File name
stringlengths 8
13
| English
stringlengths 3
805
| Faroese
stringlengths 1
831
|
---|---|---|
sprotin86685 | There is no air on the moon. | Tað er eingin luft á mánanum. |
sprotin118397 | We lost a lot of time. | Vit mistu nógva tíð. |
sprotin121547 | When the big earthquake occurred, I was just ten. | Tá ið tann stóri jarðskjálvtin hendi, var eg bara tíggju. |
sprotin80458 | That was a nice touch. | Hatta var eitt gott ískoyti. |
sprotin52638 | If there is any left, give me some. | Um okkurt er eftir, gev mær av tí. |
sprotin6883 | Don't judge by appearances. | Døm ikki av útsjónd. |
sprotin95894 | Tom bent over to pick up a coin that was on the floor. | Tom bukkaði seg fram fyri at taka ein mynt, sum var á gólvinum. |
sprotin82432 | The bees are disappearing. | Býflugurnar hvørva. |
sprotin58728 | Let's assume for the moment that I believe you. | Latið okkum nú látast sum um, eg trúgvi tær. |
sprotin27754 | I don't know if it is a sin, but if you are not busy, you can listen. | Eg veit ikki, um tað er ein synd, men um tú hevur tíð, kanst tú lurta. |
sprotin42364 | I think Tom and Mary are really nice kids. | Eg haldi at Tom og Mary eiga sera dámlig børn. |
sprotin11669 | He decided to cooperate with her. | Hann gjørdi av at samstarva við hana. |
sprotin66530 | No one man could do it. | Eingin maður kundi gjørt tað. |
sprotin2126 | As long as it was winter, he did not go outdoors. | So leingi tað var vetur, fór hann ikki út fyri dyr. |
sprotin54989 | It was a terrible movie. | Hatta var ein vánaligur filmur. |
sprotin100057 | Tom has been on his own since he was eighteen. | Tom hevur verið einsamallur, síðan hann var átjan. |
sprotin91929 | Throw the dice. | Kasta terningarnar. |
sprotin40626 | I said what I thought. | Eg segði tað, sum eg hugsaði. |
sprotin108756 | Tom seems serious. | Tom virkar at vera álvarsamur. |
sprotin27435 | I didn't think the judge's decision was fair. | Eg helt ikki, at avgerðin hjá dómaranum var rættvís. |
sprotin27870 | I don't care whether he agrees or not. | Eg leggi einki í, um hann er samdur ella ikki. |
sprotin81075 | That's my answer. | Hatta er mítt svar. |
sprotin82830 | The bread is fresh. | Breyðið er nýbakað. |
sprotin76579 | She said she's done. | Hon segði, at hon var liðug. |
sprotin15885 | He needed to go. | Hann mátti fara. |
sprotin88063 | They found their home burglarized. | Tá tey komu heim, sóu tey, at innbrot hevði verið. |
sprotin103647 | Tom is supposed to stop doing that. | Tom eigur at gevast við hasum. |
sprotin1023 | All animals, except man, know that the principal business of life is to enjoy it. | Øll djór, undantikið menniskjan, vita, at høvuðsendamálið við lívinum, er at njóta tað. |
sprotin60776 | Mary has told me she's planning on staying where she is. | Mary hevur sagt mær, at hon hevur ætlanir um at verða har hon er. |
sprotin36243 | I know it wasn't Tom who took my pencil. | Eg veit, at tað var ikki Tom, sum tók blýantin hjá mær. |
sprotin124655 | You didn't know Tom didn't need to do that, did you? | Tú visti ikki, at Tom tørvaði ikki at gera hatta, visti tú? |
sprotin60475 | Mary did what we told her to do. | Mary gjørdi tað, ið vit bóðu hana gera. |
sprotin81828 | The Japanese like to travel in groups. | Japanum dámar at ferðast í hópi. |
sprotin18499 | He was fouled by Leonardo Bonucci earning a free kick. | Leonard Bonucci skyldaði honum eitt sfíspark. |
sprotin71180 | Sami is super cool. | Sami er super frekur. |
sprotin251 | "Thanks!" "You'll work it off." | "Takk fyri!" "Tú kanst arbeiða tað av." |
sprotin11048 | He broke the machine by using it incorrectly. | Hann breyt maskinuna, tí hann brúkti hana á skeivan hátt. |
sprotin104241 | Tom killed the bear. | Tom drap bjørnina. |
sprotin90558 | This is too much. | Hetta er ov mikið. |
sprotin38864 | I need to give her time to cool down. | Eg má geva henni tíð at sissast. |
sprotin106686 | Tom said Mary didn't think John did that to Alice. | Tom segði, at Mary ikki helt John gera Alice hatta. |
sprotin66150 | Never press this button. | Trýst ongantíð á hendan knøttin. |
sprotin73261 | She almost always does that by herself. | Hon ger hatta næstan altíð einsamøll. |
sprotin35995 | I know Tom isn't a very good tailor. | Eg veit, at Tom ikki er serliga góður skraddari. |
sprotin100360 | Tom has lost 30 pounds. | Tom er lætnaður 30 pund. |
sprotin25058 | I can't believe how stupid Tom is. | Eg fái meg ikki at trúgva, at Tom er so býttur. |
sprotin4560 | Come on, shake hands, boys! | Komið nú, takið í hondina hvør á øðrum, dreingir! |
sprotin3849 | Can you drive a car? | Dugir tú at koyra bil? |
sprotin48166 | I wonder why Tom didn't do that. | Eg undrist yvir, hví Tom ikki gjørdi tað. |
sprotin116680 | We bought some vegetables and fish at the market. | Vit keyptu nakað av grønmeti og fiski á marknaðinum. |
sprotin38094 | I made her a doll. | Eg gjørdi henni eina dukku. |
sprotin108383 | Tom says he does that several times a week. | Tom sigur, hann ger hatta fleiri ferðir um vikuna. |
sprotin18279 | He was about to go out when the telephone rang. | Hann var á veg út, tá telefonin ringdi. |
sprotin59136 | Let's make believe that we're pirates. | Latið okkum fyristilla, at vit eru sjórænarar. |
sprotin60765 | Mary has short, curly brown hair. | Mary hevur stutt, krúllut, brúnt hár. |
sprotin22542 | How many steps does this staircase have? | Hvussu mong trappustig hevur henda trappan? |
sprotin115240 | Tom's goose is cooked. | Gásin hjá Tom er klár. |
sprotin43069 | I think that Tom is about the same weight as Mary. | Eg haldi, at Tom man viga á leið tað sama sum Mary. |
sprotin13070 | He had to wait for her. | Hann mátti bíða eftir henni. |
sprotin68292 | Our university medical center is conducting this investigation under the strict control of the Health Ministry. | Heilsumiðstøðin á universitetinum hjá okkum stendur fyri hesari kanningini undir strongum eftirliti frá heilsumálaráðnum. |
sprotin70948 | Sami hasn't done anything to you. | Sami hevur einki gjørt tær. |
sprotin78313 | She'd like him to come to her house at 2:30. | Hon vildi hava hann at koma heim til sín kl. 2:30. |
sprotin20296 | He's sitting on the sofa by himself. | Hann situr í sofuni einsamallur. |
sprotin118638 | We must stop incitement of the weak. | Vit mugu halda uppat at øsa tey veiku. |
sprotin46243 | I want to show you something, Tom. | Eg vil fegin vísa tær nakað, Tom. |
sprotin83953 | The miser opened the box to find his money stolen. | Kargavættið lat kassan upp, og sá at pengarnir vóru stjolnir. |
sprotin4780 | Could you take me to this seat? | Kanst tú hjálpa mær til hendan sessin? |
sprotin3150 | Brexit means Brexit. | Brexit merkir brexit. |
sprotin3620 | Can I use my medical insurance? | Ber til at brúka heilsutryggingina? |
sprotin4420 | Christmas falls on Sunday this year. | Jóladagur er sunnudagur í ár. |
sprotin27959 | I don't ever want to be as irritating as Tom seems to be. | Eg ynski ongantíð at gerast eins ótolandi, sum Tom tykist vera. |
sprotin22947 | Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind. | Skemt kann verða skorið upp og kannað eins og ein froskur, men tað stuttliga doyr í tilgongdini og innvølirnir gera ein og hvønn mistreystan uttan tann reint vísindaliga heilan. |
sprotin4 | "But other than that, they they're nice," he said. "They don't treat me differently." | "Men annars, eru tey fitt," segði hann. "Tey fara ikki øðrvísi við mær, enn við øðrum." |
sprotin31079 | I expected that. | Eg væntaði hatta. |
sprotin116574 | We are under his command. | Vit eru undir hansara leiðslu. |
sprotin85109 | The thunder frightened the students. | Toran ræddi næmingarnar. |
sprotin97319 | Tom couldn't understand anything that Mary said. | Tom skilti ikki nakað, sum Mary segði. |
sprotin37741 | I looked for the key under the welcome mat and in the nearby flower pot. | Eg leitaði eftir lyklinum umdir máttuni og í urtapottinum sum stendur tætt við. |
sprotin85073 | The thief broke into the house while we were away. | Tjóvurin breyt inní húsini meðan vit vóru burtustødd. |
sprotin68266 | Our team is five points ahead. | Okkara lið er fimm stig frammanfyri. |
sprotin96695 | Tom certainly doesn't need Mary's help. | Tom nýtist sanniliga ikki hjálp frá Mary. |
sprotin122588 | Who are you and where do you come from? | Hvør ert tú og hvaðani kemur tú? |
sprotin104805 | Tom managed to elude capture. | Tom slapp sær undan fangatøku. |
sprotin90249 | This is so awkward. | Hetta er so píniligt. |
sprotin116726 | We can do anything. | Vit kunnu gera hvat sum helst. |
sprotin107567 | Tom said that Mary wasn't interested in doing that. | Tom segði, at Mary var ikki áhugað at gera hatta. |
sprotin48838 | I'll give this apple to whoever wants it. | Eg gevi tí, sum vil hava tað, hetta súreplið. |
sprotin58840 | Let's encourage the players. | Latið okkum eggja spælararnar. |
sprotin54093 | Is that the sweater you bought yesterday? | Er hatta troyggjan, tú keypti í gjár. |
sprotin95863 | Tom believes his son is still alive. | Tom trýr, at sonur hansara enn er á lívi. |
sprotin67363 | Now she lay weak in bed. | Nú lá hon veik í songini. |
sprotin46521 | I want you to read this letter. | Eg vil fegin hava, at tú lesur hetta brævið. |
sprotin49329 | I'll tell you about it sometime. | Eg skal greiða tær frá tí onkuntíð. |
sprotin61212 | Mary is very beautiful, isn't she? | Er Mary ikki ótrúliga vøkur? |
sprotin101033 | Tom heard that Mary had caught a cold. | Tom hoyrdi at Mary hevði fingið krím. |
sprotin46184 | I want to see Tom once more. | Eg vil síggja Tom eina ferð afturat. |
sprotin6754 | Don't come after me. | Kom ikki eftir mær. |
sprotin43123 | I think that Tom knows things that we don't. | Eg haldi, at Tom veit ymiskt, ið vit ikki gera. |
sprotin2845 | Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere. | Bill er 20 minuttir ov seinur. Hann má vera vilstur onkrastaðni. |
sprotin19403 | He works slowly. | Hann arbeiður seint. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.