File name
stringlengths 8
13
| English
stringlengths 3
805
| Faroese
stringlengths 1
831
|
---|---|---|
sprotin65749 | My sister used to take care of the flower bed. | Systir mín er von við at taka sær av blómubeðinum. |
sprotin84800 | The storm water drains couldn't cope with the amount of water dumped during the storm, and a number of homes were flooded. | Frárenslini svølgdu ikki alt vatnið í ódnini, og fleiri heim vóru undir í vatni. |
sprotin85692 | The weather today is worse than yesterday. | Veðrið í dag er verri enn í gjár. |
sprotin96065 | Tom broke in a mortuary. | Tom breyt inn í eitt líkhús. |
sprotin79094 | Sit down and talk to me. | Set teg niður og tosa við meg. |
sprotin64396 | My daughter has disappeared! | Dóttir mín er horvin! |
sprotin95572 | Tom asked me where I had bought my bicycle. | Tom spurdi meg, hvar eg hevði keypt mína súkklu. |
sprotin121139 | What's the temperature? | Hvat er hitin? |
sprotin42500 | I think Tom is shallow. | Eg haldi, Tom er grunnur |
sprotin68067 | Our company isn't intending to leave Algeria. | Okkara fyritøka ætlar sær ikki at fara úr Algeria. |
sprotin121109 | What's the difference between a fable and a fairytale? | Hvør er munurin á eini dømisøgu og einum ævintýri? |
sprotin121420 | When does the movie start? | Nær byrjar filmurin? |
sprotin60509 | Mary didn't pay me as much as she said she'd pay. | Mary rindaði mær ikki so nógv, sum hon segði at hon fór at rinda. |
sprotin29810 | I don't think that Tom has the money to buy a car. | Eg haldi ikki, at Tom hevur ráð at keypa ein bil. |
sprotin42562 | I think Tom might be just a little too picky. | Eg haldi, at Tom er eitt sindur ov kræsin. |
sprotin90589 | This is very risky. | Hetta er ógvuliga vági. |
sprotin81412 | That's the snag. | Hatta er trupulleikin. |
sprotin68182 | Our plane was flying over the Pacific Ocean. | Okkara flogfar fleyg yvir Kyrrahavinum. |
sprotin19420 | He would never walk again. | Hann hevði aldrin gingið aftur. |
sprotin62641 | Mary wrapped herself in a blanket. | Mary ballaði seg inn í eitt teppi. |
sprotin61793 | Mary said she was going to quit. | Mary segði, at hon fór at gevast. |
sprotin29083 | I don't make a promise to someone without taking it seriously. | Eg lovi einki, uttan so, at eg meini tað. |
sprotin81276 | That's personal. | Hatta er persónligt. |
sprotin26343 | I dance in my living room all the time. | Eg dansi altíð í stovuni. |
sprotin82124 | The animal became a local legend. | Djórið bleiv ein halgisøga á staðnum. |
sprotin10667 | He answered that he knew no French. | Hann svaraði, at hann kendi einki av fronskum. |
sprotin35059 | I intended to go with her, but I was too busy. | Eg ætlaði mær at fara við henni, men eg var ov upptikin. |
sprotin48629 | I'll call you soon. | Eg ringi til tín skjótt. |
sprotin114042 | Tom will be allowed do whatever he wants. | Tom sleppur at gera alt, tað hann vil. |
sprotin118046 | We have to make a decision. | Vit mugu taka eina avgerð. |
sprotin52786 | If you don't want to come back, I'll understand. | Um tú ikki kemur aftur, skilji eg. |
sprotin114119 | Tom will be thrilled. | Tom verður ovurfegin. |
sprotin74998 | She introduced me to her sister. | Hon presenteraði meg fyri systur síni. |
sprotin92876 | Tom and I were married to each other for three years. | Tom og eg vóru gift í trý ár. |
sprotin50977 | I'm not permitted to do that either. | Hatta havi eg heldur ikki loyvi at gera. |
sprotin15114 | He laughed for no reason. | Hann flenti av ongari orsøk. |
sprotin13947 | He is able to swim like a fish. | Hann dugir at svimja eins og fiskurin. |
sprotin123916 | With a shrug and some sorrow, Europeans bid 'Adieu' to EU member Britain. | Yppandi øksl og við eitt sindur av sorgblídni, bóðu europearar limalandinum Bretlandi 'adjø'. |
sprotin69098 | Please open the bottle. | Kanst tú trekkja fløskuna upp. |
sprotin58004 | Just pray I'm right. | Bið bara fyri, at eg havi rætt. |
sprotin12231 | He doesn't sleep. | Hann svevur ikki. |
sprotin28140 | I don't have any experience. | Eg havi ongar royndir. |
sprotin7758 | Enjoy your food. | Njót tín mat. |
sprotin105064 | Tom must be shown how to do what needs to be done. | Man má vísa Tom, hvussu og hvat ið skal gerast. |
sprotin77538 | She wanted him to say that he would pay the bill. | Hon vildi hava hann at siga, at hann fór at gjalda rokningina. |
sprotin36564 | I know that Tom knows that I need to do that. | Eg veit, at Tom veit, at eg má gera tað. |
sprotin34096 | I have to pay for the damage. | Eg má gjalda fyri skaðan. |
sprotin63559 | Metals, stones and minerals arise from under the earth. | Málmur, grót og mineralir koma upp úr jørðini. |
sprotin54084 | Is that so? Let's go there next then. | Er tað soleiðis? Latum okkum so fara hagar næstu ferð. |
sprotin86638 | There is an urgent need for clean energy. | Tað er átrokandi tørvur á reinari orku. |
sprotin126209 | You're the one that I was looking for. | Tú ert tann, eg leitaði eftir. |
sprotin23515 | I am here on business. | Eg eri her í arbeiðsørindum. |
sprotin79801 | Tell me where to put my suitcase | Sig mær, hvar eg skal seta kuffertið. |
sprotin92244 | Today isn't Monday. | Í dag er ikki mánadagur. |
sprotin57313 | It's so hopeless. | Tað er so vónleyst. |
sprotin13344 | He has enormous potential. | Hann hevur øgiligar menningarmøguleikar. |
sprotin109843 | Tom suggested I get a less stressful job. | Tom skeyt upp, at eg fái mær eitt minni stressandi arbeiði. |
sprotin74809 | She has no shame. | Hon hevur onga skomm. |
sprotin87107 | There was no time for that. | Har eru ikki stundir til hatta. |
sprotin37519 | I like to play with words. | Mær dámar orðaspæl. |
sprotin45377 | I want Tom to know the truth. | Eg vil hava, at Tom skal vita sannleikan. |
sprotin39494 | I only meant to scare him. | Eg ætlaði bara at ræða hann. |
sprotin109369 | Tom snores louder than Mary. | Tom snorkar harðari enn Mary. |
sprotin26395 | I demand an explanation for this mistake. | Eg krevji eina frágreiðing um hetta mistakið. |
sprotin45094 | I used to be a butler. | Eg plagdi at vera hovmeistari. |
sprotin15997 | He offered ten dollars for our old radio. | Hann bjóðaði tíggju dollarar fyri okkara gamla útvarp. |
sprotin91147 | This ring is very expensive. | Hesin ringurin er sera kostnaðarmikil. |
sprotin94238 | Tom and Mary said they didn't feel anything. | Tom og Mary søgdu, at tey føldu onki. |
sprotin28946 | I don't like talking in French. | Mær dámar ikki at tosa franskt. |
sprotin8951 | Falling on ice hurts. | Man fær ilt av at detta á ísinum. |
sprotin31038 | I exaggerated a little. | Eg gjørdi eitt sindur ov nógv av. |
sprotin108147 | Tom said that we'd get lost. | Tom segði, at vit fóru at villast. |
sprotin57663 | It's warm in here. | Tað er heitt inni her. |
sprotin11257 | He can speak Russian as well. | Hann dugir at tosa russiskt eins væl. |
sprotin83680 | The house is across from the church, so you shouldn't miss it. | Húsini eru hinumegin kirkjuna, so tú finnur tey. |
sprotin126297 | You've got to be reasonable about this. | Tú mást vera rímilig um hetta. |
sprotin122369 | Which do you like better, coffee or tea? | Hvat dámar tær betur, kaffi ella te? |
sprotin17503 | He studies much harder than before. | Hann lesur nógv ídnari enn áður. |
sprotin115170 | Tom's face is red. | Andlitið á Tom er reytt. |
sprotin378 | A Kabyle dress would be a great gift. | Ein Kabylekjóli vildi verið ein frálík gáva. |
sprotin27235 | I didn't say it wasn't OK to eat. | eg segði ikki, at tað ikki var í lagi at eta. |
sprotin15836 | He must be around 40. | Hann má vera um tey 40. |
sprotin77643 | She was accused of lying. | Hon var ákærd fyri at lúgva. |
sprotin65120 | My house is here. | Míni hús eru her. |
sprotin75617 | She knows. She always knows. | Hon veit. Hon veit altíð. |
sprotin2910 | Blow out all the candles on the birthday cake at once. | Blás øll ljósini á føðingardagskøkuni beinanvegin. |
sprotin14826 | He is worried about losing his job. | Hann er bangin fyri at missa arbeiði sítt. |
sprotin61991 | Mary says she doesn't believe Tom really did that. | Mary sigur, hon trýr ikki, at Tom veruliga gjørdi hatta. |
sprotin36939 | I know you would do the same for me. | Eg veit at tú vildi gjørt tað sama fyri meg. |
sprotin4196 | Catch Tom. | Fanga Tom. |
sprotin53709 | Is Tom seriously thinking about not going to today's meeting? | Hugsar Tom í álvara um ikki at fara á fundin í dag. |
sprotin583 | A new full edition of the encyclopedia has come out. | Ein nýggj full útgáva av alfrøðibókini er útkomin. |
sprotin46782 | I was able to play piano very well. | Eg dugdi sera væl at spæla klaver. |
sprotin14232 | He is going to help you. | Hann fer at hjálpa tær. |
sprotin45633 | I want to avoid unnecessary risks. | Eg vil fegin sleppa undan óneyðugum vandum. |
sprotin42897 | I think it's time for me to retire. | Eg haldi, tað er tíð hjá mær at leggja frá mær. |
sprotin3051 | Both men were killed. | Báðir menn vóru dripnir. |
sprotin36436 | I know that Tom hasn't agreed to do that. | Eg veit, at Tom hevur ikki játtað at gera hatta. |
sprotin62199 | Mary thinks she's ready. | Mary heldur seg vera til reiðar. |
sprotin8444 | Everyone laughed except Tom. | Øll flentu uttan Tom. |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.