File name
stringlengths 8
13
| English
stringlengths 3
805
| Faroese
stringlengths 1
831
|
---|---|---|
sprotin115909 | Two thousand years ago, Algiers was called Icosium. | Fyri tveytúsund árum síðan, kallaðist Algier Icosium. |
sprotin11682 | He decided to specialize in physics at college. | Hann gjørdi av at serútbúgva seg í alisfrøði á fróðskaparsetrinum. |
sprotin125100 | You know your rights. | Tú kennir tíni rættindi. |
sprotin43417 | I think we can all agree on that, right? | Eg haldi vit kunnu semjast um tað, ikki satt? |
sprotin51879 | I've had enough of this. | Eg havi fingið nóg mikið av hesum. |
sprotin44035 | I thought it was a nice wedding. | Eg helt, at tað var eitt gott brúdleyp. |
sprotin22409 | How long will you be staying with us? | Hvussu leingi verður tú verandi hjá okkum? |
sprotin26823 | I didn't know Tom was a drug addict. | eg visti ikki, at Tom var evnismisnýtari. |
sprotin16636 | He said he wanted answers. | Hann segði, at hann vildi hava svar. |
sprotin57628 | It's very kind of you to help me. | Tað er sera fitt av tær at hjálpa mær. |
sprotin60848 | Mary is a beautiful woman, isn't she? | Er Mary ikki ein vøkur kvinna? |
sprotin104 | "Globish" reminds me of another failed project called "Basic English" which failed because native English speakers could not remember which words not to use. | "Globish" minnir meg um eina aðra miseydnaða verkætlan, rópt "Basic English", sum miseydnaðist orsakað av, at innfødd ensktmælt ikki mintust hvørji orð, tey ikki skuldu brúka. |
sprotin60277 | Mary always has her nose buried in a book. | Mary er ein bókormur. |
sprotin22512 | How many oranges did you buy? | Hvussu nógvar appelsinir keypti tú? |
sprotin53100 | Imogen of the internet is torn between filling out the music sections of all her online profiles and ensuring that none of her friends will have ever heard of her favorite bands in order to protect their precious obscurity. | Imogen á alnótini er í tvídrátti um hon skal fylla tónleik á allar sínar vangar og tryggja at ongin av hennara vinum nakrantíð hevur hoyrt hennara yndisbólk fyri at verja teirra dýrabara friðarliga lív. |
sprotin45536 | I want my stuff. | Eg vil hava míni egnu ting. |
sprotin96407 | Tom can swim much faster than me. | Tom svimur nógv skjótari enn eg. |
sprotin5220 | Did anybody come? | Kom nakar? |
sprotin60525 | Mary didn't talk until she was three. | Mary tosaði ikki, fyrr enn hon var trý ára gomul. |
sprotin74845 | She has this big room all to herself. | Hon hevur hetta stóra kamarið fyri seg sjálva. |
sprotin9207 | Fishing is my favorite hobby. | At fiska er mítt yndis ítriv. |
sprotin366 | 2013 was a hard year. | 2013 var eitt trupult ár. |
sprotin31446 | I fished in the Thames River. | Eg fiskaði á Thames ánni. |
sprotin124023 | Would you like me to ask around for you? | Kundi tú hugsa tær, at eg spurdi meg fyri fyri teg? |
sprotin6872 | Don't interrupt me while I'm talking. | Brót ikki av, meðan eg tosi. |
sprotin8870 | Fadil dedicated himself to street kids. | Fadil halgaði seg til børn á gøtuni. |
sprotin84756 | The sound of a trumpet will bode the end of the world. | Ljóði av eini trompet vil boða frá heimsin enda. |
sprotin92129 | To tell the truth, I have lost your pen. | Tá ið satt skal sigast, havi eg mist pennin hjá tær. |
sprotin70805 | Sami had his car suspension checked. | Sami fekk kannað upphangið á bilinum. |
sprotin54648 | It isn't a date. | Tað er ikki eitt stevnumøti. |
sprotin90084 | This is my plan. | Hetta ætli eg. |
sprotin24964 | I can't accept responsibility for that. | eg kann ikki átaka mær ábyrgdina av hasum. |
sprotin31868 | I got Tom to buy that for me. | Eg fekk Tom at keypa hatta fyri meg. |
sprotin84181 | The pain was so intense that I couldn't sleep. | Pínan var so ring, at eg fekk ikki sovið |
sprotin79441 | Sorry, I missed that question. | Orsaka, men eg fekk ikki handan spurningin við. |
sprotin45088 | I used my driver's license to identify myself. | Eg nýtti koyrikortið til at prógva, hvør eg var. |
sprotin118902 | We plan to elicit opinions from the public. | Vit hava ætlanir um at fáa fram í ljósmála áskoðanir frá almenninginum. |
sprotin85222 | The train departs at 7:15 a.m. | Tokið fer klokkan eitt korter til átta. |
sprotin4275 | Check out this video I filmed with my friends. | Hygg at hesum filmsbrotinum, ið eg tók saman við vinum mínum. |
sprotin106248 | Tom quit the company. | Tom rýmdi úr virkinum. |
sprotin54745 | It looks like Tom is disappointed. | Tom tykist vónsvikin. |
sprotin35654 | I knew that Tom was a good chess player, but I didn't think that he'd be good enough to beat me. | Eg visti, at Tom var ein góður telvari, men eg trúði ikki, at hann fór at vera nóg góður at vinna á mær. |
sprotin26119 | I could not get out of the stadium because of the crowd. | eg slapp ikki út úr ítróttastaðnum fyri mannamúgvuni. |
sprotin32321 | I had an argument with Tom yesterday. | Eg kjakaðist við Tom í gjár. |
sprotin29927 | I don't think that Tom will be here early. | Eg vænti ikki, at Tom fer at vera her í góðari tíð. |
sprotin51472 | I'm worthless. | Eg eri ein bløka. |
sprotin31157 | I feel exactly the same as Mr Isoda. | Eg føli júst tað sama sum harra Isoda. |
sprotin85501 | The vending machine is making strange noises. | Automation gevur løgin ljóð. |
sprotin83071 | The cat is basking in the sun. | Kettan sólar sær |
sprotin89039 | This box is too heavy for me to carry. | Henda eskjan er ov tung hjá mær. |
sprotin28543 | I don't know what got into them. | Eg veit ikki, hvat hendi við teimum. |
sprotin65220 | My legs feel heavy. | Bein míni kennast tung. |
sprotin96026 | Tom bought some clothes for Mary. | Tom keypti Mary nøkur klæði. |
sprotin99367 | Tom flosses his teeth. | Tom brúkar tanntráð. |
sprotin1197 | American senior citizens are comparatively well-off. | Eldri amerikanarar eru lutfalsliga væl fyri. |
sprotin41081 | I shook my head. | Eg risti á høvdinum. |
sprotin114598 | Tom wondered how many minutes it would take him to run to the bus stop. | Tom hugsaði um, hvussu nógvar minuttir tað fór at taka honum at renna til busssteðgistaðið. |
sprotin53736 | Is anybody else in the house? | Er nakar inni? |
sprotin81436 | That's the worst thing you can do! | Hatta er tað versta, tú kanst gera! |
sprotin109711 | Tom still loves his job. | Tom dámar enn væl sítt arbeiði. |
sprotin3674 | Can it really be this bad? | Kann tað veruliga vera so galið? |
sprotin106261 | Tom ran after Mary. | Tom rann eftir Mary |
sprotin95904 | Tom betrayed you. | Tom sveik teg. |
sprotin11041 | He broke his word. | Hann breyt lyftið. |
sprotin100919 | Tom hasn't said a word all morning. | Tom hevur ikki mælt orð í morgun. |
sprotin98855 | Tom doesn't always pay attention to details. | Tom leggur ikki altíð merki til smálutir. |
sprotin75751 | She lived with him all her life. | Hon búði saman við honum alt sítt lív. |
sprotin78072 | She went shopping with him last Monday. | Hon fór til handils við honum síðsta mánadag. |
sprotin32674 | I hate chemistry. | Eg hati evnafrøði. |
sprotin77847 | She was nearly hit by a bicycle. | Hon var næstan rakt av eini súkklu. |
sprotin113337 | Tom was the first one to ask a question. | Tom var fyrstur at spyrja ein spurning. |
sprotin14671 | He is the best player on our team. | Hann er tann besti spælarin á okkara liði. |
sprotin48013 | I wonder if we really have to do that. | Gud viti, um vit veruliga noyðast at gera hatta. |
sprotin111583 | Tom used to be a good worker. | Tom plagdi at vera ein góður arbeiðsmaður. |
sprotin90891 | This medicine will take the pain away. | Hesin heilivágurin stillar pínuna. |
sprotin45444 | I want a piece of cake. | Eg vil fegin hava eitt køkustykki. |
sprotin12144 | He doesn't have any friends to talk to. | Hann hevur ongar vinir at tosa við. |
sprotin44104 | I thought that I was going to have a heart attack. | Eg væntaði, at eg fekk ein hjartatilburð. |
sprotin33117 | I have a shower every night. | Eg fái mær brúsubað hvørt kvøld. |
sprotin39286 | I never want to eat at this restaurant again. | Eg ætli mær ongantíð at eta á hesi matstovuni aftur. |
sprotin115703 | Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | Í morgin verða sólglottar við hissini regnælum. |
sprotin26303 | I couldn've used one of those. | Eg hevði ikki haft tørv á einum sovornum.. |
sprotin38642 | I need a vacation! | Eg havi brúk fyri feriu! |
sprotin110528 | Tom told Mary that he didn't have a car. | Tom segði Mary, at hann ikki hevði bil. |
sprotin7118 | Don't skip classes, OK? | Ikki skulka, ókey? |
sprotin32378 | I had lost my pen. | Eg hevði mist pennin burtur. |
sprotin35587 | I knew Tom wouldn't get into trouble for doing that. | Eg visti, at Tom ikki fór at koma í trupulleikar av at gera hatta. |
sprotin23539 | I am in your hands. | Eg eri í tínum hondum. |
sprotin64654 | My father is an archaeologist. | Pápi mín er fornfrøðingur. |
sprotin61858 | Mary said she'd never want to do that. | Mary segði, at hon fór ongantíð at vilja gera tað. |
sprotin50755 | I'm leaving the day after tomorrow. | Eg fari í ovurmorgin. |
sprotin70751 | Sami grew up in a Muslim community. | Sami vaks upp í einum muslimskum samfelagi. |
sprotin114281 | Tom will not show it to anyone else. | Tom fer ikki at vísa tað fyri nøkrum. |
sprotin93650 | Tom and Mary enjoyed themselves. | Tom og Mary stuttleikaðu sær. |
sprotin31678 | I gave Tom a fake address. | Eg gav Tom ein falskan búðstað. |
sprotin110890 | Tom told me it was none of my business. | Tom segði mær, at tað rakaði ikki meg. |
sprotin47505 | I wasn't aware that Tom hadn't yet done that. | Eg var ikki vitandi um, at enn hevði Tom ikki gjørt tað. |
sprotin47756 | I wish I was joking, but I'm not. | Gævi, eg skemtaði, men tað geri eg ikki. |
sprotin87075 | There was hardly anyone in the room. | Tað var næstan eingin í rúminum. |
sprotin116404 | We all try to get together at least once a year. | Vit royna øll at koma saman í minsta lagi eina ferð um árið. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.