Arabic
stringlengths
4
244
English
stringlengths
4
311
سأكمل فقط من حيث انتهى مارك الذي هو جزء من فكرة لمؤسسة الرعاية المسؤولة الأصلية في الولايات المتحدة.
I will just pick up the button where Mark left of which is as part of the original ACO construct in the US.
التي صممها مارك وآخرون، أُطلقت 32 مؤسسة رعاية مسؤولة رائدة.
That Mark and others designed, 32 pioneer ACOs were set off.
وقد أعدوا مؤخرًا تقريرًا عن تقدمهم في أول سنة.
And they just recently reported their first year of progress.
ورغم أن حوالي نصف 32 على ما أعتقد انتهى بزيادات صافي تكاليف في العام الأول.
And although 32 I think about half ended up probably with net cost increases in year one.
ربما لأن بعض الاستثمارات التي كانوا يقومون بها لإيصال أنفسهم إلى لعمل نصف المدخرات المحققة في العام الأول.
probably because some of the investments they were making to get themselves to do half made savings in year one.
ومن النصف، المدخرات المحققة.
and of the half, the made savings.
تأتي ثاني أكبر المدخرات من إحدى مجموعات الأطباء متعددة التخصصات التي يصادف إدارة مؤسستي لها في جنوبي كاليفورنيا.
second biggest savings came from one of the multispecialty physician groups that my organization happens to run in southern California.
لذا رجعت إلى الوراء ثلاثة أو أربعة أسابيع مع وقضيت فقط اليوم أتحدث إلى الأطباء السريريين.
so I went out three or four weeks back with and just spent the day talking to the clinicians.
حسنًا لذا فقط أطلعني بطريقة عملية جدًا عما كان يقوم به فعليًا طوال السنة الماضية لإدرار هذه المدخرات نوعًا ما.
okay so just run me through very practically what he has actually been doing this past year to kind of generate these savings.
وكان السؤال الذي يدور في ذهني هو هل هناك إكسير سحري ما يسمى رعاية مسؤولة وتنسيق الرعاية.
and the question in the back of my mind was is there some magic elixir called accountable care and care coordination.
أنكم على وشك الإفصاح عن الوصفة السرية لتشبه نوعًا ما وصفة الكولا التي لا يعرف ما هي سوى شخصين فقط في العالم.
that you are about to reveal the secret recipe to like the kind of cola recipe that only two people in the world know what it is.
ولا يمكن أن يكونا معًا في الغرفة نفسها أبدًا.
and they can never be in same room together.
أم هل هناك شيء ما أكثر واقعية جدًا.
or is there something rather more prosaic.
ويجب أن أخبركم بأن هذا أكثر واقعية جدًا.
and I have to tell you it is rather more prosaic.
لأنه كان متعلقًا فعليًا بتجميع ما أساسي جدًا والتعامل مع جميع الأشياء التي نعرفها جميعًا.
it was actually about some pretty basic blocking and tackling all the stuff that all of us know about.
فيما يتعلق بإعادة تقسيم طبقات مجموع المرضى لديكم، وجمع أعباء الحالات معًا لمجموعة من أخصائيي التغذية، والرعاية المنزلية، والرعاية التلطيفية.
in terms of restratifying your populations, getting together case loads for a combination of dieticians, home-based care, palliative care.
جميع الأشياء التي نطرق عليها لكن بصراحة لا نقوم بها في معظم أنظمة الرعاية الصحية لدينا.
all the stuff that we bang on about but frankly do not do in most of our healthcare systems.
نعم بالطبع .
yes of course .
صباح كل أحد 9:30 صباحًا، يكون لديهم مؤتمر حالة.
every sunday morning 9:30 a.m., they have a case conference.
لديهم ألفا طبيب عبر المجموعة.
they got a couple of thousand physicians across the group.
يراجعون المرضى في الأسبوع السابق، وينظرون إلى الأسبوع القادم.
they review the patients the week before, look at the week ahead.
أعني أنه صعب.
I mean it is tough.
إنه ليس شيئًا يسهل القيام به.
it is not easy thing to do.
لكن عندما تقومون به تصلون إلى ثاني أكثر مؤسسة للرعاية المسؤولة كفاءةً في الولايات المتحدة خلال سنة واحدة.
but when you do it you get to be the second most efficient accountable care organization in the US within one year.
ولذا أعتقد أن الرسالة المأخوذة التي أخذتها من ذلك هو أن هناك روابط متعددة في هذه السلسلة.
and so I think the taken message I took from that is that there are multiple links in this chain.
إنه ليس شيئًا واحدًا نوعًا ما وجودة التطبيق مهمة.
it is not a kind of a single thing and the quality of implementation matters.
وهو فكر مشجع ومحبط معًا لأنه صعب حقًا.
and that is both an encouraging and a depressing thought because it is really hard.
انتقل إلي، ما هذا، قم بإلغائي.
go to me, what is it, cancel me.
المعذرة.
sorry.
بطريقة ما أعتقد في الهند أننا محظوظون قليلاً من ناحية أننا لا نزال مرة أخرى نجرب أنظمة مختلفة.
one way I think in India we are slightly lucky in the sense that we again still try out different systems.
وكما كان يقول أحد الأشخاص عن المنافسة أعتقد أن المنافسة جيدة.
and as someone was saying about the competition I think competition is good.
ما يكون جميعنا حقًا مسؤولاً عنه بصفة أساسية هو المسؤولية تجاه الشخص تجاه المريض.
what we are really all of us are accountable mainly is accountable to the person to the patient.
يريد أن تكون لديه خدمة جيدة سريرية معًا وكذلك خدمة تكون مريحة له.
he wants to have a good service both clinical as well as service which is convenient to him.
تعتني بجميع مناحيه الأخرى كذلك.
which takes care of all his other aspects as well.
وفي الوقت نفسه يجب أن تكون ميسورة التكلفة.
and at the same time it should be affordable.
لذا يكون الحكم النهائي لما يجب أن تكون عليه الرعاية المسؤولة.
so he is the ultimate arbiter of what accountable care should be.
سواء كانت تأتي من الحكومة أو شركة تأمين أو جهة فاعلة بالقطاع الخاص.
whether it is coming from the government or an insurance company or private sector player.
لذا أعتقد أن هذه المنافسة جيدة.
so I think this competition is good.
وبينما ننشأ كما كان يقول تشيه إن الممارسة الواحدة القديمة، شيء الممارس العام كان جيدًا في ذلك الوقت.
and as we grow as Cheah was saying that the old single practice, general practitioner thing was good at that time.
اليوم هو الوقت الذي نحتاج فيه إلى خدمة رعاية أولية منظمة.
today's time we need to have organized primary care service.
قد يستبعد ذلك الحاجة إلى ممارس عام واحد والتواصل، علاقة الطبيب-المريض إلى حد معين.
it may take away the want of a single GP and communication, the doctor-patient relationship to certain extent.
لكن هذا شيء علينا أن نتقبله.
but this is some of thing which we have to accept .
سيحب المريض ذلك.
the patient will love that.
نعم.
yeah.
المرضى يقدرون حقًا.
patients really can.
نعم، أنهم يحبون ذلك.
yeah, they do love that.
وإذا أمكننا أن نجلب حتى في نظامنا الذي يصبح أنظمة وعمليات أكثر تنظيمًا ونظام تكنولوجيا معلومات قادم.
and if we can bring in even in our system which is getting more and more organized systems and processes and IT system coming in.
لكن إذا أمكننا جلب هذا المفهوم بأنه يجب عليكم أيضًا قضاء بعض الوقت مع المريض.
but if you can bring in this concept that also you have to spend some time with the patient.
يجب أن تتواصلوا معهم جيدًا.
you have to communicate with them well.
يجب تدريب أطباء الرعاية الأولية لدينا على مهارات الاتصال.
communication skills should be trained to our primary care physician .
على الأقل في الهند التي كانت مهملة تمامًا.
at least in India that has been completely neglected.
وأعتقد أنه يجب أن نبدأ التفكير فيما يتعلق بجلب القيم القديمة في تعليمنا الطبي ونظام تدريبنا.
and I think we should start thinking in terms of bringing in the old values in our medical education and training system.
رائع. كانت هناك غابة من الأيدي في الوسط هل يمكننا توصيل الميكروفون إليهم.
great. there was a forest of hands in the middle there if we can get the microphone to.
لكن فقط قبل أن نعمل، حصلت على سؤال على الآيباد من فيكتور أديبوالي وهو عضو مجلس إدارة هيئة الخدمات الصحية الوطنية إنجلترا وأيضًا مؤسسة ترننج بوينت الخيرية.
but just before we do, I got a question on the iPad from Victor Adebowale who is board member of the NHS England and also Turning Point Charity.
تحدثنا قليلاً عن الأنظمة وقليلاً عن المرضى.
we talked a little about systems and a bit about patients.
إنه إنتاج مشترك، شرط أساسي للمسؤولية ليس فقط في تفاعل المريض-الطبيب السريري لكن في تصميم التكليف والخدمة.
it is coproduction, a basic requisite for accountability not just in the patient-clinician interaction but in the commissioning and service design.
التي تعود إلى النقطة التي كان تشارلز يطرحها.
which comes back to the point Charles was making.
إننا نتملق كثيرًا إلى المرضى وننمق الكلام ماذا عن المرضى.
we pay a lot of lip service to patients and rhetoric what about patients.
هل يهم تصميمات فعليًا، هل من المهم فعل ذلك.
does it actually matter designs, is it important we do that.
هل لدى أي منكم رأي بشأن هذا.
does anyone have a view on that.
ماذا تعتقدون بشأن ذلك، دعونا ننقل الميكروفون إلى الأسفل هناك و
what do you think about it, let’s get the microphone down there and .
نعم لقد طرحت السؤال.
yes you asked the question.
ثم فقط تمرير الميكروفون إلى الخلف قُطريًا بهذا الطريق.
then just keep passing the microphone back in a diagonal that way.
سأفعل، مرحبًا، أنا توم رايت من أيدج، المملكة المتحدة.
I will, hi, I am Tom Wright from Age, UK.
لقد كنا روادًا في الرعاية المسؤولة المتكاملة في المملكة المتحدة مع نتائج مبهرة، خفض حالات الدخول إلى المستشفى بنسبة 35٪.
we have been pioneering accountable integrated care in the UK with spectacular results, 35% reduction in hospital admissions.
إننا نوفر أربعة جنيهات، 50 لكل جنيه واحد نستثمره في منهج أكثر شمولية يركز على الشخص.
we are saving four pounds, 50 for every one pound we invest in a much more holistic person-centered approach.
وبالطبع يرتبط حوالي 70٪ من نظام الصحة البريطاني رسميًا بجميع الأشخاص بحالات متعددة نركز عليها.
and of course about 70% of the british health system relates to formally in all the people with multiple conditions which we are focusing on.
المشكلة لدينا جميعًا هي كيف تعودون من المستشفيات من القطاع المزمن، المدخرات الهائلة التي تحققونها في حالات الدخول وإعادة الدخول المخفضة.
the problem we all have is how do you repatriate from the hospitals from the acute sector, the enormous savings that you are making in that reduced admissions and readmissions.
لأن العديد من المدخرات تتزايد في السنة الثانية والسنة الثالثة، أنظمة الرعاية الصحية ليست جيدة في اتخاذ قرارات طويلة الأمد عندما تكون لها موازنات سنوية.
because many of the savings accrue in year two and year three, the healthcare systems are not good in making long-term decisions when they have in-year budgets.
لذا بطريقة ما حتى عندما يكون لديكم نموذج مالي جيد نحن نستخدم روابط التأثير الاجتماعي للمحاولة وتغيير الطريقة التي يعمل بها النظام.
so in a way even when you have a good financial model we are using social impact bonds to try and change the way that the system operates.
من الصعب جدًا أن تكون لديكم مستشفيات مشغولة مع طلب متزايد دائمًا لتقر بأن جزءًا من الحل يكمن في الاستثمار التصاعدي والدعم.
it is very difficult when you got busy hospitals with ever increasing demand to recognize that part of the solution lies in upstream investment and support.
شكرًا لك. اسمي توني جولدستون.
thank you. my name is Tony Goldstone.
أنا رئيس المستشفى الملكي الوطني لجراحات العظام في المملكة المتحدة.
I am the chair of the royal national orthopedic hospital in the UK.
أريد أن أطلب من اللجنة التعليق على قضايا مسؤولية المريض.
I want to ask a question from the panel to comment on issues of patient accountability.
لقد سمعنا فقط دكتور تشيه يذكر باختصار شديد قضية مسؤولية المرضى عن صحتهم الشخصية.
we have heard only Doctor Cheah mentioned very briefly the issue of patients’ accountability for their own health.
أريد أن أسأل اللجنة عما يعتقدونه عن مسؤولية المرضى تجاه النظام.
I want to ask the panel a question about what they think about the patient’s accountability to the system.
هل المريض الآن عميل تجزئة يدفع ماله من جيبه وهل يمكن أن يكون لديه ما يشتريه ماله.
now is the patient a retail customer who pays his money out of pocket and can have what his money buys.
أم هل المريض عضو في مؤسسة أو نادٍ حيث توجد قواعد له.
or is the patient a member of an organization or a club for which there are rules.
في المستشفى الخاص بي هناك تقريبًا نسبة ٪ لعدم ظهور للمرضى في مواعيد العيادات.
in my hospital there is an approximately eghit% non-appearance of patients at clinical appointments.
يمثل هذا بعض التكرار في النظام والتي يمكن تخفيضها بشكل مختلف.
this represents some redundancy in the system that could be reduced in a different way.
لذا هل يمكن للجنة التعليق عامةً على مسؤولية المريض إذا كانت هناك مسؤولية تجاه النظام.
so can the panel comment in general on the patient’s responsibility if there is one to the system.
رائع، شكرًا لك.
great, thank you.
أخشى أن تكون كل الأسئلة بريطانية.
I am afraid all the questions is a british.
نعم.
yes.
أنا أنجيلا كولتر من جامعة أوكسفورد.
I am Angela Coulter from the University of Oxford.
أريد فعليًا أن أطرح وجهة نظر مختلفة عما ذكره آخر متحدث.
I actually want to take to take a different take on it from the last speaker.
وأنا سعيدة.
and I am delighted.
إننا نركز على الأساسيات.
we are getting down to basics.
لأنني أعتقد أن هناك خطرًا حقيقيًا في جعل هذا يبدو معقدًا جدًا.
because I think there is a real risk in making this look too complicated.
إذا نظرتم إليه من منظور المريض.
if you look at it from the perspective of the patient .
والمرضى الذين يكلفون أنظمتنا الصحية معظمهم من كبار السن بحالات متعددة طويلة الأمد.
and the patients who are costing all of our health systems the most are elderly people with multiple long-term conditions.
بالنظر إليهم من ذلك المنظور هم فعليًا مقدمو الرعاية الصحية، هم وعائلاتهم في معظم الوقت.
looked at from that perspective they actually are the healthcare providers, they and their families for most of the time.
تم حساب أنه في المتوسط، مريض مثل هذا يقضي ليس ثلاثة٪ من وقته في الاتصال المباشر مع المهنيين بالصحة.
it has been calculated that on average, somebody like this spends not three% of their time in direct contact with health professionals.
بقية الوقت يقومون هم وعائلاتهم بإدارة حالاتهم.
the rest of the time they and their families are managing their conditions.
لذا لا يكون جزء كبير من الإجابة هو الحديث عن كيفية اشتراكنا.
so a large part of the answer is not talking on how can we engage.
إنهم مشاركون بالفعل، شئنا أم أبينا.
they are already engaged, willly nilly.
إنه كيف يمكننا دعمهم لتحقيق ذلك بشكل أفضل.
it is how we can support them to do it better.
وبمجرد أن تبدؤوا النظر إلى ذلك تصبح الأشياء الأخرى أكثر وضوحًا مثل المصفوفة.
and once you start looking at that then other things become much clearer like the matrix.
لدينا عدد هائل من مقاييس النتائج التي قدم المرضى تقارير عنها والتي تم تصميمها.
we have zillions of patient reported outcome measures that have been designed.
إنها ليست رائعة لكن يمكن استخدامها كلها لمعرفة ما إذا كان يتم تحقيق أهداف المرضى.
they are not wonderful but they all could be used to see whether patients' goals are being achieved.