original
stringlengths 1
781
| corrected
stringlengths 0
787
| id
stringlengths 6
15
|
---|---|---|
Těšila jsem se moc z něj .
|
Moc jsem se z něj těšila .
|
0811-1
|
Je mi líto , že píšu teprve dnes , ale musel jsem pracovat hodně v poslední době .
|
Je mi líto , že píšu teprve dnes , ale musela jsem hodně pracovat v poslední době .
|
0811-2
|
Bohužel musím už pracovat na diplomce .
|
Bohužel už musím pracovat na diplomce .
|
0811-3
|
Budu na dovolené až příští měsíc .
|
Budu na dovolené až příští měsíc .
|
0811-4
|
Jinak se mám docela dobře !
|
Jinak se mám docela dobře !
|
0811-5
|
Těšila jsem se moc , že budeš v Drážďanech X brzo !
|
Těšila jsem se moc , že budeš v Drážďanech brzo !
|
0811-6
|
Můžeme se setkat , budu mít čas .
|
Můžeme se setkat , budu mít čas .
|
0811-7
|
Mužeš mi navštívit odpoledne .
|
Můžeš mě navštívit odpoledne .
|
0811-8
|
Kdy příjedeš na nádraží ?
|
Kdy přijedeš na nádraží ?
|
0811-9
|
Chtěla bych jít na tebe !
|
Chtěla bych pro Tebe jít !
|
0811-10
|
Ten prázdninový kurz zajímá mě .
|
Ten prázdninový kurz mě zajímá .
|
0811-11
|
Kateřino , víš kdy bude kurz a kolik stojí ?
|
Kateřino , víš , kdy bude kurz a kolik stojí ?
|
0811-12
|
Mohla bys mi poslat ten inzerát ?
|
Mohla bys mi poslat ten inzerát ?
|
0811-13
|
Tak , doufám , že Ti v Brně Y dobře .
|
Tak , doufám , že Ti je v Brně dobře .
|
0811-14
|
Přeju Ti všechno nejlepší za Tvůj pohovor !
|
Přeju Ti všechno nejlepší na Tvém pohovoru !
|
0811-15
|
Posílám Ti milý pozdrav z Drážďan X .
|
Posílám Ti milý pozdrav z Drážďan .
|
0811-16
|
Měj se hezký a za chvílí ahoj !
|
Měj se hezky a za chvíli ahoj !
|
0811-17
|
Dana
|
Dana
|
0811-18
|
Na fotografii vidím mladou rodinu .
|
Na fotografii vidím mladou rodinu .
|
LON0610002B-0
|
Jsou tam rodiče se svými dětmi , a jsou v krásném parku .
|
Jsou tam rodiče se svými dětmi a jsou v krásném parku .
|
LON0610002B-1
|
Dětí houpají , a rodiče se smějí .
|
Děti se houpají a rodiče se smějí .
|
LON0610002B-2
|
Maminka má na sobě tríčko a krátke kalhoty .
|
Maminka má na sobě tričko a krátké kalhoty .
|
LON0610002B-3
|
Tatinek nosí svetr a děti mají na sobě šaty .
|
Tatínek nosí svetr a děti mají na sobě šaty .
|
LON0610002B-4
|
Všichní jsou spokojené a sťastné .
|
Všichni jsou spokojení a šťastní .
|
LON0610002B-5
|
Myslím že , tatínek myslí na pivo a kdy může jít do hospody !
|
Myslím , že tatínek myslí na pivo a kdy může jít do hospody .
|
LON0610002B-6
|
Dětí nemluví , ale rodiče možna mluví o politice nebo o nečem zajímavější .
|
Děti nemluví , ale rodiče možná mluví o politice nebo o něčem zajímavějším .
|
LON0610002B-7
|
Myslím že , je v létě .
|
Myslím , že je to v létě .
|
LON0610002B-8
|
29.01.08
|
29.01.08
|
0805-0
|
Ahoj Aleno , děkuji Ti mockrát za Tvůj email .
|
Ahoj Aleno , děkuji Ti mockrát za Tvůj e-mail .
|
0805-1
|
Mám moc černé svědomí , že jsem Ti nepsala už dlouho .
|
Mám moc černé svědomí , že jsem Ti už dlouho nepsala .
|
0805-2
|
Ale nemám čas , protože ještě pracuju na diplomce a také jdu na brigádu .
|
Ale nemám čas , protože ještě pracuju na diplomce a také chodím na brigádu .
|
0805-3
|
Tak , neplánuju dovolenou .
|
Tak , neplánuju dovolenou .
|
0805-4
|
:-( Ale studium je dobrý .
|
:-( Ale studium je dobré .
|
0805-5
|
Jsem brzy na konci .
|
Budu brzy na konci .
|
0805-6
|
Máš pohovor ?
|
Máš pohovor ?
|
0805-7
|
To je fajn .
|
To je fajn .
|
0805-8
|
Doufám , že dostaneš stáž .
|
Doufám , že dostaneš stáž .
|
0805-9
|
Těší mě , že pojedeš brzy do Drážďan .
|
Těší mě , že pojedeš brzy do Drážďan .
|
0805-10
|
Ovšem , mám čas .
|
Ovšem , mám čas .
|
0805-11
|
Asi chtěla bys pojet k mne odpoledne ?
|
Asi bys chtěla pojet ke mně odpoledne ?
|
0805-12
|
Mohli bychom pít kávu ?
|
Mohly bychom pít kávu ?
|
0805-13
|
Máš chuť Už víš , kdy přijedeš ?
|
Máš chuť ? Už víš , kdy přijedeš ?
|
0805-14
|
Protože chci docházet pro auto na nádraží .
|
Protože chci dojít pro auto na nádraží .
|
0805-15
|
Co říkáš je zajimavé .
|
Co říkáš , je zajímavé .
|
0805-16
|
Víš , kdy je kurz jázyky a kolik to stojí ?
|
Víš , kdy je kurz jazyka a kolik to stojí ?
|
0805-17
|
Mám ještě jednu otázku .
|
Mám ještě jednu otázku .
|
0805-18
|
Mohla bys poslat inzerát ?
|
Mohla bys mi poslat inzerát ?
|
0805-19
|
Buď tak lásková .
|
Buď tak laskavá .
|
0805-20
|
Těším se na naše setkání .
|
Těším se na naše setkání .
|
0805-21
|
Tvoje Dano .
|
Tvoje Dana .
|
0805-22
|
Toto přísloví vyjadřuje myšlenku , že život je těžký , a že musí člověk pracovat aby si ho využil .
|
Toto přísloví vyjadřuje myšlenku , že život je těžký a že musí člověk pracovat , aby ho využil .
|
PAR1011016-0
|
Koláče představují všechno , co je jemné a příjemné v životě .
|
Koláče představují všechno , co je jemné a příjemné v životě .
|
PAR1011016-1
|
Například , chce-li člověk žít v hezkém domu s bazénem , bude muset pracovat aby vydělal docela peníze na to .
|
Například , chce-li člověk žít v hezkém domu s bazénem , bude muset pracovat , aby vydělal docela peníze na to .
|
PAR1011016-2
|
Já s tím přísloví naprosto souhlasím , protože myslím , že snahy jsou velmí důležíté v životě .
|
Já s tím příslovím naprosto souhlasím , protože myslím , že snahy jsou velmi důležité v životě .
|
PAR1011016-3
|
Ale to se netýká jen hezkého domu či bazénu .
|
Ale to se netýká jen hezkého domu či bazénu .
|
PAR1011016-4
|
V tomto případu by někdo řekl , že je to často naopak , protože bohaté lidé mají výhodu , už mají peníze a lepší vzdělávání díky rodině .
|
V tomto případě by někdo řekl , že je to často naopak , protože bohatí lidé mají výhodu , už mají peníze a lepší vzdělávání díky rodině .
|
PAR1011016-5
|
Myslím spíše , že bez práce nemůžeme žít život , co opravdu chceme .
|
Myslím spíše , že bez práce nemůžeme žít život , jaký opravdu chceme .
|
PAR1011016-6
|
V každodenním životě musíme dělat snahy , abychom dosahali čeho , po čem toužíme .
|
V každodenním životě musíme dělat snahy , abychom dosáhli čeho , po čem toužíme .
|
PAR1011016-7
|
Například , jestli něco nám zajímá , jako umění nebo líteratura , tak musíme se na to soustředit , studovat to nebo číst o tom Musíme taky dělat snahy , abychom viděli často ty , které považujeme za blízké , třeba kamarady nebo rodina , a trvali s nimi čas .
|
Například , jestli nás něco zajímá , jako umění nebo literatura , tak se musíme na to soustředit , studovat to nebo číst o tom . Musíme taky dělat snahy , abychom viděli často ty , které považujeme za blízké , třeba kamarády nebo rodinu , a trvali s nimi čas .
|
PAR1011016-8
|
Je to důležité nikdy nezapomenout na to , co vlastně chceme a pořád dělat snahy , aby to nám neutekl .
|
Je důležité nikdy nezapomenout na to , co vlastně chceme , a pořád dělat snahy , aby nám to neuteklo .
|
PAR1011016-9
|
Proto si myslím , že bez práce nic dobrého nedosahneme .
|
Proto si myslím , že bez práce ničeho dobrého nedosáhneme .
|
PAR1011016-10
|
Jedna z nejdůležitějších věci dneska pro mladé lide jsou přátele .
|
Jednou z nejdůležitějších věcí dneska pro mladé lidi jsou přátelé .
|
PHA0411042-0
|
Spousta věcem nás naučí rodiče : jak se máme ve společností chovát , jak máme reagovat v různých případech , co od lidí máme čekát .
|
Spoustě věcí nás naučí rodiče : jak se máme ve společnosti chovat , jak máme reagovat v různých případech , co od lidí máme čekat .
|
PHA0411042-1
|
Ale jsou věci , kterým nás učí kamarádi a lidé , které poznáme náhodou .
|
Ale jsou věci , kterým nás učí kamarádi a lidé , které poznáme náhodou .
|
PHA0411042-2
|
Vliv cizích lidí je obrovský , nejspíš protože společnost se už dávno zmněnila , lidem už nestačí být někím , musí být nejlepšími .
|
Vliv cizích lidí je obrovský nejspíš proto , že společnost se už dávno změnila , lidem už nestačí být někým , musí být nejlepšími .
|
PHA0411042-3
|
Proto tlak , který cítime dnes my , je větší než ten u rodičů , kteří žili v jiné době .
|
Proto tlak , který cítíme dnes my , je větší než ten u rodičů , kteří žili v jiné době .
|
PHA0411042-4
|
Proto dnes my děláme víc chyb a těžko nacházíme přatele .
|
Proto dnes děláme víc chyb a těžko nacházíme přatele .
|
PHA0411042-5
|
S tím se setkávam každý den tady v cizině , například .
|
S tím se například setkávám každý den tady v cizině .
|
PHA0411042-6
|
Příjela jsem sem , chtěla jsem se seznámit s novými lidmi , spřátelit se , abych tady nebyla samá .
|
Přijela jsem sem , chtěla jsem se seznámit s novými lidmi , spřátelit se , abych tady nebyla sama .
|
PHA0411042-7
|
Po sedmi měsících chápu , že jsem pořád samá .
|
Po sedmi měsících chápu , že jsem pořád sama .
|
PHA0411042-8
|
Kolem mě je hodně různých zajímavých lidí , ale o nikom nemůžu říct , že je můj opravdový kamarád , že mu můžu zavolát i v noci když se něco stane .
|
Kolem mě je hodně různých zajímavých lidí , ale o nikom nemůžu říct , že je můj opravdový kamarád , že mu můžu zavolat i v noci , když se něco stane .
|
PHA0411042-9
|
Ve skatečné době , skoró káždý se stárá jenom o sebe a dělá to , co mu nejvíc vyhovuje .
|
Ve skutečné době se skoro každý stará jenom o sebe a dělá to , co mu nejvíc vyhovuje .
|
PHA0411042-10
|
Opravdových , upřímných , ohleduplných kamarádů je strašně málo .
|
Opravdových , upřímných , ohleduplných kamarádů je strašně málo .
|
PHA0411042-11
|
Ale té několík lidí stojí za to abychom je hledali a snažili se o ně nepříjít .
|
Ale těch několik lidí stojí za to , abychom je hledali a snažili se o ně nepřijít .
|
PHA0411042-12
|
Je těžko té lidí najít ; ale když je najdete , lehko je poznáte - budou s vámi v té nějtěžší chvíle kdy už všichni vás opustí .
|
Je těžké ty lidi najít ; ale když je najdete , lehko je poznáte - budou s Vámi v té nějtěžší chvíli , kdy už Vás všichni opustí .
|
PHA0411042-13
|
Na konci bych jenom chtěla říct , že je těžko najít dobré přátele , ale taky je těžko být dobrým přítelem .
|
Na konec bych jenom chtěla říct , že je těžké najít dobré přátele , ale taky je těžké být dobrým přítelem .
|
PHA0411042-14
|
Často děláme ostatným to z čeho se sami taký trápíme .
|
Často děláme ostatním to , kvůli čemu se sami taky trápíme .
|
PHA0411042-15
|
Nejlehčí je ublížit blízcím .
|
Nejlehčí je ublížit blízkým .
|
PHA0411042-16
|
A kdyby se každý z nas na chvíli podíval do sebe , přemýšlel o tom jaký je a jak se k ostatným chová , všichni by byli o mnohem šťastněší a spokojenější se svým životém .
|
A kdyby se každý z nás na chvíli podíval do sebe , přemýšlel o tom , jaký je a jak se k ostatním chová , všichni by byli mnohem šťastnější a spokojenější se svým životem .
|
PHA0411042-17
|
Přátelé je jedna z nejdůležitějších věcí v životě každého člověka .
|
Přátelé jsou jedna z nejdůležitějších věcí v životě každého člověka .
|
PHA0411056-0
|
Mají stejnou důležitost jako rodina .
|
Mají stejnou důležitost jako rodina .
|
PHA0411056-1
|
Když máte štěsti , přátelé se radují s Vámi , když máte smůlu - podporují Vás .
|
Když máte štěstí , přátelé se radují s Vámi , když máte smůlu , podporují Vás .
|
PHA0411056-2
|
Jsem si jistá , že skoro v každém jazyce existuje takové přísloví : v nouzi poznáš přítele .
|
Jsem si jistá , že skoro v každém jazyce existuje takové přísloví : v nouzi poznáš přítele .
|
PHA0411056-3
|
Já osobně naprosto souhlasím s tím .
|
Já osobně naprosto souhlasím .
|
PHA0411056-4
|
Nenahodou existuje přesně takové přísloví , ne naopak .
|
náhodou existuje přesně takové přísloví , ne naopak .
|
PHA0411056-5
|
Vždyť přísloví je lidová moudrost , výsledek zkušenosti .
|
Vždyť přísloví je lidová moudrost , výsledek zkušenosti .
|
PHA0411056-6
|
Je nepochybné , že jen komplikované životní události můžou ukázat jaký je člověk a děláte-li správně , když ho počítáte za svého přítele .
|
Je nepochybné , že jen komplikované životní události můžou ukázat jaký je člověk a děláte-li správně , když ho počítáte za svého přítele .
|
PHA0411056-7
|
Co se týká mého vlastního života , tak bych chtěla uvést příklad .
|
Co se týká mého vlastního života , tak bych chtěla uvést příklad .
|
PHA0411056-8
|
Když jsem studovala na univerzitě vážně jsem onemocněla .
|
Když jsem studovala na univerzitě vážně jsem onemocněla .
|
PHA0411056-9
|
Lidé které jsem počítala za kamarády , začali se vzdalovat .
|
Lidé které jsem počítala za kamarády , začali vzdalovat .
|
PHA0411056-10
|
To byl velký šok pro mě .
|
To byl velký šok .
|
PHA0411056-11
|
Kromě toho jsem nemohla říct o nemoci rodičům , protože se mi nechtělo je zatěžovat .
|
Kromě toho jsem nemohla říct o nemoci rodičům , protože se mi nechtělo je zatěžovat .
|
PHA0411056-12
|
Potřebovala jsem podporu od kamarády , ale nedostala jsem ani dobré slovo .
|
Potřebovala jsem podporu od kamarádů , ale nedostala jsem ani dobré slovo .
|
PHA0411056-13
|
Vždyť když nemáš žádné problémy , jsi úspěšný člověk , lidé se s tebou budou stýkat .
|
Vždyť když nemáš žádné problémy , jsi úspěšný člověk , lidé se s tebou budou stýkat .
|
PHA0411056-14
|
Ale co se stane , když budeš mít smůlu ?
|
Ale co se stane , když budeš mít smůlu ?
|
PHA0411056-15
|
To je otázka .
|
To je otázka .
|
PHA0411056-16
|
Ale naštěstí jedna kamarádka přijela do města , ve kterém jsem studovala , uviděla mě a zůstala na celý měsíc .
|
Ale naštěstí jedna kamarádka přijela do města , ve kterém jsem studovala , uviděla mě a zůstala na celý měsíc .
|
PHA0411056-17
|
Pomáhala mi a kontrolovala můj životní stav .
|
Pomáhala mi a kontrolovala můj životní stav .
|
PHA0411056-18
|
Řečeno bez zveličování jen díky ní dosud žiji .
|
Řečeno bez zveličování jen díky ní dosud žiji .
|
PHA0411056-19
|
Přestože jsem zažila špatnou událost , jsem vděčná .
|
Přestože jsem zažila špatnou událost , jsem vděčná ,
|
PHA0411056-20
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.