File name
stringlengths 8
13
| English
stringlengths 3
805
| Faroese
stringlengths 1
831
|
---|---|---|
sprotin72175 | Sami was dating Farid's ex-girlfriend. | Sami var á ástarfundi við fyrrverandi unnustu Farid. |
sprotin65136 | My house is only five minutes' walk from the station. | Míni hús eru bert fimm minuttir til gongu frá støðini. |
sprotin67021 | None of the windows are open. | Einki av vindeygunum er opið. |
sprotin58572 | Lead is much heavier than aluminum. | Blýggj er nógv tyngri enn aluminium. |
sprotin59982 | Many Americans protested the purchase of Alaska. | Nógvir amerikanarar mótmæltu keypinum av Alaska. |
sprotin118496 | We met there yesterday. | Vit møttust har í gjár. |
sprotin21073 | His advice was very helpful. | Hansara ráð komu heilt væl við. |
sprotin60002 | Many animals were drowned in the flood. | Nógv dýr druknaður í ánni. |
sprotin36407 | I know that Tom didn't know we were planning to do that. | Eg veit, at Tom ikki visti, vit ætlaðu at gera hatta. |
sprotin9386 | For your information, I've held this position for 20 years. | So tú veist tað, so havi eg verið í hesum starve í 20 ár. |
sprotin66130 | Never flee from injustice, intolerance, or insanity. Reason must prevail. | Flýggja ongantíð undan órættvísi, ótollyndi ella vitloysi. Skynsemi skal sigra. |
sprotin111525 | Tom unbuckled his seatbelt. | Tom loysti trygdarbeltið. |
sprotin38138 | I majored in art. | Eg havi høvuðsgrein í list. |
sprotin103821 | Tom is trying to figure out what we should do. | Tom roynir at finna útav, hvat vit skulu gera. |
sprotin35236 | I just need Tom's help. | Eg havi bara brúk fyri at Tom hjálpir mær. |
sprotin86170 | There are four men and three women in our house. | Tað eru fýra menn og tríggjar kvinnur í okkara húsi. |
sprotin111373 | Tom tried to do it. | Tom royndi at gera tað. |
sprotin47659 | I will email you after I check it thoroughly. | Eg sendi tær teldupost eftir, at eg havi kannað tað gjølla. |
sprotin60331 | Mary began writing songs when she was thirteen. | Mary byrjaði at skriva sangir, tá ið hon var trettan ár. |
sprotin51046 | I'm not wearing that dress. | Eg fari ikki í handa kjólan. |
sprotin27854 | I don't care what he says. | Eg leggi einki í, hvat ið hann sigur. |
sprotin60146 | Many people wouldn't do it that way. | Mong høvdu ikki gjørt tað so. |
sprotin94022 | Tom and Mary only speak French to me. | Tom og Mary tosa bara franskt við meg. |
sprotin839 | Al-Ghazali likens the emotions to a kingdom's tax collectors. | Al-Ghazali líknar kenslurnar við skattakrevjarar í einum kongsríki. |
sprotin28602 | I don't know what's best for me. | Eg veit ikki, hvat ið er best fyri meg. |
sprotin109001 | Tom should do that again. | Tom átti at gjørt hatta aftur. |
sprotin52125 | I've renovated my house. | Eg havi umvælt húsini hjá mær. |
sprotin64774 | My father was completely bald by the time he was forty. | Pápi var heilt skallutur, tá ið hann var fjøruti. |
sprotin72168 | Sami was connected to the disappearance of Layla Bakir. | Sami varð settur í samband við hetta, at Layla Bakir hvarv. |
sprotin10671 | He apologized to the employee. | Hann bað arbeiðsfólkið um umbering. |
sprotin89677 | This is a little gift for you. | Hetta er ein lítil gáva til tín. |
sprotin121242 | When I was a student, I lived in Paris. | Meðan eg las, búði eg í París. |
sprotin81734 | The Diet rose for summer recess. | Tingið fór í summarfrí. |
sprotin62090 | Mary seems to be bored with the game. | Mary tykist at keða seg av spælinum. |
sprotin56360 | It's easy money. | Tað eru lættir pengar. |
sprotin3808 | Can you close the drapes? | Kanst tú koyra gardinurnar fyri? |
sprotin22097 | How did you know that Tom was planning on moving to Boston? | Hvussu visti tú, at Tom ætlaði at flyta til Boston. |
sprotin78351 | She'll probably come. | Hon fer helst at koma. |
sprotin124783 | You don't really want to talk about this, do you? | Tú vilt ikki serliga væl tosa um hetta, vilt tú? |
sprotin2213 | As the poet says, a little learning is a dangerous thing. | Sum yrkjarin sigur, er eitt sindur av lærdómi vandamikið. |
sprotin82453 | The best thing on translation was said by Cervantes: translation is the other side of a tapestry. | Tað besta, ið nakrantíð er sagt um týðing, segði Cervantes: týðing er hin síðan av tapetinum. |
sprotin52932 | If you see Mary, tell her I'm looking for her. | Um tú sært Mary, sig henni so, at eg leiti eftir henni. |
sprotin98946 | Tom doesn't know how Mary does that. | Tom veit ikki, hvussu Mary ger hatta. |
sprotin11752 | He devoted his whole life to science. | Hann halgaði alt lívið til náttúruvísindi. |
sprotin5645 | Do Tom and Mary know that you're going out? | Vita Tom og Mary av, at tú fert út? |
sprotin96029 | Tom bought that camera because Mary thought it was the one he should buy. | Tom keypti hatta myndatólið, tí Mary helt tað vera tað rætta at keypa. |
sprotin45325 | I walk every day. | Eg gangi hvønn dag. |
sprotin77142 | She telephoned just now. | Hon ringdi júst nú. |
sprotin100717 | Tom has to go to school. | Tom má fara í skúla. |
sprotin3092 | Both spellings are correct. | Báðar stavingar eru rættar. |
sprotin64427 | My doctor advised me to give up smoking. | Læknin hjá mær mælti mær til at gevast við at roykja. |
sprotin119642 | We will be studying at the University of San Francisco in September. | Vit byrja at lesa á setrinum í San Fransisko í septembur. |
sprotin654 | A stocky man with a swarthy complexion snatched Mary's handbag and disappeared into the crowd. | Ein breiðvaksin maður við myrkum dæmi skrykti hondtaskuna frá Mary og hvarv í mongdini. |
sprotin21287 | His father is Japanese. | Pápi hansara er japanari. |
sprotin117252 | We don't miss anything. | Vit sakna ikki nakað. |
sprotin32386 | I had my brother correct the errors in my composition. | Eg fekk beiggja mín til at rætta feilirnar í mínum frístíli. |
sprotin37766 | I lost everything. | Eg misti alt. |
sprotin31802 | I go shopping every other day. | Eg fari at keypa annan hvønn dag. |
sprotin2363 | At least they listened to me. | Ið hvussu er lurtaðu tey eftir mær. |
sprotin88517 | They told me they knew how to do that. | Tey søgdu mær, at tey vistu, hvussu hatta skuldi gerast. |
sprotin76833 | She should've told him she loved him. | Hon skuldi havt sagt honum, at hon elskaði hann. |
sprotin105146 | Tom needs Mary's help. | Tom tørvar hjálp frá Mary |
sprotin40991 | I see my ship. | Eg síggi mítt skip. |
sprotin59448 | Let's talk about this. | Lat okkum tosa um hetta. |
sprotin19480 | He wrote his comments in the margin of the composition. | Hann skrivaði sínar viðmerkingar í marguna á verkinum. |
sprotin23905 | I arrived just in time for the plane. | Eg náddi júst flogfarið. |
sprotin39911 | I promise I'll take care of your dog. | Eg lovi, at eg skal ansa eftir hundinum hjá tær. |
sprotin41934 | I suppose you like her. | Eg haldi, tær dámar hana. |
sprotin42785 | I think it's a possibility. | Eg haldi, tað er ein møguleiki. |
sprotin117358 | We enjoyed swimming. | Vit nutu at svimja. |
sprotin73764 | She cooked a special dinner for him. | Hon gjørdi ein serligan døgurða til hansara. |
sprotin16696 | He said he'd buy something for her. | Hann segði, at hon skuldi keypa henni okkurt. |
sprotin72710 | Sami's father died just a few weeks earlier. | Pápi Sami doyði fyri nøkrum fáum vikum síðani. |
sprotin109540 | Tom sprained his ankle. | Tom keikti økilin. |
sprotin20799 | Her one wish was to see her son again. | Hennara einasta ynski var at síggja son sín aftur. |
sprotin64215 | My brother is three years younger than I am. | Beiggi mín er trý ár yngri enn eg. |
sprotin27965 | I don't expect that to happen. | Eg vænti ikki, hatta hendir. |
sprotin71902 | Sami told Layla the truth. | Sami segði Laylu sannleikan |
sprotin14754 | He is used to traveling. | Hann er vanur við at ferðast. |
sprotin60159 | Many sexual attacks aren't reported. | Nógv kynslig álop verða ikki fráboðað. |
sprotin55717 | It's a complex issue. | Tað er eitt fløkt mál. |
sprotin72316 | Sami was not a morning person. | Sami var ikki morgunfólk. |
sprotin96619 | Tom can't tell me what to do. | Tom fær ikki sagt mær, hvat eg skal gera. |
sprotin1327 | And what will be the result of that? | Og hvat verður úrslitið av tí? |
sprotin102609 | Tom is getting good at that. | Tom er við at blíva góður til hatta. |
sprotin37860 | I love comedies. | Mær dámar væl skemtileikir. |
sprotin97724 | Tom didn't act quickly enough. | Tom bar seg ikki nóg skjótt at. |
sprotin10679 | He appears to know her. | Hann tykist at kenna hana. |
sprotin2765 | Benjamin a ravenous wolf, in the morning shall eat the prey, and in the evening shall divide the spoil. | Benjamin er úlvur, ið skræðir sundur; um morgunin etur hann tað, ið hann hevur tikið, um kvøldið skiftir hann út fong. |
sprotin92296 | Today, I am feeling a lot better. | Í dag kenni eg meg væl betur. |
sprotin13309 | He has been unconscious for three days. | Hann hevur verið í óviti í tríggjar dagar. |
sprotin23143 | I already said no. | Eg havi longu sagt nei. |
sprotin103972 | Tom isn't able to sing very well. | Tom dugir ikki serliga væl at syngja. |
sprotin111713 | Tom waited downstairs as Mary got dressed. | Tom bíðaði niðriundir, meðan Mary lat seg í. |
sprotin100173 | Tom has dark skin. | Tom er døkkur. |
sprotin108331 | Tom saw something red there. | Tom sá okkurt reytt har |
sprotin58600 | Leave it to me. I'll get it done right away. | Lat meg um tað. Eg skal fáa tað avgreitt beinanvegin. |
sprotin34044 | I have to go to sleep. | Eg má fara at sova. |
sprotin15273 | He likes me. | Honum dámar meg. |
sprotin114472 | Tom won't be doing that today. | Tom fer ikki at gera hatta í dag. |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.