana Menteri masih diteruskan.",
"my": "ရွေးကောက်ပွဲ နီးကပ်လာ သော်လည်း ၊ အရှိန်ပြင်းသည့် ကောလဟာလများ ၏ ရင်ဆိုင်မှု တွင် လည်း ၊ ဝန်ကြီး ချုပ် ကို ဆန့်ကျင် ကန့်ကွက်သော လူစု တစ်စု သည် ရှေ့မှ ဦးဆောင်နေဆဲဖြစ်သည် ။",
"th": "ถึงจะมีข่าวการเลือกตั้ง และมีข่าวลือถึงความรุนแรงที่อาจเกิดขึ้น การชุมนุมประท้วงใหญ่ต่อต้านนายกรัฐมนตรียังคงดำเนินต่อไป",
"vi": "Mặc dù có cuộc bầu cử sắp tới, và phải đối mặt với những tin đồn về bạo lực, một cuộc biểu tình hàng loạt chống lại Thủ tướng vẫn tiếp tục diễn ra.",
"zh": "尽管即将举行大选,面对暴力传言,针对首相的大规模抗议仍在继续。"
} |
{
"bg": "পিপলস অ্যালায়েন্স ফর ডেমোক্রেসিকে ব্যাংককের সনম লুয়াং-এ হওয়া একটি সমাবেশের আগে সন্দেহজনক একদল জনতার ওপর নজর রাখতে দেখা গেছে।",
"en": "The People’s Alliance for Democracy was reported to be monitoring a crowd they were suspicious of ahead of the rally in Sanam Luang, Bangkok.",
"en_tok": "The People 's Alliance for Democracy was reported to be monitoring a crowd they were suspicious of ahead of the rally in Sanam Luang , Bangkok .",
"fil": "Ang People's Alliance for Democracy ay naiulat na sinusundan ang isang grupo na pinaghihinalaang nasa likod ng protesta sa Sanam Luang, Bangkok.",
"hi": "पीपल्स अलायंस फ़ॉर डेमोक्रेसी को एक भीड़ की निगरानी करने की सूचना दी गई थी जो बैंकॉक के सनम लुआंग में रैली से पहले संदिग्ध थे।",
"id": "Aliansi Masyarakat untuk Demokrasi dilaporkan memonitor kerumunan yang mereka curigai menjelang reli di Sanam Luang, Bangkok.",
"ja": "民主市民連合は、彼らがバンコクのサナム・ルアングでの集会で優位にいると疑っている民衆を監視していると報告された。",
"khm": "សម្ព័ន្ធប្រជាជនដើម្បីលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យត្រូវបានរាយការណ៍ថានឹងធ្វើការឃ្លាំមើលហ្វូងមនុស្សនេះ ដែលពួកគេមានការសង្ស័យមុនពេលការប្រមូលផ្តុំនៅក្នុងសាណាម លួង ក្នុងទីក្រុងបាងកក។",
"lo": "ປະຊາຊົນພັນທະມິດເພື່ອປະຊາທິປະໄຕໄດ້ຮັບແຈ້ງວ່າໃຫ້ກວດສອບຝູງຊົນທີ່ເບິ່ງຫນ້າສົງໄສກ່ອນການແຂ່ງແຣນລີ່ທີ່ສະຫນາມຫລວງ ກຸງເທບ.",
"ms": "Perikatan Rakyat Untuk Demokrasi dilaporkan akan memantau sekumpulan orang yang disyaki menjelang perhimpunan di Sanam Luang, Bangkok.",
"my": "ပြည်သူ့ဒီမိုကရေစီညွှန့်ပေါင်းအဖွဲ့ ကို ဘန်ကောက် ၊ စန်နန် လောင် တွင် လူထုစည်းဝေး ၌ ဉီးဆောင်သည် ဟု သူတို့ သံသယရှိခဲ့ပြီး လူစု တစ်စု ကို စောင့်ကြည့်နေ ရန် သတင်းပို့ခဲ့သည် ။",
"th": "มีรายงานว่า จะมีการจับตามองกลุ่มพันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตยถึงกลุ่มคนที่น่าสงสัยที่อยู่หน้าขบวนที่สนามหลวง กรุงเทพฯ",
"vi": "Người ta đã báo cáo rằng Liên minh Nhân dân vì Dân chủ đang theo dõi một đám đông bị nghi ngờ là dẫn trước cuộc biểu tình ở Sanam Luang, Bangkok.",
"zh": "据报道,人民民主联盟在曼谷的萨南卢昂集会前监视着一群他们怀疑的人。"
} |
{
"bg": "দুপুরে সেখানে শান্তি অশোক বুদ্ধিস্ট সেক্টের সাথে প্রাক্তন রাজনীতিবিদ চামলং শ্রীমুয়াং এসে পৌঁছন, যাঁদের মধ্যে খালি পা সন্ন্যাসী ও সন্ন্যাসিনীরাও ছিলেন।",
"en": "Noon saw the arrival of former politician Chamlong Srimuang with the Santi Asoke Buddhist sect, including barefoot monks and nuns.",
"en_tok": "Noon saw the arrival of former politician Chamlong Srimuang with the Santi Asoke Buddhist sect , including barefoot monks and nuns .",
"fil": "Dumating nang tanghali ang dating pulitikong si Chamlong Srimuang kasama ang Budistang sekta na Santi Asoke at mga naka-paang monghe at madre.",
"hi": "नून ने पूर्व राजनेता चेलमोंग श्रींगुंग के नंगे पैर भिक्षुओं और ननों सहित सेंटी असोक बौद्ध संप्रदाय के आगमन को देखा।",
"id": "Siang hari terlihat kedatangan mantan politisi Chamlong Srimuang dengan sekte Buddha Santi Asoke, termasuk para biarawan dan biarawati.",
"ja": "元政治家チャムロン・シームアンが、裸足の修道士と修道女を含むサンティ・アソーク仏教派と共に昼に到着した。",
"khm": "ពេលថ្ងៃត្រង់បានឃើញការមកដល់របស់អតីតអ្នកនយោបាយ លោកចំលងស្រីមឿងជាមួយក្រុមអ្នកកាន់ព្រះពុទ្ធសាសនាសង់ទី អាសោក រួមទាំងព្រះសង្ឃ និងដូនជីមិនពាក់ទ្រនាប់ជើងជាច្រើនទៀតផង។",
"lo": "ຕອນສວຍເມື່ອອາດີດນັກການເມືອງມາຮອດ ຈຳລອງ ສີເມືອງພ້ອມການຄອບຄອງນິກາຍພຸດສັນຕິໂສກ ລວມເຖິງພະແລະແມ່ຊີທີ່ຍ່າງຕີນເປົ່າ.",
"ms": "Ketibaan bekas ahli politik Chamlong Srimuang dengan mazhab Santi Asoke Buddha pada tengah hari, termasuk sami berkaki ayam dan biarawati.",
"my": "ဖိနပ်မပါသော ဘုန်းကြီးများ နှင့် သီလရှင်များ အပါအဝင် ၊ သံတိ အာသောက ဗုဒ္ဓဘာသာ ဂိုဏ်း နှင့်အတူ နိုင်ငံရေးသမား ဟောင်း ချမ်လောင် စရီမူအန် ရောက်ရှိခြင်းကို နွမ်း မြင်ခဲ့သည် ။",
"th": "จำลอง ศรีเมือง อดีตนักการเมือง ได้มาถึงในตอนเที่ยง พร้อมกับนิกายศาสนาพุทธสันติอโศก รวมทั้งพระและแม่ชีที่เดินเท้าเปล่า",
"vi": "Noon đã nhìn thấy sự xuất hiện của cựu chính trị gia Chamlong Srimuang với phái Phật giáo Santi Asoke, bao gồm các nhà sư chân đất và các nữ tu.",
"zh": "中午,前政治家查姆隆·斯里蒙与三提阿育王佛教派别,包括赤脚僧侣和修女,一同抵达。"
} |
{
"bg": "রিপোর্টে দেখা গেছে যে বর্তমানে তত্ত্বাবধায়ক প্রধান মন্ত্রীর অপসারণের দাবির সমর্থনে ও যাঁরা হাজির ছিলেন, তাঁদের সংখ্যা হাজার হাজার।",
"en": "Reports indicated that the total number in attendance and supporting the call for the now-caretaker Prime Minister to go were in the tens of thousands.",
"en_tok": "Reports indicated that the total number in attendance and supporting the call for the now-caretaker Prime Minister to go were in the tens of thousands .",
"fil": "Nabanggit sa mga ulat na ang bilang ng mga pumunta at mga sumusuporta sa pagpapa-alis sa Punong Ministro ay mahigit sa sampung libo.",
"hi": "रिपोर्टों ने संकेत दिया कि उपस्थिति में कुल संख्या और अब कार्यवाहक प्रधान मंत्री के लिए कॉल का समर्थन करने के लिए हजारों की संख्या में थे।",
"id": "Laporan memperkirakan bahwa jumlah total yang menghadiri dan mendukung seruan untuk Perdana Menteri yang sekarang untuk pergi adalah sekitar puluhan ribu orang.",
"ja": "報告によると、参加して現暫定首相の辞任を求める支援者の合計は数万人に上った。",
"khm": "របាយការណ៍បានបង្ហាញថា អ្នកចូលរួម និងការគាំទ្រការអំពាវនាវឲ្យនាយករដ្ឋមន្រ្តីចាំផ្ទះបច្ចុប្បន្នចុះចេញពីដំណែង មានចំនួនសរុបរាប់ម៉ឺននាក់។",
"lo": "ລາຍງານແຈ້ງວ່າຈຳນວນຂອງຄົນທີ່ມາເຂົ້າຮ່ວມແລະສະຫນັບສະຫນຸນໃຫ້ຜູ້ທີ່ຄອງຕຳແຫນ່ງນາຍຍົກລັດຖະມົນຕີຊົ່ວຄາວອອກຈາກຕຳແຫນ່ງຈະຢູ່ຫລາຍຫມື່ນຄົນ.",
"ms": "Laporan menunjukkan bahawa jumlah bilangan yang akan hadir dan menyokong seruan Perdana Menteri sementara sekarang adalah dalam puluhan ribu.",
"my": "အစီရင်ခံစာများ သည် လက်ရှိ-အာဏာရ ဝန်ကြီး ချုပ် သွား ရန် တောင်းဆိုခြင်း အား လာရောက် ပြီး ထောက်ပံ့သော စုစုပေါင်း အရေအတွက် သည် လူသောင်းနှင့်ချီ၍ ရှိခဲ့သည် ဟု ဖော်ပြခဲ့သည် ။",
"th": "รายงานชี้ว่าจำนวนผู้ที่มาเข้าร่วมและสนับสนุนให้นายกฯ ซึ่งตอนนี้ทำหน้าที่รักษาการให้ออกไปนั้นอยู่ในจำนวนหลายหมื่น",
"vi": "Các báo cáo đã chỉ ra rằng số người tham dự và ủng hộ việc yêu cầu Thủ tướng đang tạm nắm quyền từ chức đã lên đến hàng chục ngàn người.",
"zh": "报告显示,出席会议并支持要求现任看守总理下台的总人数达到数万人。"
} |
{
"bg": "আগের যেসব প্রতিরোধ থাই সরকার পতন ঘটিয়েছে সেগুলির উল্লেখ করে চামলং বলেন, \"আমরা যা খুশি খেতে পারি, যেখানে খুশি ঘুমোতে পারি\"।",
"en": "Alluding to past protests that had toppled Thai governments, Chamlong said \"We can eat anything, sleep anywhere.\"",
"en_tok": "Alluding to past protests that had toppled Thai governments , Chamlong said `` We can eat anything , sleep anywhere . ''",
"fil": "Katulad ng mga nakaraang protesta na nagpatalsik sa mga gobyerno ng Thai, sinabi ni Chamlong na \"Maaari kaming kumain ng kahit ano at matulog kahit saan.\"",
"hi": "पिछले विरोधों को देखते हुए, जिन्होंने थाई सरकारों को हटा दिया था, चामलॉन्ग ने कहा \"हम कुछ भी खा सकते हैं, कहीं भी सो सकते हैं।\"",
"id": "Disinggung tentang protes masa lalu yang telah menggulingkan pemerintah Thailand, Chamlong berkata \"Kami bisa makan apa saja, tidur di mana saja.\"",
"ja": "タイ政府を倒した過去の抗議者をほのめかして、チャムロンは「私たちは何でも食べてどこでも眠れる」と述べた。",
"khm": "ដោយថ្លែងចំពោះការតវ៉ាកន្លងមកដែលបានទម្លាក់រដ្ឋាភិបាលថៃ លោកចំលងបាននិយាយថា \"យើងអាចបរិភោគអ្វីក៏បាន ដេកកន្លែងណាក៏បាន។\"",
"lo": "ການເວົ້າເຖິງການປະທ້ວງທີ່ຜ່ານມາທີ່ໂຄ້ນລົ້ມລັດຖະບານໄທຈຳລອງກ່າວວ່າ \"ເຮົາສາມາດກິນຫຍັງກໍ່ໄດ້ ນອນບ່ອນໃດກໍ່ໄດ້.\"",
"ms": "Merujuk kepada bantahan masa lalu yang telah menggulingkan kerajaan Thai, Chamlong berkata \"Kami boleh makan apa-apa, tidur di mana sahaja.\"",
"my": "“ ကျွန်တော်တို့ ဟာ ဘာမဆို စားနိုင်တယ် ၊ ဘယ်နေရာမဆို အိပ်နိုင်တယ် ” ၊ လို့ ထိုင်း အစိုးရ ကို ဖြုတ်ချခဲ့သည် ဟု အစောပိုင်း ဆန့်ကျင်သူများ က ရည်ညွှန်းသော ချမ်လောင် က ပြောခဲ့သည် ။",
"th": "เมื่อกล่าวถึงการประท้วงในอดีตที่ได้โค่นล้มรัฐบาลไทยมาก่อน จำลอง กล่าวว่า \"เรากินอะไรก็ได้ นอนที่ไหนก็ได้\"",
"vi": "Nói bóng gió về các cuộc biểu tình vừa qua đã lật đổ chính phủ Thái Lan, Chamlong cho biết: \"Chúng tôi có thể ăn bất cứ thứ gì, ngủ ở bất kỳ đâu.\"",
"zh": "查姆龙提到过去推翻泰国政府的抗议,他说:“我们可以吃任何东西,睡任何地方”。"
} |
{
"bg": "খোলা জায়গায় হওয়া এই সমাবেশের থাকসিন বিরোধী পতাকাগুলিতে বলা ছিল তাঁর \"শাসন করার কোনো অধিকার নেই\", অন্য একটিতে প্রধানমন্ত্রী-কে অ্যাডলফ হিটলারের সঙ্গে তুলনা করা হচ্ছে এরকম একটি ছবির নিচে লেখা ছিল \"থাকসিন=টক্সিন\"।",
"en": "Anti-Thaksin banners displayed at the open-air rally stated that the he had \"No right to rule\", while others read \"Thaksin=Toxin\" below an image aimed at comparing the PM with Adolf Hitler.",
"en_tok": "Anti-Thaksin banners displayed at the open-air rally stated that the he had `` No right to rule '' , while others read `` Thaksin = Toxin '' below an image aimed at comparing the PM with Adolf Hitler .",
"fil": "Ang mga bandila laban kay Thaksin na nakaladlad sa protesta ay nagsasabing siya ay \"Walang karapatang mamuno,\" at ang iba naman ay \"Thaksin=Lason\" kung saan may imahe na nagkukumpara sa punong ministro kay Adolf Hitler.",
"hi": "ओपन-एयर रैली में प्रदर्शित एंटी-थेक्सिन बैनर ने कहा कि उनके पास \"शासन करने का कोई अधिकार नहीं है\", जबकि अन्य ने पीएम की एडॉल्फ हिटलर के साथ तुलना करने के उद्देश्य से एक छवि के नीचे \"थाक्सिन = टॉक्सिन\" पढ़ा।",
"id": "Spanduk anti-Thaksin dipanjang pada reli terbuka yang menyatakan bahwa dia \"Tidak punya hak untuk memerintah\", sementara yang lain terbaca \"Thaksin=Toxin\" di bawah sebuah gambar yang ditujukan untuk membandingkan Perdana Menteri dengan Adolf Hitler.",
"ja": "彼に「統治する権利無し」と訴える反タクシンの横断幕が野外集会で飾られ、一方他には、首相をアドルフ・ヒトラーと比較することを目的に「タクシンは毒」と書かれていた。",
"khm": "បដាប្រឆាំងលោកថាក់ស៊ីនបានបង្ហាញនៅកន្លែងប្រមូលផ្តុំដោយសរសេររថា លោក \"មិនមានសិទ្ធិគ្រប់គ្រងឡើយ\" បដាផ្សេងទៀតសរសេរថា \"ថាក់ស៊ីន=ជាតិពុល\" នៅខាងក្រោមរូបភាពដោយបានប្រៀបធៀបលោកនាយករដ្ឋមន្រ្តីជាមួយលោកអាដូហ្វ ហ៊ីត្លែរ។",
"lo": "ກຸ່ມຄົນທີ່ຕໍ່ຕ້ານThaksinໄດ້ສະແດງຕໍ່ແຣນລີ່ກາງແຈ້ງວ່າລາວບໍ່ມີ \"ອຳນາດໃນການປົກຄອງ\" ໃນຂະນະທີ່ຄົນອື່ນອ່ານວ່າ \"Thaksinເທົ່າກັບToxin\" ໄດ້ຮູບທີ່ຕ້ອງການປ່ຽບທຽບນາຍຍົກລັດຖະມົນຕີກັບອາດອດ ຮິດເລີ້.",
"ms": "Sepanduk anti-Thaksin dipamerkan di perhimpunan terbuka menyatakan bahawa beliau \"Tiada hak untuk memerintah,\" manakala yang lain mengandungi \"Thaksin=Toksin\" di bawah gambar yang bertujuan membandingkan PM tersebut dengan Adolf Hitler.",
"my": "အခြားသူများ က အဒေါ့ဖ် ဟစ်တလာ နှင့်အတူ ဝန်ကြီးချုပ် ကို နှိုင်းယှဉ်ရာ တွင် ရည်ရွယ်သော ပုံ တစ်ခု အောက်ရှိ “ သက်ဆင်=အဆိပ် ” ကို ဖတ်နေ စဉ်တွင် ၊ သက်ဆင်ကို-ဆန့်ကျင်သော ဘန်နာများ က သူ သည် “ အုပ်ချုပ် ရန် အမှန်တရား မရှိ ” ဟု ဖော်ပြခဲ့ သော ပွင့်လင်းမြင်သာသော ချီတတ်ပွဲ တွင် ပြသခဲ့သည် ။",
"th": "ป้ายต่อต้านทักษิณถูกแขวนอยู่ที่การรวมตัวในที่กลางแจ้งเขียนว่าเขา \"ไม่มีสิทธิ์ที่จะปกครอง\" ในขณะที่ป้ายอื่นๆเขียนว่า \"Thaksin=Toxic\" ใต้รูปที่พยายามเปรียบเทียบนายกฯเข้า กับ Adolf Hitler",
"vi": "Các biểu ngữ chống lại Thaksin được trưng bày trong cuộc biểu tình ngoài trời nói ông Thaksin \"Không có quyền cai trị\", trong khi những người khác đọc \"Thaksin = Toxin\" bên dưới một hình ảnh ngụ ý so sánh Thủ tướng với Adolf Hitler.",
"zh": "在露天集会上展示的反他信的横幅写着他“无权统治”,而其他人则在下面读到“他信=毒素”,目的是将首相与阿道夫·希特勒进行比较。"
} |
{
"bg": "প্রধানমন্ত্রীকে সরতে বলার এই ডাকের একটি লম্বা ইতিহাস আছে, তাঁর বিরোধীদের আদালতের মাধ্যমে নাজেহাল করার নীতি, যার ফলে রাজার মনোযোগ আকর্ষিত হয়, যা থাকসিনকে মিডিয়ার তারকা সোন্ধি লিমথোংকুলের বিরুদ্ধে মামলা ফিরিয়ে নিতে বাধ্য করে।",
"en": "Calls for the PM to go have a long history, with his policy of pursuing his opponents through the courts drawing the attention of the King, thus leading to Thaksin dropping cases against media firebrand, Sondhi Limthongkul.",
"en_tok": "Calls for the PM to go have a long history , with his policy of pursuing his opponents through the courts drawing the attention of the King , thus leading to Thaksin dropping cases against media firebrand , Sondhi Limthongkul .",
"fil": "Ang mga panawagan para umalis ang Punong Ministro ay may mahabang kasaysayan, nakuha niya ang atensyon ng hari sa polisiya niyang habulin ang mga kalaban nya sa pamamagitan ng korte, na naging dahilan ng pag-urong niya sa kaso laban sa mamamahayag na si Sondhi Limthongkul.",
"hi": "पीएम को जाने के लिए लंबा इतिहास है, राजाओं का ध्यान आकर्षित करने वाली अदालतों के माध्यम से अपने विरोधियों का पीछा करने की उनकी नीति के साथ, इस प्रकार मीडिया फायरब्रांड, सोंधी लिमथोंगकुल के खिलाफ थैक्सिन छोड़ने के मामलों के लिए अग्रणी है।",
"id": "Seruan agar PM pergi memiliki sebuah sejarah panjang, dengan kebijakannya dalam mengejar lawan-lawannya melalui pengadilan menarik perhatian raja, sehingga membawa Thaksin untuk menjatuhkan kasus terhadap media penghasut, Sondhi Limthongkul.",
"ja": "国王を出席させた裁判を通じて政敵を追い詰める彼の方針によって、首相の退陣要求は長い歴史があり、このようにしてメディアの扇動者であるソンディ・リムトングクルに反して訴訟を取り下げる結果をタクシンにもたらすことになる。",
"khm": "ការអំពាវនាវឲ្យលោកនាយករដ្ឋមន្រ្តីចុះចេញតំណែងមានប្រវត្តិវែងឆ្ងាយ ដោយលោកមានគោលនយោបាយប្រមាញ់គូប្រជែងរបស់គាត់តាមរយៈតុលាការ ដោយធ្វើឲ្យមានការយកចិត្តទុកដាក់ពីព្រះមហាក្សត្រ ដូច្នេះនាំឲ្យលោកថាក់ស៊ីនទម្លាក់ករណីប្រឆាំងនឹងអ្នកប្រឆាំងតាមប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយលោក សាន់ដី លឹមថុងគល់ចោល។",
"lo": "ການຮຽກຮ້ອງໃຫ້ນາຍຍົກລົດຖະມົນຕີອອກຈາກຕຳແຫນ່ງມີເລື່ອງລາວທີ່ຍາວນານ ພ້ອມດ້ວຍນະໂຍບາຍໃນການຟ້ອງຮ້ອງຝ່າຍກົງກົນຂ້າມຕໍ່ສານ ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ທັກສິນໃຫ້ຄວາມສົນໃຈຈື່ງເຮັດໃຫ້ເກີດການຟ້ອງຮ້ອງຕໍ່ສູ້ປຸກລະດົມຊື່ ສົນທິ ລິ້ມທອງກຸນ.",
"ms": "Seruan untuk PM pergi mempunyai sejarah yang panjang, dengan dasar beliau mengejar lawannya melalui mahkamah menarik perhatian Raja, sekali gus menyebabkan Thaksin menggugurkan kes terhadap batu api media, Sondhi Limthongkul.",
"my": "ထို့ကြောင့် သက်ဆင် ပြုတ်ကျရေး ကို ဉီးဆောင်သည့် ဆန့်ကျင်ဖက် မီဒီယာဖြစ်သည့် ပြဿနာများပြုလုပ်သည့် ၊ ဆွန်ဒီ လင်သွန်ကူလ် သည် ၊ လွှတ်တော် မှတဆင့် ဘုရင် ၏ စိတ်ဝင်စားမှု ကို ဆွဲယူသည့် သူ ၏ ပြိုင်ဖက်များ ကို ဆွဲဆောင်သော သူ ၏ မူဝါဒများ နှင့်အတူ ၊ သမ္မတ ထွက်သွား ရန် တောင်းဆိုမှုများ သည် ကြာမြင့်စွာ ရှိသည် ။",
"th": "การเรียกร้องให้นายกฯ ลาออกนั้นมีประวัติมายาวนาน ด้วยนโยบายของเขาที่ฟ้องร้องผู้ต่อต้านเขาในศาล และดึงความสนใจจากพระเจ้าอยู่หัวฯ ทำให้ทักษิณต้องถอนคำร้องต่อนายสนธิ ลิ้มทองกุล ผู้ปลุกระดมสื่อ",
"vi": "Việc yêu cầu Thủ tướng từ chức đã có một lịch sử lâu dài, chính sách của ông là theo đuổi các đối thủ của mình thông qua các tòa án đã hút sự chú ý của nhà vua, từ đó dẫn đến việc Thaksin bỏ rơi các trường hợp chống lại phương tiện truyền thông gây bạo động, Sondhi Limthongkul.",
"zh": "呼吁总理下台的历史由来已久,他通过法庭追捕对手的政策引起了国王的注意,从而导致他信放弃了对媒体煽动者桑迪·利莫通库尔的起诉。"
} |
{
"bg": "প্রধানমন্ত্রী-এর পরিবার তাঁদের ৪৯% শেয়ার বিনা-করে শিন কর্পোরেশনে বেচে দেওয়ার পরে দেশের ২৮জন সেনেটর দেশের সাংবিধানিক আদালতের মাধ্যমে একটি চ্যালেঞ্জ পেশ করে।",
"en": "A challenge through the country's Constitutional Court was brought by 28 of the country's senators following the PM's family selling their 49% share in Shin Corporation tax-free.",
"en_tok": "A challenge through the country 's Constitutional Court was brought by 28 of the country 's senators following the PM 's family selling their 49 % share in Shin Corporation tax-free .",
"fil": "Ang isang hamon sa Konstitusyonal na Korte ng bansa ay ginawa ng 28 senador kasunod ng pagbebenta ng pamilya ng Punong Ministro sa 49% ng kanilang bahagi sa Shin Corporation na walang buwis.",
"hi": "पीएम के परिवार ने शीन कॉर्पोरेशन में अपनी 49% हिस्सेदारी कर-मुक्त तरीके से बेचने के बाद देश के 28 सिनेटरों ने राष्ट्र के संवैधानिक कोर्ट में चुनौती दी।",
"id": "Sebuah tantangan melalui Pengadilan Konstitusional negara telah dibawa oleh 28 orang senator negara mengikuti penjualan 49% saham oleh keluarga PM di Shin Corporation bebas pajak.",
"ja": "国家の憲法裁判所を通じた抗議は、首相の家族がシン・コーポレーションの49%の株式を非課税で売却した後で28人の上院議員によってもたらされた。",
"khm": "ការទាមទារមួយតាមរយៈតុលាការរដ្ឋធម្មនុញ្ញក្នុងប្រទេសត្រូវបានធ្វើឡើងដោយព្រឹទ្ធសភាចំនួន 28រូប ក្រោយពីគ្រួសារលោកនាយករដ្ឋមន្រ្តីលក់ភាគហ៊ុន 49% នៅក្នុងក្រុមហ៊ុនស៊ីន ខូភើរ៉េសិន ដោយមិនបានបង់ពន្ធ។",
"lo": "ການຟ້ອງຮ້ອງຕໍ່ສານລັດຖະທຳມະນູນແຫ່ງຊາດໄດ້ກະທຳໂດຍວຸດທິສະພາ 28 ຄົນ ເຊິ່ງຕິດຕາມການຂາຍຫຸ້ນ 49%ຂອງຊິນ ຄອບໂປເລຊັ້ນຂອງຄອບຄົວໂດຍປາດສະຈາກພາສີ.",
"ms": "Cabaran melalui Mahkamah Perlembagaan negara dibawa oleh 28 senator negara itu berikutan keluarga Perdana Menteri menjual saham mereka sebanyak 49% dalam Perbadanan Shin dengan bebas cukai.",
"my": "အခွန်-လွတ် ရှင်း ကော်ပိုရေးရှင်း တွင် သမ္မတ ၏ မိသားစု သည် ၎င်းတို့ ၏ ဝေစု ၄၉ % ကို ရောင်းချပြီး နောက်တွင် စိန်ခေါ်မှု တစ်ခု ကို နိုင်ငံ ၏ ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံ ဥပဒေရုံး မှတဆင့် နိုင်ငံ ၏ အထက်လွှတ်တော်အမတ် ၂၈ ဉီး မှ သယ်ဆောင်လာခဲ့သည် ။",
"th": "มีการฟ้องร้องต่อศาลรัฐธรรมนูญแห่งชาติโดย 28 สมาชิกวุฒิสภาของประเทศ หลังจากที่ครอบครัวของนายกฯทำการขายหุ้น 49% ของชิน คอร์ปอเรชั่นโดยไม่เสียภาษี",
"vi": "Một thách thức đối với Tòa án Hiến pháp của nước này đã được mang đến bởi 28 thượng nghị sĩ sau vụ việc gia đình ngài Thủ tướng bán 49% cổ phần của họ trong Tập đoàn Shin được miễn thuế.",
"zh": "在首相的家人免税出售其在新公司百分之49的股份后,28名参议员通过该国宪法法院提出了一项挑战。"
} |
{
"bg": "টেমাসেক হোল্ডিং-এর কাছে করা এই বিক্রয়টিকে ব্যাপকভাবে প্রধান টেলিকম পরিকাঠামোর নিয়ন্ত্রণ বিদেশিদের হাতে তুলে দেওয়া হিশেবেই দেখা হয়।",
"en": "The sale, to Temasek Holdings, was widely seen as allowing control of key telecoms infrastructure to pass into foreign hands.",
"en_tok": "The sale , to Temasek Holdings , was widely seen as allowing control of key telecoms infrastructure to pass into foreign hands .",
"fil": "Ang pagbebenta sa Temasek Holdings ay nakita ng marami bilang isang pagbibigay ng karapatan sa mga banyaga na kontrolin ang mga inprastraktura ng telekomunikasyon.",
"hi": "टेमासेक होल्डिंग्स की बिक्री, को व्यापक रूप से प्रमुख दूरसंचार बुनियादी ढांचे के नियंत्रण को विदेशी हाथों में पारित करने की अनुमति के रूप में देखा गया था।",
"id": "Penjualan tersebut, kepada Temasek Holdings, telah secara luas dilihat sebagai membiarkan kontrol atas infrastruktur telekomunikasi penting untuk dialihkan ke tangan asing.",
"ja": "テマセク・ホールディングスへの売却は、重要な通信インフラの支配を外国の手に委ねることを認めることだと多くの人に考えられた。",
"khm": "ការលក់ទៅក្រុមហ៊ុនតេម៉ាសេក ហូលឌីង ត្រូវបានមើលឃើញយ៉ាងទូលំទូលាយថា ជាការអនុញ្ញតឲ្យមានការគ្រប់គ្រងហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធទូរគមនាគមន៍សំខាន់ទៅក្នុងដៃជនបរទេស។",
"lo": "ການຂາຍ ໃຫ້ກັບເທມາເຊກ ໂຮດຕິ້ງ ຖືກເບິ່ງວ່າເປັນກາຍຍອມໃຫ້ການຄວບຄຸມໂຄງການຊື່ສານທີ່ສຳຄັນຕົກຢູ່ໃນມືຂອງຊາວຕ່າງຊາດ.",
"ms": "Penjualan itu, kepada Temasek Holdings, telah dilihat sebagai membolehkan kawalan infrastruktur telekomunikasi utama jatuh ke tangan orang asing.",
"my": "တီးမားဆက် သို့ ဦးပိုင် ၊ အရောင်း ကို ၊ နိုင်ငံခြားသားများ လက် ထဲသို့ ဖြတ်သန်း ရန် အဓိက ဆက်သွယ်ရေး တည်ဆောက်ပုံ ကို ထိန်းချုပ်ခြင်း ကို ခွင့်ပြုပေးထား သကဲ့သို့ ကျယ်ပြန့်စွာ မြင်တွေ့ခဲ့သည် ။",
"th": "การขายหุ้น ให้กับ Temasek Holdings ถูกมองว่าเป็นการปล่อยให้การควบคุมของโครงสร้างพื้นฐานด้านการสื่อสารที่สำคัญหลุดไปอยู่กับต่างชาติ",
"vi": "Việc bán này đối với Temasek Holdings được coi là cho phép để việc kiểm soát các cơ sở hạ tầng viễn thông quan trọng rơi vào tay người nước ngoài.",
"zh": "此次出售给淡马锡控股公司,被广泛视为允许将对关键电信基础设施的控制权移交给外国。"
} |
{
"bg": "উইকিপিডিয়া টেমাসেক-কে \"সিঙ্গাপুর সরকারের বিনিয়োগের হাত\" বলে বর্ণনা করে।",
"en": "Wikipedia describes Temasek as, \"the investment arm of the Singapore government.\"",
"en_tok": "Wikipedia describes Temasek as , `` the investment arm of the Singapore government . ''",
"fil": "Inilarawan ng Wikipedia ang Temasek bilang \"taga-puhunan ng gobyerno ng Singapore.\"",
"hi": "विकिपीडिया टेमासेक का वर्णन करता है, \"सिंगापुर सरकार की निवेश शाखा।\"",
"id": "Wikipedia mendeskripsikan Temasek sebagai, \"tangan investasi pemerintah Singapura.\"",
"ja": "ウィキペディアはテマセクを「シンガポール政府の投資部門」と表現している。",
"khm": "វីគីភីឌាបានពណ៌នាក្រុមហ៊ុនតេម៉ាសេកថាជា\"សេនាធិការវិនិយោគរបស់រដ្ឋាភិបាលសិង្ហបុរី។\"",
"lo": "ວິກິພິເດຍ ໄດ້ອະທິບາຍເທນມເຊັກວ່າເປັນ \"ອາວຸດການລົງທືນຂອງລັດຖະບານສິງກະໂປ.\"",
"ms": "Wikipedia menggambarkan Temasek sebagai, \"cabang pelaburan kerajaan Singapura.\"",
"my": "ဝီကီပီးဒီးယား က တီမားဆက် အား ၊ “ စင်ကာပူ အစိုးရ ၏ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံထားသော အကိုင်းအခက် ” အဖြစ် ဖော်ပြထားသည် ။",
"th": "Wikipedia กล่าวถึง Temasek ว่าเป็น \"หน่วยการลงทุนของรัฐบาลสิงคโปร์\"",
"vi": "Wikipedia mô tả Temasek là \"cánh tay đầu tư của chính phủ Singapore.\"",
"zh": "维基百科将淡马锡描述为“新加坡政府的投资部门”。"
} |
{
"bg": "একটি আত্মঘাতী গাড়ি বোমার আক্রমণে পাকিস্তানি সন্ত্রাস-বিরোধী ইউনিটের ১৫জন এলিট কমান্ডো নিহত হয়েছেন।",
"en": "15 elite commandos in the Pakistan anti-terror unit have been killed in a suicide car bomb attack.",
"en_tok": "15 elite commandos in the Pakistan anti-terror unit have been killed in a suicide car bomb attack .",
"fil": "15 matataas na komando ng kontra-teroristang grupo ng Pakistan ang napatay sa isang pagpapatiwakal na atake na pambobomba gamit ang sasakyan.",
"hi": "आत्मघाती कार बम हमले में पाकिस्तान की आतंकवाद रोधी इकाई के 15 संभ्रांत कमांडो मारे गए हैं।",
"id": "15 komando elit pada unit anti teror di Pakistan telah tewas dalam serangan bom mobil bunuh diri.",
"ja": "パキスタンの対テロ集団の15の精鋭部隊が自動車爆弾自爆攻撃で死亡した。",
"khm": "កងកុម្មង់ដូរសម្រាំង 15 នាក់នៅក្នុងអង្គភាពប្រឆាំងភេរវកម្មប៉ាគីស្ថានត្រូវបានសម្លាប់ក្នុងការវាយប្រហារបំផ្ទុះគ្រាប់បែកអត្តឃាតក្នុងរថយន្ត។",
"lo": "ສະມາຊິກຫນ່ວຍຈູ່ໂຈມທີ່ລ່ຳລວຍ 15 ຄົນໃນຫນ່ວຍຕ້ານການກໍ່ການຮ້າຍ ຖືກສັງຫານດ້ວຍລະເບີນບອມພີຊີບ.",
"ms": "15 komando elit di unit anti-pengganas Pakistan telah terbunuh dalam serangan bunuh diri bom kereta.",
"my": "ပါကစ္စတန် အကြမ်းဖက်ဆန့်ကျင်ရေး အဖွဲ့ ရှိ လက်ရွေးစင် ကွန်မန်ဒို ၁၅ ဉီး ကို အသေခံကား ဗုံးခွဲတိုက်ခိုက်ခြင်း ဖြင့် သတ်ခဲ့သည် ။",
"th": "คอมมานโดชั้นยอด 15 นายของหน่วยต่อต้านการก่อการร้ายของปากีสถานถูกสังหารในการระเบิดรถยนต์พลีชีพ",
"vi": "15 biệt kích ưu tú trong đơn vị chống khủng bố của Pakistan đã bị thiệt mạng trong một vụ đánh bom bằng xe tự sát.",
"zh": "巴基斯坦反恐部队的15名精英突击队员在一次自杀式汽车炸弹袭击中丧生。"
} |
{
"bg": "গাড়িটি স্পেশাল অপারেশন টাস্ক ফোর্স, যা কিনা মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সঙ্গে একসাথে তৈরি করা পাকিস্তান মিলিটারি স্পেশাল সার্ভিস গ্রুপের অংশ, তার সৈন্যদলের সদরদপ্তরে এসে ধাক্কা মারে।",
"en": "The car rammed into the brigade headquarters of the Special Operations Task Force, part of the Pakistan military Special Services Group, set up in conjunction with the United States.",
"en_tok": "The car rammed into the brigade headquarters of the Special Operations Task Force , part of the Pakistan military Special Services Group , set up in conjunction with the United States .",
"fil": "Binangga ng kotse ang himpilan ng brigada ng Special Operations Task Force ng Special Services Group ng Pakistan na itinayo kasama ang US.",
"hi": "यह कार संयुक्त राज्य के संयोजन में स्थापित पाकिस्तान सैन्य विशेष सेवा समूह के विशेष अभियान टास्क फोर्स के ब्रिगेड मुख्यालय से जा टकराई।",
"id": "Mobil menabrak markas brigade Satuan Tugas Operasi Khusus, bagian dari Kelompok Layanan Khusus militer Pakistan, yang dibentuk sehubungan dengan Amerika Serikat.",
"ja": "車は、アメリカと連携して組織されたパキスタン軍特別任務グループの一部である特殊作戦特別部隊の旅団本部に突っ込んだ。",
"khm": "រថយន្តបានបើកចូលទៅបំផ្ទុះនៅក្នុងទីបញ្ជាការកងពលតូចនៃកងកម្លាំងប្រតិបត្តិការពិសេស ដែលជាផ្នែកមួយនៃក្រុមសេវាពិសេសយោធាប៉ាគីស្ថាន ដោយបង្កើតឡើងជាមួយសហរដ្ឋអាមេរិក។",
"lo": "ລົດໄດ້ຕຳກັບຖານກອງພົນຂອງຫນ່ວຍປະຕິບັດການພິເສດເຊື່ງເປັນກຸ່ມພິເສດທາງທະຫານຂອງປາກີສະຖານ ກໍ່ຕັ້ງຮ່ວມກັບສະຫະລັດ.",
"ms": "Kereta itu merempuh ke dalam ibu pejabat briged Operasi Pasukan Petugas Khas, sebahagian daripada tentera Pakistan Kumpulan Perkhidmatan Khas, yang ditubuhkan bersama-sama dengan Amerika Syarikat.",
"my": "ကား သည် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု နှင့် ပေါင်းစပ် ထူထောင် သည့် ၊ ပါကစ္စတန် စစ်ဘက်ဆိုင်ရာ အထူး ဝန်ဆောင်မှု အဖွဲ့ ၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ဖြစ်သည့် ၊ အထူးစစ်ဆင်ရေးလုပ်ဆောင်သည့်အဖွဲ့ ၏ ဌာနချုပ် အဖွဲ့ သို့ အတင်းတိုးဝင်ခဲ့သည် ။",
"th": "รถพุ่งชนเข้าไปในกองบังคับการกองพันของ หน่วยรบเฉพาะกิจพิเศษ ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่มกองทหาร Special Services ที่จัดตั้งร่วมกับสหรัฐฯ",
"vi": "Chiếc xe đâm vào trụ sở lữ đoàn của Lực lượng tác chiến đặc biệt, một bộ phận của Nhóm Đặc vụ của Quân đội Pakistan, được thiết lập với sự liên kết với Hoa Kỳ.",
"zh": "这辆汽车撞上了巴基斯坦特别行动部队的旅总部,该部队隶属于巴基斯坦军事特别服务集团,是与美国联合成立的。"
} |
{
"bg": "মনে করা হচ্ছে এটি ইসলামিক সন্ত্রাসবাদীদের কাজ।",
"en": "It is believed to be the work of Islamic terrorists.",
"en_tok": "It is believed to be the work of Islamic terrorists .",
"fil": "Ito ay pinaniniwalaang kagagawan ng mga teroristang Islam.",
"hi": "माना जाता है की यह इस्लामिक आतंकवादियों का काम है।",
"id": "Diyakini itu adalah ulah teroris Islam.",
"ja": "それはイスラム教のテロリストの仕業だと考えられている。",
"khm": "ការវាយប្រហារនេះ ត្រូវបានគេជឿថាជាទង្វើរបស់ក្រុមភេរវករអ៊ីស្លាម។",
"lo": "ເຊື່ອວ່າເປັນຜົນງານຂອງຜູ້ກໍ່ການຮ້າຍອິດສະຫລາມ.",
"ms": "Ia dipercayai sebagai kerja pengganas Islam.",
"my": "၎င်း သည် အစ္စလာမ် အကြမ်းဖက်များ ၏ လုပ်ရပ် ဖြစ်သည် ဟု ယူဆခြင်းခံရသည် ။",
"th": "มีความเชื่อว่าเป็นฝีมือของผู้ก่อการร้ายอิสลาม",
"vi": "Đây được coi là hành động của những kẻ khủng bố Hồi giáo.",
"zh": "据信这是伊斯兰恐怖分子所为。"
} |
{
"bg": "বোমাটি মেস হলটিকে ধ্বংস করে দেয়, অন্তত ১৫জনকে মেরে ফেলে ও আরো ৫০ জনকে আহত করে, যার মধ্যে ৬জনের অবস্থা আশঙ্কাজনক।",
"en": "The bomb destroyed the mess hall, killing at least 15 and injuring 50 more, six critically.",
"en_tok": "The bomb destroyed the mess hall , killing at least 15 and injuring 50 more , six critically .",
"fil": "Sinira ng bomba ang kainan, kung saan namatay ang 15 at nasugatan ang 50 kung saan anim ang kritikal.",
"hi": "बम ने मेस के हॉल को तबाह कार दिया, जिसमे कम से कम 15 मारे गए और 50 घायल हुए, छह गंभीर हैं।",
"id": "Bom tersebut merusakkan aula makan, menewaskan sedikitnya 15 orang dan 50 orang lebih terluka, enam orang kritis.",
"ja": "爆弾は食堂を破壊し、少なくとも15人が死亡して50人以上が負傷し、6人が危篤状態である。",
"khm": "ការបំផ្ទុះនេះបានបំផ្លាញរោងអាហារយោធាដោយបានសម្លាប់មនុស្សយ៉ាងហោចណាស់ 15នាក់ និង 50នាក់រងរបួស ក្នុងនោះប្រាំមួយនាក់របួសធ្ងន់ធ្ងរ។",
"lo": "ລະເບີດໄດ້ທຳລາຍຫ້ອງໂຖງ ສັງຫານຄົນຢ່າງຫນ້ອຍ 15 ຄົນແລະເຮັດໃຫ້ຄົນບາດເຈັບຫລາຍກວ່າ 50 ຄົນ ໂດຍ ຫົກ ຄົນບາດເຈັບສາຫດ.",
"ms": "Bom itu memusnahkan kantin, membunuh sekurang-kurangnya 15 orang dan mencederakan 50 lagi, di mana enam dalam kritikal.",
"my": "ဗုံး သည် စစ်တပ်ထမင်းစားခန်း ကို ဖျက်ဆီးခဲ့ ပြီး ၊ အနည်းဆုံး လူ ၁၅ ဦး သေဆုံး ပြီး ဒဏ်ရာရရှိသူ ၅၀ ကျော် ပြီး ၊ အရေးပေါ်လူနာ ၆ ဦး ရှိသည် ။",
"th": "ระเบิดทำลายโรงอาหาร และฆ่าคนอย่างน้อย 15 คนและบาดเจ็บอีก 50 คน โดยหกคนบาดเจ็บสาหัส",
"vi": "Quả bom đã phá hủy phòng ăn, giết chết ít nhất 15 người và làm bị thương hơn 50 người, sáu người bị thương nặng.",
"zh": "炸弹摧毁了食堂,造成至少15人死亡,50人受伤,其中6人伤势严重。"
} |
{
"bg": "মনে করা হচ্ছে যে মৃতদের মধ্যে CIA-এর সদস্যরাও থাকতে পারেন।",
"en": "It is thought the dead may include members of the CIA.",
"en_tok": "It is thought the dead may include members of the CIA .",
"fil": "Pinaniniwalaang maaaring may kasamang miyembro ng CIA sa mga namatay.",
"hi": "माना जाता है कि मृतकों मे सीआयए के सदस्य शामिल हो सकते हैं।",
"id": "Diperkirakan di antara yang tewas termasuk anggota CIA.",
"ja": "死者にはCIAのメンバーが含まれていると思われる。",
"khm": "ក្នុងចំណោមអ្នកស្លាប់នោះ ត្រូវបានគេជឿថាអាចមានទាំងសមាជិក CIA ផងដែរ។",
"lo": "ເຊື່ອວ່າຜູ້ຕາຍອາດລວມເຖິ່ງສະມາຊິກຂອງຊີໄອເອ.",
"ms": "Ia dikatakan yang terbunuh termasuk ahli-ahli CIA.",
"my": "သေဆုံးမှု တွင် စီအိုင်အေ ၏ အဖွဲ့ဝင်များ ပါဝင်နိုင်သည် ဟု သုံးသပ်ခဲ့သည် ။",
"th": "เชื่อว่าผู้ที่เสียชีวิตอาจรวมถึงสมาชิกของ CIA",
"vi": "Người ta cho rằng trong số những người chết có thể có cả các thành viên của CIA.",
"zh": "据认为死者可能包括中央情报局的成员。"
} |
{
"bg": "আহতদের চিকিৎসার জন্য স্থানীয় সামরিক হাসপাতালে নিয়ে যাওয়া হয়, এবং নিরাপত্তা বাহিনী বিস্ফোরণের স্থানটিকে নিরাপদ করে।",
"en": "The wounded were taken to a local military hospital for treatment, while security forces secured the scene of the blast.",
"en_tok": "The wounded were taken to a local military hospital for treatment , while security forces secured the scene of the blast .",
"fil": "Ang mga sugatan ay dinala sa isang lokal na ospital ng militar para magamot, samantalang ang mga pwersa ng seguridad naman ay inaayos ang lugar na pinangyarihan.",
"hi": "घायलों को इलाज के लिए एक स्थानीय सैन्य अस्पताल में ले जाया गया, जबकि सुरक्षा बलों ने विस्फोट के दृश्य को सुरक्षित कर लिया।",
"id": "Mereka yang terluka dibawa ke sebuah rumah sakit militer setempat untuk mendapat perawatan, sementara pasukan keamanan mengamankan lokasi ledakan.",
"ja": "治安部隊が爆発現場を保持している間に、負傷者は治療のために地元の軍事病院に運ばれた。",
"khm": "អ្នករបួសត្រូវបានបញ្ជូនទៅកាន់មន្ទីរពេទ្យយោធាក្នុងមូលដ្ឋានដើម្បីធ្វើការព្យាបាល ចំណែកកងកម្លាំងសន្តិសុខការពារសន្តិសុខនៅកន្លែងផ្ទុះ។",
"lo": "ຜູ້ໄດ້ຮັບບາດເຈັບຖືກນຳຕົວໄປຍັງໂຮງພະຍາບານທະຫານທ້ອງຖິ່ນເພື່ອຮັບການຮັກສາ ເມື່ອຫນ່ວຍຮັກສາຄວາມປອດໄພເຂົ້າຮັກສາຄວາມປອດໄພໃນພື້ນທີ່ທີ່ເກີດລະເບີດ.",
"ms": "Yang cedera telah dibawa ke hospital tentera tempatan untuk rawatan, sementara pasukan keselamatan mengawal tempat kejadian letupan itu.",
"my": "ပေါက်ကွဲမှု ကြောင့် အခင်းဖြစ်ရာနေရာ ကို လုံခြုံရေးတပ်များ ပိတ်ဆို့ထား စဉ်တွင် ၊ ဒဏ်ရာရရှိသူများ ကို ဆေးကုသ ရန် အတွက် ဒေသတွင်း စစ်ဆေးရုံ တစ်ခု သို့ ခေါ်ဆောင်ခဲ့သည် ။",
"th": "ผู้ที่บาดเจ็บถูกพาตัวไปยังโรงพยาบาลทหารในท้องถิ่นเพื่อรักษาตัว ในขณะที่หน่วยรักษาความปลอดภัยเข้าควบคุมจุดเกิดเหตุระเบิด",
"vi": "Những người bị thương đã được đưa tới một bệnh viện quân sự địa phương để điều trị, trong khi đó, lực lượng an ninh bảo vệ hiện trường vụ nổ.",
"zh": "伤者被送往当地军队医院接受治疗,而安全部队则保护了爆炸现场。"
} |
{
"bg": "ইউএস ডেপুটি সেক্রেটারি অফ স্টেট জন নেগ্রোপন্টে এই দেশে পরিদর্শনে আসার সময়েই এই আক্রমণ হয়েছে।",
"en": "The attack coincided with US Deputy Secretary of State John Negroponte visiting the country.",
"en_tok": "The attack coincided with US Deputy Secretary of State John Negroponte visiting the country .",
"fil": "Ang pag-atake ay nataon sa pagbisita ni John Negroponte, ang Deputanteng Kalihim ng Estado ng US.",
"hi": "हमला उस समय हुआ जब युएस राष्ट्र उप सचिव जॉन नेग्रोपोंत देश के यात्रा पर थे।",
"id": "Serangan tersebut bertepatan dengan kunjungan Wakil Menteri Luar Negeri AS John Negroponte ke negara itu.",
"ja": "攻撃は、米国国務副長官ジョン・ネグロポンテのその国への訪問と同時に起こった。",
"khm": "ការវាយប្រហារនេះកើតឡើងចំពេលដែលអនុរដ្ឋមន្រ្តីការបរទេសអាមេរិក លោកចន នេក្រូប៉ុង មកធ្វើទស្សនកិច្ចនៅប្រទេសនេះ។",
"lo": "ການໂຈມຕີເກີດຂື້ນໃນເວລາໃກ້ຄຽງກັບເວລາທີ່ຜູ້ຊ່ວຍລັດຖະມົນຕີຕ່າງປະເທດ ຈອນ ເນໂກນປອນ ມາເຢືອນປະເທດ.",
"ms": "Serangan itu bertepatan dengan Timbalan Setiausaha Negara Amerika Syarikat, John Negroponte melawat negara ini.",
"my": "အဆိုပါ တိုက်ခိုက်မှု သည် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု ဒုတိယပြည်နယ်အတွင်းရေးမှူး ဂျွန်နဂရိုပွန်တီ တိုင်းပြည် သို့ လာရောက်လည်ပတ်ချိန် နှင့် တိုက်ဆိုင်ဖြစ်ပွားသည် ။",
"th": "การโจมตีนั้นเป็นไปพร้อมกับการมาเยือนประเทศของรองเลขาธิการกระทรวงต่างประเทศของสหรัฐฯ",
"vi": "Vụ tấn công xảy ra đồng thời với thời điểm Thứ trưởng Ngoại giao Mỹ John Negroponte đang viếng thăm đất nước này.",
"zh": "袭击发生时,美国副国务卿约翰·内格罗蓬特正在访问该国。"
} |
{
"bg": "স্পেশাল অপারেশন টাস্ক ফোর্স গত মাসের ইসলামাবাদের লাল মসজিদ আক্রমণে ব্যাপকভাবে জড়িত ছিল, এবং আল কায়েদার সাথে যুক্ত ইসালামিক চরমপন্থীরা ও তালিবানেরা ঘটনার সময়ে হিংস্র আচরণের অভিযোগে তাদের অভিযুক্ত করা হয়েছিল।",
"en": "The Special Operations Task Force was heavily involved in last month's storming of the Red Mosque in Islamabad, and is accused by Islamic extremists with links to Al-Qaeda and the Taliban of brutal conduct in the incident.",
"en_tok": "The Special Operations Task Force was heavily involved in last month 's storming of the Red Mosque in Islamabad , and is accused by Islamic extremists with links to Al-Qaeda and the Taliban of brutal conduct in the incident .",
"fil": "Ang Special Operations Task Force ay matinding sangkot sa pag-atakeng ginawa sa Red Mosque noong nakaraang buwan sa Islamabad, at inaakusahan ng mga ekstremistang Islam na may kaugnayan sa Al-Qaeda at Taliban ng malupit na pagkilos sa insidente.",
"hi": "स्पेशल ऑपरेशन टास्क फोर्स इस्लामाबाद में लाल मस्जिद के पिछले महीने के आक्रमण में भारी रूप से शामिल थी और अल-कायदा और घटना में क्रूर आचरण के तालिबान के साथ इस्लामी चरमपंथियों द्वारा आरोप लगाया जाता है।",
"id": "Satuan Tugas Operasi Khusus telah terlibat secara kuat pada penyerbuan bulan lalu di Masjid Merah di Islamabad, dan dituduh oleh ekstrimis Islam yang terkait dengan Al-Qaeda dan Taliban sebagai perilaku brutal dalam insiden tersebut.",
"ja": "特殊作戦特別部隊は先月のイスラマバードでの赤いモスクの襲撃に深く関与していて、その事件での残忍な行為について、アルカイダやタリバンに関連しているイスラム過激派に非難されている。",
"khm": "កងកម្លាំងប្រតិបត្តិការពិសេសមានជាប់ព័ន្ធខ្លាំងក្នុងការវាយប្រហារកាលពីខែមុននៅវិហារក្រហមក្នុងទីក្រុងអ៊ីស្លាមម៉ាបាត ហើយត្រូវបានចោទប្រកាន់ដោយក្រុមជ្រុលនិយមអ៊ីស្លាមដែលមានទំនាក់ទំនងជាមួយក្រុមអាល់កៃដា និងក្រុមតាលីបង់ថាជាប្រតិបត្តិការដ៏ឃោរឃៅក្នុងឧប្បត្តិហេតុនោះ។",
"lo": "ຫນ່ວຍປະຕິບັດການພິເສດກ່ຽວຂ້ອງຢ່າງຍິ່ງກັບການກະຫນ່ຳຍິງມັນຍິດແດງໃນອິດສະຫລາມບາບັດແລະຖືກກ່າວຫາໂດຍມຸດສະລິມຫົວຮຸນແຮງ ທີ່ມີສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງກັບອັນກໍ່ອີດັກແລະຕາລິບັນ ວ່າໄດ້ເຮັດເຫດການປ່າເຖື່ອນນີ້.",
"ms": "Pasukan Operasi Petugas Khas telah banyak terlibat dalam serangan bulan lalu terhadap Masjid Merah di Islamabad, dan dituduh oleh pelampau Islam yang berkaitan dengan Al-Qaeda dan Taliban atas kelakuan kejam mereka dalam kejadian itu.",
"my": "အထူးတိုက်ခိုက်ရေးအဖွဲ့ သည် လွန်ခဲ့သော လ တွင် အစ္စလာမ်ဘတ် ရှိ အနီရောင်ဗလီ ကို ထိုးစစ်ဆင်ခြင်း တွင် အကြီးအကျယ် ပါဝင်ခဲ့ ပြီး ၊ အဆိုပါ ဖြစ်ရပ် တွင် အီကွေဒေါ နှင့် ဆက်သွယ်မှုရှိသည့် အစ္စလာမ် အစွန်းရောက်များ နှင့် တာလီဘန် အကြမ်းဖက်သမားများ ဦးဆောင်သည် ဟု စွပ်စွဲခဲ့သည် ။",
"th": "หน่วยรบเฉพาะกิจพิเศษได้มีส่วนร่วมกับการเข้าจู่โจมมัสยิดแดงใน Islamabad ในเดือนที่แล้วอย่างมาก และถูกกล่าวหาโดยกลุ่มอิสลามหัวรุนแรงที่มีการเชื่อมโยงกับ Al-Qaeda และกลุ่ม Taliban ถึงความโหดร้ายในเหตุการณ์ครั้งนั้น",
"vi": "Lực lượng Tác chiến đặc biệt đã tham gia vào cuộc đột kích tháng trước vào Thánh đường Đỏ ở Islamabad, và bị cáo buộc bởi những kẻ cực đoan Hồi giáo có liên kết với Al-Qaeda và Taliban là đã thực hiện các hành vi tàn bạo trong vụ việc này.",
"zh": "特别行动特别小组积极参与了上月对伊斯兰堡红色清真寺的袭击,并被与基地组织和塔利班有联系的伊斯兰极端分子指控在该事件中有野蛮行为。"
} |
{
"bg": "যে সীমান্তে ওসামা বিন লাদেন লুকিয়ে আছেন বলে মনে করা হয়েছিল, সেই সীমান্তের কাছের সন্ত্রাসবাদীদেরও এই ইউনিটটি আক্রমণ করেছিল।",
"en": "The unit has also attacked terrorists near the border on which Osama bin Laden is thought to be hiding.",
"en_tok": "The unit has also attacked terrorists near the border on which Osama bin Laden is thought to be hiding .",
"fil": "Inatake din ng grupo ang mga terorista malapit sa hangganan kung saan inaakalang nagtatago si Osama Bin Laden.",
"hi": "यूनिट ने सीमा के पास आतंकवादियों पर भी हमला किया है, जहा ओसामा बिन लादेन के छुपे होने का अनुमान है।",
"id": "Unit itu juga menyerang teroris di dekat perbatasan tempat Osama bin Laden diperkirakan bersembunyi.",
"ja": "その部隊はまた、オサマ・ビン・ラビンが隠れていると思われる国境近くのテロリストも攻撃した。",
"khm": "អង្គភាពនេះ ក៏បានវាយប្រហារក្រុមភេរវករនៅជិតព្រំដែន ជាកន្លែងដែលគេគិតថាលោកអូសាម៉ា ប៊ីនឡាដិន កំពុងលាក់ខ្លួននៅទីនោះផងដែរ។",
"lo": "ຫນ່ວຍຮົບໄດ້ໂຈມຕີຜູ້ກໍ່ການຮ້າຍບໍລິເວນໃກ້ຊາຍແດນເຊື່ງເຊື່ອວ່າ ໂອຊາມາ ບິນ ລາເດນ ລີ້ຢູ່ທີ່ນັ້ນ.",
"ms": "Unit ini juga telah diserang pengganas berhampiran sempadan di mana Osama bin Laden dipercayai sedang bersembunyi.",
"my": "အဆိုပါ အဖွဲ့ သည် အိုစမာဘင်လာဒင် ပုန်းအောင်းနေသည် ဟု ယူဆ သော နယ်စပ် အနီး တွင် လည်း အကြမ်းဖက်သမားများ ကို တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည် ။",
"th": "หน่วยนี้ยังได้โจมตีผู้ก่อการร้ายใกล้กับชายแดนที่คิดว่า Osama bin Laden ซ่อนตัวอยู่ด้วย",
"vi": "Đơn vị này cũng đã tấn công các kẻ khủng bố gần biên giới nơi mà Osama bin Laden được cho là đang ẩn nấp.",
"zh": "该部队还袭击了奥萨马·本·拉登藏身的边境附近的恐怖分子。"
} |
{
"bg": "গতকাল রাতে একজন কূটনীতিক পর্যবেক্ষক বলেন, \"এটি [পাকিস্তানি রাষ্ট্রপতি পারভেজ] মুশারফকে যারা গদিচ্যুত করার চেষ্টা করছেন, সেই ইসলামিক জঙ্গীদের উচ্ছৃঙ্খল যোদ্ধা থেকে যখন ইচ্ছা আক্রমণ করার মতো রাজদ্রোহীতে পরিণত হওয়া, এই পরিবর্তনের দিকে ইঙ্গিত করছে\"।",
"en": "\"This signals the transformation of the Islamic militants trying to bring down [Pakistani President Pervez] Musharraf from rag-tag fighters to highly skilled insurgents able to attack at will,\" a diplomatic observer said last night.",
"en_tok": "`` This signals the transformation of the Islamic militants trying to bring down [ Pakistani President Pervez ] Musharraf from rag-tag fighters to highly skilled insurgents able to attack at will , '' a diplomatic observer said last night .",
"fil": "\"Ito ang hudyat ng transpormasyon ng mga militanteng Islam na nagtatangkang pabagsakin si [Pangulo ng Pakistan Pervez] Musharraf mula pagiging di kaaya-ayang mandirigma patungo sa magagaling na rebelde na kayang umatake kahit kailan,\" sabi kagabi ng isang diplomatikong tagamasid.",
"hi": "\"यह इस्लामिक आतंकवादियों के [पाकिस्तानी राष्ट्रपति परवेज] को चीर-टैग सेनानियों से मुशर्रफ को उकसाने में सक्षम अत्यधिक कुशल विद्रोहियों को नीचे लाने की कोशिश के परिवर्तन का संकेत देता है,\" एक राजनयिक पर्यवेक्षक ने कल रात कहा।",
"id": "\"Tanda-tanda transformasi pada militan Islam mencoba untuk menurunkan [Presiden Perves dari Pakistan] Musharraf dari penyerang yang tidak terorganisir sampai pemberontak yang terampil untuk menyerang sewaktu-waktu\", seorang pengamat diplomatik berkata tadi malam.",
"ja": "「これは、(パキスタン大統領のペルベズ・)ムシャラフを失脚させようとするイスラム過激派が、ラグタグ戦士から、思うままに攻撃可能な高い技術の武装勢力に変化したことを示唆している」と昨夜、外交上のオブザーバーが述べた。",
"khm": "\"នេះបង្ហាញពីសញ្ញាផ្លាស់ប្តូរកងជីវពលអ៊ីស្លាមដែលព្យាយាមទម្លាក់ [ប្រធានាធិបតីប៉ាគីស្ថាន ពែរវ៉េស] មូសារ៉ាហ្វពីក្រុមអ្នកប្រយុទ្ធគ្មានជំនាញទៅជាក្រុមបះបោរមានជំនាញអាចវាយប្រហារតាមឆន្ទៈ\" នេះបើយោងតាមសម្តីរបស់អ្នកសង្កេតការណ៍កាទូតកាលពីយប់មិញ។",
"lo": "\"ສິ່ງນີ້ສົ່ງສັນຍານມີການປ່ຽນແປງຂອງກອງທະຫານອິດສະລາມພະຍາຍາມທີ່ຈະສັງຫານ[ປະທານນາທິບໍດີປາກີສະຖານເພີເວດ]ມຸດຊາຣາບ ໂດຍຕັ້ງແຕ່ນັກຮົບເດນຕາຍຈົນເຖືງກຸ່ມກົບທັກສະສູງທີ່ສາມາດໂຈມຕີໄດ້ເມື່ອຕ້ອງການຜູ້ສັງເກດການ ການທູດໄດ້ກ່າວຄືນວານນີ້.\"",
"ms": "\"Ini memberi isyarat transformasi militan Islam yang berusaha untuk menjatuhkan [Presiden Pakistan Pervez] Musharraf dari pejuang tidak teratur ke pemberontak berkemahiran tinggi yang mampu menyerang sesuka hati,\" seorang pemerhati diplomatik berkata malam tadi.",
"my": "“ သာမန်တိုက်ခိုက်ရေးသမားများ မှ အထူး ကျွမ်းကျင်သော သောင်းကျန်းသူများ အထိ သဘောရှိ တိုက်ခိုက်နိုင်သည့် [ ပါကစ္စတန်သမ္မတပါဗက် ] မူရှာရက် ကို ဖြုတ်ချ ရန် ကြိုးစားနေသည့် အစ္စလာမ် စစ်သွေးကြွများ ၏ အသွင်ပြောင်းလဲသည့် ၄င်း အမှတ်အသားများ ” ဟု ၊ လွန်ခဲ့သော ည က သံတမန်ရေးရာ လေ့လာသူ တစ်ဦး က ပြောခဲ့သည် ။",
"th": "\"นี่เป็นสัญญาณการเปลี่ยนแปลงของกลุ่มอิสลามติดอาวุธที่พยายามจะโค่นล้ม [ประธานาธิบดีปากีสถาน Pervez] Musharraf จากกลุ่มนักสู้ชั้นเลว กลายเป็นกลุ่มกบฎที่มีฝีมือที่สามารถเข้าโจมตีได้เมื่อต้องการ\" ผู้สังเกตการณ์ทางการฑูตกล่าวในคืนที่แล้ว",
"vi": "\"Điều này báo hiệu sự chuyển đổi của các chiến binh Hồi giáo đang cố gắng lật đổ [Tổng thống Pakistan - Pervez] Musharraf từ các máy bay chiến đấu rag-tag cho đến quân nổi dậy có tay nghề cao có thể tấn công theo ý muốn, \" một quan sát viên ngoại giao cho biết vào đêm qua.",
"zh": "一位外交观察人士昨晚表示:“这标志着,试图将巴基斯坦总统佩尔韦兹·穆沙拉夫赶下台的伊斯兰武装分子,已从一名衣衫褴褛的武装分子,转变为能够随意发动袭击的高技能叛乱分子”。"
} |
{
"bg": "\"মুশারফ ও তাঁর সমর্থকদের দিক থেকে দেখলে এটি একটি খুবই দুশ্চিন্তার ব্যাপার\"।",
"en": "\"It is an extremely worrying development from the point of view of Musharraf and those who support him.\"",
"en_tok": "`` It is an extremely worrying development from the point of view of Musharraf and those who support him . ''",
"fil": "\"Ito ay isang napaka-nakakabahalang pagbabago mula sa punto ni Musharraf at ng mga taga-suporta nya.\"",
"hi": "\"यह मुशर्रफ और उनका समर्थन करने वाले लोगों के दृष्टिकोण से एक अत्यंत चिंताजनक विकास है।\"",
"id": "\"Ini adalah sebuah perkembangan yang sangat mengkhawatirkan dari sudut pandang Musharraff dan mereka yang mendukungnya.\"",
"ja": "「ムシャラフと彼の支援者の視点からは、非常に憂慮すべき進展である。」",
"khm": "\"វាជាការវិវត្តគួរឲ្យព្រួយបារម្ភខ្លាំងពីទស្សនៈរបស់លោកម៉ូសារ៉ាហ្វ និងអ្នកដែលគាំទ្រគាត់។\"",
"lo": "\"ຫນ້າເປັນຫ່ວງຢ່າງຍິ່ງວ່າການພັດທະນາຈາກທັດສະນະຂອງມຸດຊາຣາບແລະຄົນທີ່ສະຫນັບສະຫນຸນລາວ.\"",
"ms": "\"Ia adalah satu perkembangan yang amat membimbangkan dari sudut pandangan Musharraf dan mereka yang menyokong beliau.\"",
"my": "“ မူရှာရက် နှင့် သူ့ ကို ထောက်ပံ့ သော သူများ ၏ ရှုထောင့်အမြင် တွင် ၄င်း သည် အလွန် စိုးရိမ်ရသော တိုးတက်မှု တစ်ခု ဖြစ်ပါသည် ။ ”",
"th": "\"มันเป็นการเปลี่ยนแปลงที่น่ากังวลอย่างมาก จากมุมมองของ Musharraf และคนที่สนับสนุนเขา\"",
"vi": "\"Đó là một sự phát triển cực kỳ đáng lo ngại theo quan điểm của ông Musharraf và những người ủng hộ ông.\"",
"zh": "“从穆沙拉夫和那些支持他的人的角度来看,这是一个非常令人担忧的事态发展”。"
} |
{
"bg": "পর্যবেক্ষকেরা এই বিষয় নিয়ে উদ্বেগ প্রকাশ করেছেন যে বোমারু সদরদপ্তরের মতো এত উচ্চ পদস্থ ও ভারী সতর্কতা থাকা একটি লক্ষ্যে সফলভাবে আক্রমণ চালাতে সক্ষম হয়েছে, বিশেষ করে যদি এটি বিবেচনা করা হয় যে বাড়িটি তারবেলা বাঁধের জেনারেটর, যা কিনা একটি কৌশলগত সম্পত্তি, তার এত কাছে অবস্থিত।",
"en": "Observers have expressed concern at the fact that the bomber was able to successfully attack such a high-profile and heavily guarded target as the headquarters, especially considering the building's close proximity to the Tarbela Dam generator, considered an important strategic asset.",
"en_tok": "Observers have expressed concern at the fact that the bomber was able to successfully attack such a high-profile and heavily guarded target as the headquarters , especially considering the building 's close proximity to the Tarbela Dam generator , considered an important strategic asset .",
"fil": "Ang mga nagmamasid ay nagpahayag ng kanilang pagkabahala sa katotohanang ang taga-bomba ay nagtagumpay na lusubin ang isang kilala at bantay-saradong lugar tulad ng himpilan, at dahil na rin sa ang gusali ay malapit sa dyenereytor ng Tarbela Dam, na isang estratehikong pag-aari.",
"hi": "पर्यवेक्षकों ने इस तथ्य पर चिंता व्यक्त की है कि बमवर्षक मुख्यालय के रूप में इस तरह के हाई-प्रोफाइल और भारी रूप से संरक्षित लक्ष्य पर सफलतापूर्वक हमला करने में सक्षम था, विशेष रूप से टार्बेला डैम जनरेटर के निर्माण की निकटता को देखते हुए, एक महत्वपूर्ण रणनीतिक संपत्ति माना जाता है।",
"id": "Pengamat telah mengungkapkan perhatiannya pada kenyataan bahwa pengembom bisa menyerang target yang menarik perhatian publik dan dijaga ketat seperti markas, terutama mempertimbangkan kedekatan ke generator Tarbela Dam, dianggap sebagai aset strategis yang penting.",
"ja": "オブザーバーは、爆撃機が本部のように人目に立ち厳重に警備された標的であり、特に、タルベラダム発電機に近接した重要な戦略兵器だと考えられている建物であることを考慮して、その攻撃に成功できたという事実に懸念を表明した。",
"khm": "អ្នកសង្កេតការណ៍បានបង្ហាញការព្រួយបារម្ភដែលអ្នកបំផ្ទុះគ្រាប់បែកអាចវាយប្រហារដោយជោគជ័យទៅលើគោលដៅដែលជាអ្នកមានមុខមាត់ និងមានការការពារច្រើនដូចជាទីបញ្ជាការជាដើម ជាពិសេស ការគិតពីអគារនៅជិតរោងចក្រទំនប់វារីអគ្គីសនីតាបេឡា ដែលត្រូវបានគិតថា ជាទ្រព្យសកម្មយុទ្ធសាស្រ្តសំខាន់មួយ។",
"lo": "ຜູ້ສັງເກດການໄດ້ສະແດງຄວາມເປັນຫ່ວງໃນຂໍ້ເທັດຈິງທີ່ວ່າຜູ້ວາງລະເບີດສາມາດໂຈມຕີສະຖານທີ່ ທີ່ສຳຄັນແລະຖືກຄວບຄຸມຢ່າງດີ ເນື່ອງຈາກເປັນຖານທັບຫລັກໂດຍສະເພາະຢ່າງຍິ່ງເມື່ອພິຈາລະນາວ່າອາຄານຢູ່ໃກ້ກັບເຄື່ອງກຳເນີດໄຟຟ້າຂອງເຂື່ອນຕາເບລາ ເຊື່ງຖືເປັນຈຸດສຳຄັນທາງຍຸດທະສາດ.",
"ms": "Pemerhati telah menyatakan kebimbangan pada hakikat bahawa pengebom itu berjaya menyerang sasaran berprofil tinggi dan sasaran dikawal ketat seperti ibu pejabat, terutamanya memandangkan bangunan ini berhampiran penjana Empangan Tarbela, dianggap sebagai aset strategik yang penting.",
"my": "ဤ အချက် နှင့်ပက်သက်၍ လေ့လာသူများ သည် ဗုံးခွဲသူ သည် အရေးကြီးသော မဟာဗျူဟာမြောက်သည့် အရာ တစ်ခု ဟု စဉ်းစားသည့် ၊ အထူးသဖြင့် တာဘဲလာ ဆည် ရေအားလျှပ်စစ် နှင့် ခန့်မှန်းခြေ အနီးဆုံး အဆောက်အဦ ဟု စဉ်းစားသည့် ၊ ထိုကဲ့သို့ ရည်ရွယ်ချက်ရှိသောနေရာများ နှင့် ရုံးချုပ် ကဲ့သို့ အစောင့် ထူထပ်သော ပစ်မှတ် ကို အောင်မြင်စွာ တိုက်ခိုက်နိုင်သည် ဟု ဖော်ပြခဲ့သည် ။",
"th": "ผู้สังเกตการณ์ได้แสดงความกังวลถึงข้อเท็จจริงที่ว่า มือระเบิดสามารถที่จะโจมตีเป้าหมายที่มีการป้องกันหนาแน่นและมีค่าสูงอย่างกองบังคับการได้สำเร็จ โดยเฉพาะเมื่ออาคารนี้อยู่ใกล้กับเขื่อนผลิตไฟฟ้า Tarbela ซึ่งถือว่าเป็นจุดยุทธศาสตร์ที่สำคัญ",
"vi": "Các quan sát viên đã bày tỏ sự lo ngại về một thực tế là vụ ném bom đã có thể tấn công thành công một mục tiêu cấp cao và được phòng ngự nghiêm ngặt như Sở chỉ huy này, đặc biệt là gần tòa nhà để máy phát điện Tarbela Dam thứ được coi là một tài sản chiến lược quan trọng.",
"zh": "观察员对轰炸机能够成功攻击总部这样一个备受瞩目、戒备森严的目标表示关注,特别是考虑到该建筑靠近塔尔贝拉大坝发电机,这被认为是一项重要的战略资产。"
} |
{
"bg": "\"অবশ্যই এটি ওখানকার সৈন্যদের চেনা ও পরিচিত কেউ, এবং ঘাঁটিতে কাজ করা অসামরিক কর্মীদের কেউ হতে পারে\"।",
"en": "“Obviously, this was someone who was known and familiar to the soldiers there, and it could be one of the civilians working at the base.”",
"en_tok": "`` Obviously , this was someone who was known and familiar to the soldiers there , and it could be one of the civilians working at the base . ''",
"fil": "\"Malinaw na ginawa ito ng isang taong kilala at pamilyar sa mga sundalo roon, at posibleng isa sa mga sibilyan na nagtatrabaho sa loob ng himpilan.\"",
"hi": "\"जाहिर है, यह कोई था जो वहाँ के सैनिकों के जाना-पहचाना में था और यह आधार पर काम करने वाले नागरिकों में से एक हो सकता है।\"",
"id": "\"Jelas, ini adalah seseorang yang telah tahu dan akrab dengan para prajurit di sana, dan bisa jadi satu orang penduduk sipil bekerja bekerja di markas.\"",
"ja": "「明らかに、これはそこにいる兵士によく知られ、精通した人物で、その基地で働いていた民間人の一人かもしれない。」",
"khm": "\"ច្បាស់ណាស់ដែលថាម្នាក់នោះគឺជាមនុស្សម្នាក់ដែលដឹង និងស្គាល់ជាមួយទាហាននៅទីនោះ ហើយវាអាចជាជនស៊ីវិលម្នាក់ក្នុងចំណោមជនស៊ីវិលជាច្រើនដែលធ្វើការងារនៅមូលដ្ឋាននោះ។\"",
"lo": "\"ເປັນທີ່ຊັດເຈນວ່າເປັນໃຜຄົນຫນື່ງທີ່ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກແລະຄຸ້ນເຄີຍກັບທະຫານທີ່ນັ້ນ ແລະອາດເປັນຫນື່ງໃນຄົນທີ່ເຮັດວຽກໃນຖານທັບ.\"",
"ms": "\"Jelas sekali, ia dilakukan oleh seseorang yang kenal dan akrab dengan askar-askar di sana, dan ia boleh menjadi salah seorang orang awam yang bekerja di pangkalan itu.\"",
"my": "“ ထင်ထင်ရှားရှားပါပဲ ၊ ၄င်း သည် ဒီ မှာ ရှိသော စစ်သားတွေ ကို သိ ပြီး ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်သော တစ်စုံတစ်ယောက် ဖြစ် ပြီး ၊ စစ်စခန်း မှာ အလုပ်လုပ်နေသော အရပ်သားတွေ ထဲက တစ်ယောက်ယောက် ဖြစ်နိုင်ပါသည် ။ ”",
"th": "\"แน่นอนว่า นี่ต้องเป็นผู้ที่เป็นที่รู้จักและคุ้นเคยกับทหารที่นั่น และอาจจะเป็นพลเมืองที่ทำงานในฐาน\"",
"vi": "\"Rõ ràng, có người đã nắm rõ và quen thuộc với những người lính ở đó, và có thể là một trong những dân thường đang làm việc tại căn cứ này.\"",
"zh": "“显然,这个人是那里的士兵熟悉的,可能是在基地工作的平民之一”。"
} |
{
"bg": "এই মাসের শুরুতেই অন্তঃপরিষেবা ইন্টেলিজেন্সের উদ্দেশে হওয়া একটি আক্রমণে ২৫জন মারা গেছেন।",
"en": "Earlier this month, an attack aimed at the powerful Inter-Services Intelligence killed 25 people.",
"en_tok": "Earlier this month , an attack aimed at the powerful Inter-Services Intelligence killed 25 people .",
"fil": "Isang pag-atake na pumupuntirya sa makapangyarihang Inter-Services Intelligence ang nakapatay ng 25 tao sa mga unang araw ng kasalukuyang buwan.",
"hi": "इस महीने की शुरुआत में, शक्तिशाली इंटर-सर्विसेज इंटेलिजेंस के उद्देश्य से किए गए एक हमले में 25 लोग मारे गए थे।",
"id": "Pada awal bulan ini, sebuah serangan yang ditujukan terhadap Intelijen Inter-Layanan telah menewaskan 25 orang.",
"ja": "今朝早く、大きな力をもつ統合情報局を狙った攻撃により、25人が死亡した。",
"khm": "នៅដើមខែនេះ ការវាយប្រហារផ្តោតលើចារកម្មអន្តរសេវាដែលមានអំណាច បានសម្លាប់មនុស្សអស់ 25 នាក់។",
"lo": "ເມື່ອຕົ້ນເດືອນນີ້ ມີການໂຈມຕີທີ່ມີເປົ້າຫມາຍຫນ່ວຍຂ່າວກອງນາຂາຊາດທີ່ມີກຳລັງຫລາຍ ມີຜູ້ເສຍຊີວິດ 25 ຄົນ.",
"ms": "Awal bulan ini, satu serangan ditujukan pada Perkhidmatan Perisikan yang berkuasa tinggi membunuh 25 orang.",
"my": "ဤ လ အစောပိုင်း တွင် ၊ အသိဉာဏ်ဆိုင်ရာ အပြန်အလှန်ဝန်ဆောင်မှုပေးခြင်း တွင် ဩဇာကြီးမားရေး ကို ရည်ရွယ်သော တိုက်ခိုက်မှု တစ်ခု သည် လူ ၂၅ ဦး ကို သတ်ခဲ့သည် ။",
"th": "ช่วงก่อนหน้านี้ในเดือนเดียวกัน มีการโจมตีที่เล็งเป้าไปยัง Inter-Services Intelligence ซึ่งสังหารคนไป 25 คน",
"vi": "Đầu tháng này, một cuộc tấn công nhằm vào Cơ quan Tình báo Pakistan hùng mạnh đã giết chết 25 người.",
"zh": "本月早些时候,一场针对强大的三军情报局的袭击造成25人死亡。"
} |
{
"bg": "২০০৫-এর ৩০ অক্টোবর সকালে ইউরোপের অন্যান্য দেশগুলির সঙ্গে রোমানিয়া অফিসিয়াল শীতকালীন সময়ে পরিবর্তিত হবে।",
"en": "In the morning of 30 October 2005, Romania with other countries from Europe will switch to Official Winter Time.",
"en_tok": "In the morning of 30 October 2005 , Romania with other countries from Europe will switch to Official Winter Time .",
"fil": "Sa darating na umaga ng ika-30 ng Oktubre 2005, ang Romania kasama ang iba pang bansa sa Europa ay magpapalit sa Official Winter Time.",
"hi": "30 अक्टूबर 2005 की सुबह, यूरोप के अन्य देशों के साथ रोमानिया आधिकारिक शीतकालीन समय में बदल जाएगा।",
"id": "Pada tanggal 30 Oktober 2005 pagi, Rumania dengan negara-negara lain di Eropa akan beralih secara Resmi ke Musim Dingin.",
"ja": "2005年10月30日の朝に、ルーマニアとヨーロッパの他の国は公式冬時間に切り替わる。",
"khm": "នៅព្រឹកថ្ងៃទី30 ខែតុលា ឆ្នាំ2005 ប្រទេសរ៉ូម៉ានីរួមជាមួយបណ្តាប្រទេសផ្សេងទៀតមកពីអឺរ៉ុបនឹងធ្វើការផ្លាស់ប្តូរតាមម៉ោងនៅរដូវរងារជាផ្លូវការ។",
"lo": "ໃນເຊົ້າວັນທີ30 ຕຸລາ 2005 ໂຣມາເນຍແລະປະເທດອື່ນຈາກຍຸໂຣບຈະປ່ຽນເວລາເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະດູຫນາວ.",
"ms": "Pada pagi 30 Oktober 2005, Romania dengan negara-negara lain dari Eropah akan beralih ke Masa Rasmi Musim Sejuk.",
"my": "၂၀၀၅ ခုနှစ် အောက်တိုဘာလ ၃၀ ရက် နံနက် တွင် ၊ ရိုမေးနီးယား သည် ဥရောပ မှ အခြား တိုင်းပြည်များ နှင့်အတူ တရားဝင် ဆောင်းရာသီအချိန် ကို ပြောင်းယူလိမ့်မည် ။",
"th": "ในตอนเช้าวันที่ 30 ตุลาคม ค.ศ. 2005 โรมาเนียร่วมกับประเทศอื่นในยุโรป จะเปลี่ยนเวลาเป็นเวลาฤดูหนาวอย่างเป็นทางการ",
"vi": "Vào buối sáng ngày 30 tháng Mười năm 2005, Romania và các nước châu Âu khác sẽ chuyển sang Giờ mùa đông chính thức.",
"zh": "2005年10月30日上午,罗马尼亚和其他欧洲国家将正式改用官方冬令时。"
} |
{
"bg": "ফলে, 04:00 AM হয়ে যাবে 03:00 AM, এবং তা ২০০৬-এর ২৬ মার্চ অফিসিয়াল গ্রীষ্মকালীন সময় ব্যবহার করা শুরু করা অবধি বৈধ থাকবে।",
"en": "Thus, 04:00 AM will become 03:00 AM and will be valid until 26 March 2006 when the Official Summer Time will be again used.",
"en_tok": "Thus , 04:00 AM will become 03:00 AM and will be valid until 26 March 2006 when the Official Summer Time will be again used .",
"fil": "Ang alas-4:00 ng umaga ay magiging alas-3:00 ng umaga at magtatagal hanggang sa ika-26 ng Marso 2006 kung saan muling gagamitin ang Official Summer Time.",
"hi": "इस प्रकार, 04:00 पूर्वाह्न 03:00 पूर्वाह्न बन जाएगा और 26 मार्च 2006 तक मान्य होगा जब आधिकारिक ग्रीष्मकालीन समय फिर से उपयोग किया जाएगा।",
"id": "Demikian, pukul 04:00 pagi akan menjadi pukul 03:00 pagi dan akan berlaku sampai 26 Maret 2006 pada saat Waktu Resmi Musim Panas kembali digunakan.",
"ja": "従って、午前4:00は午前3:00になり、公式夏時間が再び使用される2006年3月26日まで有効である。",
"khm": "ដូច្នេះ ម៉ោង 04:00 ព្រឹក នឹងទៅជាម៉ោង 03:00 ព្រឹក ហើយនឹងមានសុពលភាពរហូតដល់ថ្ងៃទី26ខែមីនា ឆ្នាំ2006 នៅពេលប្រើម៉ោងនៅរដូវក្តៅផ្លូវការជាថ្មី។",
"lo": "ດັ່ງນັ້ນ ເວລາ4:00 ເຊົ້າຈະກາຍເປັນ 3:00 ເຊົ້າແລະຈະໃຊ້ເວລານີ້ຈົນຖືງວັນທີ26 ມີນາ 2006 ຊື່ງເປັນວັນທີຈະໃຊ້ລະດູຮ້ອນ.",
"ms": "Oleh itu, 04:00 akan menjadi 03:00 AM dan akan sah sehingga 26 Mac 2006 apabila Masa Rasmi Musim Panas akan sekali lagi digunakan.",
"my": "ထို့ကြောင့် ၊ နံနက် ၄:၀၀ နာရီ သည် နံနက် ၃:၀၀ နာရီ ဖြစ်လိမ့်မည် ဖြစ်ပြီး တရားဝင် နွေရာသီ အချိန် ပြန်လည် သုံး သော အချိန် ၂၀၀၆ ခုနှစ် မတ်လ ၂၆ ရက် အထိ တရားဝင် ဖြစ်လိမ့်မည် ။",
"th": "ดังนั้น เวลา 04:00 น. จะกลายเป็น 03:00 น. ซึ่งจะดำเนินไปจนถึง 26 มีนาคม ค.ศ. 2006 ซึ่งเวลาฤดูร้อนอย่างเป็นทางการจะถูกนำมาใช้อีกครั้ง",
"vi": "Như vậy, 04:00 AM sẽ trở thành 03:00 AM và sẽ có hiệu lực cho đến ngày 26 tháng Ba năm 2006 khi Giờ mùa hè chính thức được sử dụng lại.",
"zh": "因此,04:00AM将变为03:00AM,有效期至2006年3月26日,届时将再次使用官方的夏令时。"
} |
{
"bg": "১৯৯৭ সালে রোমানিয়ার সরকারের সিদ্ধান্ত nb. 20 মেনে নিয়ে, রোমানিয়া ইউরোপীয় ইউনিয়নের দেশগুলি ও আরো যে সব দেশ এই চুক্তির অন্তর্গত, তাদের সঙ্গে একই দিনে শীতকালীন সময় ও গ্রীষ্মকালীন সময় অবলম্বন করে।",
"en": "Following Romanian Government's Decision nb. 20 from 1997, Romania adopts Winter Time and Summer Time in the same day with the states of European Union and other countries part of this deal.",
"en_tok": "Following Romanian Government 's Decision nb . 20 from 1997 , Romania adopts Winter Time and Summer Time in the same day with the states of European Union and other countries part of this deal .",
"fil": "Alinsunod sa desisyon ng Romanian Government nb. 20 mula 1997, gagamitin ng Romania ang Winter Time at Summer Time sa magkaparehong araw kasabay ang mga estado ng European Union at iba pang bansa na kasama sa kasunduan.",
"hi": "रोमानियाई सरकार के निर्णय के बाद एन.बी। 1997 से 20, रोमानिया यूरोपीय संघ और अन्य देशों के साथ एक ही दिन में इस समझौते के तहत शीतकालीन समय और ग्रीष्मकालीन समय को अपनाता है।",
"id": "Mengikuti Keputusan Pemerintah Rumania nb. 20 yang tercatat sejak tahun 1997, Rumania memakai Waktu Musim Dingin dan Waktu Musim Panas pada hari yang sama dengan Uni Eropa dan negara-negara lain yang menjadi bagian dari kesepakatan tersebut.",
"ja": "1997年から20番目のルーマニア政府決定を受けて、ルーマニアは欧州連合の国と、この取り決めの一員である他の国々と共に、冬時間と夏時間を同じ日に採用している。",
"khm": "ដោយអនុវត្តតាមសេចក្តីសម្រេចលេខ 20 ឆ្នាំ1997 របស់រដ្ឋាភិបាលរ៉ូម៉ានី ប្រទេសរ៉ូម៉ានីបានអនុម័តម៉ោងនៅរដូវរងារ និងម៉ោងនៅរដូវក្តៅក្នុងថ្ងៃតែមួយជាមួយបណ្តារដ្ឋនៅក្នុងសហភាពអឺរ៉ុប និងប្រទេសផ្សេងទៀតដែលជាផ្នែកមួយនៃការកិច្ចព្រមព្រៀងនេះ។",
"lo": "ຕາມລັດຖະບານໂຣມາເນຍ ຄຳສັ່ງ ເອັນບີ 20 ຈາກປີ 1997 ໂຣມາເນຍໄດ້ນຳເວລາລະດູຫນາວແລະລະດູຮ້ອນມາໃຊ້ໃນວັນດຽວກັນກັບປະເທດອື່ນໃນສະຫະພາບຍຸໂຣບແລະປະເທດອື່ນທີ່ຮ່ວມໃຊ້ການປັບເວລານີ້.",
"ms": "Berikutan Keputusan Kerajaan Romania nb 20 sejak tahun 1997, Romania mengamalkan Masa Musim Sejuk dan Musim Panas pada hari yang sama dengan negara-negara Kesatuan Eropah dan negara-negara lain sebahagian daripada perjanjian tersebut.",
"my": "၁၉၉၇ မှစ၍ ရိုမေးနီးယား အစိုးရ ၏ ဆုံးဖြတ်ချက် (nb.20) နောက်ဆက်တွဲအနေဖြင့် ၊ ရိုမေးနီးယား သည် ဥရောပသမဂ္ဂ ၏ ပြည်နယ်များ နှင့် ဤ သက်မှတ်ချက် တွင် ပါဝင်သည့် အခြား နိုင်ငံများ နှင့်အတူ ဆောင်းရာသီအချိန် နှင့် နွေရာသီအချိန် ကို တစ်ရက်ထဲထားရန် အတည်ပြုထားသည် ။",
"th": "การปฏิบัติตามการตัดสินใจของรัฐบาลโรมาเนีย nb. 20 จากปี ค.ศ. 1997 นี้ โรมาเนียได้นำเวลาฤดูหนาว และเวลาฤดูร้อนมาใช้ในวันเดียวกันกับรัฐอื่นในสหภาพยุโรป และประเทศอื่นๆ ในสนธิสัญญานี้",
"vi": "Theo Quyết định số 20 của Chính phủ Rumani từ năm 1997, Romania áp dụng Giờ mùa đông và Giờ mùa hè trong cùng ngày với các bang của Liên minh châu Âu và các nước khác như một phần của thỏa thuận này.",
"zh": "继罗马尼亚政府1997年nb20号决定后,罗马尼亚与欧盟等国家在同一天采用冬令时和夏令时作为该协议的一部分。"
} |
{
"bg": "অক্টোবরের শেষ রবিবার অফিসিয়াল শীতকালীন সময় ও মার্চের শেষ রবিবার গ্রীষ্মকালীন সময় অবলম্বন করা হয়।",
"en": "Official Winter Time is adopted in the last Sunday of October and the Summer Time in last Sunday of March.",
"en_tok": "Official Winter Time is adopted in the last Sunday of October and the Summer Time in last Sunday of March .",
"fil": "Ang Official Winter Time ay magsisimula sa huling Linggo ng Oktubre at ang Summer Time ay magsisismula sa huling Linggo ng Marso.",
"hi": "आधिकारिक शीतकालीन समय अक्टूबर के अंतिम रविवार और मार्च के अंतिम रविवार में ग्रीष्मकालीन समय को अपनाया जाता है।",
"id": "Waktu Resmi Musim Dingin dipakai pada hari Minggu terakhir bulan Oktober dan Waktu Musim panas pada hari Minggu terakhir bulan Maret.",
"ja": "公式冬時間は10月の最後の日曜日に、夏時間は3月の最後の日曜日に採用される。",
"khm": "ម៉ោងនៅរដូវរងារផ្លូវការត្រូវបានអនុម័តនៅថ្ងៃអាទិត្យចុងខែតុលា និងម៉ោងនៅរដូវក្តៅនៅថ្ងៃអាទិត្យចុងខែមីនា។",
"lo": "ເວລາລະດູຫນາວທີ່ເປັນທາງການນີ້ໄດ້ນຳມາໃຊ້ໃນວັນອາທິດສຸດທ້າຍຂອງເດືອນຕຸລາແລະເວລາລະດູຮ້ອນໃນວັນອາທິດສຸດທ້າຍຂອງເດືອນມີນາ.",
"ms": "Masa Rasmi Musim Sejuk diguna pakai pada hari Ahad terakhir bulan Oktober dan Masa Musim Panas pada Ahad terakhir bulan Mac.",
"my": "တရားဝင် ဆောင်းရာသီအချိန် ကို အောက်တိုဘာလ ၏ နောက်ဆုံး တနင်္ဂနွေ နှင့် နွေရာသီအချိန် ကို မတ်လ ၏ နောက်ဆုံး တနင်္ဂနွေ ဟု အတည်ပြုထားသည် ။",
"th": "เวลาฤดูหนาวอย่างเป็นทางการจะถูกนำมาใช้ในวันอาทิตย์สุดท้ายของเดือนตุลาคม และเวลาฤดูร้อนจะใช้ในวันอาทิตย์สุดท้ายของเดือนมีนาคม",
"vi": "Giờ mùa đông chính thức được áp dụng vào ngày chủ nhật cuối cùng của tháng Mười và Giờ mùa hè được áp dụng vào ngày chủ nhật cuối cùng của tháng Ba.",
"zh": "官方的冬令时是在10月的最后一个星期日,夏令时是在3月的最后一个星期日。"
} |
{
"bg": "সাধারণত একটি দেশের অফিসিয়াল সময় হলো শীতকালীন সময়।",
"en": "Usually, the official time of a country is Winter Time.",
"en_tok": "Usually , the official time of a country is Winter Time .",
"fil": "Ang Winter Time ang karaniwang opisyal na oras ng isang bansa.",
"hi": "आमतौर पर, किसी देश का आधिकारिक समय शीतकालीन समय होता है।",
"id": "Biasanya, waktu resmi sebuah negara adalah Waktu Musim Dingin.",
"ja": "通常、国の公式時間は冬時間である。",
"khm": "ជាទូទៅ ម៉ោងផ្លូវការរបស់ប្រទេសមួយគឺជាម៉ោងនៅរដូវរងារ។",
"lo": "ປົກກະຕິແລ້ວເວລາທາງການຂອງປະເທດຄືເວລາລະດູຫນາວ.",
"ms": "Biasanya, masa rasmi sesebuah negara adalah Masa Musim Sejuk.",
"my": "များသောအားဖြင့် ၊ နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံ ၏ ဒေသစံတော်ချိန် သည် ဆောင်းရာသီ အချိန် ဖြစ်သည် ။",
"th": "โดยปกติแล้ว เวลาอย่างเป็นทางการของประเทศนั้นๆ จะเป็นเวลาฤดูหนาว",
"vi": "Thông thường, giờ chính thức của một quốc gia là Giờ mùa đông.",
"zh": "通常,一个国家的官方时间是冬令时。"
} |
{
"bg": "কোনো কোনো দেশ বা অঞ্চলে বছরের কিছু অংশে গ্রীষ্মকালীন সময় আইনি সময়।",
"en": "Summer Time is a legal time adopted by some countries or territories during a part of a year.",
"en_tok": "Summer Time is a legal time adopted by some countries or territories during a part of a year .",
"fil": "Ang Summer Time ay isang legal na oras na ginamit ng ibang bansa o teritoryo sa isang parte ng taon.",
"hi": "समर टाइम एक कानूनी समय है जो कुछ देशों या क्षेत्रों द्वारा एक वर्ष के दौरान अपनाया जाता है।",
"id": "Waktu Musim Panas adalah waktu resmi yang dipakai oleh beberapa negara atau wilayah selama bagian dari setahun.",
"ja": "夏時間は、一年の一時期の間一部の国や地域に採用される法定時間である。",
"khm": "ម៉ោងនៅរដូវក្តៅក្លាយជាម៉ោងស្របច្បាប់ដែលត្រូវបានអនុម័តដោយប្រទេស ឬដែនដីមួយចំនួននៅក្នុងរយៈពេលមួយក្នុងឆ្នាំមួយ។",
"lo": "ເວລາລະດູຮ້ອນເປັນເວລາຕາມກົດຫມາຍທີ່ໃຊ້ໃນບາງປະເທດແລະບາງເຂດໃນຊ່ວງເວລາຫນື່ງຂອງປີ.",
"ms": "Masa Musim Panas adalah masa sah yang diguna pakai oleh sesetengah negara atau wilayah dalam sebahagian masa setahun.",
"my": "နှစ်တစ်နှစ် ၏ အပိုင်းအခြားကာလ တစ်ခု အတွင်း နွေရာသီအချိန် သည် အချို့နိုင်ငံများ သို့မဟုတ် နယ်မြေများ မှ သဘောတူထားသော တရားဝင် အချိန် ဖြစ်သည် ။",
"th": "เวลาฤดูร้อนเป็นเวลาตามกฎหมายที่นำมาใช้ในบางประเทศ หรือบางเขตในช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งของปี",
"vi": "Giờ mùa hè là thời điểm pháp lý được áp dụng bởi một số quốc gia hoặc vùng lãnh thổ trong một khoảng thời gian của một năm.",
"zh": "夏令时是一些国家或地区在一年中某段时间内采用的法定时间。"
} |
{
"bg": "গ্রীষ্মকালীন সময় সাধারণত অফিসিয়াল সময়ের থেকে ১ ঘণ্টা এগিয়ে থাকে।",
"en": "Summer Time is usually one hour in front of Standard Official Time.",
"en_tok": "Summer Time is usually one hour in front of Standard Official Time .",
"fil": "Ang Summer Time ay karaniwang isang oras bago ang Standard Official Time.",
"hi": "ग्रीष्मकालीन समय आमतौर पर मानक सरकारी समय के सामने एक घंटा है।",
"id": "Waktu Musim Panas biasanya satu jam lebih cepat dari Waktu Resmi Standard.",
"ja": "夏時間は通常、標準公式時間より1時間前になる。",
"khm": "ម៉ោងនៅរដូវក្តៅ ជាទូទៅ ដើរមុនមួយម៉ោងនៃម៉ោងផ្លូវការស្តង់ដារ។",
"lo": "ເວລາລະດູຮ້ອນມັກຈະຕັ້ງໃຫ້ຢູ່ລ່ວງຫນ້າເວລາມາດຕະຖານຫນື່ງຊົ່ວໂມງ.",
"ms": "Masa Musim Panas biasanya satu jam di hadapan Masa Standard Rasmi.",
"my": "နွေရာသီအချိန် သည် များသောအားဖြင့် ဒေသစံတော်ချိန် ၏ ရှေ့ တစ်နာရီ ဖြစ်သည် ။",
"th": "เวลาฤดูร้อนโดยส่วนใหญ่จะเร็วกว่าเวลามาตรฐานอยู่หนึ่งชั่วโมง",
"vi": "Giờ mùa hè thường sớm hơn một giờ so với Giờ chính thức tiêu chuẩn.",
"zh": "夏令时通常比标准的官方时间提前一小时。"
} |
{
"bg": "মানুষের কার্যকলাপের জন্য যত বেশি সম্ভব সূর্যের আলো ব্যবহার করার জন্য এবং আলো জ্বালানোর জন্য ব্যবহৃত বিদ্যুৎ শক্তি বাঁচানোর জন্য গ্রীষ্মের মাসগুলিতে সময় এগিয়ে নিয়ে যাওয়া হয়।",
"en": "During summer months, the time is moved forward in order to use as much sunlight for human activities, as well as to save electric energy used for lighting.",
"en_tok": "During summer months , the time is moved forward in order to use as much sunlight for human activities , as well as to save electric energy used for lighting .",
"fil": "Tuwing buwan ng tag-init, ang oras ay binabago pauna para makagamit ng sinag ng araw para sa mga pantaong kagawian at para makatipid ng kuryente sa paggamit ng ilaw.",
"hi": "गर्मियों के महीनों के दौरान, मानव गतिविधियों के लिए अधिक से अधिक धूप का उपयोग करने के लिए, साथ ही प्रकाश के लिए उपयोग की जाने वाली विद्युत ऊर्जा को बचाने के लिए समय को आगे बढ़ाया जाता है।",
"id": "Selama bulan-bulan musim panas, waktu dimajukan untuk memanfaatkan sebanyak mungkin sinar matahari untuk kegiatan manusia, dan juga untuk menghemat energi listrik yang digunakan untuk pencahayaan.",
"ja": "夏季には、照明に使用される電力を節約すると同時に、日光を人間の活動に活用するために時刻が前倒しされる。",
"khm": "នៅអំឡុងខែនៅរដូវក្តៅ ម៉ោងត្រូវរំកិលដើម្បីប្រើពន្លឺព្រះអាទិត្យឲ្យបានច្រើនសម្រាប់សកម្មភាពមនុស្ស ព្រមទាំងសន្សំថាមពលអគ្គិសនីដែលប្រើដើម្បីបំភ្លឺផងដែរ។",
"lo": "ໃນລະຫວ່າງເດືອນລະດູຮ້ອນແລະເວລາທີ່ເລື່ອນໄປຂ້າງຫນ້າເພື່ອໃຊ້ແສງອາທິດເພື່ອກິດຈະກຳຂອງມະນຸດ ລວມທັງການປະຫຍັດພະລັງງານໃນການໃຊ້ແສງໄຟ.",
"ms": "Pada bulan-bulan musim panas, masa digerakkan ke hadapan untuk menjimatkan seberapa banyak cahaya matahari untuk aktiviti manusia, dan juga untuk menjimatkan tenaga elektrik yang digunakan untuk pencahayaan.",
"my": "နွေရာသီ လများ အတောအတွင်း ၊ အချိန် ကို လူသားတို့ လုပ်ဆောင်ဖွယ်ရာများ အတွက် တတ်နိုင်သလောက် နေရောင်ခြည် သုံး ရန် သာမက ၊ အလင်းရောင် အတွက် လျှပ်စစ်် စွမ်းအင် သုံးစွဲမှု ချွေတာ ရန် အလို့ငှာ ရှေ့သို့ ရွှေ့သည် ။",
"th": "ระหว่างเดือนในฤดูร้อน เวลาจะเลื่อนเร็วขึ้นเพื่อที่จะใช้เวลาที่มีแสงอาทิตย์สำหรับกิจกรรมของมนุษย์ให้มากที่สุด และเพื่อช่วยประหยัดพลังงานไฟฟ้าสำหรับส่องแสงสว่าง",
"vi": "Trong những tháng mùa hè, thời gian làm việc được đẩy sớm hơn để tận dụng được nhiều ánh sáng mặt trời cho các hoạt động của con người, cũng như để tiết kiệm năng lượng điện sử dụng cho chiếu sáng.",
"zh": "在夏季的几个月里,时间被提前,以便为人类活动使用尽可能多的阳光,以及节省用于照明的电能。"
} |
{
"bg": "১৯৩৯ সাল পর্যন্ত এটি বাৎসরিক ভাবে হতো, এপ্রিলের প্রথম রবিবার (১৯৩২-এ ২২ মে) রাত ১২টা এবং অক্টোবরের প্রথম রবিবার রাত ১টা (স্থানীয় সময়)।",
"en": "Until 1939 this worked yearly from the first Sunday of April (in 1932: 22 May) 00:00 AM and the first Sunday of October 01:00 AM (local time).",
"en_tok": "Until 1939 this worked yearly from the first Sunday of April -LRB- in 1932 : 22 May -RRB- 00:00 AM and the first Sunday of October 01:00 AM -LRB- local time -RRB- .",
"fil": "Ginamit ito taon-taon mula unang Linggo ng Abril (noong 1932: ika-22 ng Mayo) 00:00 ng umaga at unang araw ng Linggo ng Oktubre 01:00 ng umaga (lokal na oras) hanggang sa taong 1939.",
"hi": "1939 तक यह वार्षिक रूप से अप्रैल के पहले रविवार (1932: 22 मई में) सुबह 00:00 और अक्टूबर के पहले रविवार (स्थानीय समय) से काम करता था।",
"id": "Sampai dengan tahun 1939, ini diterapkan setiap tahun dari hari Minggu pertama bulan April (pada tahun 1932: 22 Mei) pukul 00:00 pagi dan hari Minggu pertama bulan Oktober pada pukul 01:00 pagi (waktu setempat).",
"ja": "1939年までは、これは毎年4月の最初の日曜日(1932年には5月22日)の午前00:00と、10月の最初の日曜日の午前01:00(現地時間)から機能していた。",
"khm": "រហូតដល់ឆ្នាំ1939 ការអនុវត្តនេះបានធ្វើជាប្រចាំឆ្នាំចាប់ពីថ្ងៃទីអាទិត្យទីមួយនៃខែមេសា (នៅឆ្នាំ1932: ថ្ងៃទី22 ខែឧសភា) ម៉ោង 00:00 ព្រឹក និងថ្ងៃអាទិត្យទីមួយនៃខែតុលា ម៉ោង 01:00 ព្រឹក(ម៉ោងក្នុងស្រុក)។",
"lo": "ຈົນເຖືງປີ1939 ມີການກຳຫນົດໃຫ້ວັນອາທິດແລກຂອງເດືອນເມສາ(ໃນປີ1932: 22 ພືດສະພາ) 00:00 ເຊົ້າແລະວັນອາທິດແລກຂອງເດືອນຕຸລາ 01:00 ເຊົ້າ(ເວລາທ້ອງຖິ່ນ).",
"ms": "Sehingga tahun 1939 ini digunakan setiap tahun dari hari Ahad pertama bulan April (pada tahun 1932: 22 Mei) 00:00 AM dan Ahad pertama bulan Oktober 01:00 AM (waktu tempatan).",
"my": "၁၉၃၉ ထိတိုင်အောင် ဤအရာ သည် နှစ်စဉ် ဧပြီလ ၏ ပထမပတ် တနင်္ဂနွေ ( ၁၉၃၂ တွင် ၊ မေ ၂၂ ) နံနက် ၀၀:၀၀ နာရီ နှင့် အောက်တိုဘာလ ၏ ပထမပတ် တနင်္ဂနွေ နံနက် ၀၁:၀၀ နာရီ ( ဒေသတွင်းစံတော်ချိန် ) မှ စတင်၍ လုပ်ခဲ့သည် ။",
"th": "จนกระทั่งปี ค.ศ. 1939 ทุกๆ ปี มันถูกนำมาใช้ตั้งแต่วันอาทิตย์แรกของเดือนเมษายน (ในปี ค.ศ. 1932: 22 พฤษภาคม) 00:00 น. และวันอาทิตย์แรกของเดือนตุลาคม 01:00 น. (เวลาท้องถื่น)",
"vi": "Cho đến năm 1939, quy định này đã được thực hiện hàng năm từ 00:00 AM Chủ nhật đầu tiên của tháng tư (năm 1932: ngày 22 tháng Năm) và 01:00 AM chủ nhật đầu tiên của tháng Mười (giờ địa phương).",
"zh": "1939年以前,每年从4月的第一个星期日(1932年5月22日)上午00:00和10月的第一个星期日上午01:00(当地时间)开始实行。"
} |
{
"bg": "১৯৪০-এর পয়লা এপ্রিল রাত ১২টা এবং ১৯৪২-এর ২ নভেম্বর রাত ৩টা থেকে রোমানিয়াতে গ্রীষ্মকালীন সময় স্থায়ী হয়ে যায়।",
"en": "From 1 April 1940 00:00 AM and 2 November 1942 03:00 AM, Summer Time was permanent in Romania.",
"en_tok": "From 1 April 1940 00:00 AM and 2 November 1942 03:00 AM , Summer Time was permanent in Romania .",
"fil": "Mula ika-1 ng Abril, 1940 00:00 ng umaga at ika-2 ng Nobyembre, 1942 alas-3:00 ng umaga, ang Summer Time ay ginawang permanente sa Romania.",
"hi": "1 अप्रैल 1940 से सुबह 00:00 और 2 नवंबर 1942 सुबह 03:00, रोमानिया में ग्रीष्मकालीन समय स्थायी था।",
"id": "Dari tanggal 1 April 1940 pukul 00:00 pagi dan 2 November 1942 pukul 03:00 pagi, Waktu Musim Panas berlaku permanen di Rumania.",
"ja": "1940年4月1日午前00:00と1942年11月2日午前03:00までという夏時間は、ルーマニアで不変だった。",
"khm": "ចាប់ពីថ្ងៃទី1 ខែមេសា ឆ្នាំ1940 ម៉ោង 00:00 និងព្រឹកនិងថ្ងៃទី2 ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ1942 ម៉ោង 03:00 ព្រឹកមកម៉ោងនៅរដូវក្តៅត្រូវទុកជាអចិន្រ្តៃយ៍នៅក្នុងទេសរ៉ូម៉ានី។",
"lo": "ຈາກວັນທີ1 ເມສາ1940 เวลา 00:00 ເຊົ້າແລະວັນທີ 2 ພະຈິກ1942 ເວລາ 03:00 ເຊົ້າແລະເວລາລະດູຮ້ອນເປັນເວລາຖາວອນໃນປະເທດໂຣມາເນຍ.",
"ms": "Dari 1 April 1940 00:00 AM dan 2 November 1942 03:00 AM, Masa Musim Panas adalah tetap di Romania.",
"my": "၁၉၄၀ ဧပြီလ ၁ ရက်နေ့ နံနက် ၀၀:၀၀ နာရီ နှင့် ၁၉၄၂ နိုဝင်ဘာလ ၂ ရက်နေ့ နံနက် ၀၃:၀၀ နာရီ မှ စ၍ ၊ နွေရာသီအချိန် သည် ရိုမေးနီးယား တွင် အမြဲတမ်း ကာလ ဖြစ်ခဲ့သည် ။",
"th": "ตั้งแต่วันที่ 1 เมษายน ค.ศ. 1940 เวลา 00:00 น. และ 2 พฤศจิกายน ค.ศ. 1942 เวลา 03:00 น. เวลาฤดูร้อนถูกนำมาใช้เป็นการถาวรในโรมาเนีย",
"vi": "Từ 00:00 AM ngày 1 tháng Tư 1940 và 03:00 AM ngày 2 tháng Mười Một 1942, Giờ mùa hè được áp dụng vĩnh viễn ở Romania.",
"zh": "从1940年4月1日凌晨00:00到1942年11月2日凌晨03:00,夏令时在罗马尼亚是永久性的。"
} |
{
"bg": "১৯৪৩ সাল থেকে গ্রীষ্মকালীন সময় স্থগিত রাখা হয় এবং রোমানিয়া শুধুমাত্র অফিসিয়াল সময় (শীতকালীন সময়) ব্যবহার করেছে।",
"en": "From 1943 the Summer Time was suspended and Romania used just Official Time (Winter Time).",
"en_tok": "From 1943 the Summer Time was suspended and Romania used just Official Time -LRB- Winter Time -RRB- .",
"fil": "Mula 1943, ang Summer Time ay sinuspindi at ginamit ng Romania ang Official Time (Winter Time) lamang.",
"hi": "1943 से ग्रीष्मकालीन समय को निलंबित कर दिया गया और रोमानिया ने सिर्फ आधिकारिक समय (शीतकालीन समय) का उपयोग किया।",
"id": "Dari tahun 1943 Waktu Musim Panas dihentikan dan Rumania menggunakan Waktu Resmi (Waktu Musim Panas) saja.",
"ja": "1943年から夏時間は一時中断されて、ルーマニアは公式時間(冬時間)だけを使用した。",
"khm": "ចាប់ពីឆ្នាំ1943 ម៉ោងនៅរដូវក្តៅត្រូវបានពន្យារហើយប្រទេសរ៉ូម៉ានីបានប្រើម៉ោងផ្លូវការ (ម៉ោងនៅរដូវរងារ)។",
"lo": "ຕັ້ງແຕ່ປີ1943ເວລາລະດູຮ້ອນຖືກພັກໄວ້ແລະໂຣມາເນຍໃຊ້ເວລາທີ່ເປັນທາງການ (ເວລາລະດູຫນາວ) ເທົ່ານັ້ນ.",
"ms": "Dari 1943 Masa Musim Panas digantung dan Romania menggunakan hanya Waktu Rasmi (Masa musim sejuk).",
"my": "၁၉၄၃ ခုနှစ် မှစ၍ နွေရာသီအချိန် ကို ဆိုင်းငံ့ထားခဲ့ ပြီး ရိုမေးနီးယား သည် ဒေသစံတော်ချိန် (ဆောင်းရာသီအချိန်) ကို သာ အသုံးပြုခဲ့သည် ။",
"th": "ตั้งแต่ปี ค.ศ. 1943 เวลาฤดูร้อนถูกระงับและโรมาเนียใช้เพียงเวลาทางการ (เวลาฤดูหนาว)",
"vi": "Từ năm 1943, Giờ mùa hè đã bị hủy bỏ và Romania chỉ sử dụng Giờ chính thức (Giờ mùa Đông).",
"zh": "从1943年起,夏令时暂停,罗马尼亚仅使用官方时间(冬令时)。"
} |
{
"bg": "সুইজারল্যান্ডের লেক ম্যাগিওরে সপ্তাহান্তে অনেক সাঁতারুকে আক্রমণ করার পরে পুলিশ ডুবুরিরা ৭০ সেন্টিমিটার (২৭.৬ ইঞ্চি) লম্বা একটি জ্যান্ডারকে মেরে ফেলেছে।",
"en": "A 70 centimeter (27.6 in) zander on Lake Maggiore, Switzerland was killed by police divers after it attacked several swimmers over the weekend.",
"en_tok": "A 70 centimeter -LRB- 27.6 in -RRB- zander on Lake Maggiore , Switzerland was killed by police divers after it attacked several swimmers over the weekend .",
"fil": "Ang isang 70 centimeter(27.6 in) na zander sa lawa ng Maggiore, Switzerland ay napatay ng mga maninisid na pulis matapos nitong salakayin ang ilang manlalangoy nitong katapusan ng linggo.",
"hi": "मग्गिओर लेक स्विट्जरलैंड मे एक 70 सेंटीमीटर (27.6 इंच) के ज़ैंडर को, पुलिस के डायव्हर ने मार गिराया क्यूंकी उसने पिछले हफ्ते कई तैराकों पर हमला किया था।",
"id": "Seekor ikan zander sepanjang 70 cm (27,6 inci) di Danau Maggiore, Swiss telah dibunuh oleh penyelam polisi setelah menyerang beberapa orang yang berenang selama akhir pekan.",
"ja": "スイスのマッジョーレ湖の70センチメートル(27.6インチ)のザンダーは週末に何人かの遊泳者を攻撃した後、警察のダイバーによって殺された。",
"khm": "ត្រីសិនឌ័រទំហំ 70 centimeter (27.6 in) នៅបឹងឡេក ម៉ាកគៀ ប្រទេសស្វីស ត្រូវបានសម្លាប់ដោយអ្នកមុជទឹកនគរបាល បន្ទាប់ពីត្រីមួយក្បាលនេះបានវាយប្រហារអ្នកហែលទឹកមួយចំនួននៅចុងសប្តាហ៍។",
"lo": "ປາແຊນເດີຂະຫນາດ 70 centimeter (27.6 in) ໃນທະເລສາບແມກກິອໍ ສະວິດເຊີແລນ ຖືກຂ້າໂດຍຕຳຫລວດດຳນ້ຳຫລັງຈາກທີ່ມັນທຳຮ້າຍນັກລອຍນ້ຳຫລາຍຄົນໃນຊ່ວງວັນຫຍຸດທີ່ຜ່ານມາ.",
"ms": "Seekor zander sepanjang 70 sentimeter (27.6 in) di Tasik Maggiore, Switzerland telah dibunuh oleh polis penyelam selepas ia menyerang beberapa perenang pada hujung minggu.",
"my": "ဆွစ်ဇာလန် မဂ္ဂီအိုး ကန် ထဲရှိ ၇၀ စင်တီမီတာ (၂၇.၆လက်မ) ရှိသော ဇန်ဒါငါး တစ်ကောင် သည် ၊ ပြီးခဲ့သော ပိတ်ရက် က ရေကူးသူ အမြောက်အများ ကို ရန်ပြုခဲ့ ပြီးနောက် ၄င်း ကို ရဲကားမောင်းသူများ က သတ်ခဲ့သည် ။",
"th": "ปลา Zander ขนาด 70 เซนติเมตร (27.6 นิ้ว) ในทะเลสาบ Maggiore ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ ถูกฆ่าโดยนักประดาน้ำตำรวจ หลังจากที่มันเข้าจู่โจมนักว่ายน้ำในช่วงสุดสัปดาห์",
"vi": "Con cá zander dài 70 cm (27.6 in) trên hồ Maggiore, Thụy Sĩ đã bị giết bởi các thợ lặn cảnh sát sau vụ việc nó tấn công một số người đi bơi vào cuối tuần qua.",
"zh": "瑞士马焦雷湖上一个70厘米(27.6英寸)的梭鲈在周末袭击了几名游泳运动员后被警察潜水员杀死。"
} |
{
"bg": "মাছটি ছয়জন স্নানরত লোককে কামড়ায়, যার মধ্যে ২জনের ১০ সেন্টিমিটার (৩.৯ ইঞ্চি) পর্যন্ত লম্বা কামড়ের আঘাতের জন্য জরুরি চিকিৎসা করতে হয়েছে।",
"en": "The fish bit six bathers, two of whom required emergency medical treatment for bite wounds up to 10 centimeters (3.9 in) long.",
"en_tok": "The fish bit six bathers , two of whom required emergency medical treatment for bite wounds up to 10 centimeters -LRB- 3.9 in -RRB- long .",
"fil": "Kinagat ng isda ang anim na naliligo kung saan ang dalawa ay kinailangang bigyan ng agadang lunas dahil sa kagat na may habang 10 centimeter (3.9 in).",
"hi": "मछली के छः स्नान करने वाले, जिनमें से दो को 10 सेंटीमीटर (3.9 इंच) तक के घावों के लिए आपातकालीन चिकित्सा उपचार की आवश्यकता होती है।",
"id": "Ikan tersebut menggingit enam orang yang sedang mandi, dua diantaranya perlu perawatan medis darurat karena luka gigitan sepanjang 10 cm (3,9 inci).",
"ja": "その魚は海水浴していた6人に噛みつき、そのうち2人は10センチメートル(3.9インチ)もの咬創に対して救急医療が必要だった。",
"khm": "ត្រីនេះបានខាំអ្នកងួតទឹកប្រាំមួយនាក់ ក្នុងនោះពីរនាក់តម្រូវឲ្យមានការព្យាបាលវេជ្ជសាស្រ្តបន្ទាន់លើរបួសដែលមានប្រវែងទំហំ 10 សង់ទីម៉ែត្រ (3.9 in)។",
"lo": "ປາໂຕນີ້ກັດຄົນລອຍນ້ຳຫົກຄົນ ສອງຄົນຕ້ອງຮັບການຮັກສາໂດຍທັນທີ ເພາະຖືກກັດເປັນບາດແຜຍາວເຖືງ 10 centimeters (3.9 in).",
"ms": "Ikan tersebut menggigit 6 orang yang bermandi, dua daripada mereka memerlukan rawatan perubatan kecemasan untuk luka-luka gigitan sepanjang 10 sentimeter (3.9 in).",
"my": "ငါး သည် ရေကူးသူ ခြောက်ဦး ကို ကိုက်ခဲ့သည် ၊ ၎င်းတို့ အနက်မှ နှစ်ဦး သည် ကိုက်သောဒဏ်ရာများ ၁၀ စင်တီမီတာ (၃.၉လက်မ) အထိ ရှည်သည့် အတွက် အရေးပေါ်ဆေးကုသမှု ကို လိုအပ်ခဲ့သည် ။",
"th": "ปลาตัวนี้กัดคนเล่นน้ำหกคน ซึ่งในจำนวนนี้สองคนต้องได้รับการรักษาอย่างฉุกเฉินเนื่องจากแผลที่โดนกัดขนาดยาวถึง 10 เซนติเมตร (3.9 นิ้ว)",
"vi": "Con cá này đã cắn sáu người tắm biển, hai trong số đó đã phải đưa đi điều trị khẩn cấp cho các vết cắn dài đến 10 cm (3.9 in).",
"zh": "这条鱼咬伤了6名游泳者,其中2人的伤口长达10厘米(3.9英寸),需要紧急治疗。"
} |
{
"bg": "মাছের তত্ত্বাবধায়ক ফাবিয়ো ক্রোসি বলেন, \"জ্যান্ডারের মানুষকে কামড়ানোর ঘটনা খুবই অস্বাভাবিক\"।",
"en": "Fish warden Fabio Croci said, \"It is quite unusual for Zanders to bite humans\".",
"en_tok": "Fish warden Fabio Croci said , `` It is quite unusual for Zanders to bite humans '' .",
"fil": "Ayon kay Warden Fabio Croci, \"Hindi karaniwang nangangagat ng tao ang mga zander.\"",
"hi": "फिश वार्डन फैबियो क्रोसी ने कहा, \"इंसानों को काटने के लिए ज़ैंडर्स के लिए यह काफी असामान्य है\"।",
"id": "Pengamat ikan Fabio Croci mengatakan, \"Tidak biasanya ikan zander menggigit manusia.\"",
"ja": "漁業監督官ファビオ・クローチは「ザンダーが人間に噛みつくことは非常に珍しい」と述べた。",
"khm": "លោកហ្វាប្យ៉ូ ក្រូស៊ី អ្នកជំនាញខាងត្រីបាននិយាយថា \"វាប្លែកបន្តិចហើយដែលត្រីសិនឌ័រខាំមនុស្ស។\"",
"lo": "ຜູ້ເບິ່ງແຍງປາຟາບິໂອ ຄອກຊີ ກ່າວວ່າ \"ມັນບໍ່ປົກກະຕິເລີຍທີ່ປາແຊນເດີຈະມາກັດຄົນ.\"",
"ms": "Warden ikan Fabio Croci berkata, \"Ia agak luar biasa bagi zander menggigit manusia.\"",
"my": "“ ဇန်ဒါငါးတွေ အတွက် လူတွေ ကို ကိုက်တာဟာ တော်တော် ထူခြားမှု ဖြစ်ပါတယ် ၊ ” ငါး အစောင့် ဖဘီရိုကရိုစီ က ပြောခဲ့သည် ။",
"th": "ผู้ดูแลปลา Fabio Croci กล่าวว่า \"มันค่อนข้างแปลกที่ปลา Zander จะกัดคน\"",
"vi": "Fabio Croci, người trông nom cá, nói: \"Việc cá Zander cắn người là điều khá bất thường.\"",
"zh": "鱼类管理员法比奥·克罗奇说:“梭鲈咬人是很不寻常的”。"
} |
{
"bg": "সন্দেহ করা হচ্ছে হরমোনের ভারসাম্যহীনতা মাছটির আক্রমণাত্মক হয়ে ওঠার কারণ হতে পারে।",
"en": "It is suspected the fish's aggression could have been a result of a hormonal imbalance.",
"en_tok": "It is suspected the fish 's aggression could have been a result of a hormonal imbalance .",
"fil": "Pinaghihinalaang maaring dulot ng hindi balanseng hormon ang dahilan ng pagiging agresibo ng isda.",
"hi": "यह संदेह है कि मछली की आक्रामकता एक हार्मोनल असंतुलन का परिणाम हो सकती है।",
"id": "Diduga serangan ikan tersebut bisa jadi akibat dari ketidakseimbangan hormon.",
"ja": "魚の攻撃はホルモンバランスの結果である可能性があると疑われている。",
"khm": "មានការសង្ស័យថា ការខឹងរបស់ត្រីនេះអាចបណ្តាលមកពីមិនមានតុល្យភាពអ័រម៉ូន។",
"lo": "ຫນ້າສົງໄສວ່າການທີ່ປາດຸກຫນ້າຈະເປັນຜົນມາຈາກໂຮໂມນບໍ່ສົມດຸນ.",
"ms": "Ia disyaki keagresifan ikan tersebut hasil daripada ketidakseimbangan hormon.",
"my": "ငါး ၏ ရန်လိုခြင်း သည် ဟိုမုန်းနှင့်ပက်သက်သော အချိုးမညီခြင်း တစ်ခု ၏ ရလဒ် တစ်ခု ဖြစ်ခဲ့နိုင်သည် ဟု သံသယရှိသည် ။",
"th": "มีข้อสงสัยว่าความก้าวร้าวของปลานั้นอาจมาจากความไม่สมดุลของฮอร์โมน",
"vi": "Người ta nghi ngờ rằng sự tấn công của loài cá này có thể là kết quả của sự mất cân bằng nội tiết tố.",
"zh": "人们怀疑这种鱼的攻击性可能是荷尔蒙失衡的结果。"
} |
{
"bg": "জাল দিয়ে জ্যান্ডারটিকে ধরার চেষ্টা ব্যর্থ হলে পুলিশ ডুবুরিরা হারপুন দিয়ে সেটিকে মারার পন্থা অবলম্বন করেন।",
"en": "After attempts to capture the Zander with a net failed, police divers resorted to harpooning it.",
"en_tok": "After attempts to capture the Zander with a net failed , police divers resorted to harpooning it .",
"fil": "Matapos mabigong hulihin ang zander gamit ang lambat, napilitang gumamit ng sibat ang mga maninisid na pulis.",
"hi": "नेट के साथ ज़ेंडर को पकड़ने की कोशिशें नाकाम होने के बाद, पुलिस के गोताखोरों ने इसका इस्तेमाल किया।",
"id": "Setelah usaha untuk menangkap ikan zander tersebut dengan jaring gagal, para penyelam polisi terpaksa menembaknya.",
"ja": "網でザンダーを捕獲する試みが失敗した後、警察のダイバーは銛を打ち込むことに頼った。",
"khm": "ក្រោយពីព្យាយាមតាមចាប់ត្រីនេះដោយប្រើសំណាញ់បរាជ័យ អ្នកមុជទឹកនគរបាលបានប្រើស្នមានងៀងចាក់សម្លាប់វា។",
"lo": "ຫລັງຈາກພະຍາຍາມຈັບປາແຊນເດີດ້ວຍຕາໜ່າງໄດ້ຫຼົ້ມເຫລວ ຕຳຫລວດໄດ້ຄິດໄລ່ວ່າຈະຕ້ອງໃຊ້ການຍິງສະມວກໃສ່.",
"ms": "Selepas percubaan untuk menangkap zander dengan jaring yang gagal, polis penyelam terpaksa menembaknya.",
"my": "ဇန်ဒါငါး ကို ပိုက်ကွန် နှင့် ဖမ်း ရန် ကြိုးစားမှု မအောင်မြင်ခဲ့ ပြီးနောက် ၊ ရဲကားမောင်းသူများ သည် ၎င်း ကို မှိန်းအသုံးပြုဖမ်း ရန် ရွေးချယ်သက်မှတ်ခဲ့သည် ။",
"th": "หลังจากความพยายามที่จะจับปลา Zander ด้วยตาข่ายล้มเหลว นักประดาน้ำตำรวจจึงใช้วิธียิงฉมวกใส่มันแทน",
"vi": "Sau các nỗ lực bắt cá Zander bằng một chiếc lưới không thành công, các thợ lặn cảnh sát phải viện đến cây lao móc để bắt nó.",
"zh": "在试图用网捕获这只梭鱼失败后,警方潜水员只好用鱼叉将其捕获。"
} |
{
"bg": "মাছটিকে পরে লেকের আশেপাশের পর্যটকদের খাবার হিসেবে বিতরন করা হয়।",
"en": "Meat from the fish was later served to tourists around the lake.",
"en_tok": "Meat from the fish was later served to tourists around the lake .",
"fil": "Ang karne ng isda ay inihain sa mga turista sa palibot ng lawa.",
"hi": "मछली का मांस बाद में झील के आसपास पर्यटकों को परोसा गया।",
"id": "Daging ikan tersebut kemudian disajikan kepada para wisatawan di sekitar danau.",
"ja": "魚の肉は後に湖の周りで観光客に提供された。",
"khm": "ក្រោយមក សាច់ត្រីនេះត្រូវបានចែកជូនអ្នកទេសចរណ៍នៅជុំវិញបឹងនេះ។",
"lo": "ຊີ້ນຈາກປານີ້ຖືກເສີບໃຫ້ນັກທ່ອງທ່ຽວຮອບທະເລສາບໃນບໍ່ຊ້າ.",
"ms": "Daging daripada ikan itu kemudiannya disajikan kepada pelancong di sekitar tasik.",
"my": "ငါး မှ အသား ကို နောက်ပိုင်းတွင် ကန် ပတ်လည်တွင်ရှိ ကမ္ဘာလှည့်ခရီးသည်များ အား တည်ခင်းဧည့်ခံခဲ့ပါသည် ။",
"th": "เนื้อจากปลาถูกนำมาเสิร์ฟให้แก่นักท่องเที่ยวรอบๆทะเลสาบ",
"vi": "Thịt cá sau đó đã được phục vụ cho các khách du lịch thăm quan hồ.",
"zh": "鱼的肉后来被供应给湖边的游客。"
} |
{
"bg": "স্কটিশ লিথোনিয়া অ্যান্ড বর্ডার এলাকায় ঘটা একটি রাস্তার ট্র্যাফিক দুর্ঘটনায় দুটি গাড়ি জড়িত ছিল, যার ফলে ৩জন মারা যান ও ৩জনকে হাসপাতালে পাঠাতে হয়।",
"en": "Two cars have been involved in a road traffic accident in the Scottish Lothian and Borders region, causing three fatalities and sending three to hospital.",
"en_tok": "Two cars have been involved in a road traffic accident in the Scottish Lothian and Borders region , causing three fatalities and sending three to hospital .",
"fil": "Dalawang sasakyan ang nasangkot sa isang aksidenteng trapiko sa rehiyon ng Scottish Lothian and Borders, na naging sanhi ng tatlong taong patay at tatlong taong sugatan.",
"hi": "स्कॉटिश लोथियन और बॉर्डर क्षेत्र में एक सड़क यातायात दुर्घटना में दो कारें शामिल हुई हैं, जिससे तीन मौतें हुईं और तीन को अस्पताल भेजा गया।",
"id": "Dua buah mobil terlibat dalam kecelakaan lalu lintas di wilayah Scottish Lothian and Borders, menyebabkan tiga korban jiwa dan tiga orang diangkut ke rumah sakit.",
"ja": "スコットランドのロシアンとボーダーズ地区で2台の車が交通事故に巻き込まれ、3人の死者が出て病院に搬送された。",
"khm": "រថយន្តពីរគ្រឿងបានជាប់ពាក់ព័ន្ធជាមួយគ្រោះថ្នាក់ចរាចរណ៍នៅតាមផ្លូវនៅក្នុងតំបន់ឡូធៀនស្កុតលែន និងព្រំដែន ដែលបណ្ដាលឲ្យមានមនុស្សស្លាប់បីនាក់ និងបីនាក់ទៀតត្រូវបញ្ជូនទៅកាន់មន្ទីរពេទ្យ។",
"lo": "ລົດສອງຄັນປະສົບອຸບັດຕິເຫດໃນທ້ອງຖະຫນົນໃນສະກ໊ອດຕິດເຂດໂລທຽນແລະເຂດບໍເດີ ເຮັດໃຫ້ມີຜູ້ເສຍຊີວິດສາມຄົນແລະອີກສາມຄົນບາດເຈັບຕ້ອງສົ່ງໄປໂຮງພະຍາບານ.",
"ms": "Dua buah kereta telah terlibat dalam kemalangan jalan raya di kawasan Lothian and Borders Scotland, menyebabkan tiga kematian dan menghantar tiga orang lain ke hospital.",
"my": "စကေ့တလန် နယ်မြေ နှင့် နယ်ခြား ဒေသ တွင် ကား နှစ် စီး မတော်တဆ တိုက် မိ ရာ ၊ လူ သုံး ဦး သေဆုံးမှု ဖြစ်ပွား ပြီး ထို လူ သုံး ဦး ကို ဆေးရုံ သို့ ပို့ခဲ့သည် ။",
"th": "รถสองคันมีส่วนทำให้เกิดอุบัติเหตุบนเส้นทางจราจรในเขต Scottish Lothian และ Borders ทำให้มีผู้เสียชีวิตสามคนและอีกสามคนต้องถูกนำส่งโรงพยาบาล",
"vi": "Hai chiếc xe đã tham gia vào một vụ tai nạn giao thông đường bộ ở khu vực Lothian và Biên giới của Scotland, khiến ba người tử vong và ba người bị thương phải chuyển đến bệnh viện.",
"zh": "两辆汽车在苏格兰洛锡安和边境地区发生道路交通事故,造成3人死亡,3人被送往医院。"
} |
{
"bg": "পাথহেডের মিডলোথিয়ান গ্রামের আনুমানিক ১.৫ মাইল দক্ষিণে এ ৬৮ রাস্তায় যখন ঘটনাটি ঘটে তখন, আজ সকাল সাড়ে ৭টার দিকে, বিপরীত দিকে যাওয়া একটি স্কোডা অক্টাভিয়া ও নিসান নোট-এর সংঘর্ষ হয়।",
"en": "The incident occurred on the A68 road approximately 1.5 miles south of the Midlothian village of Pathhead when a Škoda Octavia and a Nissan Note travelling in opposite directions collided at approximately 0730 UTC today.",
"en_tok": "The incident occurred on the A68 road approximately 1.5 miles south of the Midlothian village of Pathhead when a Škoda Octavia and a Nissan Note traveling in opposite directions collided at approximately 0730 UTC today .",
"fil": "Ang aksidente ay nangyari sa daang A68, mga 1.5 milya ang layo sa timog ng Midlothian Village ng Pathhead nang magkabanggaan ang isang Škoda Octavia at Nissan Note na umaandar sa magkabilang direksyon mga 0730 UTC ngayong araw.",
"hi": "पैथहेड के मिडलोथियन गांव के दक्षिण में लगभग 1.5 मील दूर ए 68 रोड पर यह घटना हुई जब एक स्कोडा ऑक्टेविया और एक निसान नोट विपरीत दिशाओं में यात्रा करते हुए आज लगभग 0730 यूटीसी पर टकरा गए।",
"id": "Kecelakaan tersebut terjadi di jalan A68 sekitar 1,5 mil di sebelah selatan desa Midlothian di Pathhead saat sebuah Skoda Octavia dan Nissan Note yang berlari dengan arah yang berlawanan bertabrakan pada sekitar pukul 07.30 UTC hari ini.",
"ja": "事故は、Pathheadのミッドロージアン村のおよそ1.5マイル南のA68道路で、反対方向に進んでいたシュコダ・オクタビアと日産ノートが今日、およそ07:30UTCに衝突した時に起こった。",
"khm": "ឧបត្តិហេតុនេះបានកើតឡើងនៅលើផ្លូវ A68 ចម្ងាយប្រមាណ 1.5 miles នៅភាគខាងត្បូងភូមិផាសហេតនៃទី្រក្នុងមីតឡូធៀននៅពេលរថយន្តស្កូដា អុកតាវៀ និងរថយន្តនីសាន់ ណូតធ្វើដំណើរតាមទិសដៅផ្ទុយគ្នា ក៏បានបុកគ្នានៅម៉ោងជិត 0730 UTC នៅថ្ងៃនេះ។",
"lo": "ອຸບັດຕິເຫດເກີດຂື້ນໃນຖະຫນົນເສັ້ນ ເອ68 ຢູ່ທາງໃຕ້ 1.5 milesຫ່າງຈາກຫມູ່ບ້ານມິດໂລທຽນຂອງພາເລດ ເມື່ອລົດສະໂກດາ ອອກຕາເວຍແລະລົດນິດສັນ ໂນ໊ດເຄື່ອນທີ່ໄປໃນທິດທາງທີ່ສວນທາງກັນ ຕຳກັນປະມານເວລາ 0730ຍູທີຊີມື້ນີ້.",
"ms": "Kejadian itu berlaku di jalan raya A68 kira-kira 1.5 batu selatan daripada kampung Midlothian di Pathhead apabila kereta Skoda Octavia dan Nissan Note dalam perjalanan dari arah yang bertentangan berlanggar pada kira-kira 0730 UTC hari ini.",
"my": "ယနေ့ ၀၇၃၀ ယူ တီ စီ နီးပါး လောက် တွင် စကိုဒါ အောက်တာဗီယာ တစ် စီး နှင့် နစ်ဆန်း နုတ် တစ် စီး သည် ခရီး သွား ရင်း မျက်နှာချင်းဆိုင် အနေအထား ဖြင့် တိုက်ခဲ့ သော မတော်တဆမှု သည် မဒ်လိုသိန်ရွမ် ဒေသ ပက်သ်ဟတ် ကျေးရွာ ၏ တောင် ဘက် ၁.၅ မိုင် ခန့် အကွာ အေ ၆၈ ကား လမ်း ပေါ် တွင် ဖြစ်ပွားခဲ့သည် ။",
"th": "เหตุเกิดขึ้นบนถนนสาย A68 ประมาณ 1.5 ไมล์ทางตอนใต้ของหมู่บ้าน Midlothian ใน Pathhead เมื่อรถ Škoda Octavia และ Nissan Note ได้ขับสวนทางและชนกันในเวลาประมาณ 07:30 UTC วันนี้",
"vi": "Sự việc xảy ra trên đường A68 khoảng 1,5 dặm về phía nam của làng Midlothian của Pathhead khi một chiếc Octavia Škoda và một chiếc Nissan Note đang đi ngược chiều nhau và va chạm vào khoảng 0730 UTC hôm nay.",
"zh": "事故发生在A68公路上,距离帕斯黑德的中洛锡安郡村以南约1.5英里,今天,一辆斯科达奥克塔维亚和一辆朝相反方向行驶的日产诺特在大约7:30协调时相撞。"
} |
{
"bg": "নিসান গাড়িটি, যার মধ্যে ৫জন আরোহী ছিলেন, উলটে যায় ও ছাতের ওপর ভর দিয়ে দাঁড়িয়ে যায়।",
"en": "The Nissan, which was carrying five occupants, overturned and came to rest on its roof.",
"en_tok": "The Nissan , which was carrying five occupants , overturned and came to rest on its roof .",
"fil": "Ang Nissan na naglalaman ng limang okupante ay bumaligtad at napailalaim ang bubong nito.",
"hi": "पांच कब्जेदारों को ले जा रही निसान पलट गई और अपनी छत पर खड़ी हो गई।",
"id": "Nissan, yang mengangkut lima penumpang, terbalik dan terguling dengan atap di bawah.",
"ja": "乗員5名を載せた日産は横転して、天井を下にして止まった。",
"khm": "រថយន្តនីសាន់ដែលដឹកមនុស្សប្រាំនាក់ បានក្រឡាប់ផ្ងាជើង។",
"lo": "ລົດນິດສັນ ມີຜູ້ໂດຍສານຫ້າຄົນ ພິກຄວ້ຳ ຫລັງຄາພິກຄວ້ຳໄປຢູ່ທີ່ຖະຫນົນ.",
"ms": "Nissan, yang telah membawa lima penumpang, terbalik dan berhenti di atas bumbungnya.",
"my": "ခရီး သည် ငါး ယောက် ကို သယ်ဆောင်လာသော ၊ နစ်ဆန်း ကား သည် ၊ ပြောင်းပြန် လန် ပြီး ၎င်း ၏ အမိုး ပေါ် သို့ ပြန် ၍ လဲကျသွားသည် ။",
"th": "Nissan ซึ่งมีผู้โดยสารห้าคนได้พลิกคว่ำหงายท้อง",
"vi": "Chiếc Nissan chở năm người cư ngụ đã bị lật đổ và đỗ lại bằng mui xe.",
"zh": "当时载有五名乘客的尼桑汽车,呈车顶向下的翻车状态。"
} |
{
"bg": "দুর্ঘটনার জায়গায় গাড়ির পেছনে বসা ৩জন পুরুষ বৌদ্ধ সন্ন্যাসী মারা যান।",
"en": "Three male Buddhist monks who sat in the back of the car died at the site of the crash.",
"en_tok": "Three male Buddhist monks who sat in the back of the car died at the site of the crash .",
"fil": "Tatlong Budistang monghe na nakasakay sa likod ng sasakyan ang namatay sa lugar ng aksidente.",
"hi": "दुर्घटनाग्रस्त स्थल पर कार के पीछे बैठे तीन पुरुष बौद्ध भिक्षुओं की मौत हो गई।",
"id": "Tiga orang pendeta Buddha yang duduk di belakang tewas di lokasi kecelakaan.",
"ja": "車の後部に座っていた3人の男性仏教徒は衝突現場で死亡した。",
"khm": "ព្រះសង្ឃព្រះពុទ្ធសាសន៍បីអង្គដែលគង់នៅខាងក្រោយរថយន្តបានសុគតនៅកន្លែងកើតហេតុ។",
"lo": "ພະສາດສະຫນາພຸດທະສາມຮູບເຊື່ງນັ່ງຢູ່ດ້ານຫລັງຈາກລົດມໍລະນະພາບໃນທີ່ເກີດເຫດ.",
"ms": "Tiga sami Buddha lelaki yang duduk di belakang kereta itu meninggal dunia di lokasi kejadian.",
"my": "ကား ၏ နောက် ဘက် တွင် ထိုင် သည့် ဗုဒ္ဓဘာသာ ဘုန်းတော်ကြီး သုံး ဉီး သည် တိုက် သည့် နေရာ တွင် ပျံလွန်တော်မူခဲ့သည် ။",
"th": "พระศาสนาพุทธสามรูปที่นั่งอยู่ในเบาะหลังมรณภาพทันทีในที่เกิดเหตุ",
"vi": "Ba nhà sư Phật giáo nam ngồi ở phía sau của chiếc xe đã chết tại nơi xảy ra va chạm.",
"zh": "三名坐在汽车后座的男性佛教僧侣在车祸现场死亡。"
} |
{
"bg": "গাড়িটির মহিলা চালক নিজেই গাড়িটি থেকে বেরিয়ে আসতে সক্ষম হন, কিন্তু দমকল পরিষেবা কর্মীদের সাহায্যে গাড়ির সামনে বসা আরেকজন পুরুষ যাত্রীকে কেটে বের করে আনতে হয়।",
"en": "The female driver of the vehicle managed to get out of the vehicle herself but another male passenger in the front of the car had to be cut free by fire service members.",
"en_tok": "The female driver of the vehicle managed to get out of the vehicle herself but another male passenger in the front of the car had to be cut free by fire service members .",
"fil": "Ang babaeng nagmamaneho ng sasakyan ay nakayanang makalabas ng sasakyan ng walang tulong ngunit ang isa pang lalakeng pasahero na nasa harap ng sasakyan ay kinailangan pang tulungan ng mga sumaklolong miyembro ng fire service.",
"hi": "वाहन की महिला चालक स्वयं वाहन से बाहर निकलने में सफल रही लेकिन कार के सामने एक अन्य पुरुष यात्री को आग बुझाने वाले सदस्यों द्वारा काट कर बाहर निकाला गया पड़ा।",
"id": "Wanita pengemudi kendaraan tersebut bisa keluar sendiri dari kendaraan, tetapi penumpang pria yang duduk di depan harus diamputasi dan dibebaskan oleh anggota pemadam kebakaran.",
"ja": "車の女性運転手は何とか自力で車の外に出たが、車の前部に座っていた男性は消防隊員に救助される必要があった。",
"khm": "អ្នកបើកបរស្រ្តីបានចេញពីរថយន្តដោយខ្លួនឯងបាន ប៉ុន្តែអ្នកដំណើរប្រុសម្នាក់ទៀតនៅខាងមុខរថយន្តត្រូវកាត់រថយន្តរំដោះចេញដោយសមាជិកសេវាអគ្គីភ័យ។",
"lo": "ຄົນຂັບຜູ້ຍິງຂອງລົດພະຍາຍາມອອກມາຈາກລົດດ້ວຍຕົນເອງແຕ່ຈະຕ້ອງເປີດທາງຜ່ານຜູ້ໂດຍສານຊາຍທີ່ຢູ່ດ້ານຫນ້າລົດໂດຍເຈົ້າຫນ້າທີ່ດັບໄຟເສຍກ່ອນ.",
"ms": "Pemandu perempuan kenderaan berjaya keluar dari kenderaan itu sendiri tetapi seorang penumpang lelaki di hadapan kereta terpaksa dibebaskan oleh ahli-ahli bomba.",
"my": "ယာဉ် ၏ အမျိုးသမီး ယာဉ်မောင်း သည် သူမ ကိုယ်တိုင် ယာဉ် မှ ထွက် နိုင် ရန် ကြိုးပမ်း နိုင် ခဲ့ ပေမဲ့ ကား ၏ အရှေ့ ခန်း ရှိ အခြား အမျိုးသား ခရီး သည် များ မှာ မီးသတ်သမား များ ကြောင့် သာ ဖောက်ထွက် လွတ်မြောက်ခဲ့သည် ။",
"th": "คนขับหญิงสามารถหนีออกมาจากรถได้ด้วยตัวเอง แต่ชายที่เป็นผู้โดยสารอีกคนที่นั่งตอนหน้าของรถ ต้องได้รับการช่วยเหลือให้ออกมาจากตัวรถโดยสมาชิกของหน่วยดับเพลิง",
"vi": "Tài xế nữ của chiếc xe đã tự tìm cách ra khỏi chiếc xe nhưng còn một hành khách nam ngồi ở phía trước đã được cứu thoát bởi các nhân viên dịch vụ cứu hỏa.",
"zh": "这辆车的女司机设法自己离开了车辆,但前面的另一名男乘客不得不由消防队员救出来。"
} |
{
"bg": "স্কোডার পুরুষ চালক ও সামনের আসনের ২জন যাত্রীকে এডিনবরার রয়েল ইনফার্মারিতে ভর্তি করা হয়, যদিও তাঁদের কারোর আঘাতই প্রাণঘাতী বলে মনে করা হচ্ছে না।",
"en": "The two front-seat passengers as well as the male driver of the Škoda were hospitalised at the Royal Infirmary of Edinburgh, although none of their injuries are considered likely to be fatal.",
"en_tok": "The two front-seat passengers as well as the male driver of the Škoda were hospitalised at the Royal Infirmary of Edinburgh , although none of their injuries are considered likely to be fatal .",
"fil": "Ang dalawang pasahero sa unahan pati na rin ang lalaking nagmamaneho ng Škoda ay dinala sa ospital ng Royal Infirmary ng Edinburgh, kung saan ang kanilang mga natamong sugat ay di naman nakamamatay.",
"hi": "दो फ्रंट-सीट वाले यात्रियों के साथ-साथ स्कोडा के पुरुष ड्राइवर को एडिनबर्ग के रॉयल इनफ़र्मरी में अस्पताल में भर्ती कराया गया था, हालाँकि उनकी किसी भी चोट के घातक होने की संभावना नहीं है।",
"id": "Dua orang penumpang di kursi depan dan pria pengemudi Skoda dirawat di Royal Infirmary of Edinburgh, meskipun cedera mereka tidak terlihat fatal.",
"ja": "幸いにも負傷者は誰も致命傷ではないと思われるが、シュコダの男性運転手だけでなく前部の2人の乗員もエジンバラの王立診療所に入院した。",
"khm": "អ្នកដំណើរជិះខាងមុខពីរនាក់ ព្រមទាំងអ្នកបើកបររថយន្តស្កូដាប្រុសត្រូវបានបញ្ជូលទៅព្យាបាលនៅមន្ទីរពេទ្យរ៉ូយ៉ាល់ អ៊ិនហ្វើមម៉ារី អោហ្វ អ៊ីឌិនប៊ើក ទោះបីមិនមានរបួសដែលអាចបង្កឲ្យបាត់បង់អាយុជីវិតក៏ដោយ។",
"lo": "ຜູ້ໂດຍສານທີ່ນັ່ງຫນ້າສອງຄົນລວມກັບຄົນຂັບຜູ້ຊາຍໃນລົດໂກດາໄດ້ຖືກນຳສົ່ງໄປໂຮງພະຍາບານຫລວງແຫ່ງເອດິນເບີກເຖືງແມ່ນວ່າບໍ່ມີການບາດເຈັບໃດໆທີ່ພິຈາລະນາວ່າເປັນການບາດເຈັບສາຫັດ.",
"ms": "Kedua-dua penumpang tempat duduk hadapan dan juga pemandu lelaki daripada Skoda dimasukkan ke hospital di Royal Infirmary of Edinburgh, walaupun tiada kecederaan mereka dianggap mungkin membawa maut.",
"my": "ရှေ့ ထိုင်ခုံ ရှိ ခရီး သည် နှစ် ယောက် သည် သူ တို့ ၏ ဒဏ်ရာ များ မှာ သေစေ နိုင် လောက် သည့် အနေအထား တစ်စုံတစ်ရာ မ ရှိ သော်လည်း စကိုဒါ အမျိုးသား ယာဉ်မောင်း ကဲ့သို့ အီဒင်ဘတ် ရှိ ရွိုင်ရယ် အင်ဖန်းမတီ ဆေးရုံ တွင် ၊ တင်ထားခဲ့ရသည် ။",
"th": "ผู้โดยสารด้านหน้าสองคน รวมทั้งคนขับชายของ Škoda ถูกนำส่งโรงพยาบาลที่ Royal Infirmary แห่ง Edinburgh ทว่าทั้งหมดไม่มีอาการที่ถือว่าอันตรายถึงชีวิต",
"vi": "Hai hành khách ngồi phía trước cũng như tài xế nam của chiếc Škoda đã được đưa vào Bệnh viện Hoàng gia Edinburgh, tuy nhiên không ai trong số họ bị thương nặng.",
"zh": "这两名前排乘客以及斯柯达的男司机在爱丁堡皇家医院接受了住院治疗,尽管他们的伤势都不被认为是致命的。"
} |
{
"bg": "লোথিয়ান অ্যান্ড বর্ডারস পুলিশের ইনস্পেক্টর সাইমন ব্র্যাডশ বলেন, \"এটি একটি দুঃখজনক ঘটনা\", \"এবং বর্তমানে আমরা ধাক্কা লাগার পেছনে সম্পূর্ণ পরিস্থিতি বোঝার জন্য তদন্ত চালাচ্ছি\"।",
"en": "\"This is a tragic incident,\" Inspector Simon Bradshaw of Lothian and Borders Police said, \"and we are currently in the process of carrying out inquiries in order to establish the full circumstances of the collision.\"",
"en_tok": "`` This is a tragic incident , '' Inspector Simon Bradshaw of Lothian and Borders Police said , `` and we are currently in the process of carrying out inquiries in order to establish the full circumstances of the collision . ''",
"fil": "\"Ito ay isang trahedya,\" sabi ni Inspektor Simon Bradshaw ng pulisya ng Lothian and Borders, \"at kami ay kasalukuyang nag-iimbestiga upang malaman ang tunay na dahilan ng banggaan.\"",
"hi": "\"यह एक दुखद घटना है,\" लोथियन और बॉर्डर पुलिस के इंस्पेक्टर साइमन ब्रैडशॉ ने कहा, \" और हम वर्तमान में टकराव की पूरी परिस्थितियों को स्थापित करने के लिए जांच करने मे लगे हुए हैं।\"",
"id": "\"Ini adalah sebuah kecelakaan yang tragis\", ujar Inspektur Simon Bradshaw dari Kepolisian Lothian and Borders, \"dan kami sekarang sedang dalam proses melakukan penyelidikin untuk mengetahui keseluruhan kondisi kecelakaan.\"",
"ja": "「これは悲劇的な事故である」とロシアンとボーダーズ警察のサイモン・ブラッドショー警部補は述べ、「そして私たちは現在、衝突の完全な状況を確認するために調査を行っているところである」と言った。",
"khm": "\"នេះគឺជាគ្រោះថ្នាក់ចរាចរណ៍ដ៏អន្តរាយ\" នេះបើយោងតាមសម្តីមន្រ្តីត្រួតពិនិត្យរបស់នគរបាលឡូធៀន និងព្រំដែន លោកស៊ីមន ប្រាដស \"ហើយយើងកំពុងធ្វើការសាកសួរដើម្បីកំណត់ស្ថានភាពពេញលេញនៃការបុកគ្នានេះ។\"",
"lo": "ຜູ້ສອບສວນ ໄຊມອນ ແບຣົດເຊີແຫ່ງສະຖານນີຕຳຫລວດໂລທຽນແລະບໍເດີກ່າວວ່າ \"ເປັນອຸບັດຕິເຫດທີ່ຫນ້າໂສກເສົ້າ\" \"ແລະພວກເຮົາກຳລັງດຳເນີນການສືບສວນເພື່ອເຮັດສະຖານະພາບແວດລ້ອມຂອງອຸບັດຕິເຫດ.\"",
"ms": "\"Ini adalah kejadian tragis,\" Inspektor Simon Bradshaw daripada Lothian and Borders Polis berkata,\"dan kami sedang dalam proses menjalankan siasatan untuk mengetahui keadaan penuh perlanggaran.\"",
"my": "“ ဒါ ဟာ ကြေကွဲ ဖွယ် အဖြစ်အပျက် တစ် ခု ဖြစ်ပါတယ် ” ၊ “ ပြီးတော့ ကျွန်တော် တို့ ဟာ လက်ရှိ မှာ ယာဉ်တိုက်မှု နှင့် ပတ်သက် ပြီး အခြေအနေ အပြည့်အစုံ ပြုလုပ် နိုင် ရန် အလို့ငှာ စုံစမ်းစစ်ဆေးမှုများ ကို ဆောင်ရွက် နေ ဆဲ လုပ်ငန်းစဉ် မှာ ဖြစ်ပါတယ် ။ ” ဟု လိုသီယန် မှ စစ်ဆေးရေး အရာရှိ ဆိုင်မွန် ဘရက်ရှော နှင့် နယ်ခြားစောင့် ရဲ က ပြောခဲ့သည် ။",
"th": "\"นี่เป็นเหตุการณ์ที่น่าเศร้า\" สารวัตร Simon Bradshaw จากหน่วยตำรวจ Lothian และ Borders กล่าว \"และเรากำลังอยู่ในกระบวนการของการสอบสวนเพื่อที่จะทราบถึงสถานการณ์ของการชนกันทั้งหมด\"",
"vi": "\"Đây là một tai nạn bi thảm, \" Thanh tra Simon Bradshaw của Cảnh sát Lothian và Biến giới cho biết, \"và chúng tôi hiện đang trong quá trình thực hiện yêu cầu tái hiện lại đầy đủ vụ va chạm.\"",
"zh": "“这是一个悲惨的事件”,洛蒂安和边境警察局的西蒙·布拉德肖警官说,“我们目前正在进行调查,以确定碰撞的全部情况”。"
} |
{
"bg": "দুর্ঘটনার জায়গার কাছের A68 রাস্তাটি সাময়িকভাবে বন্ধ করে দেওয়া হয় যাতে পুলিশ ঘটনাটির তদন্ত করতে পারে, এবং ট্রাফিকটিকে গোরব্রিজ শহরের মধ্যে দিয়ে যাওয়া রাস্তা B6370-তে ঘুরিয়ে দেওয়া হয়।",
"en": "The A68 road close to the location of the accident was temporarily closed to allow police to investigate the incident, with traffic redirected to the B6370 road via the town of Gorebridge.",
"en_tok": "The A68 road close to the location of the accident was temporarily closed to allow police to investigate the incident , with traffic redirected to the B6370 road via the town of Gorebridge .",
"fil": "Ang daang A68 na malapit sa lokasyon ng aksidente ay pansamantalang isinara upang mabigyang daan ang mga pulis na mag-imbestiga sa krimen, at ang trapiko ay dinirekta muna sa daang B6370 sa bayan ng Gorebridge.",
"hi": "दुर्घटना की स्थिति के करीब A68 सड़क अस्थायी रूप से बंद कर दी गई थी ताकि पुलिस को इस घटना की जांच करने की अनुमति दी जा सके, क्योंकि ट्रैफिक को गोरब्रिज शहर के माध्यम से B6370 सड़क पर पुनर्निर्देशित किया गया था।",
"id": "Jalan A68 di dekat lokasi kecelakaan ditutup sementara untuk memberi kesempatan kepada polisi menginvestigasi kecelakaan, dengan arus trafik dialihkan ke jalan B6370 lewan kota Gorebridge.",
"ja": "事故の場所に近いA68道路は警察の調査のために一時的に閉鎖され、交通はGorebridgeの町を通るB6370道路に迂回させられた。",
"khm": "ផ្លូវ A68 នៅជិតកន្លែងគ្រោះថ្នាក់ត្រូវបានបិទជាបណ្តោះអាសន្នដើម្បីអនុញ្ញាតឲ្យនគរបាលធ្វើការស៊ើបអង្កេតពីគ្រោះថ្នាក់នេះ ដោយការធ្វើចរាចរណ៍ត្រូវប្តូរទៅកាន់ផ្លូវ B6370 វិញ តាមទីក្រុងហ្គូរីប្រ៊ីដ។",
"lo": "ຖະຫນົນ ເອ68 ທີ່ຢູ່ໃກ້ກັບທີ່ເກີດເຫດໄດ້ປິດຊົ່ວຄາວເພື່ອໃຫ້ຕຳຫລວດສືບສວນອຸບັດຕິເຫດແລະຈັດໃຫ້ການຈາລະຈອນໄປຍັງຖະຫນົນເສັນບີ6370 ທີ່ໄປທາງເມືອງກໍບຣິກ.",
"ms": "Jalan A68 yang berhampiran dengan lokasi kemalangan itu ditutup sementara untuk membolehkan polis menyiasat kejadian itu, dan lalu lintas diarahkan ke jalan B6370 melalui bandar Gorebridge.",
"my": "ဂျောဘရိတ် မြို့ မှတစ်ဆင့် ဘီ ၆၃၇၀ လမ်း သို့ ယာဉ် လမ်းကြောင်း လွှဲထား ပြီး မတော်တဆ ထိခိုက်မှု ကို စုံစမ်း စစ်ဆေး ရန် ရဲများ ကို သာ ခွင့်ပြု ၍ ၊ မတော်တဆ ထိခိုက်မှု နေရာ အနီး အေ ၆၈ လမ်း ကို ယာယီ ပိတ်ထားခဲ့သည် ။",
"th": "ถนน A68 บริเวณใกล้กับจุดเกิดเหตุถูกปิดชั่วคราวเพื่อให้ตำรวจทำการสืบสวนอุบัติเหตุที่เกิดขึ้น โดยมีการเบี่ยงจราจรไปยังถนน B6370 ผ่านเมือง Gorebridge แทน",
"vi": "Đường A68 nằm gần vị trí vụ tai nạn đã bị tạm thời ngừng hoạt động để cảnh sát điều tra vụ việc, giao thông được chuyển hướng sang đường B6370 đi qua thị trấn Gorebridge.",
"zh": "靠近事故发生地的A68公路被暂时关闭,以便警方调查事故,车辆经戈尔布里奇镇改道至B6370公路。"
} |
{
"bg": "পাকিস্তানি মিলিটারি স্লোভেনিয়ান পর্বতারোহী টোমাজ হুমার-এর উদ্ধারকার্যে সাহায্য করতে সম্মত হয়েছে।",
"en": "Pakistani military agreed to help in the rescue mission of Slovenian alpinist Tomaž Humar.",
"en_tok": "Pakistani military agreed to help in the rescue mission of Slovenian alpinist Tomaž Humar .",
"fil": "Pumayag ang militar ng Pakistan na tutulong sa misyong pag-sagip kay Tomaž Humar ng Slovenia.",
"hi": "पाकिस्तानी सेना ने स्लोवेनियाई अल्पाइनिस्ट टोमाज़ हुमार के बचाव मिशन में मदद करने के लिए सहमति व्यक्त की।",
"id": "Militer Pakistan setuju untuk membantu misi penyelamatan pendaki gunung Slovenia Tomaz Humar.",
"ja": "パキスタン軍はスロベニアの登山家Toma?Humarの救出作戦を援助することに合意した。",
"khm": "យោធាប៉ាគីស្ថានបានយល់ព្រមជួយនៅក្នុងបេសកកម្មជួយសង្រ្គោះអ្នកឡើងភ្នំជនជាតិស្លូវ៉ានី លោកតូម៉ាស ហ៊ូម៉ា។",
"lo": "ກອງທັບປາກີສະຖານຕົກລົງຈະຊ່ວຍພາລະກິດກູ້ຊີວິດນັກປີນສະໂລເວເນຍໂທມັດ ຮູມາ.",
"ms": "Tentera Pakistan bersetuju untuk membantu dalam misi menyelamat pendaki gunung Slovenia Tomaž Humar.",
"my": "ပါကစ္စတန် စစ်တပ် သည် ဆိုဗန်နီးယား လူမျိုး တောင် တက် သမား တိုမက်ဇ် ဟူမာ အား ကယ်ဆယ်သည့် စစ်ဆင်ရေး ဆောင်ရွက်ချက် တွင် ဝင် ရောက် ကူညီ ရန် သဘောတူ ခဲ့သည် ။",
"th": "กองทหารของปากีสถานตกลงที่จะให้ความช่วยเหลือในปฏิบัติการการช่วยนักปีนเขาชาวสโลเวเนีย Tomaž Humar",
"vi": "Quân đội Pakistan đã đồng ý hỗ trợ nhiệm vụ giải cứu người leo núi Slovenia Tomaž Humar.",
"zh": "巴基斯坦军方同意协助斯洛文尼亚登山运动员托马胡马尔的营救任务。"
} |
{
"bg": "হুমার হিমালয় পর্বতের ৮১২৫ মিটার উঁচু নাঙ্গা পর্বত পাহাড়ের (এই পাহাড়মালার পশ্চিমতম)৪৭০০ মিটার উঁচু দক্ষিণ পাথরের দেওয়ালে তাঁর সর্ব্বোচ্চ কোর্স মিশনে ছিলেন, যখন তিনি আনুমানিক ৫৯০০ মিটার উচ্চতায় একটি বরফের গর্তে ৫ দিন ধরে আটকা পড়ে যান।",
"en": "Humar was on his paramount course mission on the 4700 meter high south rock wall of the 8125 meter high Nanga Parbat mountain (the utmost west of the mountain chain) in the Himalaya mountains, being trapped in the ice-hole at an approximate height of 5900 meters for five days.",
"en_tok": "Humar was on his paramount course mission on the 4700 meter high south rock wall of the 8125 meter high Nanga Parbat mountain -LRB- the utmost west of the mountain chain -RRB- in the Himalaya mountains , being trapped in the ice-hole at an approximate height of 5900 meters for five days .",
"fil": "Si Humar ay nasa kurso ng kanyang misyon sa pag-akyat sa 4,700 metrong taas na bato sa timog ng 8,125 metrong taas na bundok ng Nanga Parbat (ang pinakadulo sa kanluran ng mga bundok) sa Himalaya, at nakulong sa loob ng isang butas ng yelo na may taas na 5,900 metro sa loob ng limang araw.",
"hi": "पाँच दिन से लगभग 5900 मीटर ऊंचाई पर बर्फ मे फसे हुमार हिमालय पर्वत में 8125 मीटर ऊंचे नंगा पर्बत (पर्वत श्रुंखला का सबसे पश्चिमी भाग) के 4700 मीटर ऊंचे दक्षिण रोक दीवार पर अपने परमोच्च कोर्स मिशन पर थे।",
"id": "Humar sedang berada dalam misi pendakian ke puncaknya pada ketinggian 4,700 meter di dinding selatan dari gunung Nanga Parbat yang berketinggian 8,125 meter (bagian paling barat di deret pegunungan) di pegunungan Himalaya, terjebak di dalam lubang es pada ketinggian sekitar 5,900 meter selama lima hari.",
"ja": "Humarは、ヒマラヤ山脈にある標高8125メートルのナンガ・パルバット山(山脈の最西部)の4700メートルの高さの南の岩壁の最高峰のコースの任務の途中で、標高約5900メートルの氷の穴に5日間はまっていた。",
"khm": "លោកហ៊ូម៉ាកំពុងបំពេញបេសកកម្មដ៏អស្ចារ្យរបស់គាត់នៅលើជញ្ជាំងថ្មខាងត្បូងកម្ពស់ 4,700 ម៉ែត្រ នៃភ្នំណង់ហ្គា ប៉ាបាតដែលមានកម្ពស់ 8,125 ម៉ែត្រ (ចុងខាងលិចនៃខ្នោះភ្នំ) នៅក្នុងភ្នំហិម៉ាឡៃ ហើយបានជាប់នៅក្នុងរូងទឹកកកនៅកម្ពស់ជិត 5,900 ម៉ែត្រ អស់រយៈពេលប្រាំថ្ងៃ។",
"lo": "ຮູມາກຳລັງຢູ່ໃນພາລະກິດຈຸດສູງສຸດ ຂອງກຳແພງຫິນ 4700 meterທາງຕອນໃຕ້ ຂອງພູເຂົານອນກາ ພາແບດທີ່ສູງ 8125 meter(ຈຸດສູງສຸດທາງຕະເວັນຕົກຂອງພູເຂົາ)ໃນພູເຂົາຫິມະໄລ ຊື່ງຕິດຢູ່ໃນຫລຸມນ້ຳກ້ອນມີຄວາມສູູງປະມານ 5900 meters ເປັນເວລາຫ້າມື້.",
"ms": "Humar sedang dalam misi pentingnya di dinding batu selatan setinggi 4700 meter selatan daripada gunung Nanga Parbat yang setinggi 8125 meter (paling barat di rantaian gunung) di pergunungan Himalaya, dia terperangkap dalam lubang ais pada ketinggian lebih kurang 5900 meter selama lima hari.",
"my": "ဟူးမား သည် ဟိမဝန္တာ တောင်တန်း ရှိ ( တောင်တန်း ၏ အနောက် အစွန်းဆုံး ) ၈၁၂၅ မီတာ အမြင့် ရှိသော နာဂ ပါးဘတ် တောင် ၏ ၄၇၀ဝ မီတာ မြင့်သော တောင်ဘက် ကျောက်ဆောင် တောင် နံရံ ၌ သူ ၏ အရေးကြီးဆုံး ဖြစ်သော တောင် တက် သည့် လေ့ကျင့်ရေး နေရာ တွင် ၊ ခန့်မှန်းချေ ၅၉၀ဝ မီတာ အမြင့် တွင် ရေခဲ တွင်း အတွင်း တွင် ငါး ရက် ကြာ မျှ ပိတ်မိ လျက် ရှိနေခဲ့သည် ။",
"th": "Humar อยู่ในเส้นทางภารกิจพิชิตยอดเขาในระดับ 4700 เมตรของกำแพงหินด้านใต้ของภูเขา Nanga Parbat ที่สูง 8125 เมตร (ส่วนตะวันตกสุดของเทือกเขา) ในเทือกเขาฮิมาลัย และได้ติดอยู่ในรูน้ำแข็งที่ความสูงประมาณ 5900 เมตรเป็นเวลาห้าวัน",
"vi": "Humar đang thực hiện một nhiệm vụ tối quan trọng trên bức tường đá phía nam cao 4700 mét của núi Nanga Parbat cao 8125 mét (nằm ở phía cực tây của dãy núi) ở vùng núi Himalaya thì bị mắc kẹt trong một lỗ băng ở chiều cao xấp xỉ 5900 mét và đã năm ngày trôi qua.",
"zh": "胡马尔在喜马拉雅山脉南加帕尔巴特山(山脉最西端)海拔8125米的南岩壁上执行他的首要任务,在大约5900米的冰洞中被困5天。"
} |
{
"bg": "৮ আগস্ট ২০০৫ সোমবার স্থানীয় সময়সকালে মিলিটারি হেলিকপ্টারের সাহায্যে এই উদ্ধারকাজের পরিকল্পনা করা হয়েছে।",
"en": "The rescue mission with the military helicopter is planned for Monday morning local time, August 8, 2005.",
"en_tok": "The rescue mission with the military helicopter is planned for Monday morning local time , August 8 , 2005 .",
"fil": "Ang operasyon na pagsaklolo ng helikopter ng militar ay nakatakda sa Lunes ng umaga, ika-8 ng Agosto, 2005.",
"hi": "सैन्य हेलीकॉप्टर के साथ बचाव अभियान की योजना स्थानीय समयानुसार सोमवार सुबह 8 अगस्त, 2005 के लिए बनाई गई है।",
"id": "Misi penyelamatan dengan helikopter militer direncanakan akan dilakukan pada hari Senin pagi waktu setempat, 8 Agustus 2005.",
"ja": "軍のヘリコプターを使った救出作戦は現地時間で2005年8月8日月曜日の朝に予定されている。",
"khm": "បេសកកម្មជួយសង្រ្គោះដោយប្រើឧទ្ធម្ភាគចក្រយោធាគ្រោងនឹងធ្វើនៅព្រឹកថ្ងៃចន្ទ ម៉ោងក្នុងស្រុក ថ្ងៃទី8 ខែសីហា ឆ្នាំ2005។",
"lo": "ພາລະກິດກູ້ຊີວິດໂດຍເຮລິຄອບເຕີທະຫານໄດ້ວາງແຜນໄວ້ວ່າຈະເຮັດໃນວັນຈັນຕອນເຊົ້າ ວັນທີ 8 ສິງຫາ2005.",
"ms": "Misi menyelamat dengan helikopter tentera dirancang akan dijalankan pada pagi Isnin Ogos 8, 2005 waktu tempatan.",
"my": "စစ်တပ် ဟယ်လီကော်ပတာ နှင့် ကယ်ဆယ်ရေး လုပ်ငန်း စစ်ဆင်ရေး ကို ၂၀ဝ၅ ခုနှစ် ၊ သြဂုတ် လ ၈ ရက် ၊ ဒေသ စံတော်ချိန် တနင်္လာ နေ့ နံနက် ပိုင်း တွင် စီစဉ် ထား သည် ။",
"th": "ภารกิจช่วยชีวิตด้วยเฮลิคอปเตอร์ทหารถูกวางแผนไว้ว่าจะเริ่มในเช้าวันจันทร์ที่ 8 สิงหาคม ค.ศ. 2005 ตามเวลาท้องถิ่น",
"vi": "Kế hoạch thực hiện nhiệm vụ cứu hộ bằng máy bay trực thăng quân sự là vào sáng thứ Hai giờ địa phương, ngày 8 tháng Tám, 2005.",
"zh": "直升机救援任务定于当地时间8月8日星期一上午进行。"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.