Arabic
stringlengths 4
244
| English
stringlengths 4
311
|
---|---|
واحتفظت به لوقت طويل جدًا في ذهني هو نقل المعلومات.
|
and maintained over much too long in my mind is to transfer information.
|
من شخص لديه تلك المعلومات.
|
from somebody who has that information.
|
إلى شخص ليست لديه تلك المعلومات نظريًا حتى الآن.
|
to somebody who theoretically does not have that information yet.
|
وكمجموعة محددة مسبقًا من المعلومات.
|
and as a predetermined body of information.
|
التي لا تكون ذات صلة بالضرورة بالحياة الطلابية.
|
that is not necessarily relevant to that student life.
|
لكن أيضًا لا تكون ذات صلة بالضرورة بالوقت الذي نحن فيه.
|
but also is not necessarily relevant to the time that we are in.
|
والمجتمعات والمشكلات التي تواجههم وتواجه أسرهم.
|
and the communities and the problems that they are facing and their families are facing.
|
لذلك، ماذا يقول ذلك عن التعليم.
|
so, what does that say about education.
|
ولا سيما تعلم القيادة في سياق التعليم.
|
and especially learning to lead in the context of education.
|
حسنًا في ذهني يقول ذلك.
|
well in my mind it says that.
|
يتعين علينا ألا نركز على المعلومات بعد ذلك.
|
we need to no longer focus on information.
|
لكننا بالأحرى بحاجة إلى التركيز على المهارات مثل التعاطف.
|
but rather we need to focus on the skills such as empathy.
|
مثل الإحساس بالوكالة في حياة الفرد.
|
such as the sense of agency in one's life.
|
مثل الإبداع وحل المشكلات والابتكار.
|
such as creativity and problems solving and innovation.
|
هناك بضعة أمثلة لتوضيح هذا.
|
there are few examples to illustrate this.
|
إذا سألتم عن الشيء رقم واحد الذي يبحث عنه أصحاب العمل.
|
if you asked the number one thing employers look for.
|
إنه الابتكار والتفكير النقدي.
|
it is innovation and critical thinking.
|
حيث الرياضيات والأدب هما شيء مثل 11 و13 على القائمة.
|
where math and literature are something like 11 and 13 on the list.
|
وهؤلاء هم أفضل الرؤساء التنفيذيين الذين أُجريت معهم مقابلات لمعرفة هذه المعلومات.
|
and these are the tops CEOs that were interviewed to figure out this information.
|
مثال آخر هو أن هارفارد بزنس ريفيو قدمت مقالة مذهلة.
|
another example is Harvard Business Review did amazing article.
|
حول الأسباب الأولى أو أهم الأسباب لفشل الشركات الناشئة.
|
around number one reasons or the top reasons for failure of startups.
|
ولم يكن السبب رقم واحد، والسبب الأكثر شيوعًا لفشل شركة ناشئة هو المنتج.
|
and the number one reason, the most common reason for a failure of a start up was not the product.
|
لم يكن التوقيت، لكنه كان الفريق، ومشكلات الفريق.
|
was not the timing, but rather it was the team, team issues.
|
وأعتقد كشخص في الأسهم الخاصة.
|
and I think as someone in private equity.
|
وشخص يعمل مع رواد الأعمال الشباب في كل وقت،.
|
and someone who works with young entrepreneurs all the time,.
|
كرائد أعمال شاب أعتقد أننا أدركنا جميعًا.
|
as a young entrepreneur I think we all recognized.
|
أن مشكلات الفريق في أغلب الأحيان تكون الأكثر تعقيدًا، والأكثر تحديًا.
|
that the team issues often times is the most complex, the most challenging.
|
لكن حتى الآن عندما نركز على مشكلات الفريق تلك.
|
and yet when do we focus on those team issues.
|
في سياق تعليم القيادة أو تعليم ريادة الأعمال.
|
within the context of leadership education or entrepreneurship education.
|
حسنًا علّم و جامعة واتسون معًا
|
So both Educate and Watson University
|
نحن نشجع الفرق فعليًا على تطبيق ذلك معًا.
|
we actually encourages teams to apply it together.
|
ونأتي بتلك الفرق في برنامجنا، وننشئ بيئة آمنة.
|
and we bring those teams into our program, create a safe environment.
|
ومساحة آمنة لهم للتعامل مع تلك التحديات الارتباطية.
|
and a safe space for them to work through those relational challenges.
|
ولذلك فإن التكنولوجيا من خلال دمقرطة المعلومات.
|
and so technology by democratizing information.
|
سمحت لنا بتطوير التعليم للتركيز على هذه الأمور.
|
has allowed us to evolve education to focus on these things.
|
مثل إنشاء علاقة من خلال التعاطف.
|
like building relationship through empathy.
|
الاستماع بتعاطف إلى زبائنكم وعملائكم.
|
listening with empathy to your customers and to your clients.
|
الإبداع، وحل المشكلات إلى آخره.
|
creativity, problem solving etc.
|
لذلك فإنها غيرت حقًا الطبيعة الأساسية لما يمكن أن تكون عليه نتائج التعليم.
|
so it really changed the fundamental nature of what the outcomes of education can be.
|
لقد كبرت في عالم التكنولوجيا الجديد هذا.
|
you have grown up in this new world of technology.
|
ما هي وجهة نظرك بشأن كيفية تأثيره على القيادة؟ إيوا
|
what is your view on how it impacts leadership? Eva
|
حسنًا بالتأكيد إذا كنتم ترحبون بالشباب للعمل معكم.
|
well definitely if you are welcoming young people to work with you.
|
رغم أنني أتفق مع ما قاله سانديب.
|
although I agree with what Sandip said.
|
إن نموذج القيادة مثالي نوعًا ما.
|
that the model of leadership is kind of idealistic.
|
قد لا يعمل ربما لإدارة الجيش.
|
it might probably not work to manage an army.
|
أو ربما دولة أكبر من موناكو.
|
or probably a country bigger than Monaco.
|
إذًا لا يزال هناك الكثير من القادة الموجودين هناك على مستوى القاعدة الشعبية.
|
then still there is a lot of leaders down there at the grassroots level.
|
يقودون التغيير الاجتماعي والبيئي اليوم.
|
driving the social and environmental change today.
|
وأعتقد أن نموذج القيادة هذا لا يتعلق بالإدارة.
|
and I think this model of leadership is not about management.
|
لكنه يتعلق أيضًا بالعمل عن كثب مع الناس.
|
but also it is about closely working with people.
|
لذلك يتعين عليك أن تكون قائدًا ومديرًا معًا.
|
so you need to be both leader and manager.
|
وأعتقد أن هذه الأشياء التي أتحدث عنها تعمل في هذا السياق.
|
and I think those things I am talking about are working in this context.
|
وأعتقد كما ذكرت أن القيادة الجيدة تتعلق بإنشاء الثقة.
|
and I think as I mentioned that good leadership is about creating trust.
|
وأعتقد أنه بمجرد أن يكون القائد قادرًا على إنشاء ثقته وفقدان السيطرة.
|
and I think once the leader is able to establish this trust and losing the control.
|
إذًا بفضل التكنولوجيا الحديثة يكون هناك الكثير من الفرص الجديدة التي تتفتح.
|
then thanks to the modern technology there are a lot of new opportunities opening.
|
لذلك أولاً وقبل كل شيء، إنها تعمل في أماكن غير تقليدية وأزمنة غير تقليدية.
|
so first of all, it is working in nontraditional settings and nontraditional times.
|
تعمل مع الفرق العالمية.
|
working with global teams.
|
لكن أيضًا إذا كنتم تعملون مع أشخاص سافي تكنولوجي.
|
but also if you work with Savi Technology people.
|
الذين هم شباب لديهم أساسًا الأجهزة الإلكترونية على امتدادات أيديهم
|
who is young people who basically have the electronic devices at the extensions of their hands
|
و بحث جوجل و ويكيبيديا على امتدادات أمخاخهم.
|
and Google Search and Wikipedia at extensions of their brains.
|
إذا كنتم قادرين على نسيان الإجراءات و
|
if you are able to forget about the procedures and
|
إذًا تكون نتائج ما يمكنكم تحقيقه لا حصر لها.
|
then the results of what you can achieve are endless.
|
لأن التكنولوجيا أساسًا تزيل حدود ما يمكننا تحقيقه.
|
because technology basically removes the borders to what we can achieve.
|
وكما قلت أيضًا إن القيادة تتعلق بالسماح للناس بالتعلم.
|
and I also as I said that leadership is about allowing people to learn.
|
وأعتقد أن التكنولوجيا يمكن أن تكون محركًا رائعًا لهذه العملية.
|
and I think that technology can be a great driver of this process.
|
لأن التعلم لا يتعلق بالأحداث المنعزلة إنه عملية.
|
because learning is not about isolative events it is a process.
|
لذلك فإنه لا يتعلق بتلقي مثلاً تدريب منعزل مثل متابعة مناسبة.
|
so it is not about receiving like isolative training that like like proper followup.
|
فيما نفعله.
|
in what we are doing.
|
وأعتقد أن التكنولوجيا يمكن أن تعطينا فرصًا للتعلم باستمرار.
|
and I think technology can give us the opportunities to learn constantly.
|
أيًا كان ما نفعله.
|
whatever we are doing.
|
و ما أعتقد أنه.
|
and and what I think that .
|
بالطبع يجلب كفاءة أكثر والكفاءة توفر الوقت
|
of course it brings more efficiency and efficiency safes time
|
لذلك أعتقد أن القائد الجيد هو الشخص القادر.
|
so I think a good leader is a person who is able.
|
ليس بالضرورة على ملء كل وقت بعمل أكثر.
|
to not necessarily fill all of the time with more work.
|
لكن قادر على حفظ بعض وقته في التوجيه، والتدريب.
|
but is able to reserve some of this time on mentoring, coaching.
|
بناء علاقات متبادلة.
|
building mutual relationships.
|
وأعتقد أن هذا شيء يمكن أن يجلب فوائد هائلة لأي عمل عليه.
|
and I think this is something that can bring enormous benefits to whatever work on.
|
إذا كنا قادرين على مزج العمل والتعلم واللعب معًا فيما نفعله.
|
if we are able to blend working and learning and playing together in what we are doing.
|
لقد عايشتم بعض الأجيال معًا، التكنولوجيا القديمة والجديدة.
|
you have lived through some of both generations, the old technology and the new.
|
حسنًا سانديب لقد قدمت حجة بالفعل.
|
so Sandip you have already made an argument.
|
أن القيادة أساسًا لم تتغير أو لا ينبغي أن تتغير.
|
that leadership basically has not changed or should not change.
|
لكن بالتأكيد تؤثر التكنولوجيا على كيفية تحقيقك لها.
|
but certainly technology affects how you accomplish it.
|
حسنًا بسرعة أعتقد، شيئان كبيران ولن أخوض طويلاً جدًا في هذا.
|
so quickly I think, two big things and I will not go too long into this.
|
أحد الأشياء هو أنه من الواضح أن القيادة اليوم يجب أن تكون أكثر مرونة.
|
one of the things is that clearly leadership today has to much more flexible.
|
فيما يتعلق بدورات القرار وأوقاته، يغير اسم اللعبة.
|
with respect to decision cycles and times, changes the name of the game.
|
لا يمكنكم التركيز على هدف واحد لفترة طويلة جدًا من الزمن.
|
you cannot be fixated on one goal for too long of time.
|
قد يكون الهدف هو نفسه.
|
the goal might be the same.
|
لكن أسلوب معالجة الهدف يجب أن يكون أكثر مرونة بعض الشيء اليوم.
|
but the method of approaching the goal has to be a bit more flexible today.
|
وثانيًا يجب أن تكون القيادة في السياق الحالي واعية بثقافات أخرى أكثر.
|
and secondly the leadership in today's context has to be aware of many more culture.
|
مما كنتم واعين بها سابقًا.
|
than you had to be aware of earlier.
|
لأنكم اليوم، تواجهون ثالث أكبر دولة في فيسبوك
|
because today, you are faced with the third largest country on facebook
|
كما تعلمون الهند، و الصين إلى آخره، وبعد ذلك الولايات المتحدة.
|
you know India, China etc, after that United States.
|
لذلك باعتبار حقائق الحياة هذه، يجب أن يكون القادة أكثر انفتاحًا بعض الشيء.
|
so therefore given such realities of life, leaders have to be a bit more open.
|
لاتخاذ القرارات بطريقة أكثر تعاونية.
|
to making decisions in a more collaborative fashion.
|
ربما أسرع لكن أساليب اتخاذ القرار لا تتغير، هذا هو ما أحاول إثباته.
|
maybe faster but decision-making styles do not change, that is what I am trying to prove.
|
أعتقد أنه من المثير للاهتمام أنه ببعض الطرق، كان لدينا هذا العالم الأكبر بكثير.
|
I think it is interesting that in some ways, we had this much larger world.
|
العالم العالمي حيث يمكننا التواصل معه فورًا.
|
the global world where we can communicate with instantly.
|
وله آثار عظيمة لإنشاء الفرق.
|
and it has a great implications for building teams.
|
لكنه يدير أيضًا مخاطرة كونكم أقل شخصية وشرودًا للذهن.
|
but it also runs the risk of being less personal and abstracted.
|
لأنكم في الغرفة نفسها.
|
because your are in the same room.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.