File name
stringlengths 8
13
| English
stringlengths 3
805
| Faroese
stringlengths 1
831
|
---|---|---|
sprotin77778 | She was fond of poetry and music. | Henni dámdi yrkingar og tónleik. |
sprotin125252 | You might want to change into some clean clothes. | Tú átti at farið í rein klæði. |
sprotin16815 | He said that he's sick. | Hann segði seg vera sjúkan. |
sprotin58699 | Let my people go. | Lat fólk mítt fara. |
sprotin78025 | She watched the passengers get off the bus. | Hon eygleiddi ferðafólkini fara úr bussinum. |
sprotin93209 | Tom and Mary are still playing ping pong. | Tom og Mary spæla enn borðtennis. |
sprotin102291 | Tom is choking on something. | Tom er við at kvalast av onkrum. |
sprotin82355 | The balloon will burst. | Ballónin fer at bresta. |
sprotin90029 | This is my book, not yours. | Hetta er mín bók og ikki tín. |
sprotin67186 | Nothing can stop us. | Einki kann steðga okkum. |
sprotin52247 | If God did not exist, it would be necessary to invent him. | Um gud ikki var til, hevði verið neyðugt at uppfunnið hann. |
sprotin23718 | I am short of money. | Eg havi ikki pengar. |
sprotin68317 | Over the summer, Tom began seriously studying French. | Í summar fór Tom av álvara undir at lesa franskt . |
sprotin61176 | Mary is stupid and a money-grubber. I must reconsider the situation. | Mary er býtt og ein pengakraddari. Eg má umhugsa støðuna av nýggjum. |
sprotin104733 | Tom loves fried chicken. | Tom elskar stoktan høsnarunga. |
sprotin53222 | In a tiny bay she found a troop of little children running about naked and paddling in the water; she wanted to play with them, but they were frightened and ran away. | Í eini lítlari vík fann hon ein flokk av smábørnum, sum runnu runt nakin og vassaðu í vatninum; hon vildi fegin spæla við tey, men tey vóru bangin og runnu avstað. |
sprotin30264 | I don't want Tom to miss the bus. | Eg vil ikki hava, at Tom verður ov seinur til bussin. |
sprotin9898 | God has chosen to save only a few individuals. | Gud hevur valt at einans bjarga nøkrum fáum einstaklingum. |
sprotin30445 | I don't want to get involved in this. | Eg vil ikki verða drigin inn í hetta. |
sprotin85012 | The telephone is ringing. If you want, I'll answer it. | Telefonin ringir. Um tú ynskir tað, vil eg svara henni. |
sprotin125589 | You should look this word up. | Tú skuldi sligið hetta orðið upp. |
sprotin87146 | There was quite a kerfuffle at the council meeting when the controversial proposals were being debated. | Har var rættiligt rok á tingfundinum, tá tað umstrídda uppskotið bleiv umrøtt. |
sprotin42383 | I think Tom and Mary like playing tennis together. | Tom og Mary tykjast dáma at spæla tennis saman. |
sprotin72543 | Sami wasn't responsible for any of it. | Sami hevði ikki ábyrgdina av nøkrum av tí. |
sprotin29934 | I don't think that Tom will come. | Eg haldi ikki, at Tom kemur. |
sprotin112844 | Tom was in a great hurry. | Tom hevði nógvan skund. |
sprotin74722 | She has an eye for antiques. | Hon hevur eitt eyga fyri gomlum lutum. |
sprotin113136 | Tom was released from prison last month. | Tom var leysgivin úr fongsli seinasta mánað |
sprotin91566 | This was, of course, a lie. | Hetta var, sjálvandi, ein lygn. |
sprotin8621 | Everything happens for a reason. | Alt hevur sínar orsakir. |
sprotin120912 | What time does Sao Paulo play today? | Hvat klokkan spælir Sao Paulo í dag? |
sprotin91931 | Thunder indicates that a storm is near. | Tora boðar frá, at stormur er í nánd. |
sprotin73580 | She called to tell him that she'd be late. | Hon ringdi at siga honum, at hon bleiv sein. |
sprotin57209 | It's quite warm here, isn't it? | Er tað ikki rættiliga heitt her? |
sprotin121747 | Where are the guards? | Hvar eru vaktarfólkini? |
sprotin114375 | Tom winked. | Tom blunkaði. |
sprotin13245 | He has already begun. | Hann er longur byrjaður. |
sprotin40342 | I recognized Mary the moment I saw her. | Eg kendi Mary aftur beinanvegin, tá eg sá hana. |
sprotin105464 | Tom noticed a wedding ring on Mary's finger. | Tom varnaðist, at Mary hevði giftingarring á fingrinum. |
sprotin94870 | Tom and Mary went by themselves. | Tom og Mary fóru sjálv. |
sprotin104499 | Tom let me sit next to him. | Tom lovaði mær at sita við sína lið. |
sprotin27646 | I do not believe that God exists. | eg trúgvi ikki uppá, at Gud er til. |
sprotin118576 | We must give it a coat of varnish. | Vit eru noydd at geva tí eitt lag av lakk. |
sprotin34455 | I hear Tom does that. | Eg hoyri, at Tom ger hatta. |
sprotin125584 | You should know better now you are eighteen. | Tú átti at vita betur, nú tú ert átjan. |
sprotin125526 | You should always wash new clothes before wearing them. | Tú eigur altíð at vaska nýggj klæði, áðrenn tú fert í tey. |
sprotin5768 | Do we need anything else? | Hava vit nakað annað fyri neyðini? |
sprotin14520 | He is playing golf. | Hann spælir golf. |
sprotin22520 | How many people are there in this office? | Hvussu nógv fólk eru í hesi skrivstovuni? |
sprotin4067 | Can you say that in French? | Kanst tú siga hatta á fronskum? |
sprotin70513 | Sami doesn't drink alcohol at all. | Sami drekkur als ikki rúsdrekka. |
sprotin83686 | The house is small. | Húsið er lítið. |
sprotin2806 | Better a living dog than a dead lion. | Livandi hundur er betri enn deyð leyva. |
sprotin30442 | I don't want to get in trouble. | Eg vil ikki koma í trupulleikar. |
sprotin65340 | My mother is a psychology teacher. | Mamma mín er sálarfrøðilærarinna. |
sprotin57483 | It's time to go to bed. Turn off the radio. | Tað er tíð at fara í song. Skrúva fyri útvarpinum. |
sprotin40466 | I remember the day when we first met. | Eg minnist dagin, tá vit hittust fyri fyrstu ferð. |
sprotin33210 | I have an appointment with the dentist at 3 o'clock. | Eg havi eina avtalu við tannlæknan klokkan 3. |
sprotin5513 | Didn't you know Tom? | Visti tú ikki av tí, Tom? |
sprotin17984 | He turned around. | Hann vendi sær. |
sprotin111327 | Tom treated Mary like part of the family. | Tom fór við Mary, sum var hon partur av familjuni. |
sprotin121377 | When did you miss the purse? | Nær saknaði tú pungin? |
sprotin114949 | Tom'll live. | Tom skal liva. |
sprotin104601 | Tom lives near the airport. | Tom býr nær við flogvøllin. |
sprotin103719 | Tom is the one who introduced me to my wife. | Tom er tann, ið presenteraði meg fyri konu míni. |
sprotin87597 | There's no connection between the two things. | Tað er einki samband millum hasi bæði tingini. |
sprotin89135 | This case is complex. | Hetta málið er fløkjasligt. |
sprotin32006 | I got several nice presents for my birthday. | Eg fekk nógvar góðar gávur føðingardagin. |
sprotin70736 | Sami got the dress off the manikin. | Sami slapp at lata royndardukkuna úr. |
sprotin53723 | Is Tom there? | Er Tom har? |
sprotin99653 | Tom had never been away from home before. | Tom hevði ongantíð verið heimanífrá fyrr. |
sprotin46388 | I want to write my autobiography in Berber. | Eg havi hug at skriva mína sjálvsævisøgu í Berber. |
sprotin21633 | His theory is based on fact. | Hansara ástøði er grundað á veruleika. |
sprotin55020 | It was clear. | Tað var greitt. |
sprotin24778 | I can hear Tom snoring in the next room. | Eg hoyri Tom snorka við síðuna av. |
sprotin15344 | He lit a candle in the dark. | Hann tendraði eitt kertiljós í myrkrinum. |
sprotin115853 | Twenty percent fluent? What does that mean? | Tjúgu prosent ávirkan, hvat merkir tað? |
sprotin117642 | We had to stop. | Vit noyddust at steðga. |
sprotin24093 | I assume this is what you're looking for. | Eg rokni við, at hetta er tað, tú leitar eftir. |
sprotin114382 | Tom wiped the table. | Tom turkaði borðið. |
sprotin76703 | She says she has a lot to say. | Hon sigur seg hava eina rúgvu at siga. |
sprotin91100 | This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | Hesin trupulleikin er ringur at loysa, so tú átti heldur at byrja við hasum. |
sprotin54961 | It was a controversial decision. | Hetta var ein avgerð, sum fólk vóru ymisk á máli um. |
sprotin111086 | Tom told me to load my pistol. | Tom bað meg løða byrsuna. |
sprotin65112 | My house is close to a bus stop. | Míni hús eru tætt við eitt busssteðgistað. |
sprotin5134 | Did Tom and Mary say why they were leaving? | Søgu Tom og Mary, hví tey fóru? |
sprotin92650 | Tom always looked happy, but never was. | Tom sá altíð glaður út, men var ongantíð glaður. |
sprotin117434 | We found her alive. | Vit funnu hana á lívi. |
sprotin3984 | Can you open it? | Kanst tú lata tað upp? |
sprotin25153 | I can't do it in this heat. | eg fái ikki gjørt tað í hesum hitanum. |
sprotin18776 | He was shot 3 times in the arm. | Hann varð skotin 3 ferðir í armin. |
sprotin83807 | "The leader of the separatists views himself as the "savior" of his region." | "Leiðarin hjá loysingarfólkunum metti seg at vera "frelsarin" í sínum landsparti." |
sprotin66632 | No one will hire Tom. | Eingin vil seta Tom í starv. |
sprotin110505 | Tom told Mary not to waste her time. | Tom bað Mary ikki spilla sína tíð. |
sprotin5439 | Did you really tell Tom you hated Mary? | Segði tú veruliga við Tom, at tú hataði Mary? |
sprotin86882 | There isn't anyone in this place. | Eingin er á hesum staðnum. |
sprotin23338 | I am an eternal PC-newbie. | Eg eri ein ævigur PC-byrjari. |
sprotin108068 | Tom said that he'd never ask Mary to do that. | Tom segði seg aldri hava biðið Mary gjørt hatta. |
sprotin3423 | Can I chat with you outside for a second? | Kan eg práta við teg uttanfyri eina løtu? |
sprotin29947 | I don't think that Tom would ever do that again. | Eg haldi ikki, at Tom nakrantíð vildi gjørt hatta aftur. |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.