File name
stringlengths 8
13
| English
stringlengths 3
805
| Faroese
stringlengths 1
831
|
---|---|---|
sprotin74701 | She has a very beautiful laugh. | Hon hevur ein sera vakran látur. |
sprotin49470 | I'm a big guy. | Eg eri ein stórur maður. |
sprotin116170 | Was Tom angry? | Var Tom illur? |
sprotin4355 | Children need to play. | Børnum tørvar at spæla. |
sprotin17191 | He showed it to me. | Hann vísti mær tað. |
sprotin60079 | Many of the workers died of hunger. | Nógvir av arbeiðarunum doyðu í hungri. |
sprotin40387 | I regret not paying attention. | Eg angri, at eg ikki fylgdi við. |
sprotin77971 | She was very strict with her children. | Hon var ógvuliga strong við síni børn. |
sprotin42267 | I think I'll like being here. | Eg haldi mær dámar at vera her. |
sprotin90682 | This isn't a party. | Hetta er ikki ein veitsla. |
sprotin79696 | Tastes and colours are not debatable. | Smakkir og litir eru ikki kjakverdir. |
sprotin27759 | I don't always do that. | Eg geri ikki altíð tað. |
sprotin77726 | She was brought up by her grandfather. | Hon var uppald av abba sínum. |
sprotin36219 | I know how to work with Tom. | Eg veit, hvussu eg skal arbeiða saman við Tom. |
sprotin12559 | He followed the doctor's suggestions. | Hann fylgdi tilmælunum frá læknanum. |
sprotin63588 | Milk boils at a higher temperature than water. | Mjólk kókar við hægri hita enn vatn. |
sprotin89254 | This curry is too hot to eat. | Hetta karryið er ov sterkt at eta. |
sprotin18995 | He wasn't shy. | Hann var ikki smæðin. |
sprotin12884 | He grew his beard. | Hann lat skeggið vaksa. |
sprotin66230 | Nice timing. | Væl teima. |
sprotin55144 | It was such a powerful explosion that the roof was blown off. | Tað var ein so máttmikil spreinging, at tekjan varð blást av. |
sprotin117736 | We have a test tomorrow. | Vit hava eina roynd í morgin. |
sprotin10434 | Having finished his work, he telephoned his wife. | Tá ið hann var liðugur at arbeiða, ringdi hann til konu sína. |
sprotin42849 | I think it's time for me to ask for directions. | Eg haldi, tað er tíð hjá mær at spyrja um vegleiðing. |
sprotin6665 | Doing anything no matter how small is infinitely better than doing nothing. | At gera okkurt, óansæð hvussu lítið, er altíð betur, enn einki at gera. |
sprotin1203 | Amman is Jordan's capital. | Amman er høvuðsstaður í Jordan. |
sprotin87080 | There was much work to do. | Tað var nógv at gera. |
sprotin105039 | Tom moved to Australia. | Tom flutti til Avstralia. |
sprotin59638 | Like will to like. | Líka børn spæla best. |
sprotin25071 | I can't believe that Tom is really here. | Eg havi ilt við at trúgva, at Tom veruliga er her. |
sprotin119676 | We wish you and your family a very happy holiday. | Vit ynskja tær og tíni familju eina góða frítíð. |
sprotin32103 | I grew up in this neighborhood. | Eg eri uppvaksin í hesum grannalagnum. |
sprotin30537 | I don't want to know anything until tomorrow. | Eg vil ikki vita nakað fyrr enn í morgin. |
sprotin18822 | He was standing with his arms folded. | Hann stóð hendur í favn. |
sprotin125490 | You run that backhoe like a concert violinist plays a concerto. | Tú koyrir handa rennigravaran sum ein eingil. |
sprotin41631 | I stayed at his place yesterday. | Eg var heima hjá honum í gjár. |
sprotin53565 | Instead of wishing away nine months of pregnancy and complaining about the shadow over my feet, I'd have cherished every minute of it and realized that the wonderment growing inside me was to be my only chance in life to assist God in a miracle. | Ístaðin fyri at ynskja burtur níggju mánaðir viðgongutíð og gremja seg um skuggan yvir fótum mínum, skuldi eg havt elskað hvønn minutt av tíðini og skilt, at undrið, sum vaks inni í mær, skuldi verða mín einasti møguleiki í lívinum at hjálpa Gudi við einum undurverki. |
sprotin38296 | I met him on the street by chance. | Eg hitti hann tilvildarliga á gøtuni. |
sprotin32538 | I had to get a molar extracted. | Eg mátti fáa ein jaksil trektan. |
sprotin122901 | Who is the original owner of this house? | Hvør er upprunaliga eigarin av hesum húsinum? |
sprotin63692 | Money is needed. | Pengar eru tiltrongdir. |
sprotin48686 | I'll decide that later. | Eg geri av seinni. |
sprotin60131 | Many people think that sharks are the most dangerous fish in the ocean. | Fólk halda, at hávur er vandamiklasti fiskur í havinum. |
sprotin96201 | Tom came at me with a knife in his hand. | Tom kom eftir mær við knívi í hond. |
sprotin12909 | He had a hard time to disengage himself from the gang. | Tað var trupult hjá honum at at loysa seg frá harkaliðnum. |
sprotin13603 | He hasn't written the letter yet. | Hann hevur ikki skrivað brævið enn. |
sprotin45745 | I want to climb Mt. Fuji. | Eg vil fegin ganga niðan á Fuji fjallið. |
sprotin92956 | Tom and Mary are always flirting with each other. | Tom og Mary fjeppast altíð uppi í hvørjum øðrum. |
sprotin125088 | You know what Tom's answer is going to be. | Tú veitst, hvat Tom fer at svara. |
sprotin67379 | Now that we are at nearly the same level, we can start learning some piano duets. | Nú vit eru á nøkulunda sana støði, kunnu vit byrja at læra at spæla ferhent. |
sprotin68816 | Please call me as soon as possible when you arrive in London. | Ring vinarliga til mín so skjótt sum gjørligt, tá tú kemur til London. |
sprotin29635 | I don't think Tom will get fired, at least not this week. | Eg haldi ikki, at Tom fær sekkin, í hvussu so er ikki hesa vikuna. |
sprotin122417 | Which is heavier, lead or gold? | Hvat er tyngri, blýggj ella gull? |
sprotin114997 | Tom's answer took everyone aback. | Svarið frá Tom tók øll á bóli. |
sprotin63425 | Mennad started to give up on getting a new job. | Mennad byrjaði at gevast at royna at fáa eitt nýtt starv. |
sprotin92038 | To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. | At ivast um egnan førleika er fyrsta tekini um vit. |
sprotin124432 | You can hear a pin drop. | Tað er pinnastilt. |
sprotin115046 | Tom's car is stuck in the snow. | Bilurin hjá Tom er fastur í kavanum. |
sprotin80937 | That's dangerous. | Hatta er vandamikið. |
sprotin45343 | I walked to the door and opened it. | Eg fór til hurðina og læt hana upp. |
sprotin31686 | I gave Tom chocolate. | Eg gav Tom sjokolátu. |
sprotin51148 | I'm relieved he's working again. | Eg eri glað fyri at hoyra, at hann arbeiðir aftur. |
sprotin29183 | I don't own any expensive jewelry. | Eg eigi ongar dýrar smúkkur. |
sprotin356 | "You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble." | "Sært tú," segði eldri beiggin, "eg hevði rætt. Her havi eg livað friðarliga og væl, ímeðan tú, hóast kongur, hevur upplivað nógvan ófrið." |
sprotin5094 | Did I miss something this morning? | Lá eg sjóvarfallið av mær? |
sprotin63344 | Mennad is on the Internet. | Mennad er á internetinum. |
sprotin32033 | I got tickets yesterday. | Eg fekk atgongumerki í gjár |
sprotin28473 | I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. | Eg veit ikki bústað mín enn, eg fari at búgva hjá einum vini í eina tíð. |
sprotin77684 | She was approaching thirty when I first met her. | Hon nærkaðist tretivu, tá eg møtti henni fyrstu ferð. |
sprotin118799 | We need to rent a room for our party. | Vit noyðast at leiga eitt høli til okkara veitslu. |
sprotin42406 | I think Tom could accomplish just about anything he decides to do. | Eg haldi, Tom kundi fullført næstan alt, sum hann setur sær fyri. |
sprotin3355 | Call me if you have any problems. | Ring til mín um tú hevur trupulleikar. |
sprotin124420 | You can go one hundred kilometers an hour on the highway. | Tú kanst koyra hundrað kilometur um tíman á høvðsvegnum. |
sprotin61431 | Mary loves listening to classical music. | Mary dámar ógvuliga væl at lurta eftir klassiskum tónleiki. |
sprotin120493 | What can you do for them? | Hvussu kanst tú hjálpa teimum? |
sprotin44762 | I told you to do your chores. | Eg bað teg gera tína plikt. |
sprotin121494 | When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. | Tá tað oysregnar í longri tíð, hava vaskaríini trupult við at gera sítt arbeiði. |
sprotin76236 | She pleaded with him to stay a little bit longer. | Hon bønaði og bað hann um at at vera verandi eitt sindur longur. |
sprotin106428 | Tom really should've helped Mary. | Tom átti veruliga at hjálpa Mary. |
sprotin107 | "Gran Torino" is a modern revisitation of Western movies. | "Gran Torino" er ein modernað endurinnspæling av coywboyfilmum. |
sprotin63948 | Mr. Tanaka is not at his desk right now. | Harra Tanaka situr ikki við skriviborð sítt beint nú. |
sprotin115657 | Tom, where are you? | Tom, hvar ert tú? |
sprotin80562 | That was the tiniest cockroach I've ever seen in my life. | Hatta er tann minsti kakkulakkurin, eg yvirhøvur havi sæð. |
sprotin58393 | Layla is up to no good. | Layla hevur einki gott í kvittanum. |
sprotin99941 | Tom has bad eyesight. | Tom sær illa. |
sprotin118418 | We love our children. | Vit elska okkara børn. |
sprotin111856 | Tom wanted me to come get Mary. | Tom vildi hava meg at koma eftir Mary. |
sprotin15254 | He likes bread and butter. | Honum dámar breyð og smør. |
sprotin100927 | Tom hasn't slept at all since the day before yesterday. | Tom hevur als einki sovið síðani fyrradagin. |
sprotin3624 | Can I use this bike? | Kann eg læna hesa súkkluna? |
sprotin69592 | Put the book on the desk. | Legg bókina á skriviborðið. |
sprotin30460 | I don't want to go anywhere tonight. | Eg vil ikki fara nakrastaðni í kvøld. |
sprotin94786 | Tom and Mary told me they're doing that now. | Tom og Mary søgdu mær, at tey gera tað nú. |
sprotin11054 | He broke two ribs and punctured his lung. | Hann breyt tvey rivjabein og fekk hol í lungað. |
sprotin99737 | Tom has a beautiful singing voice. | Tom hevur eina vakra songrødd. |
sprotin7667 | Either Tom goes or I go. | Antin fer Tom, ella fari eg. |
sprotin43712 | I thought I was going to faint. | Eg helt, at eg fór av svíma. |
sprotin126138 | You're only as good as the company that you keep. | Sig mær, hvørjum tú fylgist við, og eg skal siga tær, hvør tú ert. |
sprotin48164 | I wonder why Tom can't speak French. | Gud viti, hví Tom ikki dugir at tosa franskt. |
sprotin85210 | The tragedy of war must not be forgotten. | Sorgarleikurin av krígnum skal ikki gloymast. |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.