translation
dict
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’ˆจ๐’‹พ๐’……๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Œท๐’‚๐’•๐’ƒถ๐’ˆพ๐’Œท๐’…€๐’€Š๐’๐’Œ‘๐’Œท๐’€๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’‡๐’‹ก๐’Œท๐’€€๐’ช๐’Š’๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’Šญ๐’น๐’ข๐’€‰๐’‹ก๐’€€๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’Œ’๐’Œ“๐’†ท๐’……๐’‰ก๐’‹—๐’€ ๐’ˆจ๐’†ณ๐’Œ“๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’Šฉ๐’†ท๐’‹ข๐’Œฆ", "en": "In the course of my campaign, I surrounded, conquered, (and) plundered the cities Bฤซt-Daganna, Joppa, Banayabarqa, (and) Azuru, the cities of แนขidqรข that had not submitted to me quickly. ", "tr": "i-na me-ti-iq ger-ri-ia {URU}-Eโ‚‚-da-gan-na {URU}-ia-ap-pu-uโ‚‚ {URU}-ba-na-a-a-bar-qa {URU}-a-zu-ru URU.MEล -ni ลกa {m}-แนฃi-id-qa-a ลกa a-na GIRโ‚ƒ.II-ia arโ‚‚-hiลก la ik-nu-ลกu al-me KUR-ud aลกโ‚‚-lu-la ลกal-la-su-un " }
{ "ak": "๐’‡ฝ๐’„Š๐’€ด๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’‰ฃ๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œท๐’„ ๐’ƒผ๐’Š’๐’ˆพ๐’Šญ๐’น๐’‰บ๐’ฒ๐’„ฟ๐’ˆ—๐’‹™๐’‰ก๐’‚—๐’€€๐’ฒ๐’‚Š๐’…‡๐’ˆ ๐’๐’Šญ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’‰๐’Š‘๐’Œ…๐’€ญ๐’‡๐’€‰๐’บ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’น๐’„ฉ๐’๐’†ฅ๐’€€๐’Œ‘๐’†ณ๐’…€๐’Œ‘๐’•๐’€€๐’€€๐’€‰๐’ฒ๐’‰ก๐’‹™๐’…˜๐’Š•๐’€€๐’ˆพ๐’€ญ๐’‰ฃ๐’‡ท๐’„ฟ๐’๐’‹™๐’…๐’ˆ›๐’Šฎ๐’‹™๐’Œฆ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’†ณ๐’ˆฌ๐’Šป๐’Š‘๐’‡ฝ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’‰ผ๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’ˆ—๐’†ณ๐’ˆจ๐’ˆ›๐’„ญ๐’‚Š๐’ˆฌ๐’† ๐’†ท๐’‰Œ๐’‰๐’……๐’‹ผ๐’Š’๐’‰๐’ˆ ๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’Š‘๐’ฎ๐’Šป๐’‹ข๐’Œฆ", "en": "(As for) the governors, the nobles, and the people of the city Ekron who had thrown Padรฎ, their king who was bound by treaty and oaths to Assyria, into iron fetters and who had handed him over to Hezekiah of the land Judah in a hostile manner, (iii 45) they became frightened on account of the villainous acts they had committed. They formed a confederation with the kings of Egypt (and) the archers, chariots, (and) horses of the king of the land Meluแธซแธซa, forces without number, and they came to their aid.", "tr": "{LUโ‚‚}-GIRโ‚ƒ.NITAโ‚‚.MEล  {LUโ‚‚}-NUN.MEล  uโ‚ƒ UN.MEล  {URU}-am-qar-ru-na ลกa {m}-pa-di-i LUGAL-ลกuโ‚‚-nu EN a-de-e uโ‚ƒ ma-mit ลกa KUR aลก-ลกur {KI} bi-re-tu AN.BAR id-du-ma a-na {m}-ha-za-qi-a-uโ‚‚ {KUR}-ia-uโ‚‚-da-a-a id-di-nu-ลกuโ‚‚ nak-riลก a-na an-zil-li i-pu-ลกuโ‚‚ ip-lahโ‚ƒ ล Aโ‚ƒ-ลกuโ‚‚-un LUGAL.MEล -ni {KUR}-mu-uแนฃ-ri {LUโ‚‚}-ERIM.MEล  {GIล }-PAN {GIล }-GIGIR.MEล  ANล E.KUR.RA.MEล  ลกa LUGAL {KUR}-me-luh-hi e-mu-qiโ‚‚ la ni-bi ik-te-ru-nim-ma il-li-ku re-แนฃu-us-su-un " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹ซ๐’‚‡๐’‹พ๐’Œท๐’€ ๐’‹ซ๐’„ฃ๐’Œ‘๐’‚–๐’†ท๐’ˆฌ๐’Œ‘๐’€€๐’‹›๐’€‰๐’Š’๐’‹ƒ๐’†ช๐’‰ก๐’Œ‘๐’ƒป๐’€ช๐’‡ป๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œฆ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’†ช๐’‹พ๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’‚—๐’…€๐’€‰๐’‹พ๐’‹™๐’Œฆ๐’„ ๐’•๐’„ญ๐’„‘๐’ˆ ๐’€พ๐’‹ซ๐’ƒถ๐’…†๐’…†๐’‹™๐’Œฆ๐’‡ฝ๐’‚—๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ—๐’†ณ๐’ˆฌ๐’ฎ๐’Š๐’€€๐’€€๐’€€๐’ฒ๐’‡ฝ๐’‚—๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’ˆ—๐’†ณ๐’ˆจ๐’ˆ›๐’„ฉ๐’„๐’‚…๐’‹ข๐’Œฆ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‰ ๐’Œ“๐’„ฉ๐’Š‘๐’……๐’‹—๐’•๐’‹—๐’…€๐’€€๐’€€", "en": "In the plain of the city Eltekeh, they sharpened their weapons while drawing up in battleline before me. With the support of the god Aลกลกur, my lord, I fought with them and defeated them. (iii 55) In the thick of battle, I captured alive the Egyptian charioteers and princes (lit. โ€œthe sons of the kingโ€), together with the charioteers of the king of the land Meluแธซแธซa.", "tr": "i-na ta-mir-ti {URU}-al-ta-qu-uโ‚‚ el-la-mu-uโ‚‚-a si-id-ru ลกit-ku-nu uโ‚‚-ลกaโ‚‚-สพa-lu {GIล }-TUKUL.MEล -ลกuโ‚‚-un i-na tukul-ti {d}-aลก-ลกur EN-ia it-ti-ลกuโ‚‚-un am-da-hi-iแนฃ-ma aลกโ‚‚-ta-kan BADโ‚….BADโ‚…-ลกuโ‚‚-un {LUโ‚‚}-EN {GIล }-GIGIR.MEล  uโ‚ƒ DUMU.MEล  LUGAL {KUR}-mu-แนฃu-ra-a-a a-di {LUโ‚‚}-EN {GIล }-GIGIR.MEล  ลกa LUGAL {KUR}-me-luh-ha bal-แนญu-su-un i-na MURUBโ‚„ tam-ha-ri ik-ลกu-da ล U.II-a-a " }
{ "ak": "๐’น๐’‰บ๐’ฒ๐’„ฟ๐’ˆ—๐’‹™๐’‰ก๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’Œท๐’Œจ๐’Š“๐’‡ท๐’…Ž๐’ˆฌ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„‘๐’„–๐’๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’Œ‹๐’…—๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‘๐’Šบ๐’ˆจ๐’ˆ ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’•๐’€œ๐’Œ“๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’†ฅ๐’ข๐’Š’๐’‘๐’‹™", "en": "I brought out Padรฎ, their king, from the city Jerusalem and placed (him) on the lordly throne over them, then I imposed upon him payment (in recognition) of my overlordship.", "tr": "{m}-pa-di-i LUGAL-ลกuโ‚‚-nu ul-tu qeโ‚‚-reb {URU}-ur-sa-li-im-mu uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma i-na {GIล }-GU.ZA be-lu-ti UGU-ลกuโ‚‚-un uโ‚‚-ลกe-ลกib-ma man-da-at-tuโ‚‚ be-lu-ti-ia uโ‚‚-kin แนฃe-ru-uลก-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’…‡๐’น๐’„ฉ๐’๐’†ฅ๐’€€๐’Œ‘๐’†ณ๐’…€๐’Œ‘๐’•๐’€€๐’€€๐’Šญ๐’†ท๐’……๐’‰ก๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’‰Œ๐’Š‘๐’…€๐’๐’‹๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’‚๐’‚ฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’…‡๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’‡ท๐’ˆจ๐’‹พ๐’‹™๐’‰ก๐’Šญ๐’‰Œ๐’€๐’†ท๐’„ฟ๐’‹—๐’Œ‘๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‰ป๐’๐’Šป๐’€€๐’‰˜๐’ˆจ๐’…‡๐’†ค๐’Š’๐’Œ’๐’‹—๐’‰ฟ๐’‚Š๐’๐’„ท๐’Šป๐’ช๐’ŠŒ๐’„Š๐’…€๐’‰ˆ๐’…†๐’Šฉ๐’Œจ๐’‹›๐’…‡๐’†—๐’‰ผ๐’ˆพ๐’‹พ๐’€ ๐’ˆจ๐’†ณ๐’Œ“๐’ˆซ๐’ˆจ๐’…†๐’น๐’ˆจ๐’๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ƒฒ๐’‘๐’Œ‹๐’Šฉ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ƒต๐’‚ท๐’ˆจ๐’Œ๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’‡‡๐’‡ป๐’„ญ๐’€€๐’Šญ๐’†ท๐’‰Œ๐’‰๐’ŒŒ๐’Œ…๐’„ซ๐’‰๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก", "en": "Moreover, (as for) Hezekiah of the land Judah, who had not submitted to my yoke, I surrounded (and) conquered forty-six of his fortified cities, fortresses, and small(er) settlements in their environs, which were without number, by having ramps trodden down and battering rams brought up, (iv 1) the assault of foot soldiers, sapping, breaching, and siege engines. I brought out of them 200,150 people, young (and) old, male and female, horses, mules, donkeys, camels, oxen, and sheep and goats, which were without number, and I counted (them) as booty.", "tr": "uโ‚ƒ {m}-ha-za-qi-a-uโ‚‚ {KUR}-ia-uโ‚‚-da-a-a ลกa la ik-nu-ลกuโ‚‚ a-na ni-ri-ia 46 URU.MEล -ลกuโ‚‚ dan-nu-ti Eโ‚‚ BADโ‚ƒ.MEล -ni uโ‚ƒ URU.MEล -ni TUR.MEล  ลกa li-me-ti-ลกuโ‚‚-nu ลกa ni-ba la i-ลกu-uโ‚‚ i-na ลกuk-bu-us a-ram-me uโ‚ƒ qit-ru-ub ลกu-pe-e mit-hu-uแนฃ zu-uk GIRโ‚ƒ.II pil-ลกi nik-si uโ‚ƒ kal-ban-na-ti al-me KUR-ud 2 ME LIM 1 ME 50 UN.MEล  TUR GAL NITA u MUNUS ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.KUNGA.MEล  ANล E.MEล  ANล E.GAM.MAL.MEล  GUโ‚„.MEล  uโ‚ƒ USโ‚….UDU.HI.A ลกa la ni-bi ul-tu qer-bi-ลกuโ‚‚-un uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu " }
{ "ak": "๐’ƒป๐’€€๐’‹™๐’ถ๐’„ท๐’„ฃ๐’Œ’๐’‰ฟ๐’† ๐’†—๐’Œท๐’Œจ๐’Š“๐’‡ท๐’…Ž๐’ˆ ๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’‚Š๐’๐’‹—๐’Œท๐’„ฌ๐’ฎ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’…—๐’‹™๐’Œ‘๐’Šฉ๐’†ง๐’ˆ ๐’€€๐’ข๐’‚Š๐’†๐’ƒฒ๐’Œท๐’‹™๐’Œ‘๐’Œ๐’Š๐’……๐’† ๐’๐’‘๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Šญ๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‹™๐’€Š๐’Œ‡๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’น๐’ˆช๐’‹พ๐’…”๐’‹พ๐’ˆ—๐’Œท๐’Š๐’บ๐’ฒ๐’น๐’‰บ๐’ฒ๐’„ฟ๐’ˆ—๐’Œท๐’„ ๐’ƒผ๐’Š’๐’ˆพ๐’…‡๐’น๐’„‘๐’ˆช๐’‚—๐’ˆ—๐’Œท๐’„ฉ๐’ฃ๐’‹พ๐’€œ๐’ท๐’ˆ ๐’Œ‘๐’๐’„ด๐’„ญ๐’…•๐’†ณ๐’‹ข๐’‚Š๐’‡ท๐’„˜๐’Œฆ๐’ˆค๐’Š‘๐’‹พ๐’ˆพ๐’†—๐’†ณ๐’‹พ๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’•๐’€œ๐’Œ“๐’†‘๐’Š‘๐’‚Š๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’‹ฅ๐’ฒ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’†ฅ๐’ข๐’Š’๐’‘๐’‹™๐’Œฆ", "en": "As for him (Hezekiah), I confined him inside the city Jerusalem, his royal city, like a bird in a cage. I set up blockades against him and made him dread exiting his city gate. I detached from his land the cities of his that I had plundered and (iv 15) I gave (them) to Mitinti, the king of the city Ashdod, Padรฎ, the king of the city Ekron, and แนขilli-Bฤ“l, the king of the city Gaza, and (thereby) made his land smaller. To the former tribute, their annual giving, I added the payment (of) gifts (in recognition) of my overlordship and imposed (it) upon them.", "tr": "ลกaโ‚‚-a-ลกuโ‚‚ GIM MUล EN qu-up-pi qeโ‚‚-reb {URU}-ur-sa-li-im-ma URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ e-sirโ‚‚-ลกu {URU}-HAL.แนขU.MEล  UGU-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-rak-kis-ma a-แนฃe-e KAโ‚‚.GAL URU-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ter-ra ik-ki-bu-uลก URU.MEล -ลกuโ‚‚ ลกa aลกโ‚‚-lu-la ul-tu qeโ‚‚-reb KUR-ลกuโ‚‚ ab-tuq-ma a-na {m}-mi-ti-in-ti LUGAL {URU}-as-du-di {m}-pa-di-i LUGAL {URU}-am-qar-ru-na uโ‚ƒ {m}-GISSU-EN LUGAL {URU}-ha-zi-ti ad-din-ma uโ‚‚-แนฃa-ah-hi-ir KUR-su e-li GUN mah-ri-ti na-dan ลกat-ti-ลกuโ‚‚-un man-da-at-tuโ‚‚ kadโ‚ƒ-re-e be-lu-ti-ia uโ‚‚-rad-di-ma uโ‚‚-kin แนฃe-ru-uลก-ลกuโ‚‚-un " }
{ "ak": "๐’‹—๐’Œ‘๐’น๐’„ฉ๐’๐’†ฅ๐’€€๐’Œ‘๐’‡ง๐’„ญ๐’ˆจ๐’‡ด๐’ˆจ๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’„‘๐’„ท๐’๐’‹—๐’ˆ ๐’‡ฝ๐’Œซ๐’‰๐’…‡๐’‡ฝ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’…†๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’‚„๐’‰ก๐’Œฆ๐’Œท๐’Œจ๐’Š“๐’‡ท๐’…Ž๐’ˆฌ๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’Šบ๐’Š‘๐’๐’ˆ ๐’…•๐’‹—๐’Œ‘๐’Œ€๐’†ท๐’€€๐’‹ผ๐’€‰๐’‹พ๐’Œ๐’„˜๐’Œฆ๐’†ฌ๐’„€๐’๐’ˆจ๐’„˜๐’Œฆ๐’†ฌ๐’Œ“๐’‰Œ๐’‹›๐’……๐’‹พ๐’„–๐’„ด๐’‡ท๐’–๐’„ค๐’‹›๐’‰Œ๐’Œ“๐’€ญ๐’๐’„ข๐’ˆจ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’ˆฟ๐’ˆจ๐’Œ๐’…—๐’„‘๐’„–๐’๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’ˆจ๐’ฒ๐’…—๐’‹ข๐’„ ๐’‹›๐’…—๐’„ ๐’‹›๐’„‘๐’†—๐’„‘๐’Œ†๐’Šฉ๐’ˆ ๐’‹ณ๐’‹™๐’‰Œ๐’ˆฒ๐’Œ…๐’…—๐’‚๐’Œ…๐’…‡๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Šฉ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚๐’ƒฒ๐’‹™๐’‡ฝ๐’ˆœ๐’ˆจ๐’Œ๐’Šฉ๐’ˆœ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆพ๐’† ๐’†—๐’€๐’† ๐’Œท๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’‚•๐’…€๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰๐’‡ด๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆพ๐’†—๐’Œ‹๐’Œ‹๐’•๐’€œ๐’‹พ๐’…‡๐’‚Š๐’„ซ๐’€ด๐’Œ‘๐’‹พ๐’…–๐’๐’Š๐’Šฉ๐’๐’‹™", "en": "As for him, Hezekiah, fear of my lordly brilliance overwhelmed him and, after my (departure), he had the auxiliary forces and his elite troops (iv 25) whom he had brought inside to strengthen the city Jerusalem, his royal city, thereby gaining reinforcements, along with 30 talents of gold, 800 talents of silver, choice antimony, large blocks of ... , (iv 30) ivory beds, armchairs of ivory, elephant hide(s), elephant ivory, ebony, boxwood, every kind of valuable treasure, as well as his daughters, his palace women, male singers, (and) female singers brought into Nineveh, my capital city, and he sent a mounted messenger of his to me to deliver (this) payment and to do obeisance.", "tr": "ลกu-uโ‚‚ {m}-ha-za-qi-a-uโ‚‚ pul-hi me-lam-me be-lu-ti-ia is-hu-pu-ลกu-ma {LUโ‚‚}-urโ‚‚-bi uโ‚ƒ {LUโ‚‚}-ERIM.MEล -ลกuโ‚‚ SIGโ‚….MEล  ลกa a-na dun-nu-un {URU}-ur-sa-li-im-mu URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกe-ri-bu-ma ir-ลกu-uโ‚‚ til-la-a-te it-ti 30 GUN KUโ‚ƒ.GI 8 ME GUN KUโ‚ƒ.BABBAR ni-si-iq-ti gu-uh-li takโ‚‚-kasโ‚ƒ-si {NAโ‚„}-AN.ZA.GUL.ME GAL.MEล  {GIล }-NAโ‚‚.MEล  ZUโ‚‚ {GIล }-GU.ZA.MEล  neโ‚‚-me-di ZUโ‚‚ KUล  AM.SI ZUโ‚‚ AM.SI {GIล }-ESI {GIล }-TUGโ‚‚ mim-ma ลกum-ลกuโ‚‚ ni-แนฃir-tu ka-bit-tu uโ‚ƒ DUMU.MUNUS.MEล -ลกuโ‚‚ {MUNUS}-UN.MEล  Eโ‚‚.GAL-ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-NAR.MEล  {MUNUS}-NAR.MEล  a-na qeโ‚‚-reb NINA {KI} URU be-lu-ti-ia EGIR-ia uโ‚‚-ลกe-bi-lam-ma a-na na-dan man-da-at-ti uโ‚ƒ e-peลก ARAD-uโ‚‚-ti iลก-pu-ra rak-bu-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‰๐’‚Š๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’๐’‰Œ๐’Œ‘๐’‹ณ๐’†ธ๐’€ญ๐’‰Œ๐’ˆ ๐’Œ๐’ˆ ๐’ˆพ๐’‹ผ๐’…€๐’ƒฎ๐’ƒป๐’€€๐’‹ผ๐’€œ๐’† ๐’‚Š๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’‚๐’น๐’…€๐’บ๐’€€๐’†ท๐’†ช๐’€๐’‰๐’€ธ๐’ˆจ๐’‹พ๐’……๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Šญ๐’น๐’‹—๐’ช๐’‰๐’‡ฝ๐’†—๐’†•๐’€€๐’€€๐’€€๐’ˆจ๐’† ๐’†—๐’€€๐’‡‰๐’€€๐’ƒต๐’ˆจ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Œท๐’‰๐’€‰๐’Œ…๐’Œ‘๐’Œ…๐’€พ๐’‹ซ๐’ƒถ๐’…†๐’…†๐’‹™๐’‹—๐’Œ‘๐’„ฏ๐’€๐’‹—๐’‹ซ๐’„ฉ๐’ฃ๐’…€๐’Œ‹๐’…—๐’‹™๐’…Ž๐’‹ป๐’ˆ ๐’€‰๐’Š’๐’†ช๐’Šฎ๐’‹—๐’† ๐’ˆ ๐’Š๐’๐’Š‘๐’‚Š๐’น๐’…๐’Œ“๐’‹ƒ๐’ˆ ๐’ŒŒ๐’…”๐’ˆพ๐’‚‡๐’€€๐’Šฌ๐’‹™", "en": "On my fourth campaign, the god Aลกลกur, my lord, encouraged me (iv 40) so that I mustered my numerous troops and ordered the march to the land Bฤซt-Yakฤซn. In the course of my campaign, I defeated ล ลซzubu (Muลกฤ“zib-Marduk), a Chaldean who lives in the marshes, at the city Bittลซtu. (iv 45) As for him, terror of doing battle with me fell upon him and his heart pounded. He fled alone like a lynx and his (hiding) place could not be found.", "tr": "i-na 4-e ger-ri-ia {d}-aลก-ลกur be-liโ‚‚ uโ‚‚-tak-kil-an-ni-ma um-ma-na-te-ia gap-ลกaโ‚‚-a-te ad-ke-e-ma a-na {KUR}-Eโ‚‚-{m}-ia-kinโ‚‡ a-la-ku aq-bi ina me-ti-iq ger-ri-ia ลกa {m}-ลกu-zu-bi {LUโ‚‚}-kal-daโ‚ƒ-a-a a-ลกib qeโ‚‚-reb {IDโ‚‚}-a-gam-me i-na {URU}-bi-it-tu-uโ‚‚-tu aลกโ‚‚-ta-kan BADโ‚….BADโ‚…-ลกuโ‚‚ ลกu-uโ‚‚ hur-ba-ลกu ta-ha-zi-ia UGU-ลกuโ‚‚ im-qut-ma it-ru-ku ล Aโ‚ƒ-ลกu ki-ma az-za-ri e-diลก ip-par-ลกid-ma ul in-na-mir a-ลกar-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’‰บ๐’€ญ๐’‰Œ๐’Š‘๐’…€๐’Œ‘๐’Œ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’‚๐’น๐’…€๐’บ๐’Š๐’๐’๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก๐’‹—๐’Œ‘๐’น๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’Œ‰๐’‘๐’‹ง๐’ˆพ๐’Šญ๐’€ธ๐’€€๐’‹ƒ๐’†œ๐’…€๐’ˆค๐’Š‘๐’‚Š๐’…†๐’…†๐’‹™๐’€พ๐’†ช๐’‰ก๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Œ“๐’Š‘๐’Š’๐’‚–๐’†ณ๐’‹ข๐’Š‘๐’ถ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’…‡๐’‹พ๐’…๐’‹ซ๐’„ฉ๐’ฃ๐’…€๐’„‘๐’ฃ๐’‚Š๐’„™๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’ˆพ๐’„€๐’‹พ๐’Š๐’€๐’† ๐’Šญ๐’‹ก๐’„๐’Œ“๐’ด๐’„‘๐’ฎ๐’Š•๐’…๐’‰บ๐’Š•๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’†ฐ๐’‚๐’€œ๐’‹™๐’Šญ๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’…†๐’Š’๐’€€๐’„ญ๐’Œ“๐’ด๐’€€๐’ฒ๐’‹›๐’€‰๐’‹พ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’‹™๐’ŒŒ๐’Œ…๐’†ณ๐’‚๐’น๐’…€๐’บ๐’† ๐’†—๐’€€๐’‡‰๐’€€๐’ƒต๐’ˆจ๐’€Š๐’‰บ๐’Š๐’€€๐’‹พ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก", "en": "I turned around (lit. โ€œI turned the front of my yokeโ€) and took the road to the land Bฤซt-Yakฤซn. He โ€” Marduk-apla-iddina (II) (Merodach-baladan), whom I had defeated and whose forces I had scattered during my first campaign โ€” (iv 55) became frightened by the clangor of my mighty weapons and my fierce battle array. He flew away like a bird to the city Nagฤซte-raqqi, which is in the midst of the sea. I brought his brothers, the seed of his fatherโ€™s house, whom he had abandoned at the shore of the sea, together with the rest of the people of his land, (iv 60) out of the land Bฤซt-Yakฤซn, which is in the swamps (and) marshes, and I counted (them) as booty.", "tr": "pa-an ni-ri-ia uโ‚‚-ter-ma a-na {KUR}-Eโ‚‚-{m}-ia-kinโ‚‡ aแนฃ-แนฃa-bat har-ra-nu ลกu-uโ‚‚ {m}-{d}-AMAR.UTU-IBILA-SUM.NA ลกa ina a-lak KASKAL-ia mah-re-e BADโ‚….BADโ‚…-ลกuโ‚‚ aลกโ‚‚-ku-nu-ma uโ‚‚-par-ri-ru el-lat-su ri-gim {GIล }-TUKUL.MEล -ia dan-nu-ti uโ‚ƒ ti-ib ta-ha-zi-ia ez-zi e-dur-ma a-na {URU}-na-gi-ti-ra-aq-qiโ‚‚ ลกa qa-bal tam-tim iแนฃ-แนฃu-riลก ip-pa-riลก ล Eล .MEล -ลกuโ‚‚ NUMUN Eโ‚‚ AD-ลกuโ‚‚ ลกa uโ‚‚-maลก-ลกi-ru a-hi tam-tim a-di si-it-ti UN.MEล  KUR-ลกuโ‚‚ ul-tu {KUR}-Eโ‚‚-{m}-ia-kinโ‚‡ qeโ‚‚-reb {IDโ‚‚}-a-gam-me ap-pa-ra-a-ti uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹ซ๐’€€๐’€€๐’…ˆ๐’‹พ๐’…€๐’น๐’€ธ๐’‹ฉ๐’ˆพ๐’ท๐’ˆฌ๐’Œ‰๐’Š•๐’Œ…๐’Œ‘๐’‹ป๐’‚๐’„ต๐’† ๐’…€๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„‘๐’„–๐’๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’Šบ๐’ˆจ๐’ˆ ๐’‚ผ๐’Œˆ๐’†ณ๐’…ด๐’‚ ๐’…‡๐’Œต๐’† ๐’Œ‘๐’†ณ๐’„ƒ๐’‰บ๐’‰ก๐’‘๐’‹—", "en": "On my return march, I placed Aลกลกur-nฤdin-ลกumi, my first-born son (whom I) raised on my (own) knee, on his lordly throne and entrusted him with the wide land of Sumer and Akkad.", "tr": "i-na ta-a-a-ar-ti-ia {m}-aลก-ลกur-na-din-MU DUMU reลก-tu-uโ‚‚ tar-bit bir-ki-ia i-na {GIล }-GU.ZA be-lu-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกe-ลกib-ma DAGAL-tum KUR EME.GIโ‚‡ uโ‚ƒ URI {KI} uโ‚‚-ลกad-gil pa-nu-uลก-ลกu " }
{ "ak": "๐’€‰๐’‹พ๐’‡ฝ๐’„ฅ๐’๐’‹ผ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’ˆพ๐’Š๐’„ฃ๐’‹พ๐’…‡๐’‡ฝ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ซ๐’„ฉ๐’ฃ๐’…€๐’†ท๐’‚ต๐’ˆจ๐’‡ป๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’ถ๐’„ ๐’……๐’ฒ๐’‰บ๐’‰ก๐’‘๐’‹™๐’Œฆ๐’Š๐’๐’„ฏ๐’Š‘๐’ˆพ๐’„ฌ๐’‡ท๐’ˆพ๐’€œ๐’€๐’† ๐’†ณ๐’„ฟ๐’ˆจ๐’‡ท๐’‚Š๐’ˆฅ๐’ฎ๐’‹พ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„‘๐’„–๐’๐’€พ๐’‹ซ๐’„ ๐’ฒ๐’„ด๐’€€๐’Šฌ๐’€€๐’ˆพ๐’„‘๐’„–๐’๐’Š’๐’‹—๐’„ฃ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’€พ๐’ˆญ๐’„ญ๐’•๐’ถ๐’…ˆ๐’ˆจ๐’€€๐’ˆพ๐’†น๐’‹พ๐’ƒป๐’„ฃ๐’‹พ๐’ข๐’Š’๐’‘๐’‹™๐’Œฆ๐’‚Š๐’‡ท๐’€€๐’Šฌ๐’„ต๐’…—๐’€€๐’€€๐’ˆ ๐’ˆพ๐’„ด๐’Œ…๐’„ฟ๐’ƒป๐’€€๐’ข๐’…•๐’‰Œ๐’Œ“๐’†ณ๐’„ฟ๐’Œ‘๐’ˆจ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ข๐’ˆพ๐’€€๐’ฒ๐’…—๐’ฎ๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’ฎ๐’Œ๐’ˆจ๐’…€๐’‡ป๐’€พ๐’‹พ", "en": "Like a fierce wild bull, with my select bodyguard and my merciless combat troops, I took the lead of them (the soldiers in my camp). (v 1) I proceeded through the gorges of the streams, the outflows of the mountains, (and) rugged slopes in (my) chair. Where it was too difficult for (my) chair, I leapt forward on my (own) two feet like a mountain goat. I ascended the highest peaks against them. (v 5) Where my knees became tired, I sat down upon the mountain rock and drank cold water from a water skin to (quench) my thirst. ", "tr": "it-ti {LUโ‚‚}-qur-bu-te GIRโ‚ƒ.II-ia na-as-qu-ti uโ‚ƒ {LUโ‚‚}-ERIM.MEล  ta-ha-zi-ia la ga-me-lu-ti a-na-ku GIM AM ek-di pa-nu-uลก-ลกuโ‚‚-un aแนฃ-bat hur-ri na-hal-li na-at-ba-ki KUR-i me-le-e mar-แนฃu-ti i-na {GIล }-GU.ZA aลกโ‚‚-ta-am-di-ih a-ลกar a-na {GIล }-GU.ZA ลกup-ลกu-qu i-na GIRโ‚ƒ.II-ia aลกโ‚‚-tah-hi-แนญa GIM ar-me a-na zuq-ti ลกaโ‚‚-qu-ti แนฃe-ru-uลก-ลกuโ‚‚-un e-li a-ลกar bir-ka-a-a ma-na-ah-tu i-ลกaโ‚‚-a แนฃe-er NAโ‚„ KUR-i uโ‚‚-ลกib-ma A.MEล  {KUล }-na-a-di ka-แนฃu-ti a-na แนฃu-um-me-ia lu aลกโ‚‚-ti " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹—๐’‹›๐’ˆจ๐’Œ๐’„ฏ๐’ƒป๐’€€๐’‰Œ๐’…ˆ๐’ฒ๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’ˆ ๐’€พ๐’‹ซ๐’ƒถ๐’ˆญ๐’‹ซ๐’‹™๐’Œฆ๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’†ณ๐’Œ“๐’ˆ ๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’Šฉ๐’†ท๐’‹ข๐’Œฆ๐’€Š๐’๐’ŒŒ๐’€๐’„ฅ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’€ญ๐’„‘๐’‡๐’€๐’ˆฌ", "en": "I pursued them on the peaks of the mountains and defeated them. I conquered, (v 10) plundered, destroyed, devastated, (and) burned with fire their cities.", "tr": "i-na ล U.SI.MEล  hur-ลกaโ‚‚-a-ni ar-de-ลกuโ‚‚-nu-ti-ma aลกโ‚‚-ta-kan tah-ta-ลกuโ‚‚-un URU.MEล -ลกuโ‚‚-nu KUR-ud-ma aลกโ‚‚-lu-la ลกal-la-su-un ap-pu-ul aq-qur i-na {d}-GIล .BAR aq-mu " }
{ "ak": "๐’‰บ๐’€ญ๐’‰Œ๐’Š‘๐’…€๐’Œ‘๐’Œ๐’ˆ ๐’ข๐’…•๐’น๐’ˆ ๐’‰Œ๐’…€๐’‚Š๐’ˆ—๐’Œท๐’ŠŒ๐’† ๐’†ณ๐’•๐’€€๐’€€๐’‚Š๐’†ท๐’ƒถ๐’Šบ๐’Š๐’๐’๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก๐’Œจ๐’„ญ๐’†ท๐’‰ฟ๐’Œ…๐’‹พ๐’‚…๐’ฒ๐’‰บ๐’€พ๐’„ฃ๐’‹พ๐’Šญ๐’†ท๐’‰บ๐’€ญ๐’†ณ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’ˆฅ๐’ฎ๐’‹พ๐’ŒŒ๐’†ท๐’‰ก๐’Œ‘๐’€€๐’† ๐’†—๐’‹™๐’Œฆ๐’ˆ ๐’„ ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ท๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‰บ๐’‰Œ๐’ˆค๐’Š’๐’‹พ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„Š๐’…€๐’†ณ๐’€€๐’ˆพ๐’Š๐’…‡๐’†ณ๐’Œ’๐’‰บ๐’†ณ๐’ˆจ๐’Œ๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’† ๐’†˜๐’ˆฌ๐’Œ‘๐’ƒป๐’€พ๐’†ฅ๐’ˆ ๐’น๐’†ช๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„‘๐’„–๐’๐’‰Œ๐’ˆจ๐’ฒ๐’€‰๐’‹พ๐’‡ฝ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ซ๐’„ฉ๐’ฃ๐’…€๐’๐’ˆ ๐’‡ป๐’‹พ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‰ˆ๐’Š‘๐’‰๐’‹™๐’Œฆ๐’‰ฟ๐’„ฃ๐’‹พ๐’‹—๐’‰ก๐’„ญ๐’…–๐’‚Š๐’Š’๐’Œ๐’ˆ ๐’ˆฅ๐’ข๐’…–๐’‚Š๐’‹ผ๐’‚–๐’†ท๐’€€๐’‹—๐’‹›๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚Š๐’‰บ๐’€พ๐’‹ก๐’‹พ", "en": "I turned around (lit. โ€œI turned the front of my yokeโ€) and took the road against Maniye, the king of the city Ukku (and) an insubmissive mountain-dweller. (v 15) Before my time, none of the former kings of the past had marched through the untrodden paths (and) difficult trails on account of the rugged mountains. I had my camp pitched at the foot of Mount Anara and Mount Uppa, mighty mountains, and I myself, in an armchair, with my crack combat troops, (v 20) entered their narrow passes with great difficulty and ascended with a struggle the steep mountain peaks.", "tr": "pa-an ni-ri-ia uโ‚‚-ter-ma แนฃe-er {m}-ma-ni-ia-e LUGAL {URU}-uk-ki ลกad-da-a-a-e la kan-ลกe aแนฃ-แนฃa-bat har-ra-nu ur-hi la pe-tu-ti แนญu-di pa-aลกโ‚‚-qu-ti ลกa la-pa-an KUR.MEล -ia mar-แนฃu-ti ul-la-nu-uโ‚‚-a qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚-un ma-am-man la il-li-ku LUGAL.MEล  pa-ni mah-ru-ti i-na GIRโ‚ƒ.II {KUR}-a-na-ra uโ‚ƒ {KUR}-up-pa KUR.MEล  dan-nu-ti KARAล -MU uโ‚‚-ลกaโ‚‚-aลกโ‚‚-kin-ma ana-ku i-na {GIล }-GU.ZA neโ‚‚-me-di it-ti {LUโ‚‚}-ERIM.MEล  ta-ha-zi-ia gitโ‚‚-ma-lu-ti i-na ne-re-bi-ลกuโ‚‚-un pi-qu-ti ลกu-nu-hi-iลก e-ru-um-ma mar-แนฃi-iลก e-te-el-la-a ล U.SI.MEล  KUR.MEล -e pa-aลกโ‚‚-qa-ti " }
{ "ak": "๐’‹—๐’Œ‘๐’น๐’ˆ ๐’‰Œ๐’…€๐’‚Š๐’Œ‰๐’๐’€ช๐’„Š๐’…€๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’‚Š๐’„ฏ๐’ˆ ๐’Œท๐’ŠŒ๐’†ช๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’‚Š๐’ฆ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’Š’๐’† ๐’‚Š๐’‹พ๐’…”๐’ˆพ๐’‚๐’Œท๐’ŠŒ๐’†ช๐’€ ๐’ˆจ๐’†ณ๐’Œ“๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’Šฉ๐’†ท๐’‹ข๐’Šฉ๐’ˆ ๐’‹ณ๐’‹™๐’ƒป๐’‹—๐’ƒป๐’‚ต๐’‰Œ๐’ˆฒ๐’‹พ๐’‚๐’ƒฒ๐’‹™๐’ŒŒ๐’Œ…๐’„ซ๐’‰๐’‹™๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก", "en": "He, Maniye, saw the dust cloud (stirred up) by the feet of my troops, then he abandoned the city Ukku, his royal city, and (v 25) fled afar. I surrounded, conquered, (and) plundered the city Ukku. I brought out of it every kind of possession (and) property, the treasures of his palace, and I counted (it) as booty.", "tr": "ลกu-uโ‚‚ {m}-ma-ni-ia-e tur-bu-uสพ GIRโ‚ƒ.II ERIM.HI.A-ia e-mur-ma {URU}-uk-ku URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ e-zib-ma a-na ru-qeโ‚‚-e-ti in-na-bit {URU}-uk-ku al-me KUR-ud aลกโ‚‚-lu-la ลกal-la-su mim-ma ลกum-ลกuโ‚‚ NIGโ‚‚.ล U NIGโ‚‚.GA ni-แนฃir-ti Eโ‚‚.GAL-ลกuโ‚‚ ul-tu qer-bi-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu " }
{ "ak": "๐’…‡๐’Œ๐’ˆ๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’‰บ๐’€€๐’ฒ๐’ˆพ๐’„€๐’‹—๐’€๐’‹ค๐’Œ“๐’ˆ ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’‡‡๐’‡ป๐’„ญ๐’€€๐’ŒŒ๐’Œ…๐’„ซ๐’‰๐’‹™๐’Œฆ๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’€Š๐’๐’ŒŒ๐’€๐’„ฅ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’€ญ๐’„‘๐’‡๐’€๐’ˆฌ", "en": "Moreover, I conquered thirty-three cities on the borders of his district and (v 30) carried off from them people, donkeys, oxen, and sheep and goats. (Then) I destroyed (them), devastated (them), (and) burned (them) with fire.", "tr": "uโ‚ƒ 33 URU.MEล  ลกa pa-a-แนญi na-gi-ลกu ak-ลกud {ud} ma UN.MEล  ANล E.MEล  GUโ‚„.MEล  uโ‚ƒ USโ‚….UDU.HI.A ul-tu qer-bi-ลกuโ‚‚-un aลกโ‚‚-lu-la ap-pu-ul aq-qur i-na {d}-GIล .BAR aq-mu " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Šฉ๐’†ณ๐’†ณ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’‹พ๐’ˆพ๐’Šญ๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’Œ‹๐’Œ‹๐’…†๐’„‘๐’‰ผ๐’Œ‹๐’Š๐’…†๐’„‘๐’€€๐’Š‘๐’Œ…๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’‰ก๐’€๐’€ซ๐’ˆ ๐’Œ‹๐’…—๐’† ๐’ˆฒ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’‹ฅ๐’ฒ๐’‹›๐’€‰๐’‹พ๐’Šฉ๐’†ณ๐’ˆพ๐’† ๐’Š‘๐’…—๐’‚๐’Œ…๐’€€๐’ˆพ๐’„€๐’‚‡๐’† ๐’†˜๐’…€๐’…‡๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ ๐’„ฉ๐’๐’‰Œ๐’…€๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’† ๐’ˆ ๐’ข๐’‚Š๐’‰Œ๐’‡ป๐’Œ‘๐’๐’€ช๐’„‘", "en": "From the booty of those lands that I had plundered, I conscripted 20,000 archers (and) 15,000 shield bearers and added (them) to my royal contingent. I divided up the rest of the substantial enemy booty like sheep and goats among my entire camp and my governors, (and) the people of my great cult centers.", "tr": "i-na ลกal-lat KUR.MEล  ลกaโ‚‚-ti-na ลกa aลกโ‚‚-lu-la 20 LIM {GIล }-PAN 15 LIM {GIล }-a-ri-tu i-na libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚-nu ak-แนฃur-ma UGU ki-แนฃir LUGAL-ti-ia uโ‚‚-rad-di si-it-ti ลกal-lat na-ki-ri ka-bit-tu a-na gi-mir KARAล -ia uโ‚ƒ {LUโ‚‚}-EN.NAM.MEล -ia {LUโ‚‚}-EN.NAM.MEล -ia UN.MEล  ma-ha-za-ni-ia GAL.MEล  ki-ma แนฃe-e-ni lu uโ‚‚-za-สพi-iz " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Œ“๐’ˆจ๐’‹—๐’ˆ ๐’€๐’† ๐’ˆ ๐’„ฉ๐’ช๐’ข๐’„ฟ๐’Š’๐’Œท๐’ˆพ๐’‰˜๐’€ญ๐’…–๐’‹ป๐’Šญ๐’€ฎ๐’„ฏ๐’† ๐’บ๐’ฒ๐’‚Š๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’€ญ๐’…–๐’‹ป๐’ˆจ๐’Œ๐’€๐’‹—๐’Œ‘๐’† ๐’†—๐’‹™๐’ด๐’ˆจ๐’‚—๐’‰ก๐’•๐’Š’๐’Œ‹๐’บ๐’Š’๐’‘๐’๐’€€๐’‹ผ๐’Šญ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’ŒŒ๐’†ท๐’€‰๐’‹พ๐’…†๐’‹›๐’€€๐’๐’Š’๐’Œ‘๐’ˆจ๐’„‘๐’‹ฅ๐’‹ข๐’„‘๐’ˆฉ๐’ˆ ๐’‹—๐’๐’Œ‘๐’ข๐’…”๐’บ๐’‹™๐’€พ๐’Š’๐’…˜๐’‡ป๐’‹—๐’๐’‰ฟ๐’Š•๐’‹ผ๐’ƒป๐’Šฉ๐’ˆ ๐’‹ณ๐’‹™๐’…†๐’Œ“๐’‰Œ๐’†ธ๐’‹พ๐’„€๐’‚‡๐’‰ˆ๐’‡ป๐’ฒ๐’‚Š๐’‰Œ๐’ˆฒ๐’‹พ๐’‹ญ๐’ƒป๐’‹—๐’‹ซ๐’๐’ˆ๐’† ๐’†—๐’‹™", "en": "At that time, Nineveh, the exalted cult center, the city loved by the goddess Iลกtar in which all of the rituals for gods and goddesses are present; (v 45) the enduring foundation (and) eternal base whose plan had been designed by the stars (lit. โ€œwritingโ€) of the firmament and whose arrangement was made manifest since time immemorial; a sophisticated place (and) site of secret lore in which every kind of skilled craftsmanship, all of the rituals, (v 50) (and) the secret(s) of the lalgar (cosmic subterranean water) are apprehended; ", "tr": "i-na uโ‚„-me-ลกu-ma NINA {KI} ma-ha-zu แนฃi-i-ru URU na-ram {d}-iลก-tar ลกa nap-har ki-du-de-e DINGIR.MEล  uโ‚ƒ {d}-Iล .TAR.MEล  ba-ลกu-uโ‚‚ qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚ tem-me-en-nu da-ru-u du-ru-uลก แนฃa-a-te ลกa ul-tu ul-la it-ti ลกi-แนญir bu-ru-uโ‚‚-me eแนฃ-rat-su eแนฃ-ret-ma ลกu-pu-uโ‚‚ แนฃi-in-du-ลกuโ‚‚ aลกโ‚‚-ru nak-lu ลกu-bat pi-riลก-te ลกaโ‚‚ mim-ma ลกum-ลกuโ‚‚ ลกi-pir ni-kil-ti gi-mir pel-lu-de-e ni-แนฃir-ti lalโ‚ƒ-gar ลกu-ta-bu-luโ‚„ qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’Šญ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’ŒŒ๐’†ท๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’€€๐’‡ท๐’‹ป๐’ˆค๐’Š‘๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’ŒŒ๐’†ท๐’‰ก๐’Œ‘๐’€€๐’๐’‡ป๐’Œ…๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’‚Š๐’๐’‹—๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ช๐’Š’๐’€๐’€ช๐’†ณ๐’€ญ๐’‚—๐’†ค๐’€€๐’€€๐’Œ๐’ˆ ๐’€ธ๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’‰ก๐’€€๐’ˆพ๐’‹ณ๐’‡ฏ๐’‹—๐’๐’Œท๐’‚Š๐’„ซ๐’‚ฆ๐’‹—๐’‹ผ๐’‹ฉ๐’‹ข๐’‹ก๐’€€๐’‰Œ๐’…‡๐’„ฉ๐’Š‘๐’‚Š๐’€€๐’‡‰๐’๐’‹ก๐’€Š๐’ฆ๐’‰บ๐’€€๐’‹พ๐’Œ‘๐’ช๐’Œฆ๐’‹™๐’ŒŒ๐’…๐’…†๐’ˆ ๐’ŒŒ๐’‘๐’‹ซ๐’‰ˆ๐’…—๐’†œ๐’‹ข๐’€€๐’ˆพ๐’‚๐’ƒฒ๐’„ซ๐’‰๐’‹™๐’‰ˆ๐’ˆฌ๐’Š‘๐’๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’Šญ๐’ฎ๐’„ด๐’„ท๐’Š’๐’‹—๐’๐’‹ข๐’‚Š๐’„ซ๐’†ช๐’†ท๐’…˜๐’†ณ๐’ˆ ๐’‡ท๐’‚Š๐’‹ข๐’ŒŒ๐’€‰๐’•๐’€€๐’ˆœ๐’๐’‘๐’ŒŒ๐’„ด๐’‹ข๐’Šป", "en": "in which since time immemorial earlier kings, my ancestors, before me exercised dominion over Assyria and ruled the subjects of the god Enlil; (but) not one among them had conceived of and put his mind towards increasing the site of the city, (v 55) building wall(s), straightening the streets, or dredging the river (and) planting orchards; nor had any (of them) paid heed to (or) shown interest in the palace inside it, the seat of lordly dwelling whose site had become too small (and) whose construction was inexpert:", "tr": "ลกa ul-tu ul-la LUGAL.MEล -ni a-li-kut mah-ri AD.MEล -ia ul-la-nu-uโ‚‚-a be-lu-tu KUR aลก-ลกur {KI} e-pu-ลกu-ma uโ‚‚-ma-สพe-ru ba-สพu-lat {d}-EN.LILโ‚‚ a-a-um-ma ina libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚-nu a-na ลกum-dulโ‚† ลกu-bat URU e-peลก BADโ‚ƒ ลกu-te-ลกur su-qa-a-ni uโ‚ƒ ha-re-e IDโ‚‚ za-qa-ap แนฃip-pa-a-ti uโ‚‚-zu-un-ลกuโ‚‚ ul ib-ลกi-ma ul uลก-ta-bil ka-ras-su a-na Eโ‚‚.GAL qer-bi-ลกuโ‚‚ kumโ‚‚-mu ri-mit be-lu-ti ลกa แนฃu-uh-hu-ru ลกu-bat-su e-piลก-tuลก la nak-lat-ma le-e-su ul id-da-a lib-bu-uลก ul ih-su-us " }
{ "ak": "๐’…€๐’€€๐’‹พ๐’น๐’€ญ๐’‚—๐’ช๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’Œท๐’€๐’ˆ—๐’†ง๐’ƒป๐’‹พ๐’ˆ—๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’‚Š๐’„ซ๐’ˆจ๐’Š‘๐’‹—๐’€€๐’Œ“๐’† ๐’„ฟ๐’‰ˆ๐’…Ž๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Šป๐’‰Œ๐’…€๐’…๐’…†๐’ˆ ๐’…—๐’๐’‹พ๐’Œ’๐’‡ด๐’ˆ ๐’‹ผ๐’‰ˆ๐’‹ƒ๐’†ณ๐’†—๐’ฒ๐’‡ฝ๐’€€๐’Š๐’ˆจ๐’†ณ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’†ณ๐’„ฃ๐’‚Š๐’†ณ๐’„ญ๐’‹ƒ๐’†ช๐’†ณ๐’‰ฟ๐’‡บ๐’‹พ๐’…‡๐’Œท๐’€ซ๐’Š‘๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’‰Œ๐’Š‘๐’…€๐’†ท๐’……๐’‰ก๐’‹—๐’Š๐’‹ข๐’„ฉ๐’„ ๐’ˆ ๐’พ๐’‹๐’†ช๐’Œ‘๐’ƒป๐’€พ๐’…†๐’‹—๐’‰ก๐’‹พ๐’ˆ ๐’…‹๐’‰๐’‰ก๐’‹ž", "en": "(But) as for me, Sennacherib, king of the world, king of Assyria, the performing of this work came to my attention by the will of the gods and I put my mind to it. I forcibly removed the people of Chaldea, Aramean (tribes), the land of the Manneans, the lands Que, แธชilakku, (and) Philistia, and the city Tyre, who had not submitted to my yoke, then I made them carry baskets (of earth) and they made bricks.", "tr": "ia-a-ti {m}-{d}-EN.ZU-ล Eล .MEล -eri-ba LUGAL kiลก-ลกaโ‚‚-ti LUGAL KUR aลก-ลกur {KI} e-peลก ลกip-ri ลกu-a-tuโ‚‚ ki-i แนญeโ‚ƒ-em DINGIR.MEล  i-na uz-ni-ia ib-ลกi-ma ka-bat-ti ub-lam-ma te-ne-ลกet {KUR}-kal-di {LUโ‚‚}-a-ra-me {KUR}-man-na-a-a {KUR}-qu-e {KUR}-hi-lak-ku {KUR}-pi-liลก-ti uโ‚ƒ {URU}-แนฃur-ri ลกa a-na ni-ri-ia la ik-nu-ลกu as-su-ha-am-ma tup-ลกik-ku uโ‚‚-ลกaโ‚‚-aลกโ‚‚-ลกi-ลกu-nu-ti-ma il-bi-nu SIGโ‚„ " }
{ "ak": "๐’‚๐’ƒฒ๐’ˆค๐’Š‘๐’Œ…๐’Šญ๐’ˆ๐’ˆจ๐’•๐’€ธ๐’น๐’Œ‘๐’‘๐’•๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’ˆพ๐’น๐’Œ‘๐’‚ผ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹ป๐’ข๐’๐’ˆจ๐’‚Š๐’‚๐’จ๐’„ฅ๐’‹ฅ๐’น๐’ˆจ๐’Œ๐’‰๐’„ฟ๐’ˆพ๐’น๐’Œ‘๐’‚ผ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹ป๐’ข๐’ˆพ๐’ˆ ๐’Š‘๐’‚๐’€ญ๐’…–๐’‹ป๐’•๐’Œ๐’Š๐’„ฟ๐’ˆพ๐’น๐’Œ‘๐’‚ผ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹ป๐’ข๐’ˆพ๐’ˆ ๐’Š‘๐’‚๐’ƒฐ๐’ˆฌ๐’Š‘๐’Šญ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’€€๐’‡ท๐’‹ป๐’ˆค๐’Š‘๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’Š‘๐’๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰ฟ๐’‹—๐’ˆ ๐’†ท๐’Œ‘๐’…˜๐’† ๐’‡ป๐’…†๐’Œ“๐’ƒป", "en": "The former palace, which was 360 cubits long, 80 cubits wide opposite the zamรป-wall of the ziggurrat, 134 cubits wide opposite the tower of the temple of the goddess Iลกtar, (v 75) (and) 95 cubits wide opposite the tower of the Bฤซt-Kidmuri; which earlier kings, my ancestors, had had constructed for their lordly dwelling, but whose construction they had carried out inexpertly:", "tr": "Eโ‚‚.GAL mah-ri-tu ลกa 3 ME 60 ina 1.KUล โ‚ƒ Uล  80 i-na 1.KUล โ‚ƒ DAGAL i-na tar-แนฃi za-me-e Eโ‚‚ ziq-qur-rat 1 ME 34 i-na 1.KUล โ‚ƒ DAGAL i-na tar-แนฃi na-ma-ri Eโ‚‚ {d}-iลก-tar 95 i-na 1.KUล โ‚ƒ DAGAL i-na tar-แนฃi na-ma-ri Eโ‚‚-kidโ‚‰-mu-ri ลกa LUGAL.MEล -ni a-li-kut mah-ri AD.MEล -ia a-na ri-mit be-lu-ti-ลกuโ‚‚-un uโ‚‚-ลกe-pi-ลกu-ma la uโ‚‚-nak-ki-lu ลกi-pir-ลกaโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’‡ป๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’ฒ๐’€ญ๐’†—๐’Šญ๐’‰Œ๐’Œ“๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‡ท๐’‰ฟ๐’ข๐’‚Š๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Œท๐’‹ซ๐’Š๐’‹พ๐’€€๐’‹พ๐’Šญ๐’‚Š๐’„ต๐’†—๐’€€๐’‡‰๐’„˜๐’ƒผ๐’…๐’Œ…๐’„ฃ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆฌ๐’†ธ๐’†๐’ˆจ๐’Œ๐’…†๐’…”๐’€€๐’ˆพ๐’‹—๐’๐’‘๐’„‘๐’ˆฃ๐’ˆจ๐’Œ๐’† ๐’†—๐’„‘๐’Œ๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’† ๐’Š’๐’„ฟ๐’ˆพ๐’€ฎ๐’„ฏ๐’†ณ๐’‹™๐’Œฆ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Œ—๐’„ž๐’Œ“๐’ˆฌ๐’€€๐’†—๐’‰Œ๐’‚Š๐’ฒ๐’‚Š๐’‰บ๐’€ญ๐’†ณ๐’‹พ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„‘๐’ˆฃ๐’ˆจ๐’Œ๐’ข๐’Š๐’€€๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’€€๐’„ฉ๐’€ญ๐’ˆพ๐’€€๐’Œ‘๐’ˆจ๐’‰๐’Š’๐’‰Œ๐’ˆฅ๐’ข๐’…–๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‰Œ๐’„ต๐’…—๐’€€๐’Š‘๐’„‘๐’ˆฃ๐’„–๐’†ท๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’ฒ๐’…๐’๐’Œ‘๐’€๐’„ท๐’†ท๐’‹ผ๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‘๐’ƒป๐’‰Œ๐’„ท๐’Œ‘๐’‡ด๐’ˆจ๐’‰ก๐’…—๐’†œ๐’‹›๐’…”๐’„ฟ๐’ˆพ๐’•๐’ˆพ๐’€€๐’‰Œ๐’…‡๐’Š’๐’‹—๐’† ๐’ˆฅ๐’ข๐’…–๐’Œ‘๐’‰๐’‡ป๐’‰๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ƒป๐’Š๐’‰๐’Œ…๐’†๐’ˆจ๐’Œ๐’…†๐’…”", "en": "They quarried mountain sheep colossi of white limestone in the city Tastiate, which is across the Tigris River, to be their (the palatial hallsโ€™) gatekeepers. (vi 1) Throughout their entire land they depleted forests of large trees to have boats built. In the month Ayyฤru (II), the time of spring floods, they brought (the colossi) across to this side (of the river) with difficulty in magnificent boats. (vi 5) They sank large boats at the quay dock (and then) made their crews struggle (and) strain. With might and main, they struggled to transport (the colossi) and install (them) in their gates.", "tr": "UDU.MEล  ลกad-di {d}-LAMMA ลกa {NAโ‚„}-pi-i-li pe-แนฃe-e i-na {URU}-ta-as-ti-a-ti ลกa e-ber-tan {IDโ‚‚}-IDIGNA ib-tu-qu a-na mu-kil KAโ‚‚.MEล -ลกi-in a-na ลกu-pu-uลก {GIล }-MAโ‚‚.MEล  qeโ‚‚-reb {GIล }-TIR.MEล  GIล .MEล  GAL.MEล  uโ‚‚-qeโ‚‚-ru i-na nap-har KUR-ลกuโ‚‚-un i-na {ITI}-GUโ‚„ uโ‚„-mu a-dan-ni e-de-e pa-an ลกat-ti i-na {GIล }-MAโ‚‚.MEล  แนฃi-ra-a-ti a-na a-ha-an-na-a uโ‚‚-ลกeb-bi-ru-ni mar-แนฃi-iลก i-na neโ‚‚-ber ka-a-ri {GIล }-MAโ‚‚.GU.LA.MEล  uโ‚‚-แนญe-eb-bu-uโ‚‚ ba-hu-la-te-ลกuโ‚‚-un uโ‚‚-ลกaโ‚‚-ni-hu uโ‚‚-lam-me-nu ka-ras-si-in i-na da-na-a-ni uโ‚ƒ ลกup-ลกu-qiโ‚‚ mar-แนฃi-iลก uโ‚‚-bi-lu-nim-ma uโ‚‚-ลกaโ‚‚-aแนฃ-bi-tu KAโ‚‚.MEล -ลกi-in " }
{ "ak": "๐’€€๐’‡‰๐’‹ผ๐’‰ˆ๐’‹พ๐’€€๐’„–๐’Œ‘๐’‹ƒ๐’ˆฌ๐’Š’๐’Šญ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ค๐’ˆจ๐’Œ๐’ฒ๐’„ด๐’‚๐’ƒฒ๐’„ฟ๐’€๐’€ช๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ธ๐’€€๐’†—๐’ƒป๐’ƒฎ๐’…†๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‘๐’…†๐’ƒป๐’€Š๐’๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’‹—๐’Œ‘๐’Œ‘๐’Š‘๐’…๐’๐’ด๐’ˆจ๐’‚—๐’ƒป", "en": "The Tebilti River, a tempestuous flood (of water) which had flowed from distant days by the side of the palace and which had caused erosion in its foundation when its flood was in full spate (vi 15) (and) had shaken its base: ", "tr": "{IDโ‚‚}-te-bil-ti a-gu-uโ‚‚ ลกit-mu-ru ลกa ul-tu UD.MEล  SUโ‚ƒ.MEล  แนญe-eh Eโ‚‚.GAL i-ba-สพu-uโ‚‚-ma ina ILLU-ลกaโ‚‚ gap-ลกi i-na uลก-ลกi-ลกaโ‚‚ ab-bu uโ‚‚-ลกab-ลกu-uโ‚‚ uโ‚‚-ri-ib-bu tem-me-en-ลกaโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’‚๐’ƒฒ๐’Œ‰๐’Š๐’ƒป๐’€€๐’Œ…๐’€€๐’ˆพ๐’‹›๐’†Ÿ๐’‹พ๐’ƒป๐’€๐’„ฅ๐’ˆ ๐’Šญ๐’€€๐’‡‰๐’‹ผ๐’‰ˆ๐’‹พ๐’ˆ ๐’‹ƒ๐’ƒป๐’‘๐’‹ผ๐’Œ๐’ˆพ๐’€€๐’€Š๐’๐’‘๐’ณ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Šบ๐’‹“๐’ˆฌ๐’ฎ๐’ƒป", "en": "I tore down that small palace in its entirety, then I changed the course of the Tebilti River, repaired (the effects of) the erosion, and directed its outflow.", "tr": "Eโ‚‚.GAL.TUR.RA ลกaโ‚‚-a-tu a-na si-hir-ti-ลกaโ‚‚ aq-qur-ma ลกa {IDโ‚‚}-te-bil-ti ma-lak-ลกaโ‚‚ uลก-te-eลก-na-a ab-bu uลก-แนญib-ma uโ‚‚-ลกe-ลกir mu-แนฃu-ลกaโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’† ๐’†—๐’…—๐’ด๐’‹พ๐’€€๐’‹ฉ๐’Šฉ๐’† ๐’ƒป๐’‰บ๐’…๐’†ท๐’€€๐’‰ก๐’„€๐’ˆจ๐’Œ๐’‚Š๐’†ท๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‰Œ๐’Œ“๐’†ณ๐’„ฟ๐’†—๐’‰ก๐’€‰๐’‹พ๐’€€๐’‡’๐’Œ“๐’€€๐’€๐’‹›๐’ˆ ๐’ˆ๐’ˆจ๐’๐’€ธ๐’น๐’Œ‘๐’‘๐’ˆซ๐’ˆจ๐’•๐’Œ‹๐’Œ‹๐’๐’€ธ๐’น๐’Œ‘๐’Š•๐’† ๐’†•๐’‹ก๐’Š’๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’€€๐’‡‰๐’„ท๐’‹ข๐’Œจ๐’Œ‘๐’Šบ๐’‡ด๐’ˆ ๐’ˆพ๐’€๐’‡บ๐’Œ‘๐’Œ๐’ข๐’…•๐’ˆจ๐’…†๐’„ด๐’‹พ๐’Œ“๐’‡ท๐’‚Š๐’ˆค๐’Š‘๐’‚Š๐’‡ป๐’Œ‘๐’‹ฅ๐’ฒ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’Œ๐’ˆจ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’†น๐’ˆ๐’ƒฒ๐’‹พ๐’‘๐’น๐’ˆจ๐’•๐’Œ‹๐’‹๐’„ฟ๐’ˆพ๐’†น๐’ˆ๐’ƒฒ๐’‹พ๐’Š•๐’† ๐’€ญ๐’‹ซ๐’…Ž๐’‹›๐’ฒ๐’ˆซ๐’ˆจ๐’•๐’๐’„ฟ๐’ˆพ๐’†น๐’ˆ๐’ƒฒ๐’‹พ๐’Š•๐’† ๐’‰ ๐’Œˆ๐’ˆช๐’„ด๐’ˆฉ๐’๐’ˆจ๐’‚Š๐’€œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‰Œ๐’†ช๐’Š‘๐’€ญ๐’…–๐’‹ป๐’‰๐’ˆจ๐’๐’ˆ๐’€ธ๐’†น๐’ˆ๐’ƒฒ๐’‹พ๐’Š•๐’† ๐’‰ ๐’Œˆ๐’ƒป๐’‰Œ๐’Œˆ๐’ˆฌ๐’„ด๐’„ฏ๐’‹พ๐’ƒป๐’€€๐’Š‘๐’€€๐’„ฏ๐’Š‘๐’†ช๐’Š‘๐’‚๐’จ๐’„ฅ๐’‹ฅ๐’‚๐’€ญ๐’…–๐’‹ป๐’ˆ๐’ˆจ๐’•๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹๐’„ฟ๐’ˆพ๐’†น๐’ˆ๐’ƒฒ๐’‹พ๐’Š•๐’† ๐’† ๐’‹ซ๐’…Ž๐’‡๐’‡ป๐’‘๐’Š“๐’บ๐’€€๐’‡‰๐’„˜๐’ƒผ๐’Œ“๐’†ท๐’€€๐’‘๐’ˆ ๐’€ ๐’‡ท๐’„ฟ๐’ˆพ๐’น๐’ˆจ๐’•๐’Œ๐’‹พ๐’…๐’† ๐’ŒŒ๐’†ท๐’€€๐’Š‘๐’…†๐’‹—", "en": "In the hidden depths of its subterranean waters I bonded together, with bitumen, reeds below (and) strong mountain stone above, then I raised a plot of land that was 340 cubits long (and) 288 cubits wide out of the แธชusur River and converted (it) to dry land. (vi 25) I added (it) to the dimensions of the former terrace. I filled in a terrace of 700 large aslu-cubits along (its) longer side, 176 large aslu-cubits along (its) upper, northern shorter side, 268 large aslu-cubits along the inner, shorter side, (which is) opposite (vi 30) the zamรป-wall of the shrine behind (the temple of) the goddess Iลกtar, 443 large aslu-cubits along the other, parallel, inner shorter side, (which is) on the west behind the ziggurrat of the temple of the goddess Iลกtar, (and) 386 large aslu-cubits (vi 35) along the lower, southern shorter side, (which is) beside the Tigris River. I raised its superstructure 190 courses of brick high.", "tr": "qeโ‚‚-reb ka-tim-ti a-sur-rak-ki-ลกaโ‚‚ ลกap-la-a-nu GI.MEล  e-la-niลก NAโ‚„ KUR-i dan-nu it-ti ESIR.UD.A ak-si-ma 3 ME 40 ina 1.KUล โ‚ƒ Uล  2 ME 88 ina 1.KUล โ‚ƒ SAG.KI qaq-qa-ru ul-tu qeโ‚‚-reb {IDโ‚‚}-hu-su-ur uโ‚‚-ลกe-lam-ma na-ba-liลก uโ‚‚-ter แนฃe-er me-ลกi-ih-ti tam-le-e mah-re-e lu uโ‚‚-rad-di-ma a-na 7 ME i-na ASโ‚„.LUM GAL-ti Uล  1 ME 76 i-na ASโ‚„.LUM GAL-ti SAG.KI AN.TA {IM}-SI.SAโ‚‚ 2 ME 68 i-na ASโ‚„.LUM GAL-ti SAG.KI MURUBโ‚„-tum meโ‚‚-eh-ret za-me-e at-man-ni ku-tal {d}-iลก-tar 4 ME 43 ina ASโ‚„.LUM GAL-ti SAG.KI MURUBโ‚„-tum ลกaโ‚‚-ni-tum mu-uh-hur-ti ลกaโ‚‚-a-ri a-mur-ri ku-tal Eโ‚‚ ziq-qur-rat Eโ‚‚ {d}-iลก-tar 3 ME 86 i-na ASโ‚„.LUM GAL-ti SAG.KI KI.TA {IM}-Uโ‚โ‚ˆ.LU USโ‚‚.SA.DU {IDโ‚‚}-IDIGNA tam-la-a uลก-ma-al-li i-na 1 ME 90 ti-ib-ki ul-la-a re-ลกi-ลกu " }
{ "ak": "๐’€พ๐’‹™๐’ˆจ๐’Š‘๐’‚๐’ƒฒ๐’…€๐’‹—๐’‹ผ๐’‹—๐’Š‘๐’…‡๐’‡ท๐’‚๐’‹—๐’…€๐’…€๐’‚„๐’‡ป๐’ˆจ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Œ“๐’ˆจ๐’‹—๐’ˆ ๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’…‡๐’€ญ๐’…–๐’‹ป๐’Šญ๐’‰Œ๐’Œ“๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‡ท๐’‰ฟ๐’ข๐’‚Š๐’€ธ๐’Œท๐’€๐’†ท๐’•๐’€€๐’€€๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’Œ…๐’Œ‘๐’‰Œ๐’‰บ๐’‰Œ๐’‹—๐’‡ป๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’ฒ๐’€ญ๐’†—๐’ˆจ๐’Œ๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’Šฉ๐’€–๐’๐’๐’€€๐’‹ผ๐’…‡๐’‰Œ๐’Œ“๐’„ฟ๐’‡ป๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆจ๐’Š‘๐’‚๐’ƒฒ๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„ซ๐’‰๐’‹—๐’€Š๐’Œ…๐’ŠŒ", "en": "So that the construction of my palace might be carried out correctly and that my handiwork be completed, at that time, the god Aลกลกur and the goddess Iลกtar revealed to me the presence of white limestone in the city Balฤแนญฤya. (vi 45) Therein, I quarried mighty mountain sheep colossi, sphinxes, and large stone slabs for the construction of my lordly palace. ", "tr": "aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚ ลกip-ri Eโ‚‚.GAL-ia ลกu-te-ลกu-ri uโ‚ƒ li-pit ล U.II-ia ลกul-lu-me i-na uโ‚„-me-ลกu-ma {d}-aลก-ลกur uโ‚ƒ {d}-iลก-tar ลกa {NAโ‚„}-pi-i-li pe-แนฃe-e ina {URU}-ba-la-แนญa-a-a uโ‚‚-ลกap-tu-uโ‚‚-ni pa-ni-ลกu UDU.MEล  ลกad-di {d}-LAMMA.MEล  dan-nu-ti {MUNUS}-ABโ‚‚.ZA.ZA-a-te uโ‚ƒ {NAโ‚„}-KUNโ‚„.MEล  GAL.MEล  a-na ลกip-ri Eโ‚‚.GAL be-lu-ti-ia i-na qer-bi-ลกu ab-tu-uq " }
{ "ak": "๐’†ท๐’€๐’Š•๐’Œ“๐’ˆช๐’„ฟ๐’ˆพ๐’€€๐’†—๐’†ง๐’ƒป๐’‹พ๐’ด๐’ˆจ๐’‚—๐’Œ“๐’‡ท๐’‚Š๐’†ท๐’‚Š๐’‰Œ๐’Šบ๐’‰Œ๐’Œ“๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‡ท๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’† ๐’‹ข๐’Œ‘๐’‹—๐’Œ‘๐’ƒป๐’Š๐’„ญ๐’Š๐’Œ‘๐’†—๐’Šฉ๐’Œ†๐’‹—๐’๐’ŠŒ๐’‹™", "en": "In order to prevent the foundation of the terrace from being weakened over the passage of time by cresting flood(s), I surrounded its base with large limestone (slabs and thereby) reinforced its base.", "tr": "la-ba-riลก uโ‚„-mi i-na ILLU kiลก-ลกaโ‚‚-ti tem-me-en tam-le-e la e-neโ‚‚-ลกe {NAโ‚„}-pi-i-li GAL.MEล  ki-su-uโ‚‚-ลกu uโ‚‚-ลกaโ‚‚-as-hi-ra uโ‚‚-dan-nin ลกu-pu-uk-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’‚๐’ƒฒ๐’‰Œ๐’Œ“๐’‚‰๐’ˆช๐’ˆพ๐’Œ‰๐’•๐’‰Œ๐’Œ“๐’„‘๐’‰ข๐’ƒฒ๐’…—๐’„ ๐’‹›๐’„‘๐’†—๐’„‘๐’Œ†๐’„‘๐’ˆฌ๐’†น๐’ƒถ๐’‰Œ๐’„‘๐’‚ž๐’„‘๐’‹ฉ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹†๐’‡ท๐’…‡๐’„‘๐’‚Š๐’‡ด๐’ˆ ๐’†ช๐’‚๐’ƒฒ๐’ ๐’ฒ๐’‰ก๐’Œ‡๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’ˆฌ๐’‰บ๐’…๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰ฟ๐’ƒป๐’† ๐’†—๐’‹™", "en": "I had a palace of breccia, alabaster, elephant ivory, ebony, boxwood, musukkannu-wood, (vi 55) cedar, cypress, juniper, and elammaku-wood, (a palace that I named) Egalzagdinutukua (โ€œThe Palace Without a Rivalโ€), constructed thereon as my royal residence.", "tr": "Eโ‚‚.GAL {NAโ‚„}-DURโ‚‚.MI.NA.BANโ‚ƒ.DA {NAโ‚„}-GIล .NUโ‚โ‚.GAL ZUโ‚‚ AM.SI {GIล }-ESI {GIล }-TUGโ‚‚ {GIล }-mu-suk-kan-ni {GIล }-EREN {GIล }-ล UR.MINโ‚ƒ {ล IM}-LI uโ‚ƒ {GIล }-e-lam-ma-ku eโ‚‚-gal-zag-di-nu-tuku-a a-na mu-ลกab LUGAL-ti-ia uโ‚‚-ลกe-pi-ลกaโ‚‚ qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’‚๐’€Š๐’‰บ๐’€€๐’‹ผ๐’Œ“๐’‹ป๐’‚๐’ƒฒ๐’†ณ๐’‰บ๐’‹พ๐’Šญ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‡ท๐’ƒป๐’€€๐’‰Œ๐’†ณ๐’ˆฅ๐’Œ…๐’† ๐’‚๐’„ญ๐’†ท๐’€€๐’‰Œ๐’„ฟ๐’ƒป๐’Š๐’‹ข๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’€ฏ๐’‹ซ๐’€ช๐’‹พ๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰ฟ๐’ƒป๐’† ๐’†—๐’…†๐’…”", "en": "For my lordly pleasure, I had a portico, a replica of a Hittite palace, (vi 70) which is called bฤซt-แธซilฤni in the language of the land Amurru, constructed inside them.", "tr": "Eโ‚‚ ap-pa-a-te tam-ลกil Eโ‚‚.GAL {KUR}-hat-ti ลกa i-na li-ลกaโ‚‚-a-ni KUR MAR.TU {KI} Eโ‚‚ hi-la-a-ni i-ลกaโ‚‚-as-su-ลกuโ‚‚ a-na mul-ta-สพu-ti be-lu-ti-ia uโ‚‚-ลกe-pi-ลกaโ‚‚ qeโ‚‚-reb-ลกi-in " }
{ "ak": "๐’Œ‹๐’ˆซ๐’Œจ๐’ˆค๐’ˆจ๐’Œ๐’๐’‰†๐’Š‘๐’ฃ๐’„ฟ๐’ˆจ๐’•๐’„ด๐’Š’๐’‹พ๐’‰ฟ๐’†—๐’„ต๐’† ๐’‹—๐’‹ซ๐’Œ…๐’‹พ๐’Šญ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’…†๐’Œ“๐’€ญ๐’Šฉ๐’Œ†๐’€‰๐’ƒฒ๐’…˜๐’‡บ๐’‰ป๐’„ฃ๐’ˆ ๐’ˆ ๐’‡ป๐’Œ‘๐’‰†๐’Š‘๐’…•๐’Š‘๐’…‡๐’ˆซ๐’„‘๐’ด๐’ˆจ๐’‹—๐’‹ซ๐’„ท๐’‹พ๐’‰ฟ๐’‹พ๐’……๐’Œ“๐’…—๐’‡๐’‹—๐’๐’€ช๐’€€๐’ฒ๐’‰๐’„‘๐’ด๐’ˆจ๐’„‘๐’‚ž๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’…—๐’ŠŠ๐’ƒฒ๐’‡ท๐’‚Š๐’Œ‘๐’†ฅ๐’ˆ ๐’‹ฐ๐’‰ฟ๐’†ช๐’ˆœ๐’†๐’ˆจ๐’Œ๐’…†๐’…”๐’‚Š๐’…‚", "en": "Twelve striding lions of shining copper (and) fierce demeanor, (which were) standing opposite one another, which were skillfully cast through the craftsmanship of the god Ninagal, and which were filled with radiance โ€” upon (those) lion colossi I installed two identical columns that were cast from bronze, (vi 80) together with four large cedar columns, and I positioned cross-beams (upon them) as a cornice for their gates.", "tr": "12 UR.MAH.MEล  URUDU nam-ri zi-i-me da-ah-ru-ti pe-tan bir-ki ลกu-ta-tu-ti ลกa i-na ลกi-pir {d}-nin-aโ‚‚-gal nak-liลก pat-qu-ma ma-lu-uโ‚‚ nam-ri-ir-ri uโ‚ƒ 2 {GIล }-tim-me ลกu-ta-hu-ti pi-ti-iq ZABAR ลกu-bu-สพu a-di 4 {GIล }-tim-me {GIล }-EREN GAL.MEล  UGU pirig-gal-le-e uโ‚‚-kin-ma dapโ‚‚-pi ku-lul KAโ‚‚.MEล -ลกi-in e-mid " }
{ "ak": "๐’Œ‹๐’Šฉ๐’€–๐’๐’๐’€€๐’‹พ๐’‰ฟ๐’‹พ๐’……๐’Œ‘๐’Š’๐’ฒ๐’‚Š๐’‰†๐’Š‘๐’๐’„ฉ๐’‡ป๐’Œ‘๐’…๐’๐’Œ‘๐’Šฉ๐’„ซ๐’ˆ ๐’…‡๐’Œ‹๐’Šฉ๐’€–๐’๐’๐’€€๐’‹พ๐’‰Œ๐’Œ“๐’„‘๐’‰ข๐’ƒฒ๐’Œ‹๐’ˆซ๐’Šฉ๐’€–๐’๐’๐’€€๐’‹พ๐’‰ฟ๐’‹พ๐’……๐’„–๐’€ญ๐’ˆพ๐’ˆซ๐’„‘๐’ด๐’ˆจ๐’„‘๐’†—๐’ข๐’Š’๐’‹พ๐’Šญ๐’„ด๐’ช๐’‹™๐’‰ก๐’‰บ๐’Šฉ๐’ˆ๐’…‡๐’„‘๐’ด๐’ˆจ๐’„‘๐’‚ž๐’„‘๐’‹ฉ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„‘๐’พ๐’Š๐’‰Œ๐’„ด๐’ฃ๐’€‰๐’Œ๐’ˆฃ๐’Š‘๐’‚Š๐’…‡๐’Œ“๐’…—๐’‡๐’ข๐’Š’๐’‘๐’Šฟ๐’ŒŒ๐’๐’ˆ ๐’Šญ๐’‚๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’‚Š๐’…‚๐’„‘๐’ƒถ๐’ŒŒ๐’ˆจ๐’Œ๐’…†๐’…”", "en": "I covered ten sphinxes of cast bright urudรป-copper with shining zaแธซalรป-silver and (over them), over ten sphinxes of alabaster, (and) over twelve sphinxes of cast ... -metal I erected two magnificent ebony columns, whose inlays are paลกallu-gold, and columns of cedar, cypress, (and) daprฤnu-juniper with eลกmarรป-silver and bronze inlays, and I positioned the architraves of my lordly palatial halls (on those columns).", "tr": "10 {MUNUS}-ABโ‚‚.ZA.ZA-a-ti pi-ti-iq uโ‚‚-ru-de-e nam-ri za-ha-lu-uโ‚‚ eb-bu uโ‚‚-ลกal-biลก-ma uโ‚ƒ 10 {MUNUS}-ABโ‚‚.ZA.ZA-a-ti {NAโ‚„}-GIล .NUโ‚โ‚.GAL 12 {MUNUS}-ABโ‚‚.ZA.ZA-a-ti pi-ti-iq GU.AN.NA 2 {GIล }-tim-me {GIล }-ESI แนฃi-ru-ti ลกa ih-zu-ลกuโ‚‚-nu pa-ลกal-lum uโ‚ƒ {GIล }-tim-me {GIล }-EREN {GIล }-ล UR.MINโ‚ƒ {GIล }-dup-ra-ni ih-ze-et eลก-maโ‚‚-re-e uโ‚ƒ ZABAR แนฃe-ru-uลก-ลกin ul-ziz-ma ลกa Eโ‚‚.GAL.MEล  be-lu-ti-ia e-mid {GIล }-GAN.DUโ‚‡.MEล -ลกi-in " }
{ "ak": "๐’…‡๐’Œ‹๐’ˆซ๐’‡ป๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’ฒ๐’€ญ๐’†—๐’‰ฟ๐’‹พ๐’……๐’Œ‘๐’Š’๐’ฒ๐’‚Š๐’‰†๐’Š‘๐’Šญ๐’ƒฐ๐’Œ…๐’‹ฉ๐’Š’๐’„ท๐’‰ป๐’‡ป๐’‡ป๐’ˆช๐’ˆพ๐’€€๐’‹พ๐’ˆซ๐’‡ป๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’ฒ๐’€ญ๐’†—๐’‰Œ๐’Œ“๐’„‘๐’‰ข๐’ƒฒ๐’น๐’‘๐’Œ‹๐’ˆซ๐’‡ป๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’ฒ๐’€ญ๐’†—๐’…‡๐’€–๐’๐’๐’€€๐’‹ผ๐’‰Œ๐’Œ“๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‡ท๐’‰ฟ๐’ข๐’‚Š๐’‹›๐’ƒป๐’€€๐’ข๐’‚Š๐’…‡๐’‰Œ๐’Š‘๐’‰๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’ƒป๐’Š๐’‚", "en": "Moreover, I made twelve mountain sheep colossi of cast bright urudรป-copper, which are splendid in form (and) perfect in shape, two mountain sheep colossi of alabaster, (and) seventy-two mountain sheep colossi and sphinxes of white limestone suitable for holding the door bolt(s) for leaving and entering.", "tr": "uโ‚ƒ 12 UDU.MEล  ลกad-di {d}-LAMMA pi-ti-iq uโ‚‚-ru-de-e nam-ri ลกa gat-tu ลกur-ru-hu ลกuk-lu-lu mi-na-a-ti 2 UDU.MEล  ลกad-di {d}-LAMMA {NAโ‚„}-GIล .NUโ‚โ‚.GAL 1 Uล  12 UDU.MEล  ลกad-di {d}-LAMMA uโ‚ƒ ABโ‚‚.ZA.ZA-a-te {NAโ‚„}-pi-i-li pe-แนฃe-e SI.GAR a-แนฃe-e uโ‚ƒ neโ‚‚-re-bi as-meลก uโ‚‚-ลกaโ‚‚-aแนฃ-bit " }
{ "ak": "๐’‰Œ๐’Œ“๐’„ฟ๐’‡ป๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’Œ“๐’‚‰๐’ˆช๐’ˆพ๐’Œ‰๐’•๐’‰Œ๐’Œ“๐’„‘๐’‰ข๐’ƒฒ๐’…‡๐’„ฟ๐’‡ป๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’Œ“๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‡ท๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’•๐’„‰๐’ˆจ๐’ˆพ๐’† ๐’Š‘๐’† ๐’‹ƒ๐’‹พ๐’‹—๐’…€๐’…€๐’† ๐’†—๐’…†๐’…”๐’„‘๐’‹›๐’„ฉ๐’€€๐’‹ฉ๐’Š’๐’…†๐’…”๐’Œ‘๐’ƒป๐’Š๐’„ญ๐’Š๐’€€๐’ˆพ๐’‹ฐ๐’Š๐’€€๐’‹พ๐’Œ‘๐’ƒป๐’Œจ", "en": "I engraved on slabs of breccia (and) alabaster, and on large limestone slabs (images of) the enemy settlements that I had conquered. I surrounded their (the palace roomsโ€™) lower courses (with them and) made (them) an object of wonder.", "tr": "{NAโ‚„}-KUNโ‚„.MEล  {NAโ‚„}-DURโ‚‚.MI.NA.BANโ‚ƒ.DA {NAโ‚„}-GIล .NUโ‚โ‚.GAL uโ‚ƒ KUNโ‚„.MEล  {NAโ‚„}-pi-i-li GAL.MEล  da-adโ‚‚-me na-ki-ri ki-ลกit-ti ล U.II-ia qeโ‚‚-reb-ลกi-in es-si-ha a-sur-ru-ลกi-in uโ‚‚-ลกaโ‚‚-as-hi-ra a-na tab-ra-a-ti uโ‚‚-ลกaโ‚‚-lik " }
{ "ak": "๐’„‘๐’Šฌ๐’ˆค๐’„ท๐’Œ“๐’‹ป๐’†ณ๐’„ฉ๐’ˆ ๐’‰๐’Šญ๐’„€๐’‚‡๐’‹†๐’„ญ๐’€€๐’„ง๐’ฆ๐’‰บ๐’€€๐’‹พ๐’„‘๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‡๐’†ณ๐’†ณ๐’„ฟ๐’…‡๐’†ณ๐’†—๐’ฒ๐’€€๐’ฒ๐’„‘๐’ฎ๐’ˆพ๐’€พ๐’…†๐’‰บ๐’€€๐’‹พ๐’† ๐’†—๐’‹™๐’„ฏ๐’Š’๐’‹™๐’„ฟ๐’‹ซ๐’€€๐’ƒป๐’Š๐’„ฃ๐’Œ’", "en": "I planted alongside it (the palace) a botanical garden, a replica of Mount Amanus, which has all kinds of aromatic plants (and) fruit trees, trees that are the mainstay of the mountains and Chaldea, together with cotton trees (lit. โ€œtrees bearing woolโ€), collected inside it.", "tr": "{GIล }-KIRIโ‚†.MAH-hu tam-ลกil {KUR}-ha-ma-nim ลกa gi-mir ล IM.HI.A GURUN แนฃip-pa-a-ti GIล .MEล  tuk-lat KUR-i uโ‚ƒ {KUR}-kal-di a-di iแนฃ-แนฃu na-aลกโ‚‚ ลกi-pa-a-ti qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚ hur-ru-ลกuโ‚‚ i-ta-a-ลกaโ‚‚ az-qu-up " }
{ "ak": "๐’€๐’† ๐’Šญ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’Œ“๐’ˆฌ๐’‰บ๐’‰Œ๐’‘†๐’…†๐’ˆ๐’ˆจ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’น๐’Œ‘๐’‹—๐’๐’‡ท๐’ˆจ๐’‹พ๐’‹™๐’‚ฆ๐’…‡๐’‚ฆ๐’‚„๐’„ญ๐’ŒŒ๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰ฟ๐’‹—๐’€€๐’‡ท๐’‹ป๐’ˆค๐’Š‘๐’ˆ ๐’€ ๐’† ๐’Œ‹๐’ˆซ๐’…†๐’Š๐’ˆจ๐’Œ‹๐’Š๐’€€๐’Šฌ๐’‹ซ๐’‚‡๐’‹พ๐’‡ท๐’๐’Œท๐’ข๐’…•๐’ˆจ๐’…†๐’„ด๐’‹พ๐’ˆค๐’Š‘๐’‹พ๐’Œ‘๐’‹ฅ๐’ฒ๐’ˆ ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’น๐’…†๐’๐’ˆจ๐’Œ‹๐’Š๐’„ฟ๐’ˆพ๐’†น๐’ˆ๐’ƒฒ๐’‹พ๐’Œ‘๐’†ฅ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’•๐’†ช", "en": "Nineveh, the site of whose circumference had been 9,300 cubits since former times (and) for which no earlier ruler had had an inner or outer wall built โ€” I added 12,515 (cubits) in the plain around the city to (its) previous measurement and (thus) established its dimensions as 21,815 large cubits.", "tr": "NINA {KI} ลกa ul-tu uโ‚„-mu pa-ni 9 LIM 3 ME i-na 1.KUล โ‚ƒ ลกu-bat li-me-ti-ลกuโ‚‚ BADโ‚ƒ uโ‚ƒ BADโ‚ƒ.ล UL.HI ul uโ‚‚-ลกe-pi-ลกu a-li-kut mah-ri ma-al-ki 12 LIM 5 ME 15 a-ลกar ta-mir-ti li-mit URU แนฃe-er me-ลกi-ih-ti mah-ri-ti uโ‚‚-rad-di-ma 21 LIM 8 ME 15 i-na ASโ‚„.LUM GAL-ti uโ‚‚-kin minโ‚ƒ-da-tuลก " }
{ "ak": "๐’Šญ๐’‚ฆ๐’‹™๐’ƒฒ๐’„ฟ๐’‚ฆ๐’‰Ž๐’ƒฒ๐’‰๐’บ๐’Œ‘๐’Š’๐’Šญ๐’‰†๐’Š‘๐’Š’๐’‹™๐’ˆพ๐’† ๐’Š‘๐’†ค๐’๐’ข๐’…•๐’‰Œ๐’Œ“๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‡ท๐’ด๐’ˆจ๐’‚—๐’‹™๐’€œ๐’ฒ๐’ˆ ๐’๐’‹ž๐’Œ‘๐’†๐’„ต๐’„ฟ๐’ˆพ๐’น๐’ˆจ๐’•๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹พ๐’…๐’† ๐’ŒŒ๐’†ท๐’€€๐’Š‘๐’…†๐’‹™", "en": "I laid the foundation of its great wall, Badnigalbilukuraลกuลกu, (which means) โ€œWall Whose Brilliance Overwhelms Enemies,โ€ upon limestone and made (it) 40 bricks thick. I raised its superstructure 180 courses of brick high.", "tr": "ลกa BADโ‚ƒ-ลกuโ‚‚ GAL-i badโ‚ƒ-niโ‚‚-gal-bi-du-uโ‚‚-ru ลกa nam-ri-ru-ลกuโ‚‚ na-ki-ri sah-pu แนฃe-er {NAโ‚„}-pi-i-li tem-me-en-ลกuโ‚‚ ad-di-ma 40 SIGโ‚„ uโ‚‚-kab-bir i-na 1 ME 80 ti-ib-ki ul-la-a re-ลกi-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’Šน๐’Œด๐’ˆฌ๐’Œ‘๐’†ค๐’€€๐’€€๐’‰๐’ˆ—๐’†๐’ƒฒ๐’„ฉ๐’€ญ๐’บ๐’Œ‘๐’Š‘๐’‡ธ๐’“๐’‰บ๐’‹ผ๐’‹›๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’†๐’ƒฒ๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’Šญ๐’Œท๐’Šฎ๐’Œท๐’Š“๐’‰ฟ๐’…”๐’„€๐’‚‡๐’ˆพ๐’† ๐’Š‘๐’†๐’ƒฒ๐’น๐’€ญ๐’‚—๐’ช๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’Œท๐’€๐’Šญ๐’†ณ๐’„ฌ๐’ฃ๐’€ญ๐’‚—๐’†ค๐’ˆฌ๐’†ฅ๐’„๐’…€๐’†๐’ƒฒ๐’€ญ๐’ƒป๐’ˆฆ๐’Šญ๐’†ณ๐’‚ต๐’€€๐’ƒฒ๐’€ญ๐’…–๐’‹ป๐’๐’Šฉ๐’Œ†๐’† ๐’†ณ๐’‰๐’†๐’ƒฒ๐’€ญ๐’Šฉ๐’Œ†๐’†ค๐’Šญ๐’Œท๐’‹ผ๐’€€๐’€ญ๐’Šฉ๐’Œ†๐’†ค๐’ˆฌ๐’Šบ๐’๐’€œ๐’œ๐’€‰๐’‰บ๐’†๐’ƒฒ๐’ˆฒ๐’†ท๐’ˆ๐’บ๐’ˆฎ๐’€พ๐’ˆพ๐’€ญ๐’…‡๐’€ญ๐’‡‡๐’† ๐’†—๐’ƒป๐’…—๐’€€๐’€€๐’€ญ๐’†๐’ƒฒ๐’Œท๐’…†๐’€๐’‰Œ๐’‰๐’€๐’‰๐’†ณ๐’„ญ๐’ฆ๐’„ฏ๐’ƒป๐’€€๐’‰Œ๐’†๐’ƒฒ๐’†ณ๐’„ฉ๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’‹—๐’†ธ๐’†ธ๐’๐’†๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’Œ“๐’บ๐’€ญ๐’Œ“๐’Œ“๐’บ๐’ˆช๐’„ด๐’ˆฉ๐’…Ž๐’‹—๐’Œ‘๐’‹พ๐’…‡๐’…Ž๐’ƒป๐’ฒ๐’‚Š๐’Š๐’†ช๐’Š๐’‰Œ๐’‚๐’‹›๐’…”", "en": "โ€œThe God ล arur Is the One Who Cuts Down the Kingโ€™s Enemyโ€: (this is) the แธชandลซru Gate. (vii 40) โ€œMay the Vice-Regent of the God Aลกลกur Endureโ€: (this is) the Aลกลกur Gate, which (leads to) the Inner City (Aลกลกur). โ€œThe One Who Flattens All Enemiesโ€: (this is) the Sennacherib Gate, which (leads to) the land แธชalzi. โ€œThe God Enlil Is the One Who Makes My Reign Firmโ€: (vii 45) (this is) the ล amaลก Gate, which (leads to) the land Gagal. โ€œO Iลกtar Bless the One Who Provides for You!โ€: (this is) the Mullissu Gate, which (leads to) the city Kฤr-Mullissi. โ€œThe One Who Exorcises the โ€˜Fleshโ€™ of the Asakku-demonโ€: (this is) the Step Gate. โ€œThe Choicest of Grain and Flocks (vii 50) Are Constantly Inside Itโ€: (this is) the gate (that leads to) the city ล ibaniba. โ€œThe Bearer of the Produce of the Mountainsโ€: (this is) the gate (that leads to) the land แธชalaแธซแธซu. In total, eight gates (facing) the rising sun, towards the south and east, (and) I gave them (these) names.", "tr": "{d}-ลกarโ‚‚-urโ‚„ mu-ลกam-qit a-a-bi LUGAL KAโ‚‚.GAL ha-an-du-uโ‚‚-ri lil-bur ENSIโ‚‚ {d}-aลก-ลกur KAโ‚‚.GAL {d}-aลก-ลกur ลกa {URU}-ล Aโ‚ƒ.URU sa-pi-in gi-mir na-ki-ri KAโ‚‚.GAL {m}-{d}-EN.ZU-ล Eล .MEล -eri-ba ลกa {KUR}-hal-zi {d}-EN.LILโ‚‚ mu-kin BALA-ia KAโ‚‚.GAL {d}-ลกaโ‚‚-maลก ลกa {KUR}-ga-a-gal {d}-iลก-tar za-nin-ki kur-bi KAโ‚‚.GAL {d}-NIN.LILโ‚‚ ลกa {URU}-kar-{d}-NIN.LILโ‚‚ mu-ลกe-แนฃa-at UZU AZAGโ‚‚ KAโ‚‚.GAL muลก-la-lum du-muq aลกโ‚‚-na-an uโ‚ƒ {d}-lahar qeโ‚‚-reb-ลกaโ‚‚ ka-a-a-an KAโ‚‚.GAL {URU}-ลกi-ba-ni-bi ba-bi-lat hi-แนฃib hur-ลกaโ‚‚-a-ni KAโ‚‚.GAL {KUR}-ha-lahโ‚‚-hi ล U.NIGIN 8 KAโ‚‚.GAL.MEล  {d}-UTU.Eโ‚ƒ {d}-UTU.Eโ‚ƒ meโ‚‚-eh-ret {IM}-ลกu-uโ‚‚-ti uโ‚ƒ {IM}-ลกaโ‚‚-de-e az-ku-ra ni-bit-si-in " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’…Ž๐’ƒป๐’Š‘๐’……๐’ƒถ๐’……๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’†๐’ƒฒ๐’€ญ๐’…Ž๐’Šญ๐’†ณ๐’„ ๐’€๐’‹›๐’€ญ๐’€ด๐’Š๐’ˆฌ๐’Œ‘๐’†ค๐’€€๐’€€๐’‰๐’†๐’ƒฒ๐’€ญ๐’Œ‹๐’„ฅ๐’Šญ๐’Œท๐’‹ป๐’‰๐’ข๐’€ญ๐’…†๐’…Š๐’…Š๐’ˆฌ๐’Œ‘๐’ˆจ๐’„ด๐’ฆ๐’‰บ๐’€€๐’‹ผ๐’†๐’ƒฒ๐’„‘๐’Šฌ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹—๐’†ธ๐’†ธ๐’ˆ๐’†๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’ˆช๐’„ด๐’ˆฉ๐’…Ž๐’…‹๐’‹ซ๐’€€๐’‰Œ๐’€œ๐’‹ซ๐’‰๐’ฃ๐’„ซ๐’…†๐’…”", "en": "โ€œThe God Adad Is the Provider of Prosperity to the Landโ€: (this is) the Adad Gate, which (leads to) the game preserve. โ€œThe God Erra Is the One Who Cuts Down Enemiesโ€: (this is) the Nergal Gate, which (leads to) the city Tarbiแนฃu. โ€œThe God Igisigsig Is the One Who Makes Orchards Flourishโ€: (vii 60) (this is) the Gate of the Gardens. In total, three gates (facing) towards the north (and) I gave them (these) names.", "tr": "{d}-Iล KUR ลกaโ‚‚-ri-ik HEโ‚‚.GALโ‚‚ a-na KUR KAโ‚‚.GAL {d}-Iล KUR ลกa {KUR}-am-ba-si {d}-erโ‚ƒ-ra mu-ลกam-qit a-a-bi KAโ‚‚.GAL {d}-U.GUR ลกa {URU}-tar-bi-แนฃi {d}-IGI.SIGโ‚‡.SIGโ‚‡ mu-ลกam-me-eh แนฃip-pa-a-te KAโ‚‚.GAL {GIล }-KIRIโ‚†.MEล  ล U.NIGIN 3 KAโ‚‚.GAL.MEล  ลกa meโ‚‚-eh-ret {IM}-il-ta-a-ni at-ta-bi zi-kir-ลกi-in " }
{ "ak": "๐’ƒป๐’Šฉ๐’„ญ๐’„ฟ๐’‚ฆ๐’ƒป๐’‰ˆ๐’Š’๐’„ท๐’ˆ›๐’„ฉ๐’ˆฌ๐’ƒฒ๐’€–๐’๐’ˆ ๐’€€๐’‰Œ๐’‘๐’Šบ๐’‹™๐’€Š๐’‹ผ๐’ˆ ๐’๐’Š๐’ƒป๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’‰ˆ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ƒป๐’€๐’‹ƒ๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’…˜๐’‰๐’† ๐’†—๐’ˆ ๐’€€๐’ˆจ๐’‰บ๐’…๐’†ท๐’€€๐’‰ก๐’‰Œ๐’Œ“๐’†ณ๐’„ฟ๐’†—๐’‰ก๐’€๐’‹›๐’ˆ ๐’‚Š๐’†ท๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€€๐’ฒ๐’‰บ๐’€พ๐’† ๐’‹™๐’€ธ๐’‰Œ๐’Œ“๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‡ท๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’…˜๐’†ธ๐’…†๐’Œ“๐’‹™", "en": "I opened up a foundation pit for the outer wall, Badnigerimแธซuluแธซa, (which means) โ€œTerrorizer of Enemies,โ€ then I dug down forty-five nindanu and made (it) reach the water table. I bound together strong mountain stone in the water below and above I expertly carried out its construction with large limestone (blocks) up to its copings.", "tr": "ลกaโ‚‚ ลกal-hi-i badโ‚ƒ-nigโ‚‚-erimโ‚‚-hu-luh-ha mu-gal-lit za-ma-a-ni uลก-ลกe-ลกuโ‚‚ ap-te-ma 45 NINDA uโ‚‚-ลกap-pil-ma uโ‚‚-ลกaโ‚‚-ak-ลกid A.MEล  nag-bi qeโ‚‚-reb ma-a-me ลกap-la-a-nu NAโ‚„ KUR-i dan-nu ak-si-ma e-la-niลก a-di pa-asโ‚‚-qiโ‚‚-ลกuโ‚‚ ina {NAโ‚„}-pi-i-li GAL.MEล  uโ‚‚-nak-kil ลกi-pir-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’Šญ๐’€๐’† ๐’Œท๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’‹—๐’๐’‹ข๐’‘๐’Š๐’‰๐’Š‘๐’€๐’‹ผ๐’‹—๐’Œ‘๐’ƒป๐’€ญ๐’€ธ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’‰†๐’‚‡๐’ถ๐’Œ“๐’ˆช๐’‚ฆ๐’Šฉ๐’„ท๐’Œ‘๐’Œ‘๐’Šบ๐’„ซ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ ๐’„ซ๐’„ฏ๐’ƒป๐’Œ‹๐’Œ‹", "en": "I enlarged the site of Nineveh, my capital city. I broadened its squares, making (them) as bright as day. I had an inner (and) outer wall built and I raised (them) as high as mountain(s).", "tr": "ลกa NINA {KI} URU be-lu-ti-ia ลกu-bat-su uลก-rab-bi re-ba-te-ลกu uโ‚‚-ลกaโ‚‚-an-dil-ma uโ‚‚-nam-mir GIM uโ‚„-mi BADโ‚ƒ ลกal-hu-uโ‚‚ uโ‚‚-ลกe-piลก-ma uโ‚‚-zaq-qir hur-ลกaโ‚‚-niลก " }
{ "ak": "๐’€พ๐’‹™๐’ˆฌ๐’ข๐’‚Š๐’€€๐’‡‰๐’„ท๐’‹ข๐’Œจ๐’† ๐’†—๐’Œท๐’ˆ ๐’‹ƒ๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’‚Š๐’‡บ๐’…‡๐’‰บ๐’…๐’‡บ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹ž๐’€ ๐’ƒก๐’Š๐’† ๐’„ฟ๐’Š‘๐’ˆ ๐’…†๐’„ฟ๐’‹พ๐’Œ‰๐’Š‘๐’€Š๐’‹ซ๐’‰Œ๐’ƒป๐’„๐’‹™", "en": "So that there would be outflow from the แธชusur River in the city (and) the passage of water upstream and downstream, I built aqueducts beneath it (the city wall) with baked bricks, ", "tr": "aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚ mu-แนฃe-e {IDโ‚‚}-hu-su-ur qeโ‚‚-reb URU ma-lak A.MEล  e-liลก uโ‚ƒ ลกap-liลก i-na SIGโ‚„.AL.URโ‚ƒ.RA KI-i-ri ma-ลกi-i ti-tur-ri ab-ta-ni ลกaโ‚‚-pal-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’€พ๐’‹™๐’‹ฉ๐’๐’‹™๐’ฆ๐’‰บ๐’€€๐’‹พ๐’€€๐’Šฎ๐’‹ซ๐’‚‡๐’‹พ๐’‚Š๐’‡ท๐’‚—๐’Œท๐’‘–๐’‹ซ๐’€€๐’€ญ๐’€€๐’ˆพ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’€๐’† ๐’‰ˆ๐’†ช๐’Œ‘๐’„๐’Œจ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’†ณ๐’„€๐’†ท๐’‰บ๐’‰ก๐’‘๐’‹™๐’Œฆ๐’€€๐’ˆพ๐’๐’Š๐’€€๐’‹พ๐’‹ณ๐’ˆฌ๐’„ญ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’‰บ๐’€€๐’ฒ๐’Œท๐’† ๐’‹›๐’Š‘๐’€€๐’ฒ๐’‹ซ๐’‚‡๐’‹พ๐’€๐’† ๐’†ณ๐’€€๐’…‡๐’‰๐’Š’๐’Œ“๐’„ฟ๐’ˆพ๐’€๐’†ฐ๐’†ท๐’‹ผ๐’€ญ๐’‡๐’Œ‘๐’†ณ๐’Œ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Šบ๐’‹“๐’€€๐’‡‰๐’„ฏ๐’Š’๐’น๐’ˆฆ๐’†œ๐’๐’†•๐’‹ก๐’Š’๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’€€๐’‡‰๐’„ท๐’‹ข๐’Œจ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆจ๐’•๐’Š’๐’Œ‘๐’‹พ๐’€€๐’Šฌ๐’ƒป๐’Œ‘๐’Šฌ๐’•๐’€€๐’† ๐’†—๐’ฆ๐’‰บ๐’€€๐’‹พ๐’ƒป๐’‹พ๐’ˆพ๐’Œ‘๐’‹š๐’‰๐’€๐’‰ป๐’‹พ๐’…–", "en": "For the expansion of orchards, I subdivided the meadowland upstream of the city into plots of two pฤnu each for the citizens of Nineveh and I handed (them) over (viii 15) to them. To make (those) planted areas luxuriant, I cut with iron picks a canal straight through mountain and valley, from the border of the city Kisiru to the plain of Nineveh. (viii 20) I caused an inexhaustible supply of water to flow there for a distance of one and a half leagues from the แธชusur River (and) made (it) gush through feeder canals into those gardens.", "tr": "aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚ ลกur-pu-ลกuโ‚‚ แนฃip-pa-a-ti A.ล Aโ‚ƒ ta-mir-ti e-le-en URU NIGIDAMIN.TA.AMโ‚ƒ a-na DUMU.MEล  NINA {KI} pil-ku uโ‚‚-pal-lik-ma uโ‚‚-ลกad-gi-la pa-nu-uลก-ลกuโ‚‚-un a-na miแนญ-ra-a-ti ลกum-mu-hi ul-tu pa-a-แนญi {URU}-ki-si-ri a-di ta-mir-ti NINA {KI} KUR-a uโ‚ƒ bi-ru-tuโ‚‚ i-na ak-kul-la-te AN.BAR uโ‚‚-ลกat-tir-ma uโ‚‚-ลกe-ลกir {IDโ‚‚}-har-ru 1 1/2 KASKAL.GIDโ‚‚ qaq-qa-ru ul-tu qeโ‚‚-reb {IDโ‚‚}-hu-su-ur ma-a-me da-ru-uโ‚‚-ti a-ลกar-ลกaโ‚‚ uโ‚‚-ลกar-da-a qeโ‚‚-reb แนฃip-pa-a-ti ลกaโ‚‚-ti-na uโ‚‚-ลกah-bi-ba pat-ti-iลก " }
{ "ak": "๐’…‡๐’…†๐’…•๐’€ช๐’ƒป๐’†ง๐’Œ‘๐’‹š๐’‰Œ๐’€๐’€ญ๐’Šบ๐’‰€๐’Œ‹๐’€พ๐’ˆพ๐’€ญ", "en": "and in furrows. ", "tr": "uโ‚ƒ ลกi-ir-สพi ลกaโ‚‚-qiลก uโ‚‚-ลกah-ni-ba {d}-nisaba u aลกโ‚‚-na-an " }
{ "ak": "๐’„‘๐’ˆฉ๐’ˆฃ๐’ƒถ๐’ˆพ๐’„‘๐’‹ฉ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹ป๐’‚๐’ฆ๐’‰บ๐’€€๐’‹พ๐’„€๐’†น๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’† ๐’†—๐’€€๐’‡‰๐’€€๐’ƒต๐’ˆจ๐’€๐’‹ƒ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆจ๐’Š‘๐’„ญ๐’‹š๐’‹พ๐’‚๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’‡ป๐’Œ‘๐’‚Š๐’๐’‘๐’„‘๐’ฎ๐’ˆพ๐’€พ๐’…†๐’‰บ๐’€€๐’‹พ๐’…๐’„ฃ๐’ˆฌ๐’…Ž๐’„ฉ๐’ฎ๐’ฎ๐’€๐’‹พ๐’…–", "en": "I cut down musukkannu-trees (and) cypress trees grown in the orchards (and) marsh reeds from the swamps and I used (them) in the work required (to build) my lordly palatial halls. (viii 50) They picked cotton (lit. โ€œtrees bearing woolโ€) (and) wove (it) into clothing.", "tr": "{GIล }-MES.MAโ‚‚.KAN.NA {GIล }-ล UR.MINโ‚ƒ tar-bit แนฃip-pa-a-ti GI AMBAR.MEล  ลกa qeโ‚‚-reb {IDโ‚‚}-a-gam-me ak-ลกiแนญ-ma a-na ลกip-ri hi-ลกih-ti Eโ‚‚.GAL.MEล  be-lu-ti-ia lu-uโ‚‚ e-pu-uลก iแนฃ-แนฃu na-aลกโ‚‚ ลกi-pa-a-ti ib-qu-mu im-ha-แนฃu แนฃu-ba-ti-iลก " }
{ "ak": "๐’ŒŒ๐’Œ…๐’ˆจ๐’Š‘๐’‚๐’ƒฒ๐’…€๐’Œ‘๐’‹—๐’Œ…๐’Œ‘๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’‚—๐’ƒฒ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’€ญ๐’…–๐’‹ป๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’…†๐’๐’Œ“๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„ซ๐’‰๐’ƒป๐’€๐’Š‘๐’ˆ ๐’‡ป๐’€ฌ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œจ๐’Š‘๐’„ด๐’‹พ๐’€๐’† ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’†ณ๐’…†๐’†‘๐’Š๐’€€๐’€€๐’‰Œ๐’„‘๐’„‘๐’๐’ฒ๐’…‡๐’„ญ๐’‰๐’…–๐’‹พ๐’Šญ๐’„‘๐’Šฌ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚”๐’ƒป๐’€Š๐’“๐’‹พ๐’Œ‘๐’Šฉ๐’‹ก๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’Š’๐’‘๐’‹พ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Œจ๐’Š‘๐’€‰๐’‚๐’ƒฒ๐’Šญ๐’€๐’„ท๐’†ท๐’‹ผ๐’†ณ๐’…€๐’Œ‘๐’ƒป๐’€พ๐’‹ก๐’€€๐’Œ‹๐’…—๐’„ฉ๐’‹™๐’Œฆ๐’ƒพ๐’บ๐’‘๐’‹—๐’๐’€ซ๐’Š๐’‹™๐’Œฆ๐’„ ๐’„ซ", "en": "After I had finished the work on my palace, I invited inside it the god Aลกลกur, the great lord, (and) the gods and goddesses living in Assyria, (viii 55) then I made splendid offerings and presented my gift(s). I made fine oil from olives and aromatics from the orchards (planted) on newly tilled soil. (viii 60) At the inauguration of the palace, I had the heads of the subjects of my land drenched (and) I watered their insides with sweet wine.", "tr": "ul-tu ลกip-ri Eโ‚‚.GAL-ia uโ‚‚-qat-tu-uโ‚‚ {d}-aลก-ลกur EN GAL DINGIR.MEล  uโ‚ƒ {d}-Iล .TAR.MEล  a-ลกi-bu-ut KUR aลก-ลกur {KI} i-na qer-bi-ลกaโ‚‚ aq-re-ma {UDU}-SISKUR.MEล  taลก-ri-ih-ti aq-qiโ‚‚-ma uโ‚‚-ลกat-lim kadโ‚ƒ-ra-a-a Iโ‚ƒ.GIล  {GIล }-serโ‚‚-di uโ‚ƒ hi-bi-iลก-ti ลกa {GIล }-KIRIโ‚†.MEล  EDIN ลกaโ‚‚-ab-bur-ti uโ‚‚-raq-qa-a a-na ru-uลก-ti i-na taลก-ri-it Eโ‚‚.GAL ลกa ba-hu-la-te KUR-ia uโ‚‚-ลกaโ‚‚-aลกโ‚‚-qa-a muh-ha-ลกuโ‚‚-un GEล TIN du-uลก-ลกu-pu แนฃur-ra-ลกuโ‚‚-un am-kir " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’Œ’๐’†‘๐’Œ“๐’ˆจ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’Šญ๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’€€๐’ˆพ๐’Š‘๐’‚๐’Œ๐’Œ“๐’†ณ๐’…‡๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ฟ๐’‰†๐’๐’Œ‘๐’ฃ๐’„ซ๐’‹™๐’‚Š๐’‰ก๐’ˆ ๐’‚ฆ๐’ƒป๐’€€๐’Œ…๐’„ฟ๐’†—๐’‰๐’Š’๐’ˆ ๐’‚—๐’ˆพ๐’„ท๐’€ญ๐’„ท๐’Šป๐’‹ข๐’‡ป๐’Œ“๐’น๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’‚Š๐’…†๐’‹›๐’€€๐’‹—๐’ˆจ๐’…€๐’‡ท๐’„ฏ๐’ˆ ๐’‰Œ๐’„‘๐’ˆœ๐’‹—๐’‘๐’‡ป๐’€ฌ๐’Œจ๐’† ๐’€€๐’ˆพ๐’€พ๐’Š‘๐’‹™๐’‡ป๐’Œ๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’…‡๐’€ญ๐’…–๐’‹ป๐’……๐’Š‘๐’‰๐’‹™๐’„ฟ๐’‹†๐’ˆฌ๐’Œ‘", "en": "In the future, may one of the kings, my descendants, whom the god Aลกลกur names for shepherding the land and people, renovate its dilapidated section(s) when that wall becomes old and dilapidated. May he find an inscribed object bearing my name, (viii 70) anoint (it) with oil, make an offering, (and) return (it) to its place. The god Aลกลกur and the goddess Iลกtar will (then) hear his prayers.", "tr": "a-na arโ‚‚-katโ‚ƒ uโ‚„-me i-na LUGAL.MEล -ni DUMU.MEล -ia ลกa {d}-aลก-ลกur a-na RE.Eโ‚‚.UM-ut KUR uโ‚ƒ UN.MEล  i-nam-bu-uโ‚‚ zi-kir-ลกuโ‚‚ e-nu-ma BADโ‚ƒ ลกaโ‚‚-a-tu i-lab-bi-ru-ma en-na-hu an-hu-us-su lu-ud-diลก MU.SAR-e ลกi-แนญir ลกu-me-ia li-mur-ma Iโ‚ƒ.GIล  lip-ลกu-uลก {UDU}-SISKUR liq-qiโ‚‚ a-na aลกโ‚‚-ri-ลกuโ‚‚ lu-ter {d}-aลก-ลกur uโ‚ƒ {d}-iลก-tar ik-ri-bi-ลกuโ‚‚ i-ลกem-mu-uโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’Œ—๐’‰ˆ๐’‰ˆ๐’ƒป๐’Œ“๐’ˆ๐’„ฐ๐’‡ท๐’ˆฌ๐’น๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’‚—๐’Œ‘๐’€ซ๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’Œท๐’ƒป๐’„ท๐’Œ’๐’‰บ", "en": "Abu (V), the third day, eponymy of Aลกลกur-bฤ“lu-uแนฃur, governor of the city ล aแธซuppa (695).", "tr": "{ITI}-NE.NE.GAR UD.3.KAM li-mu {m}-{d}-aลก-ลกur-EN-uโ‚‚-แนฃur {LUโ‚‚}-GAR.KUR {LUโ‚‚}-GAR.KUR {URU}-ลกaโ‚‚-hu-up-pa " }
{ "ak": "๐’Œ—๐’€ณ๐’ƒฎ๐’€€๐’Œ“", "en": "Araแธซsamna (VIII), the ", "tr": "{ITI}-APIN.DUโ‚ˆ.A UD" }
{ "ak": "๐’„ฐ๐’‡ท๐’ˆฌ๐’น๐’‚„๐’ˆฌ๐’‚—๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’Œท๐’Š‘๐’ˆฌ๐’‹›", "en": "th day, eponymy of ล ulmu-Bฤ“l, governor of the city Talmusu (696).", "tr": "KAM li-mu {m}-ลกul-mu-EN {LUโ‚‚}-GAR.KUR {LUโ‚‚}-GAR.KUR {URU}-tal-mu-si " }
{ "ak": "๐’น๐’€ญ๐’‚—๐’ช๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’Œท๐’€๐’ˆ—๐’ƒฒ๐’ˆ—๐’†—๐’‰ก๐’ˆ—๐’†ง๐’ƒป๐’‹พ๐’ˆ—๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’ˆ—๐’„’๐’‹ฅ๐’‡น๐’‹พ๐’Š‘๐’‚๐’Œ๐’€‰๐’‰ฟ๐’‹—๐’ˆช๐’„ซ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆพ๐’ˆฒ๐’†ค๐’‹พ๐’Š๐’€ช๐’…Ž๐’ˆช๐’ƒป๐’Š‘๐’‚Š๐’„ซ๐’Œ‘๐’Š“๐’€€๐’‹พ๐’€€๐’Œจ๐’‹ฐ๐’๐’Œ“๐’€€๐’† ๐’„ฟ๐’Š“๐’„ญ๐’Š’๐’ฎ๐’‹ก๐’€€๐’‹พ๐’€‰๐’ˆ๐’๐’ˆ ๐’ˆ๐’ฃ๐’…—๐’Š’๐’ƒผ๐’บ๐’€€๐’ƒป๐’ˆฉ๐’†—๐’ˆ ๐’€ ๐’† ๐’Š๐’๐’†ท๐’€ช๐’€‰๐’†ท๐’ˆ ๐’„€๐’Š‘๐’ˆฌ๐’‰บ๐’…๐’Š‘๐’„ฃ๐’๐’ˆ ๐’€€๐’‰Œ", "en": "Sennacherib, great king, strong king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), capable shepherd, favorite of the great gods, (i 5) guardian of truth who loves justice, renders assistance, goes to the aid of the weak, (and) strives after good deeds, perfect man, virile warrior, foremost of all rulers, the bridle that controls (i 10) the insubmissive, (and) the one who strikes enemies with lightning:", "tr": "{m}-{d}-EN.ZU-ล Eล .MEล -eri-ba LUGAL GAL LUGAL dan-nu LUGAL kiลก-ลกaโ‚‚-ti LUGAL KUR aลก-ลกur {KI} LUGAL kib-rat LIMMUโ‚‚-ti RE.Eโ‚‚.UM it-pe-ลกu mi-gir DINGIR.MEล  GAL.MEล  na-แนฃir kit-ti ra-สพi-im mi-ลกaโ‚‚-ri e-piลก uโ‚‚-sa-a-ti a-lik tap-pu-ut a-ki-i sa-hi-ru dam-qa-a-ti eแนญ-lum gitโ‚‚-ma-lum zi-ka-ru qar-du a-ลกaโ‚‚-red kal ma-al-ki rap-pu la-สพi-iแนญ la ma-gi-ri mu-ลกab-ri-qu za-ma-a-ni " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’†ณ๐’Œ‘๐’ƒฒ๐’Œ‘๐’ˆ—๐’Œ“๐’†ท๐’ƒป๐’ˆพ๐’€ญ๐’Œ‘๐’†ณ๐’‡ท๐’ˆ ๐’€ญ๐’‰Œ๐’ˆ ๐’Œ‹๐’…—๐’„€๐’‚‡๐’€€๐’ˆจ๐’‰บ๐’Šฉ๐’† ๐’Œ‘๐’Šฌ๐’€๐’€€๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’ŒŒ๐’Œ…๐’€€๐’€Š๐’€๐’‚Š๐’‡ท๐’‰Œ๐’‹พ๐’Šญ๐’‚„๐’ˆฌ๐’€ญ๐’Œ“๐’…†๐’€€๐’ฒ๐’Œ“๐’ด๐’‰บ๐’…๐’‡ท๐’‹พ๐’Šญ๐’ข๐’€‰๐’€ญ๐’Œ“๐’…†๐’ถ๐’Š‘๐’‰Œ๐’†ณ๐’Š•๐’บ๐’Œ‘๐’Š•๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Šบ๐’๐’Œ‘๐’€€๐’…‡๐’‚ท๐’† ๐’ˆจ๐’ฎ๐’‹พ๐’‚Š๐’บ๐’Š’๐’‹ซ๐’„ฉ๐’ฃ๐’•๐’„‰๐’ˆจ๐’‹™๐’Œฆ๐’„‘๐’ฃ๐’๐’ˆ ๐’† ๐’ˆ ๐’‹ข๐’ท๐’‰Œ๐’‰Œ๐’„€๐’„‘๐’ข๐’‚Š๐’น๐’…๐’Œ“๐’‹—๐’€€๐’Šฌ๐’†ท๐’€ช๐’€€๐’Š‘", "en": "The god Aลกลกur, the great mountain, granted to me unrivalled sovereignty and made my weapons greater than (those of) all who sit on (royal) daises. He made all of the black-headed (people) from the Upper Sea (i 15) of the Setting Sun to the Lower Sea of the Rising Sun bow down at my feet. Thus did recalcitrant rulers come to fear battle with me. While they were abandoning their settlements, (i 20) they flew away alone like bats (living) in crevices to inaccessible place(s).", "tr": "{d}-aลก-ลกur KUR-uโ‚‚ GAL-uโ‚‚ LUGAL-ut la ลกaโ‚‚-na-an uโ‚‚-ลกat-li-ma-an-ni-ma UGU gi-mir a-ลกib pa-rak-ki uโ‚‚-ลกar-ba-a {GIล }-TUKUL.MEล -ia ul-tu A.AB.BA e-le-ni-ti ลกa ลกul-mu {d}-UTU-ลกi a-di tam-tim ลกap-li-ti ลกa แนฃi-it {d}-UTU-ลกi gim-ri แนฃal-mat SAG.DU uโ‚‚-ลกak-niลก ลกe-pu-uโ‚‚-a uโ‚ƒ mal-ki ลกep-แนฃu-ti e-du-ru ta-ha-zi da-adโ‚‚-me-ลกuโ‚‚-un iz-zi-bu-ma ki-ma su-tin-ni ni-gi-iแนฃ-แนฃi e-diลก ip-par-ลกu a-ลกar la สพa-a-ri " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’ˆค๐’Š‘๐’‚Š๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Šญ๐’น๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’Œ‰๐’‘๐’‹ง๐’ˆพ๐’ˆ—๐’†ณ๐’ƒธ๐’€ญ๐’‚„๐’Š๐’‹๐’€€๐’ฒ๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Š‘๐’ข๐’‹™๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹ซ๐’‚‡๐’‹พ๐’†ง๐’† ๐’€พ๐’‹ซ๐’ƒถ๐’…†๐’…†๐’‹™๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‰ ๐’Œ“๐’„ฉ๐’Š‘๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’‚Š๐’ฆ๐’† ๐’†˜๐’‹ข๐’‚Š๐’น๐’…๐’Œ“๐’‹ƒ๐’ˆ ๐’ˆพ๐’„ซ๐’†ช๐’‚Š๐’„ญ๐’…•๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’ฎ๐’Œ๐’‰๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’†ค๐’Š’๐’Œ’๐’‹ซ๐’„ฉ๐’ฃ๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’…†๐’Š’๐’……๐’‹—๐’•๐’‹—๐’…€๐’€€๐’€€", "en": "On my first campaign, I brought about the defeat of Marduk-apla-iddina (II) (Merodach-baladan), king of Karduniaลก (Babylonia), together with the troops of (the land) Elam, his allies, (i 25) in the plain of Kish. In the midst of that battle he abandoned his camp, fled alone, and (thereby) saved his life. I seized the chariots, horses, wagons, (and) mules (i 30) that he had abandoned in the thick of battle.", "tr": "i-na mah-re-e ger-ri-ia ลกa {m}-{d}-AMAR.UTU-IBILA-SUM.NA LUGAL {KUR}-karโ‚‚-{d}-dun-iaโ‚‚-aลกโ‚ƒ a-di ERIM.HI.A ELAM.MA {KI} re-แนฃi-ลกuโ‚‚ i-na ta-mir-ti kiลก {KI} aลกโ‚‚-ta-kan BADโ‚….BADโ‚…-ลกuโ‚‚ i-na MURUBโ‚„ tam-ha-ri ลกu-a-tu e-zib KARAล -su e-diลก ip-par-ลกid-ma na-piลก-tuลก e-แนญiโ‚‚-ir {GIล }-GIGIR.MEล  ANล E.KUR.RA.MEล  {GIล }-แนฃu-um-bi ANล E.KUNGA.MEล  ลกa i-na qit-ru-ub ta-ha-zi uโ‚‚-maลก-ลกi-ru ik-ลกu-da ล U.II-a-a " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’‚๐’ƒฒ๐’‹™๐’Šญ๐’† ๐’†—๐’†๐’€ญ๐’Š๐’† ๐’„ฉ๐’น๐’‚Š๐’Š’๐’Œ๐’ˆ ๐’€Š๐’‹ผ๐’‚Š๐’ˆ ๐’‚๐’‰Œ๐’ˆฒ๐’‹พ๐’‹™๐’†ฌ๐’„€๐’†ฌ๐’Œ“๐’Œ‘๐’‰ก๐’Œ“๐’†ฌ๐’„€๐’†ฌ๐’Œ“๐’‰Œ๐’Œ“๐’€€๐’ƒผ๐’Œ…๐’Šฉ๐’ˆ ๐’‹ณ๐’‹™๐’ƒป๐’‹—๐’ƒป๐’‚ต๐’†ท๐’‰Œ๐’‰๐’…—๐’‚๐’Œ…๐’„˜๐’Œฆ๐’Šฉ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚๐’ƒฒ๐’‹™๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’‹ผ๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’๐’Š๐’‰บ๐’‰Œ๐’‡ฝ๐’ˆœ๐’ˆจ๐’Œ๐’Šฉ๐’ˆœ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹›๐’†Ÿ๐’‹พ๐’Œ๐’ˆ ๐’€€๐’‰Œ๐’ˆ ๐’†ท๐’€๐’‹—๐’Œ‘๐’„ท๐’„ญ๐’‹ฐ๐’‰๐’‡ป๐’Œ“๐’‚๐’ƒฒ๐’‘๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก", "en": "I joyfully entered his palace, which is in Babylon, then I opened his treasury and brought out gold, silver, gold (and) silver utensils, precious stones, (i 35) all kinds of possessions (and) property without number, a substantial tribute, (together with) his palace women, courtiers, attendants, male singers, female singers, all of the craftsmen, as many as there were, (and) his palace attendants, (i 40) and I counted (them) as booty.", "tr": "a-na Eโ‚‚.GAL-ลกuโ‚‚ ลกa qeโ‚‚-reb KAโ‚‚.DINGIR.RA {KI} ha-diลก e-ru-um-ma ap-te-e-ma Eโ‚‚ ni-แนฃir-ti-ลกuโ‚‚ KUโ‚ƒ.GI KUโ‚ƒ.BABBAR uโ‚‚-nu-ut KUโ‚ƒ.GI KUโ‚ƒ.BABBAR NAโ‚„ a-qar-tu mim-ma ลกum-ลกuโ‚‚ NIGโ‚‚.ล U NIGโ‚‚.GA la ni-bi ka-bit-tu GUN {MUNUS}-UN.MEล  Eโ‚‚.GAL-ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-TIRUM.MEล  {LUโ‚‚}-man-za-az pa-ni {LUโ‚‚}-NAR.MEล  {MUNUS}-NAR.MEล  si-hir-ti um-ma-a-ni ma-la ba-ลกu-uโ‚‚ mut-tab-bi-lu-tuโ‚‚ Eโ‚‚.GAL-uลก uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‚Š๐’ˆฎ๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’‚—๐’…€๐’•๐’Œ‹๐’Š๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’‚๐’‚ฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’Šญ๐’†ณ๐’†—๐’ฒ๐’…‡๐’‰๐’ˆจ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’‡ท๐’ˆจ๐’‹พ๐’‹™๐’‰ก๐’€ ๐’ˆจ๐’†ณ๐’Œ“๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’Šฉ๐’†ท๐’‹ข๐’Œฆ๐’‡ฝ๐’Œซ๐’‰๐’‡ฝ๐’€€๐’Š๐’ˆฌ๐’‡ฝ๐’†—๐’บ๐’Šญ๐’† ๐’†—๐’€•๐’† ๐’‚—๐’†ค๐’† ๐’†ง๐’† ๐’Œท๐’„ฏ๐’Š•๐’Œฆ๐’ˆ ๐’„˜๐’ƒฎ๐’€€๐’† ๐’Œ“๐’„’๐’‰ฃ๐’† ๐’€€๐’ฒ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’Œท๐’‚—๐’„ญ๐’€‰๐’ฒ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก", "en": "With the strength of the god Aลกลกur, my lord, I surrounded, conquered, (and) plundered 75 of his fortified cities, fortresses of Chaldea, and 420 small(er) settlements in their environs. (i 45) I brought out the auxiliary forces of the Arameans (and) Chaldeans who were in Uruk, Nippur, Kish, แธชursagkalama, Cutha, (and) Sippar, together with the guilty citizens, and I counted (them) as booty.", "tr": "i-na e-muq {d}-aลก-ลกur EN-ia 75 URU.MEล -ลกuโ‚‚ dan-nu-ti Eโ‚‚ BADโ‚ƒ.MEล -ni ลกa {KUR}-kal-di uโ‚ƒ 4 ME 20 URU.MEล -ni TUR.MEล  ลกa li-me-ti-ลกuโ‚‚-nu al-me KUR-ud aลกโ‚‚-lu-la ลกal-la-su-un {LUโ‚‚}-urโ‚‚-bi {LUโ‚‚}-a-ra-mu {LUโ‚‚}-kal-du ลกa qeโ‚‚-reb UNUG {KI} NIBRU {KI} kiลก {KI} {URU}-hur-sag-kalam-ma GUโ‚‚.DUโ‚ˆ.A {KI} ZIMBIR {KI} a-di DUMU.MEล  URU EN hi-iแนญ-แนญi uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹ซ๐’€€๐’€€๐’…ˆ๐’‹พ๐’…€๐’‡ฝ๐’Œ…๐’€ช๐’ˆฌ๐’ˆพ๐’‡ฝ๐’Š‘๐’„ญ๐’„ท๐’‡ฝ๐’…€๐’–๐’„ฃ๐’‡ฝ๐’Œ‘๐’๐’บ๐’‡ฝ๐’„ƒ๐’Š‘๐’‚Š๐’‡ฝ๐’ˆ ๐’†ท๐’„ท๐’‡ฝ๐’„–๐’Š’๐’ˆฌ๐’‡ฝ๐’Œ‘๐’๐’‡ป๐’‡ฝ๐’•๐’ˆฌ๐’‰ก๐’‡ฝ๐’ƒต๐’๐’ˆ๐’‡ฝ๐’„ญ๐’…”๐’•๐’Š’๐’‡ฝ๐’Š’๐’€ช๐’Œ‹๐’€€๐’‡ฝ๐’๐’„ฃ๐’บ๐’‡ฝ๐’„ฉ๐’„ ๐’Š๐’€€๐’‰ก๐’‡ฝ๐’„ฉ๐’‚ต๐’Š๐’‰ก๐’‡ฝ๐’ˆพ๐’€๐’Œ…๐’‡ฝ๐’‡ท๐’€ช๐’‹ซ๐’€€๐’Œ‘๐’‡ฝ๐’€€๐’Š๐’ˆฌ๐’†ท๐’ƒถ๐’‹—๐’‹พ๐’๐’„ฉ๐’Š•๐’€๐’‹ค๐’Œ“๐’ˆซ๐’ˆจ๐’๐’…†๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ƒฒ๐’‘๐’Œ‹๐’Šฉ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ƒต๐’‚ท๐’ˆจ๐’Œ๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’‡‡๐’‡ป๐’„ญ๐’€€๐’Šญ๐’†ท๐’‰Œ๐’‰๐’Šฉ๐’†ท๐’Œ…๐’…—๐’‚๐’Œ…๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’€€๐’ˆพ๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ", "en": "On my return march, I defeated all together the Tuสพumuna, Riแธซiแธซu, Yadaqqu, Ubudu, Gibrรช, Malaแธซu, Gurumu, Ubulu, (i 55) Damunu, Gambulu, แธชindaru, Ruสพuสพa, Puqudu, แธชamrฤnu, แธชagarฤnu, Nabatu, (and) Liสพtaสพu, (i 60) insubmissive Arameans. I carried off into Assyria a substantial booty (consisting of) 208,000 people, young (and) old, male and female, horses, mules, donkeys, camels, oxen, and sheep and goats, which were without number.", "tr": "i-na ta-a-a-ar-ti-ia {LUโ‚‚}-tu-สพu-mu-na {LUโ‚‚}-ri-hi-hu {LUโ‚‚}-ia-daq-qu {LUโ‚‚}-uโ‚‚-bu-du {LUโ‚‚}-gib-re-e {LUโ‚‚}-ma-la-hu {LUโ‚‚}-gu-ru-mu {LUโ‚‚}-uโ‚‚-bu-lu {LUโ‚‚}-da-mu-nu {LUโ‚‚}-gam-bu-lum {LUโ‚‚}-hi-in-da-ru {LUโ‚‚}-ru-สพu-u-a {LUโ‚‚}-pu-qu-du {LUโ‚‚}-ha-am-ra-a-nu {LUโ‚‚}-ha-ga-ra-nu {LUโ‚‚}-na-ba-tu {LUโ‚‚}-li-iสพ-ta-a-uโ‚‚ {LUโ‚‚}-a-ra-mu la kan-ลกu-ti mit-ha-riลก ak-ลกud {ud} 2 ME 8 LIM UN.MEล  TUR GAL NITA u MUNUS ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.KUNGA.MEล  ANล E.MEล  ANล E.GAM.MAL.MEล  GUโ‚„.MEล  uโ‚ƒ USโ‚….UDU.HI.A ลกa la ni-bi ลกal-la-tu ka-bit-tu aลกโ‚‚-lu-la a-na qeโ‚‚-reb KUR aลก-ลกur {KI} " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’ˆจ๐’‹พ๐’……๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Šญ๐’น๐’€ญ๐’‰บ๐’‚—๐’ˆฌ๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’† ๐’‰ฟ๐’Œท๐’„ฉ๐’Š๐’Š๐’‹ผ๐’†ฌ๐’„€๐’†ฌ๐’Œ“๐’„‘๐’ˆฌ๐’†น๐’ƒถ๐’‰Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ƒต๐’‚ท๐’ˆจ๐’Œ๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’‡‡๐’‡ป๐’„ญ๐’€€๐’‹ซ๐’ˆฅ๐’‹ซ๐’‹™๐’…—๐’‚๐’Œ…๐’„ ๐’„ฏ", "en": "In the course of my campaign, I received a substantial audience gift from Nabรป-bฤ“l-ลกumฤti, the official in charge of the city แธชararatu: gold, silver, large musukkannu-trees, donkeys, camels, oxen, and sheep and goats. ", "tr": "i-na me-ti-iq ger-ri-ia ลกa {m}-{d}-MUATI-EN-MU.MEล  {LUโ‚‚}-qiโ‚‚-pi {URU}-ha-ra-ra-te KUโ‚ƒ.GI KUโ‚ƒ.BABBAR {GIล }-mu-suk-kan-ni GAL.MEล  ANล E.MEล  ANล E.GAM.MAL.MEล  GUโ‚„.MEล  uโ‚ƒ USโ‚….UDU.HI.A ta-mar-ta-ลกuโ‚‚ ka-bit-tu am-hur " }
{ "ak": "๐’€๐’„ท๐’†ท๐’‹ผ๐’Œท๐’„ญ๐’†ธ๐’ˆจ๐’‡ฝ๐’‰ฝ๐’€๐’ข๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’Œ‘๐’†ค๐’ˆ ๐’‚Š๐’บ๐’ŒŒ๐’‚Š๐’ฆ๐’„ท๐’Š‘๐’‹™๐’Œฆ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‚ต๐’…†๐’…†๐’€€๐’ˆœ๐’ˆ ๐’‹›๐’†Ÿ๐’‹พ๐’Œท๐’Œ‘๐’Šฉ๐’ˆจ๐’ˆพ๐’„–๐’Œ‘๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’€€๐’ˆพ๐’Œ๐’‹—๐’‹พ๐’Š๐’๐’น๐’‚—๐’„ž๐’Œ‹๐’‡ป๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’€ฒ๐’ƒพ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ฒ๐’…—๐’ˆ๐’ˆ ๐’Š‘๐’Šบ๐’‹ผ๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’Œ‘๐’†ฅ๐’†•๐’Š‘๐’Œ‘", "en": "I put to the sword the population of the city แธชirimmu, a dangerous enemy, and I did not spare a single one. I hung their corpses on poles and placed (them) around the city. I reorganized that district (i 75) (and) imposed for eternity one ox, ten sheep, ten homers of wine, (and) twenty homers of dates as his first-fruits offerings to the gods of Assyria, my lords.", "tr": "ba-hu-la-te {URU}-hi-rim-me {LUโ‚‚}-KURโ‚‚ ak-แนฃi i-na {GIล }-TUKUL.MEล  uโ‚‚-ลกam-qit-ma e-du ul e-zib pag-ri-ลกuโ‚‚-un i-na ga-ลกi-ลกi a-lul-ma si-hir-ti URU uโ‚‚-ลกal-me na-gu-uโ‚‚ ลกu-a-tu a-na eลก-ลกu-ti aแนฃ-bat 1-en GUโ‚„ 10 UDU.MEล  10 ANล E GEล TIN 20 ANล E ZUโ‚‚.LUM.MA re-ลกe-te-ลกuโ‚‚ a-na DINGIR.MEล -ni KUR aลก-ลกur {KI} EN.MEล -ia uโ‚‚-kin daโ‚ƒ-ri-ลกam " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’ˆซ๐’‚Š๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’๐’‰Œ๐’Œ‘๐’‹ณ๐’†ธ๐’€ญ๐’‰Œ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’‡ฝ๐’‰๐’…†๐’„ฟ๐’…‡๐’†ณ๐’‡ฝ๐’…€๐’‹ข๐’‰๐’ƒฒ๐’†ท๐’€€๐’€€๐’Šญ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’ŒŒ๐’†ท๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’†ท๐’†ค๐’‰ก๐’‹—๐’‡ป๐’€ ๐’Œจ๐’† ๐’†—๐’„ฏ๐’ƒป๐’€€๐’‰Œ๐’ ๐’Š’๐’‹พ๐’€€๐’Šฎ๐’‰†๐’Š๐’ข๐’„ฟ๐’ˆพ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’…ˆ๐’†๐’ˆ ๐’„‘๐’‡€๐’„Š๐’…€๐’…€๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹พ๐’……๐’…—๐’€€๐’‹ผ๐’Œ‘๐’ƒป๐’€พ๐’…†๐’€พ๐’Š’๐’Š’๐’‹—๐’„ฃ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’Š‘๐’ˆ ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€œ๐’‹ณ๐’„‘", "en": "On my second campaign, the god Aลกลกur, my lord, encouraged me and I marched to the land of the Kassites and the land of the Yasubigallians, (i 80) who since time immemorial had not submitted to the kings, my ancestors. In the high mountains, difficult terrain, I rode on horseback and had my personal chariot carried on (menโ€™s) necks. (i 85) In very rugged terrain I roamed about on foot like a wild bull. ", "tr": "i-na 2-e ger-ri-ia {d}-aลก-ลกur be-liโ‚‚ uโ‚‚-tak-kil-an-ni-ma a-na KUR {LUโ‚‚}-kaลก-ลกi-i uโ‚ƒ KUR {LUโ‚‚}-ia-su-bi-gal-la-a-a ลกa ul-tu ul-la a-na LUGAL.MEล -ni AD.MEล -ia la kit-nu-ลกu lu al-lik qeโ‚‚-reb hur-ลกaโ‚‚-a-ni zaq-ru-ti A.ล Aโ‚ƒ nam-ra-แนฃi i-na ANล E.KUR.RA ar-kab-ma {GIล }-GIGIR GIRโ‚ƒ.II-ia i-na ti-ik-ka-a-te uโ‚‚-ลกaโ‚‚-aลกโ‚‚-ลกi aลกโ‚‚-ru ลกup-ลกu-qu i-na GIRโ‚ƒ.II-ia ri-ma-niลก at-tag-giลก " }
{ "ak": "๐’Œ‘๐’Œ๐’ˆ ๐’Œท๐’‚๐’น๐’† ๐’‡ด๐’๐’„ด๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’€€๐’ˆพ๐’„ต๐’Œ…๐’‹พ๐’Š๐’๐’Œ‹๐’…—๐’Šญ๐’Œ“๐’ˆจ๐’‰บ๐’‰Œ๐’‚ฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œ‘๐’†—๐’Šฉ๐’Œ†๐’ˆ ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’†ณ๐’† ๐’‹ƒ๐’‹พ๐’‹—๐’…€๐’…€๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Šฎ๐’‰๐’Œ‘๐’Šบ๐’ˆจ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’‡ฝ๐’‰๐’…†๐’„ฟ๐’…‡๐’†ณ๐’‡ฝ๐’…€๐’‹ข๐’‰๐’ƒฒ๐’†ท๐’€€๐’€€๐’Šญ๐’†ท๐’‰บ๐’€ญ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’…๐’Œ“๐’‹ƒ๐’บ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’„ฟ๐’Œ‘๐’Šบ๐’Š‘๐’ฎ๐’ˆ ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Œท๐’„ฏ๐’น๐’‰ฟ๐’Œท๐’‚๐’น๐’†ช๐’๐’‹พ๐’Œ‘๐’Šฌ๐’ˆจ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹—๐’…€๐’‡ฝ๐’‹—๐’Œ“๐’Š•๐’…€๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’Œท๐’…ˆ๐’Š๐’„ฉ๐’„ ๐’‰ก๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’‰Œ๐’Œ“๐’ˆพ๐’†•๐’€€๐’Œ‘๐’Šบ๐’„ซ๐’ˆ ๐’‡ท๐’„ฟ๐’Œˆ๐’† ๐’‹ƒ๐’‹พ๐’‹—๐’…€๐’Šญ๐’Œ‹๐’…—๐’‹™๐’Œฆ๐’€พ๐’‹ณ๐’…—๐’‰ก๐’ข๐’Š’๐’‘๐’‹™๐’Œ‘๐’ƒป๐’€พ๐’‹›๐’€€๐’ˆ ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„ซ๐’‰๐’Œท๐’ŒŒ๐’", "en": "I made that city Bฤซt-Kilamzaแธซ a fortress again (and) I strengthened its walls more than before, then (ii 10) I settled therein the people of the lands that I had conquered. I brought down from the mountains the people of the land of the Kassites and the land of the Yasubigallians who had fled from my weapons and (ii 15) I made (them) dwell in the cities แธชardiลกpu (and) Bฤซt-Kubatti. I placed them under the authority of a eunuch of mine, the governor of the city Arrapแธซa. I had a stele made, had all the victorious conquests that I achieved over them (ii 20) written on it, and I erected (it) in (that) city. ", "tr": "uโ‚‚-ter-ma {URU}-Eโ‚‚-{m}-ki-lam-za-ah ลกu-a-tu a-na bir-tu-ti aแนฃ-bat UGU ลกa uโ‚„-me pa-ni BADโ‚ƒ.MEล -ลกuโ‚‚ uโ‚‚-dan-nin-ma UN.MEล  KUR.KUR ki-ลกit-ti ล U.II-ia i-na libโ‚ƒ-bi uโ‚‚-ลกe-ลกib UN.MEล  KUR {LUโ‚‚}-kaลก-ลกi-i uโ‚ƒ KUR {LUโ‚‚}-ia-su-bi-gal-la-a-a ลกa la-pa-an {GIล }-TUKUL.MEล -ia ip-par-ลกid-du ul-tu qeโ‚‚-reb KUR-i uโ‚‚-ลกe-ri-dam-ma i-na {URU}-har-diลก-pi {URU}-Eโ‚‚-{m}-ku-bat-ti uโ‚‚-ลกar-me i-na ล U.II {LUโ‚‚}-ลกu-ut SAG-ia {LUโ‚‚}-EN.NAM {LUโ‚‚}-EN.NAM {URU}-ar-rap-ha am-nu-ลกuโ‚‚-nu-ti {NAโ‚„}-NA.RUโ‚‚.A uโ‚‚-ลกe-piลก-ma li-i-tum ki-ลกit-ti ล U.II ลกa UGU-ลกuโ‚‚-un aลกโ‚‚-tak-ka-nu แนฃe-ru-uลก-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกaโ‚‚-aลกโ‚‚-แนญir-ma i-na qer-bi URU ul-ziz " }
{ "ak": "๐’‰บ๐’€ญ๐’‰Œ๐’Š‘๐’…€๐’Œ‘๐’Œ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’‚–๐’‡ท๐’‰ฟ๐’Š๐’๐’๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก๐’‚–๐’†ท๐’ˆฌ๐’Œ‘๐’€€๐’น๐’„‘๐’‰บ๐’€๐’€€๐’Š๐’ˆ—๐’‹™๐’Œฆ๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’‚๐’‰Œ๐’ˆฒ๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’‹“๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’Š’๐’† ๐’‚Š๐’‹ผ๐’…”๐’ˆพ๐’‚๐’ถ๐’Š‘๐’†ณ๐’‹™๐’‚ผ๐’ด๐’ถ๐’…Ž๐’‚‚๐’Š๐’„ท๐’Œ’๐’Œท๐’ˆฅ๐’Œ‘๐’„ซ๐’‹พ๐’Œท๐’€๐’†ช๐’Œ“๐’บ๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’‚๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’€€๐’ฒ๐’Œ๐’‰๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’‡ท๐’ˆจ๐’‹พ๐’‹™๐’‰ก๐’€ ๐’ˆจ๐’†ณ๐’Œ“๐’€Š๐’‡ง๐’€๐’„ฅ๐’€ธ๐’€ญ๐’„‘๐’‡๐’€๐’ˆฌ", "en": "I turned around (lit. โ€œI turned the front of my yokeโ€) and took the road to the land Ellipi. Before my arrival, Ispabฤra, their king, (ii 25) abandoned his fortified cities (and) his treasury and fled far away. I overwhelmed all of his wide land like a fog. I surrounded, conquered, destroyed, devastated, (and) burned with fire the cities Marสพubiลกtu (and) Akkuddu, cities of his royal house, together with thirty-four small(er) settlements in their environs.", "tr": "pa-an ni-ri-ia uโ‚‚-ter-ma a-na {KUR}-el-li-pi aแนฃ-แนฃa-bat har-ra-nu el-la-mu-uโ‚‚-a {m}-is-pa-ba-a-ra LUGAL-ลกuโ‚‚-un URU.MEล -ลกuโ‚‚ dan-nu-ti Eโ‚‚ ni-แนฃir-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-maลก-ลกir-ma a-na ru-qeโ‚‚-e-te in-na-bit gim-ri KUR-ลกuโ‚‚ DAGAL-tim GIM MURUโ‚‰ as-hu-up {URU}-mar-uโ‚‚-biลก-ti {URU}-ak-ku-ud-du URU.MEล -ni Eโ‚‚ LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ a-di 34 URU.MEล  TUR.MEล  ลกa li-me-ti-ลกuโ‚‚-nu al-me KUR-ud ap-pul aq-qur ina {d}-GIล .BAR aq-mu " }
{ "ak": "๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ƒฒ๐’‘๐’Œ‹๐’Šฉ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ƒต๐’‚ท๐’ˆจ๐’Œ๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’‡‡๐’‡ป๐’„ญ๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’†ท๐’ˆช๐’‰†๐’€พ๐’‡ป๐’‡ด๐’ˆ ๐’€€๐’ฒ๐’†ท๐’€๐’…†๐’„ฟ๐’Œ‘๐’ƒป๐’Œจ๐’‹—๐’ˆ ๐’Œ‘๐’๐’„ด๐’„ญ๐’…•๐’†ณ๐’‹ข๐’Œท๐’ข๐’ข๐’…•๐’Œ…๐’Œท๐’†ช๐’Œ๐’ˆ ๐’„ด๐’ˆ๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’€€๐’ฒ๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’‡ท๐’ˆจ๐’‹พ๐’‹™๐’‰ก๐’†ณ๐’‚๐’น๐’€๐’…ˆ๐’Š’๐’Œ‹๐’ˆพ๐’„–๐’Œ‘๐’€€๐’ˆพ๐’„€๐’‚‡๐’‹พ๐’‹™๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‹™๐’€Š๐’Œ‡๐’ˆ ๐’Œ‹๐’…—๐’ˆช๐’ˆฒ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’Œ‘๐’‹ฅ๐’ฒ", "en": "I carried off people, young (and) old, male and female, horses, mules, donkeys, camels, oxen, and sheep and goats without number, then I brought him (Ispabฤra) to nought and (ii 35) made his land smaller. I detached from his land the cities แนขi(แนฃ)แนฃirtu (and) Kummaแธซlum, fortified cities, together with the small(er) settlements in their environs (and) the district of the land Bฤซt-Barrรป in its entirety, and I added (this area) to the territory of Assyria. ", "tr": "UN.MEล  TUR GAL NITA u MUNUS ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.KUNGA.MEล  ANล E.MEล  ANล E.GAM.MAL.MEล  GUโ‚„.MEล  uโ‚ƒ USโ‚….UDU.HI.A a-na la mi-nam aลกโ‚‚-lu-lam-ma a-di la ba-ลกi-i uโ‚‚-ลกaโ‚‚-lik-ลกu-ma uโ‚‚-แนฃa-ah-hi-ir KUR-su {URU}-แนฃi-แนฃi-ir-tu {URU}-ku-um-ma-ah-lum URU.MEล  dan-nu-ti a-di URU.MEล  TUR.MEล  ลกa li-me-ti-ลกuโ‚‚-nu {KUR}-Eโ‚‚-{m}-ba-ar-ru-u na-gu-uโ‚‚ a-na gi-mir-ti-ลกuโ‚‚ ul-tu qeโ‚‚-reb KUR-ลกuโ‚‚ ab-tuq-ma UGU mi-แนฃir KUR aลก-ลกur {KI} uโ‚‚-rad-di " }
{ "ak": "๐’Œท๐’‚–๐’‚—๐’๐’€พ๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’ˆ—๐’Œ‘๐’‹พ๐’…‡๐’†—๐’ˆพ๐’€œ๐’ˆพ๐’„€๐’‚Š๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’Š๐’๐’ˆ ๐’ˆฌ๐’‹™๐’ˆค๐’Š๐’€€๐’Œ‘๐’…˜๐’„ซ๐’ˆ ๐’Œท๐’‹ผ๐’€€๐’น๐’€ญ๐’‚—๐’ช๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’Œท๐’€๐’€œ๐’‹ซ๐’‰๐’‰Œ๐’‚๐’‹ข๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’ˆจ๐’Œ๐’† ๐’‹ƒ๐’‹พ๐’‹—๐’…€๐’…€๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Šฎ๐’‰๐’Œ‘๐’Šบ๐’ˆจ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹—๐’…€๐’‡ฝ๐’‹—๐’Œ“๐’Š•๐’…€๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’Œท๐’„ฏ๐’„ฏ๐’„ ๐’‰ก๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Š๐’„ซ๐’ˆ ๐’€€๐’‹พ", "en": "I took the city Elenzaลก as a royal city and a fortress for that district, then I changed its former name and (ii 45) called it Kฤr-Sennacherib. I settled therein the people of the lands that I had conquered. I placed (it) under the authority of a eunuch of mine, the governor of the city แธชarแธซar, and (thus) enlarged my land.", "tr": "{URU}-el-en-za-aลกโ‚‚ a-na URU LUGAL-uโ‚‚-ti uโ‚ƒ dan-na-at na-ge-e ลกu-a-tu aแนฃ-bat-ma MU-ลกuโ‚‚ mah-ra-a uโ‚‚-nak-kir-ma {URU}-kar-{m}-{d}-EN.ZU-ล Eล .MEล -eri-ba at-ta-bi ni-bit-su UN.MEล  KUR.MEล  ki-ลกit-ti ล U.II-ia i-na libโ‚ƒ-bi uโ‚‚-ลกe-ลกib i-na ล U.II {LUโ‚‚}-ลกu-ut SAG-ia {LUโ‚‚}-EN.NAM {LUโ‚‚}-EN.NAM {URU}-har-har am-nu-ma uโ‚‚-rap-piลก ma-a-ti " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹ซ๐’€€๐’€€๐’…ˆ๐’‹พ๐’…€๐’Šญ๐’†ณ๐’ˆ ๐’•๐’€€๐’€€๐’Š’๐’„ฃ๐’Œ‘๐’‹ผ๐’Šญ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’ˆ ๐’„ ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ท๐’…–๐’ˆฌ๐’Œ‘๐’ฃ๐’„ซ๐’†ณ๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’•๐’‹ซ๐’‹™๐’‰ก๐’…—๐’‚๐’Œ…๐’„ ๐’„ฏ๐’€€๐’ˆพ๐’‰Œ๐’Š‘๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’Š•๐’‰Œ๐’‹ข๐’‰ก๐’‹พ", "en": "On my return march, I received a substantial payment from the distant Medes, of whose land none of the kings, my ancestors, had heard mention. (Thus) I made them bow down to the yoke of my lordship.", "tr": "i-na ta-a-a-ar-ti-ia ลกa {KUR}-ma-da-a-a ru-qu-uโ‚‚-te ลกa i-na LUGAL.MEล -ni AD.MEล -ia ma-am-man la iลก-mu-uโ‚‚ zi-kir KUR-ลกuโ‚‚-un man-da-ta-ลกuโ‚‚-nu ka-bit-tu am-hur a-na ni-ri be-lu-ti-ia uโ‚‚-ลกak-ni-su-nu-ti " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Šฉ๐’…†๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’‰บ๐’‹พ๐’‡ป๐’€ ๐’Œจ๐’น๐’‡ป๐’‡ท๐’„ฟ๐’ˆ—๐’Œท๐’ข๐’บ๐’Œฆ๐’‰Œ๐’‡ง๐’„ญ๐’ˆจ๐’‡ด๐’ˆจ๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’„‘๐’„ท๐’๐’‹™๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’Š’๐’ŠŒ๐’† ๐’‰ ๐’Œ“๐’ด๐’…”๐’ˆพ๐’‚๐’ˆ ๐’†ณ๐’‹™๐’‚Š๐’…‚๐’Œท๐’ข๐’บ๐’Œฆ๐’‰ก๐’ƒฒ๐’Œ‘๐’Œท๐’ข๐’บ๐’Œฆ๐’‰ก๐’ข๐’„ด๐’Š’๐’Œท๐’‚๐’ฃ๐’€‰๐’‹ผ๐’Œท๐’๐’Š‘๐’…๐’Œ…๐’Œท๐’ˆ ๐’„ฌ๐’‡ท๐’€๐’Œท๐’Œ‘๐’‹—๐’Œ‘๐’Œท๐’€๐’ฃ๐’‰๐’Œท๐’€๐’†ช๐’Œ‘๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’‚๐’‚ฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’Šฌ๐’Š‘๐’„ฟ๐’‹พ๐’…‡๐’ˆฆ๐’† ๐’‹พ๐’‚๐’Œ‡๐’†ท๐’‹พ๐’‹™๐’Š๐’Š’๐’๐’„‘๐’†ช๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’‚—๐’…€๐’„‘๐’„ท๐’๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’ˆ ๐’……๐’‰ก๐’‹—๐’Šบ๐’๐’Œ‘๐’€€", "en": "On my third campaign, I marched to the land แธชatti. (ii 60) Fear of my lordly brilliance overwhelmed Lulรฎ, the king of the city Sidon, and he fled afar into the midst of the sea and disappeared. The awesome terror of the weapon of the god Aลกลกur, my lord, overwhelmed the cities Great Sidon, Lesser Sidon, Bฤซt-Zitti, แนขarepta, Maแธซalliba, Uลกรป, (ii 65) Akzibu, (and) Acco, his fortified cities (and) fortresses, an area of pasture(s) and water-place(s), resources upon which he relied, and they bowed down at my feet. ", "tr": "i-na ลกal-ลกi ger-ri-ia a-na {KUR}-hat-ti lu al-lik {m}-lu-li-i LUGAL {URU}-แนฃi-du-un-ni pul-hi me-lam-me be-lu-ti-ia is-hu-pu-ลกuโ‚‚-ma a-na ru-uq-qiโ‚‚ MURUBโ‚„ tam-tim in-na-bit-ma KUR-ลกuโ‚‚ e-mid {URU}-แนฃi-du-un-nu GAL-uโ‚‚ {URU}-แนฃi-du-un-nu แนฃe-eh-ru {URU}-Eโ‚‚-zi-it-te {URU}-แนฃa-ri-ip-tu {URU}-ma-hal-li-ba {URU}-uโ‚‚-ลกu-uโ‚‚ {URU}-ak-zi-bi {URU}-ak-ku-uโ‚‚ URU.MEล -ลกuโ‚‚ dan-nu-ti Eโ‚‚ BADโ‚ƒ.MEล  a-ลกar ri-i-ti uโ‚ƒ maลก-qiโ‚‚-ti Eโ‚‚ tuk-la-ti-ลกuโ‚‚ ra-ลกub-bat {GIล }-TUKUL {d}-aลก-ลกur EN-ia is-hu-pu-ลกuโ‚‚-nu-ti-ma ik-nu-ลกu ลกe-pu-uโ‚‚-a " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ…๐’€๐’€ช๐’‡ป๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’ˆ—๐’Œ‘๐’‹พ๐’Œ‹๐’…—๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‘๐’Šบ๐’ˆจ๐’ˆ ๐’„˜๐’Œฆ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’•๐’€œ๐’Œ…๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’†ณ๐’‹พ๐’Œ‘๐’†ท๐’€๐’€œ๐’‡ป๐’Œ‘๐’†ฅ๐’ข๐’Š’๐’‘๐’‹™", "en": "I placed Tu-Baสพlu on the royal throne over them and imposed upon him tribute (and) payment (in recognition) of my overlordship (to be delivered) yearly (and) without interruption.", "tr": "{m}-tu-ba-aสพ-lu ina {GIล }-GU.ZA LUGAL-uโ‚‚-ti UGU-ลกuโ‚‚-un uโ‚‚-ลกe-ลกib-ma GUN man-da-at-tu be-lu-ti-ia ลกat-ti-ลกam la ba-aแนญ-lu uโ‚‚-kin แนฃe-ru-uลก-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’Šญ๐’น๐’ˆช๐’…”๐’„ญ๐’…Ž๐’ˆฌ๐’Œท๐’Œ‘๐’‹›๐’ˆฌ๐’Š’๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’น๐’Œ…๐’€๐’€ช๐’‡ป๐’Œท๐’ข๐’บ๐’Œฆ๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’น๐’€Š๐’ฒ๐’‡ท๐’€ช๐’‹พ๐’Œท๐’€€๐’Š’๐’•๐’€€๐’€€๐’น๐’Œ‘๐’Š’๐’…–๐’† ๐’Œท๐’„–๐’Œ’๐’†ท๐’€€๐’€€๐’น๐’ˆช๐’‹พ๐’…”๐’‹พ๐’Œท๐’Š๐’บ๐’•๐’€€๐’€€๐’น๐’๐’บ๐’€ญ๐’Œท๐’†ณ๐’‚๐’น๐’„ ๐’ˆ ๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’น๐’„ฐ๐’ˆฌ๐’‹ข๐’ˆพ๐’€œ๐’‰๐’†ณ๐’ˆ ๐’€ช๐’€๐’€€๐’€€๐’น๐’€ญ๐’€€๐’€€๐’‰˜๐’ˆฌ๐’†ณ๐’Œ‘๐’บ๐’Œ๐’ˆ ๐’€€๐’€€๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’†ณ๐’ˆฅ๐’Œ…๐’† ๐’…—๐’‡ท๐’‹™๐’Œฆ๐’…†๐’ฒ๐’‚Š๐’†ณ๐’‡ป๐’‹พ๐’‹ซ๐’ˆฅ๐’‹ซ๐’‹™๐’‰ก๐’…—๐’‚๐’Œ…๐’€€๐’ฒ๐’‰๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€๐’…–๐’‹—๐’‰๐’ˆ ๐’…–๐’…†๐’„ฃ๐’„Š๐’…€๐’…€", "en": "As for Min(u)แธซimmu of the city Samsimuruna, Tu-Baสพlu of the city Sidon, Abdi-Liสพti of the city Arwad, ลชru-Milki of the city Byblos, Mitinti of the city Ashdod, (ii 80) Bลซdi-il of the city Bฤซt-Ammon, Kammลซsu-nadbi of the land Moab, Aya-rฤmu of the land Edom, all of the kings of the land Amurru, they brought extensive gifts, four times (the normal amount), as their substantial audience gift before me and kissed my feet.", "tr": "ลกa {m}-mi-in-hi-im-mu {URU}-sam-si-mu-ru-na-a-a {m}-tu-ba-aสพ-lu {URU}-แนฃi-du-un-na-a-a {m}-ab-di-li-iสพ-ti {URU}-a-ru-da-a-a {m}-uโ‚‚-ru-mil-ki {URU}-gu-ub-la-a-a {m}-mi-ti-in-ti {URU}-as-du-da-a-a {m}-bu-du-DINGIR {URU}-{KUR}-Eโ‚‚-{m}-am-ma-na-a-a {m}-kam-mu-su-na-ad-bi {KUR}-ma-สพa-ba-a-a {m}-{d}-a-a-ram-mu {KUR}-uโ‚‚-du-um-ma-a-a LUGAL.MEล -ni KUR MAR.TU {KI} ka-li-ลกuโ‚‚-un IGI.SAโ‚‚-e ลกad-lu-ti ta-mar-ta-ลกuโ‚‚-nu ka-bit-tu a-di 4-ลกuโ‚‚ a-na mah-ri-ia iลก-ลกu-nim-ma iลก-ลกi-qu GIRโ‚ƒ.II-ia " }
{ "ak": "๐’…‡๐’น๐’ข๐’€‰๐’‹ก๐’€€๐’ˆ—๐’Œท๐’„‘๐’‹ก๐’€ ๐’‡ป๐’ˆพ๐’Šญ๐’†ท๐’……๐’‰ก๐’‹—๐’€€๐’ˆพ๐’‰Œ๐’Š‘๐’…€๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚๐’€œ๐’‹—๐’ƒป๐’€€๐’‹—๐’ฎ๐’‹ข๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’†ฐ๐’‚๐’€œ๐’‹™๐’Š๐’‹ข๐’„ฉ๐’„ ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’Œ‘๐’†œ๐’‹—", "en": "Moreover, (as for) แนขidqรข, the king of the city Ashkelon who had not bowed down to my yoke, I forcibly removed the gods of his fatherโ€™s house, himself, his wife, his sons, (ii 90) his daughters, his brothers, (and other) offspring of his fatherโ€™s house and took him to Assyria. ", "tr": "uโ‚ƒ {m}-แนฃi-id-qa-a LUGAL {URU}-is-qa-al-lu-na ลกa la ik-nu-ลกu a-na ni-ri-ia DINGIR.MEล  Eโ‚‚ AD-ลกu ลกaโ‚‚-a-ลกu DAM-su DUMU.MEล -ลกuโ‚‚ DUMU.MUNUS.MEล -ลกuโ‚‚ ล Eล .MEล -ลกuโ‚‚ NUMUN Eโ‚‚ AD-ลกuโ‚‚ as-su-ha-am-ma a-na KUR aลก-ลกur {KI} uโ‚‚-raลก-ลกu " }
{ "ak": "๐’น๐’ˆ—๐’‡ป๐’†•๐’€€๐’Š‘๐’Œ‰๐’น๐’Š’๐’„’๐’‹พ๐’ˆ—๐’‹™๐’‰ก๐’ˆค๐’Š’๐’Œ‹๐’Œ‹๐’…—๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œท๐’„‘๐’‹ก๐’€ ๐’‡ป๐’ˆพ๐’€พ๐’†ฒ๐’ˆ ๐’ˆพ๐’†—๐’„˜๐’Œฆ๐’†‘๐’Š‘๐’‚Š๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’‚Š๐’…‚๐’‹ข๐’ˆ ๐’„ฟ๐’ƒป๐’€€๐’•๐’€Š๐’ƒป๐’€€๐’‰Œ", "en": "I set ล arru-lลซ-dฤri, son of Rลซkibtu, their former king, over the people of the city Ashkelon and imposed upon him the payment of tribute (and) gifts (in recognition) of my overlordship so that he (now) pulls my yoke.", "tr": "{m}-LUGAL-lu-daโ‚ƒ-a-ri DUMU {m}-ru-kib-ti LUGAL-ลกuโ‚‚-nu mah-ru-u UGU UN.MEล  {URU}-is-qa-al-lu-na aลกโ‚‚-kun-ma na-dan GUN kadโ‚ƒ-re-e be-lu-ti-ia e-mid-su-ma i-ลกaโ‚‚-a-แนญa ab-ลกaโ‚‚-a-ni " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’ˆจ๐’‹พ๐’……๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Œท๐’‚๐’•๐’ƒถ๐’ˆพ๐’Œท๐’…€๐’€Š๐’๐’Œ‘๐’Œท๐’€๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’‡๐’‹ก๐’Œท๐’€€๐’ช๐’Š’๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’น๐’ข๐’€‰๐’‹ก๐’€€๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’Œ’๐’Œ“๐’†ท๐’……๐’‰ก๐’‹—๐’€ ๐’ˆจ๐’†ณ๐’Œ“๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’Šฉ๐’†ท๐’‹ข๐’Œฆ", "en": "In the course of my campaign, I surrounded, conquered, (and) plundered the cities Bฤซt-Daganna, (iii 1) Joppa, Banayabarqa, (and) Azuru, the cities of แนขidqรข that had not submitted to me quickly.", "tr": "i-na me-ti-iq ger-ri-ia {URU}-Eโ‚‚-da-gan-na {URU}-ia-ap-pu-uโ‚‚ {URU}-ba-na-a-a-bar-qa {URU}-a-zu-ru URU.MEล  ลกa {m}-แนฃi-id-qa-a ลกa a-na GIRโ‚ƒ.II-ia arโ‚‚-hiลก la ik-nu-ลกu al-me KUR-ud aลกโ‚‚-lu-la ลกal-la-su-un " }
{ "ak": "๐’‡ฝ๐’„Š๐’€ด๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’‰ฃ๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œท๐’„ ๐’ƒผ๐’Š’๐’ˆพ๐’Šญ๐’น๐’‰บ๐’ฒ๐’„ฟ๐’ˆ—๐’‹™๐’‰ก๐’‚—๐’€€๐’ฒ๐’‚Š๐’…‡๐’ˆ ๐’๐’Šญ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’‰๐’Š‘๐’Œ“๐’€ญ๐’‡๐’€‰๐’บ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’น๐’„ฉ๐’๐’†ฅ๐’€€๐’Œ‘๐’†ณ๐’…€๐’Œ‘๐’•๐’€€๐’€€๐’€‰๐’ฒ๐’‰ก๐’‹™๐’…˜๐’Š•๐’€€๐’ˆพ๐’€ญ๐’‰ฃ๐’‡ท๐’„ฟ๐’๐’‹™๐’…๐’ˆ›๐’Šฎ๐’‹™๐’Œฆ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’†ณ๐’ˆฌ๐’Šป๐’Š‘๐’‡ฝ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’‰ผ๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’ˆ—๐’†ณ๐’ˆจ๐’ˆ›๐’„ฉ๐’‚Š๐’ˆฌ๐’† ๐’†ท๐’‰Œ๐’‰๐’……๐’‹ผ๐’Š’๐’‰๐’ˆ ๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’Š‘๐’ฎ๐’Šป๐’‹ข๐’Œฆ", "en": "(As for) the governors, the nobles, and the people of the city Ekron who had thrown Padรฎ, their king who was bound by treaty and oaths to Assyria, into iron fetters and who had handed him over to Hezekiah of the land Judah in a hostile manner, (iii 10) they became frightened on account of the villainous acts they had committed. They formed a confederation with the kings of Egypt (and) the archers, chariots, (and) horses of the king of the land Meluแธซแธซa, forces without number, and they came to their aid.", "tr": "{LUโ‚‚}-GIRโ‚ƒ.NITAโ‚‚.MEล  {LUโ‚‚}-NUN.MEล  uโ‚ƒ UN.MEล  {URU}-am-qar-ru-na ลกa {m}-pa-di-i LUGAL-ลกuโ‚‚-nu EN a-de-e uโ‚ƒ ma-mit ลกa KUR aลก-ลกur {KI} bi-re-tuโ‚‚ AN.BAR id-du-ma a-na {m}-ha-za-qi-a-uโ‚‚ {KUR}-ia-uโ‚‚-da-a-a id-di-nu-ลกuโ‚‚ nak-riลก a-na an-zil-li i-pu-ลกuโ‚‚ ip-lahโ‚ƒ ล Aโ‚ƒ-ลกuโ‚‚-un LUGAL.MEล -ni {KUR}-mu-uแนฃ-ri {LUโ‚‚}-ERIM.MEล  {GIล }-PAN {GIล }-GIGIR.MEล  ANล E.KUR.RA.MEล  ลกa LUGAL {KUR}-me-luh-ha e-mu-qiโ‚‚ la ni-bi ik-te-ru-nim-ma il-li-ku re-แนฃu-us-su-un " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹ซ๐’‚‡๐’‹พ๐’Œท๐’€ ๐’‹ซ๐’„ฃ๐’Œ‘๐’‚–๐’†ท๐’ˆฌ๐’Œ‹๐’€€๐’‹›๐’€‰๐’Š’๐’‹ƒ๐’†ช๐’‰ก๐’Œ‘๐’ƒป๐’€ช๐’‡ป๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œฆ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’†ช๐’‹พ๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’‚—๐’…€๐’€‰๐’‹พ๐’‹™๐’Œฆ๐’„ ๐’•๐’„ญ๐’„‘๐’ˆ ๐’€พ๐’‹ซ๐’ƒถ๐’…†๐’…†๐’‹™๐’Œฆ๐’‡ฝ๐’‚—๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ—๐’†ณ๐’ˆฌ๐’ฎ๐’Š๐’€€๐’€€๐’€€๐’ฒ๐’‡ฝ๐’‚—๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’ˆ—๐’†ณ๐’ˆจ๐’ˆ›๐’„ฉ๐’„๐’‚…๐’‹ข๐’Œฆ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‰ ๐’Œ“๐’„ฉ๐’Š‘๐’……๐’‹—๐’•๐’‹—๐’…€๐’€€๐’€€", "en": "In the plain of the city Eltekeh, they sharpened their weapons while drawing up in battleline before me. With the support of the god Aลกลกur, my lord, I fought with them and defeated them. In the thick of battle, I captured alive the Egyptian charioteers and princes (lit. โ€œthe sons of the kingโ€), together with the charioteers of the king of the land Meluแธซแธซa.", "tr": "i-na ta-mir-ti {URU}-al-ta-qu-uโ‚‚ el-la-mu-u-a si-id-ru ลกit-ku-nu uโ‚‚-ลกaโ‚‚-สพa-lu {GIล }-TUKUL.MEล -ลกuโ‚‚-un i-na tukul-ti {d}-aลก-ลกur EN-ia it-ti-ลกuโ‚‚-un am-da-hi-iแนฃ-ma aลกโ‚‚-ta-kan BADโ‚….BADโ‚…-ลกuโ‚‚-un {LUโ‚‚}-EN {GIล }-GIGIR.MEล  uโ‚ƒ DUMU.MEล  LUGAL {KUR}-mu-แนฃu-ra-a-a a-di {LUโ‚‚}-EN {GIล }-GIGIR.MEล  ลกa LUGAL {KUR}-me-luh-ha bal-แนญu-su-un i-na MURUBโ‚„ tam-ha-ri ik-ลกu-da ล U.II-a-a " }
{ "ak": "๐’Œท๐’€ ๐’‹ซ๐’„ฃ๐’Œ‹๐’Œท๐’‹ซ๐’„ ๐’ˆพ๐’€€๐’€ ๐’ˆจ๐’†ณ๐’Œ“๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’Šฉ๐’†ท๐’‹ข๐’Œฆ๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’„ ๐’ƒผ๐’Š’๐’ˆพ๐’€๐’†—๐’ˆ ๐’‡ฝ๐’„Š๐’€ด๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’‰ฃ๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’„ญ๐’€‰๐’‚…๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’‹—๐’Œ‹๐’€€๐’‚๐’ˆ ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’ฒ๐’ˆ ๐’€€๐’‹พ๐’‹›๐’†Ÿ๐’‹พ๐’Œท๐’€€๐’ˆœ๐’„ท๐’Š‘๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’Œท๐’‚Š๐’„ซ๐’€ญ๐’‰Œ๐’…‡๐’†ธ๐’†ท๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’Šฉ๐’†ท๐’‹พ๐’„ ๐’‰ก๐’‹›๐’€‰๐’Œ…๐’‹ผ๐’‹™๐’‰ก๐’†ท๐’€๐’‰ˆ๐’„ญ๐’ฒ๐’‹พ๐’…‡๐’„ข๐’ˆœ๐’‹พ๐’Šญ๐’€€๐’Š๐’€ญ๐’‹™๐’‰ก๐’†ท๐’…๐’‹—๐’Œ‘๐’‘๐’‹ฉ๐’‹™๐’Œฆ๐’€๐’‰", "en": "I surrounded, conquered, (and) plundered the cities Eltekeh (and) Tamnรข. I approached the city Ekron and I killed the governors (and) nobles who had committed crime(s) (iii 25) and hung their corpses on towers around the city; I counted the citizens who had committed the criminal acts as booty; (and) I commanded that the rest of them, (those) who were not guilty of crimes or wrongdoing, (iii 30) (to) whom no penalty was due, be allowed to go free.", "tr": "{URU}-al-ta-qu-u {URU}-ta-am-na-a al-me KUR-ud aลกโ‚‚-lu-la ลกal-la-su-un a-na {URU}-am-qar-ru-na aq-rib-ma {LUโ‚‚}-GIRโ‚ƒ.NITAโ‚‚.MEล  {LUโ‚‚}-NUN.MEล  ลกa hi-iแนญ-แนญu uโ‚‚-ลกab-ลกu-u a-duk-ma i-na di-ma-a-ti si-hir-ti URU a-lul pag-ri-ลกuโ‚‚-un DUMU.MEล  URU e-piลก an-ni uโ‚ƒ gilโ‚‚-la-ti a-na ลกal-la-ti am-nu si-it-tu-te-ลกuโ‚‚-nu la ba-bil hi-แนญi-ti uโ‚ƒ gul-lul-ti ลกa a-ra-an-ลกuโ‚‚-nu la ib-ลกu-uโ‚‚ uลก-ลกur-ลกuโ‚‚-un aq-bi " }
{ "ak": "๐’น๐’‰บ๐’ฒ๐’„ฟ๐’ˆ—๐’‹™๐’‰ก๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’Œท๐’Œจ๐’Š“๐’‡ท๐’…Ž๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’Œ‹๐’…—๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‘๐’Šบ๐’ˆจ๐’ˆ ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’•๐’€œ๐’Œ…๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’†ฅ๐’ข๐’Š’๐’‘๐’‹™", "en": "I brought out Padรฎ, their king, from the city Jerusalem and placed (him) on the lordly throne over them, then I imposed upon him payment (in recognition) of my overlordship.", "tr": "{m}-pa-di-i LUGAL-ลกuโ‚‚-nu ul-tu qeโ‚‚-reb {URU}-ur-sa-li-im-ma uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ina {GIล }-GU.ZA be-lu-ti UGU-ลกuโ‚‚-un uโ‚‚-ลกe-ลกib-ma man-da-at-tu be-lu-ti-ia uโ‚‚-kin แนฃe-ru-uลก-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’…‡๐’น๐’„ฉ๐’๐’†ฅ๐’€€๐’Œ‘๐’†ณ๐’…€๐’Œ‘๐’•๐’€€๐’€€๐’Šญ๐’†ท๐’……๐’‰ก๐’‹—๐’€€๐’ˆพ๐’‰Œ๐’Š‘๐’…€๐’๐’‹๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‚๐’‚ฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’…‡๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’‡ท๐’ˆจ๐’‹พ๐’‹™๐’‰ก๐’Šญ๐’‰Œ๐’€๐’†ท๐’„ฟ๐’‹—๐’Œ‘๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‰ป๐’๐’Šป๐’€€๐’‰˜๐’ˆจ๐’…‡๐’†ค๐’Š’๐’Œ’๐’‹—๐’‰ฟ๐’‚Š๐’๐’„ท๐’Šป๐’ช๐’ŠŒ๐’„Š๐’…€๐’‰ˆ๐’…†๐’Šฉ๐’Œจ๐’‹›๐’…‡๐’†—๐’‰ผ๐’ˆพ๐’‹ผ๐’€ ๐’ˆจ๐’†ณ๐’Œ“๐’ˆซ๐’ˆจ๐’…†๐’น๐’ˆจ๐’๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ƒฒ๐’‘๐’Œ‹๐’Šฉ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ƒต๐’‚ท๐’ˆจ๐’Œ๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’‡‡๐’‡ป๐’„ญ๐’€€๐’Šญ๐’†ท๐’‰Œ๐’‰๐’ŒŒ๐’Œ…๐’„ซ๐’‰๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก", "en": "Moreover, (as for) Hezekiah of the land Judah, who had not submitted to my yoke, (iii 40) I surrounded (and) conquered forty-six of his fortified walled cities and small(er) settlements in their environs, which were without number, by having ramps trodden down and battering rams brought up, (iii 45) the assault of foot soldiers, sapping, breaching, and siege engines. I brought out of them 200,150 people, young (and) old, male and female, horses, mules, donkeys, camels, oxen, and sheep and goats, which were without number, and I counted (them) as booty.", "tr": "uโ‚ƒ {m}-ha-za-qi-a-uโ‚‚ {KUR}-ia-uโ‚‚-da-a-a ลกa la ik-nu-ลกu a-na ni-ri-ia 46 URU.MEล -ลกuโ‚‚ Eโ‚‚ BADโ‚ƒ.MEล -ni dan-nu-ti uโ‚ƒ URU.MEล  TUR.MEล  ลกa li-me-ti-ลกuโ‚‚-nu ลกa ni-ba la i-ลกu-uโ‚‚ i-na ลกuk-bu-us a-ram-me uโ‚ƒ qit-ru-ub ลกu-pe-e mit-hu-uแนฃ zu-uk GIRโ‚ƒ.II pil-ลกi nik-si uโ‚ƒ kal-ban-na-te al-me KUR-ud 2 ME LIM 1 ME 50 UN.MEล  TUR GAL NITA u MUNUS ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.KUNGA.MEล  ANล E.MEล  ANล E.GAM.MAL.MEล  GUโ‚„.MEล  uโ‚ƒ USโ‚….UDU.HI.A ลกa la ni-bi ul-tu qer-bi-ลกuโ‚‚-un uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu " }
{ "ak": "๐’ƒป๐’€€๐’‹™๐’ถ๐’„ท๐’„ฃ๐’Œ’๐’‰ฟ๐’† ๐’†—๐’Œท๐’Œจ๐’Š“๐’‡ท๐’…Ž๐’ˆ ๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’‚Š๐’๐’‹—๐’Œท๐’„ฌ๐’ฎ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’…—๐’‹™๐’Œ‘๐’Šฉ๐’†ง๐’ˆ ๐’€€๐’ข๐’‚Š๐’†๐’ƒฒ๐’Œท๐’‹™๐’Œ‘๐’Œ๐’Š๐’……๐’† ๐’๐’‘๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Šญ๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‹™๐’€Š๐’Œ‡๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’น๐’ˆช๐’‹พ๐’…”๐’‹พ๐’ˆ—๐’Œท๐’Š๐’บ๐’ฒ๐’น๐’‰บ๐’ฒ๐’„ฟ๐’ˆ—๐’Œท๐’„ ๐’ƒผ๐’Š’๐’ˆพ๐’…‡๐’น๐’„‘๐’ˆช๐’‚—๐’ˆ—๐’Œท๐’„ฉ๐’ฃ๐’‹พ๐’€œ๐’ท๐’ˆ ๐’Œ‘๐’๐’„ด๐’„ญ๐’…•๐’†ณ๐’‹ข๐’‚Š๐’‡ท๐’„˜๐’Œฆ๐’ˆค๐’Š‘๐’‹พ๐’ˆพ๐’•๐’€ญ๐’†ณ๐’‹พ๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’•๐’€œ๐’Œ…๐’†‘๐’Š‘๐’‚Š๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’‹ฅ๐’ฒ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’†ฅ๐’ข๐’Š’๐’‘๐’‹™๐’Œฆ", "en": "As for him (Hezekiah), I confined him inside the city Jerusalem, his royal city, like a bird in a cage. I set up blockades against him and (iii 55) made him dread exiting his city gate. I detached from his land the cities of his that I had plundered and I gave (them) to Mitinti, the king of the city Ashdod, (iii 60) Padรฎ, the king of the city Ekron, and แนขilli-Bฤ“l, the king of the city Gaza, and (thereby) made his land smaller. To the former tribute, their annual giving, I added the payment (of) gifts (in recognition) of my overlordship and imposed (it) upon them.", "tr": "ลกaโ‚‚-a-ลกuโ‚‚ GIM MUล EN qu-up-pi qeโ‚‚-reb {URU}-ur-sa-li-im-ma URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ e-sirโ‚‚-ลกu {URU}-HAL.แนขU.MEล  UGU-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-rak-kis-ma a-แนฃe-e KAโ‚‚.GAL URU-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ter-ra ik-ki-bu-uลก URU.MEล -ลกuโ‚‚ ลกa aลกโ‚‚-lu-la ul-tu qeโ‚‚-reb KUR-ลกuโ‚‚ ab-tuq-ma a-na {m}-mi-ti-in-ti LUGAL {URU}-as-du-di {m}-pa-di-i LUGAL {URU}-am-qar-ru-na uโ‚ƒ {m}-GISSU-EN LUGAL {URU}-ha-zi-ti ad-din-ma uโ‚‚-แนฃa-ah-hi-ir KUR-su e-li GUN mah-ri-ti na-da-an ลกat-ti-ลกuโ‚‚-un man-da-at-tu kadโ‚ƒ-re-e be-lu-ti-ia uโ‚‚-rad-di-ma uโ‚‚-kin แนฃe-ru-uลก-ลกuโ‚‚-un " }
{ "ak": "๐’‹—๐’Œ‘๐’น๐’„ฉ๐’๐’†ฅ๐’€€๐’Œ‘๐’‡ง๐’„ญ๐’ˆจ๐’‡ด๐’ˆจ๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’„‘๐’„ท๐’๐’‹™๐’ˆ ๐’‡ฝ๐’Œซ๐’‰๐’…‡๐’‡ฝ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’…†๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’‚„๐’‰ก๐’Œฆ๐’Œท๐’Œจ๐’Š“๐’‡ท๐’…Ž๐’ˆฌ๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’Šบ๐’Š‘๐’๐’ˆ ๐’…•๐’‹™๐’Œ‘๐’Œ€๐’†ท๐’€€๐’‹ผ๐’€‰๐’‹พ๐’Œ๐’„˜๐’Œฆ๐’†ฌ๐’„€๐’๐’ˆจ๐’„˜๐’Œฆ๐’†ฌ๐’Œ“๐’‰Œ๐’‹๐’‹พ๐’„–๐’„ด๐’‡ท๐’–๐’„ค๐’‹›๐’‰Œ๐’Œ“๐’€ญ๐’๐’„ข๐’ˆจ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’ˆฟ๐’ˆจ๐’Œ๐’…—๐’„‘๐’„–๐’๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’ˆจ๐’ฒ๐’…—๐’‹ข๐’„ ๐’‹›๐’…—๐’„ ๐’‹›๐’„‘๐’†—๐’„‘๐’Œ†๐’Šฉ๐’ˆ ๐’‹ณ๐’‹™๐’‰Œ๐’ˆฒ๐’Œ…๐’…—๐’‚๐’Œ…๐’…‡๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Šฉ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚๐’ƒฒ๐’‹™๐’‡ฝ๐’ˆœ๐’ˆจ๐’Œ๐’Šฉ๐’ˆœ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆพ๐’† ๐’†—๐’€๐’† ๐’Œท๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’‚•๐’…€๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰๐’‡ด๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆพ๐’†—๐’Œ‹๐’Œ‹๐’•๐’€œ๐’‹พ๐’…‡๐’‚Š๐’„ซ๐’€ด๐’Œ‘๐’‹พ๐’…–๐’๐’Š๐’Šฉ๐’๐’‹™", "en": "As for him, Hezekiah, fear of my lordly brilliance overwhelmed him and, after my (departure), he had the auxiliary forces and his elite troops whom he had brought inside to strengthen the city Jerusalem, (iii 70) his royal city, thereby gaining reinforcements, along with 30 talents of gold, 800 talents of silver, choice antimony, large blocks of ... , ivory beds, armchairs of ivory, elephant hide(s), elephant ivory, ebony, boxwood, (iii 75) every kind of valuable treasure, as well as his daughters, his palace women, male singers, (and) female singers brought into Nineveh, my capital city, and he sent a mounted messenger of his to me to deliver (this) payment and to do obeisance.", "tr": "ลกu-uโ‚‚ {m}-ha-za-qi-a-uโ‚‚ pul-hi me-lam-me be-lu-ti-ia is-hu-pu-ลกuโ‚‚-ma {LUโ‚‚}-urโ‚‚-bi uโ‚ƒ {LUโ‚‚}-ERIM.MEล -ลกuโ‚‚ SIGโ‚….MEล  ลกa a-na dun-nu-un {URU}-ur-sa-li-im-mu URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกe-ri-bu-ma ir-ลกuโ‚‚-uโ‚‚ til-la-a-te it-ti 30 GUN KUโ‚ƒ.GI 8 ME GUN KUโ‚ƒ.BABBAR ni-siq-ti gu-uh-li takโ‚‚-kasโ‚ƒ-si {NAโ‚„}-AN.ZA.GUL.ME GAL.MEล  {GIล }-NAโ‚‚.MEล  ZUโ‚‚ {GIล }-GU.ZA.MEล  neโ‚‚-me-di ZUโ‚‚ KUล  AM.SI ZUโ‚‚ AM.SI {GIล }-ESI {GIล }-TUGโ‚‚ mim-ma ลกum-ลกuโ‚‚ ni-แนฃir-tu ka-bit-tu uโ‚ƒ DUMU.MUNUS.MEล -ลกuโ‚‚ {MUNUS}-UN.MEล  Eโ‚‚.GAL-ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-NAR.MEล  {MUNUS}-NAR.MEล  a-na qeโ‚‚-reb NINA {KI} URU be-lu-ti-ia EGIR-ia uโ‚‚-ลกe-bi-lam-ma a-na na-dan man-da-at-ti uโ‚ƒ e-peลก ARAD-uโ‚‚-ti iลก-pu-ra rak-bu-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹ซ๐’€€๐’€€๐’…ˆ๐’‹พ๐’…€๐’น๐’€ธ๐’‹ฉ๐’ˆพ๐’ท๐’ˆฌ๐’Œ‰๐’Š•๐’Œ…๐’Œ‘๐’‹ป๐’‚๐’„ต๐’† ๐’…€๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„‘๐’„–๐’๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’Šบ๐’ˆจ๐’ˆ ๐’‚ผ๐’Œˆ๐’†ณ๐’…ด๐’‚ ๐’…‡๐’Œต๐’† ๐’Œ‘๐’†ณ๐’„ƒ๐’‰บ๐’‰ก๐’‘๐’‹™", "en": "On my return march, I placed Aลกลกur-nฤdin-ลกumi, my first-born son (whom I) raised on my (own) knee, on his lordly throne and entrusted him with the wide land of Sumer and Akkad.", "tr": "i-na ta-a-a-ar-ti-ia {m}-aลก-ลกur-na-din-MU DUMU reลก-tu-uโ‚‚ tar-bit bir-ki-ia i-na {GIล }-GU.ZA be-lu-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกe-ลกib-ma DAGAL-tum KUR EME.GIโ‚‡ uโ‚ƒ URI {KI} uโ‚‚-ลกad-gil pa-nu-uลก-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Š๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’€๐’„ท๐’†ท๐’‹ผ๐’Œท๐’Œ…๐’„ฏ๐’Š‘๐’Œท๐’ƒป๐’€€๐’Š’๐’Œ๐’Œท๐’‚Š๐’๐’€€๐’ˆ ๐’Œท๐’„’๐’‹™๐’Œท๐’„ฌ๐’๐’•๐’Œท๐’„ฃ๐’Œ‘๐’€€๐’Œท๐’‹ก๐’ˆพ๐’Šญ๐’ถ๐’†ฅ๐’‰Œ๐’€‰๐’„ท๐’€€๐’ƒป๐’ˆฉ๐’„ท๐’„ญ๐’€€๐’ข๐’…•๐’†น๐’‹พ๐’†ณ๐’‰Œ๐’“๐’†ณ๐’„ฟ๐’ˆฅ๐’ข๐’‹—๐’๐’‹ข๐’Œฆ๐’‹ƒ๐’†ช๐’ˆพ๐’€œ๐’ˆ ๐’†ท๐’†ค๐’‰ก๐’‹—๐’€€๐’ˆพ๐’‰Œ๐’„ฟ๐’Š‘๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„Š๐’…€๐’†ณ๐’‰Œ๐’“๐’…—๐’Š๐’…†๐’Œ‘๐’ƒป๐’€พ๐’†ฅ๐’ˆ ", "en": "On my fifth campaign: The population of the cities Tumurrum, ล arum, Ezฤma, Kibลกu, (iv 20) แธชalbuda, Qลซa, (and) Qana, whose dwellings are situated like the nests of eagles, the foremost of birds, on the peak of Mount Nipur, a rugged mountain, and who had not bowed down to the yoke โ€” I had my camp pitched at the foot of Mount Nipur. ", "tr": "i-na 5 ger-ri-ia ba-hu-la-te {URU}-tu-mur-ri {URU}-ลกaโ‚‚-a-ru-um {URU}-e-za-a-ma {URU}-kib-ลกuโ‚‚ {URU}-hal-bu-da {URU}-qu-uโ‚‚-a {URU}-qa-na ลกa GIM qin-ni TIโ‚ˆ {MUล EN} a-ลกaโ‚‚-red MUล EN.HI.A แนฃe-er zuq-ti {KUR}-ni-pur KUR-i mar-แนฃi ลกu-bat-su-un ลกit-ku-na-at-ma la kit-nu-ลกu a-na ni-i-ri i-na GIRโ‚ƒ.II {KUR}-ni-pur ka-ra-ลกi uโ‚‚-ลกaโ‚‚-aลกโ‚‚-kin-ma " }
{ "ak": "๐’€‰๐’‹พ๐’‡ฝ๐’„ฅ๐’๐’‹พ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’ˆพ๐’€พ๐’„ฃ๐’‹พ๐’…‡๐’‡ฝ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ซ๐’„ฉ๐’ฃ๐’…€๐’†ท๐’‚ต๐’ˆจ๐’‡ป๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’ถ๐’„ ๐’……๐’ฒ๐’‰บ๐’‰ก๐’‘๐’‹™๐’Œฆ๐’Š๐’๐’„ฏ๐’Š‘๐’ˆพ๐’„ฌ๐’‡ท๐’ˆพ๐’€œ๐’€๐’† ๐’†ณ๐’„ฟ๐’ˆจ๐’‡ท๐’‚Š๐’ˆฅ๐’ฎ๐’‹พ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„‘๐’„–๐’๐’€พ๐’‹ซ๐’„ ๐’ฒ๐’„ด๐’€€๐’Šฌ๐’€€๐’ˆพ๐’„‘๐’„–๐’๐’Š’๐’‹—๐’„ฃ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’€พ๐’ˆญ๐’„ญ๐’ฎ๐’ถ๐’…ˆ๐’ˆจ๐’€€๐’ˆพ๐’†น๐’‹พ๐’ƒป๐’„ฃ๐’Œ‘๐’‹พ๐’ข๐’Š’๐’‘๐’‹™๐’Œฆ๐’‚Š๐’‡ท๐’€€๐’Šฌ๐’„ต๐’…—๐’€€๐’€€๐’ˆ ๐’ˆพ๐’„ด๐’Œ…๐’„ฟ๐’ƒป๐’€€๐’ข๐’…•๐’‰Œ๐’Œ“๐’†ณ๐’„ฟ๐’Œ‘๐’ˆจ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ข๐’ˆพ๐’€€๐’ฒ๐’…—๐’ฎ๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’ฎ๐’ˆจ๐’…€๐’‡ป๐’€พ๐’‹พ", "en": "Like a fierce wild bull, with my select bodyguard and my merciless combat troops, I took the lead of them (the soldiers in my camp). I proceeded through the gorges of the streams, the outflows of the mountains, (and) rugged slopes in (my) chair. (iv 30) Where it was too difficult for (my) chair, I leapt forward on my (own) two feet like a mountain goat. I ascended the highest peaks against them. Where my knees became tired, I sat down upon the mountain rock and drank cold water from a water skin to (quench) my thirst. ", "tr": "it-ti {LUโ‚‚}-qur-bu-ti GIRโ‚ƒ.II-ia na-asโ‚‚-qu-ti uโ‚ƒ {LUโ‚‚}-ERIM.MEล  ta-ha-zi-ia la ga-me-lu-ti a-na-ku GIM AM ek-di pa-nu-uลก-ลกuโ‚‚-un aแนฃ-bat hur-ri na-hal-li na-at-ba-ki KUR-i me-le-e mar-แนฃu-ti i-na {GIล }-GU.ZA aลกโ‚‚-ta-am-di-ih a-ลกar a-na {GIล }-GU.ZA ลกup-ลกu-qu i-na GIRโ‚ƒ.II-ia aลกโ‚‚-tah-hi-แนญam GIM ar-me a-na zuq-ti ลกaโ‚‚-qu-uโ‚‚-ti แนฃe-ru-uลก-ลกuโ‚‚-un e-li a-ลกar bir-ka-a-a ma-na-ah-tu i-ลกaโ‚‚-a แนฃe-er NAโ‚„ KUR-i uโ‚‚-ลกib-ma A.MEล  {KUล }-na-a-di ka-แนฃu-ti a-na แนฃu-me-ia lu aลกโ‚‚-ti " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹—๐’‹›๐’ˆจ๐’Œ๐’„ฏ๐’ƒป๐’€€๐’‰Œ๐’…ˆ๐’ฒ๐’‹—๐’‰ก๐’‹พ๐’ˆ ๐’€พ๐’‹ซ๐’ƒถ๐’ˆญ๐’‹ซ๐’‹™๐’Œฆ๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’†ณ๐’Œ“๐’ˆ ๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’Šฉ๐’†ท๐’‹ข๐’Œฆ๐’€Š๐’๐’ŒŒ๐’€๐’„ฅ๐’€ธ๐’€ญ๐’„‘๐’‡๐’€๐’ˆฌ", "en": "I pursued them on the peaks of the mountains and defeated them. I conquered, plundered, destroyed, devastated, (and) burned with fire their cities.", "tr": "i-na ล U.SI.MEล  hur-ลกaโ‚‚-a-ni ar-de-ลกu-nu-ti-ma aลกโ‚‚-ta-kan tah-ta-ลกuโ‚‚-un URU.MEล -ลกuโ‚‚-nu KUR-ud-ma aลกโ‚‚-lu-la ลกal-la-su-un ap-pu-ul aq-qur ina {d}-GIล .BAR aq-mu " }
{ "ak": "๐’‰บ๐’€ญ๐’‰Œ๐’Š‘๐’…€๐’Œ‘๐’Œ๐’ˆ ๐’ข๐’…•๐’น๐’ˆ ๐’‰Œ๐’…€๐’‚Š๐’ˆ—๐’Œท๐’ŠŒ๐’† ๐’†ณ๐’•๐’€€๐’€€๐’‚Š๐’†ท๐’ƒถ๐’Šบ๐’Š๐’๐’๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก๐’Œจ๐’„ญ๐’†ท๐’‰ฟ๐’Œ…๐’‹พ๐’‚…๐’ฒ๐’‰บ๐’€พ๐’„ฃ๐’‹พ๐’Šญ๐’†ท๐’‰บ๐’€ญ๐’†ณ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆฅ๐’ฎ๐’‹พ๐’ŒŒ๐’†ท๐’‰ก๐’Œ‘๐’€€๐’† ๐’†—๐’‹™๐’Œฆ๐’ˆ ๐’„ ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ท๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‰บ๐’‰Œ๐’ˆค๐’Š’๐’‹พ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„Š๐’…€๐’†ณ๐’€€๐’ˆพ๐’Š๐’…‡๐’†ณ๐’Œ’๐’‰บ๐’†ณ๐’ˆจ๐’Œ๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’…—๐’Š๐’…†๐’Œ‘๐’ƒป๐’€พ๐’†ฅ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„‘๐’„–๐’๐’‰Œ๐’ˆจ๐’ฒ๐’€‰๐’‹พ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ซ๐’„ฉ๐’ฃ๐’…€๐’๐’ˆ ๐’‡ป๐’‹พ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‰ˆ๐’Š‘๐’‰๐’‹™๐’Œฆ๐’‰ฟ๐’„ฃ๐’‹พ๐’‹—๐’‰ก๐’„ญ๐’…–๐’‚Š๐’Š’๐’Œ๐’ˆ ๐’ˆฅ๐’ข๐’…–๐’‚Š๐’‹ผ๐’‚–๐’†ท๐’€€๐’‹—๐’‹›๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’ˆจ๐’Œ๐’‰บ๐’€พ๐’‹ก๐’€€๐’‹พ", "en": "I turned around (lit. โ€œI turned the front of my yokeโ€) and took the road against Maniye, the king of the city Ukku (and) an insubmissive mountain-dweller. Before my time, none of the former kings of the past had marched through the untrodden paths (and) difficult trails on account of the rugged mountains. (iv 45) I had my camp pitched at the foot of Mount Anara and Mount Uppa, mighty mountains, and I myself, in an armchair, with my crack combat troops, entered their narrow passes with great difficulty and ascended with a struggle the steep mountain peaks.", "tr": "pa-an ni-ri-ia uโ‚‚-ter-ma แนฃe-er {m}-ma-ni-ia-e LUGAL {URU}-uk-ki ลกad-da-a-a-e la kan-ลกe aแนฃ-แนฃa-bat har-ra-nu ur-hi la pe-tu-ti แนญu-di pa-aลกโ‚‚-qu-ti ลกa la-pa-an KUR.MEล  mar-แนฃu-ti ul-la-nu-uโ‚‚-a qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚-un ma-am-man la il-li-ku LUGAL.MEล  pa-ni mah-ru-ti i-na GIRโ‚ƒ.II {KUR}-a-na-ra uโ‚ƒ {KUR}-up-pa KUR.MEล  dan-nu-ti ka-ra-ลกi uโ‚‚-ลกaโ‚‚-aลกโ‚‚-kin-ma a-na-ku i-na {GIล }-GU.ZA neโ‚‚-me-di it-ti ERIM.MEล  ta-ha-zi-ia gitโ‚‚-ma-lu-ti i-na ne-re-bi-ลกuโ‚‚-un pi-qu-ti ลกu-nu-hi-iลก e-ru-um-ma mar-แนฃi-iลก e-te-el-la-a ล U.SI.MEล  KUR.MEล  pa-aลกโ‚‚-qa-a-ti " }
{ "ak": "๐’‹—๐’Œ‘๐’น๐’ˆ ๐’‰Œ๐’…€๐’‚Š๐’Œ‰๐’๐’€ช๐’„Š๐’…€๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’‚Š๐’„ฏ๐’ˆ ๐’Œท๐’ŠŒ๐’†ช๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’‚Š๐’ฆ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’Š’๐’† ๐’‚Š๐’‹พ๐’…”๐’ˆพ๐’‚๐’Œท๐’ŠŒ๐’†ช๐’€ ๐’ˆจ๐’†ณ๐’Œ“๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’Šฉ๐’†ท๐’‹ข๐’Šฉ๐’ˆ ๐’‹ณ๐’‹™๐’ƒป๐’‹—๐’ƒป๐’‚ต๐’‰Œ๐’ˆฒ๐’‹พ๐’‚๐’ƒฒ๐’‹™๐’ŒŒ๐’Œ…๐’„ซ๐’‰๐’‹—๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก", "en": "He, Maniye, saw the dust cloud (stirred up) by the feet of my troops, then he abandoned the city Ukku, his royal city, and fled afar. (iv 55) I surrounded, conquered, (and) plundered the city Ukku. I brought out of it every kind of possession (and) property, the treasures of his palace, and I counted (it) as booty.", "tr": "ลกu-uโ‚‚ {m}-ma-ni-ia-e tur-bu-uสพ GIRโ‚ƒ.II ERIM.HI.A-ia e-mur-ma {URU}-uk-ku URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ e-zib-ma a-na ru-qeโ‚‚-e-ti in-na-bit {URU}-uk-ku al-me KUR-ud aลกโ‚‚-lu-la ลกal-la-su mim-ma ลกum-ลกuโ‚‚ NIGโ‚‚.ล U NIGโ‚‚.GA ni-แนฃir-ti Eโ‚‚.GAL-ลกuโ‚‚ ul-tu qer-bi-ลกu uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu " }
{ "ak": "๐’…‡๐’Œ๐’Š๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’‰บ๐’€€๐’ฒ๐’‡ท๐’ˆจ๐’‹พ๐’‹™๐’€๐’‹ค๐’Œ“๐’ˆ ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’ข๐’‚Š๐’‰Œ๐’€ฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’€Š๐’๐’ŒŒ๐’€๐’„ฅ๐’€ธ๐’€ญ๐’„‘๐’‡๐’€๐’ˆฌ", "en": "Moreover, I conquered thirty-five cities on the borders of its outskirts and carried off people, oxen, and sheep and goats, (and) donkeys. (Then) I destroyed (them), devastated (them), (and) burned (them) with fire.", "tr": "uโ‚ƒ 35 URU.MEล  ลกa pa-a-แนญi li-me-ti-ลกuโ‚‚ ak-ลกud {ud} ma UN.MEล  GUโ‚„.MEล  uโ‚ƒ แนฃe-e-ni ANล E.MEล  aลกโ‚‚-lu-la ap-pu-ul aq-qur ina {d}-GIล .BAR aq-mu " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‡ท๐’ˆฌ๐’น๐’ฒ๐’ˆฌ๐’‚—๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’Œท๐’Š‘๐’ˆฌ๐’‹›๐’น๐’† ๐’Š’๐’€€๐’‡ฝ๐’‚—๐’Œท๐’‡ฝ๐’‚—๐’Œท๐’Šญ๐’Œท๐’…‹๐’‡ป๐’Œ’๐’Š‘๐’‡ฝ๐’€ด๐’•๐’†ธ๐’‰บ๐’‰Œ๐’…€๐’Šญ๐’„‘๐’ฃ๐’๐’‹—๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’€๐’„ท๐’†ท๐’‹ผ๐’Œท๐’„ญ๐’‹ƒ๐’† ๐’‘๐’„๐’†ค๐’ˆ ๐’……๐’ฎ๐’Š๐’‹ซ๐’„ฉ๐’ช๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’…†๐’๐’Œ“๐’Œท๐’…”๐’„€๐’Š๐’€€๐’Œ‹๐’Œท๐’‹ป๐’ฃ๐’„ฟ๐’•๐’€€๐’‹™๐’„‘๐’„ท๐’Š’๐’ˆ ๐’„ซ๐’Š‘๐’†ณ๐’„ฃ๐’‚Š๐’„‘๐’€๐’Œ…๐’…๐’Š’๐’‹ข๐’€€๐’‹ƒ๐’Œ…", "en": "In the eponymy of ล ulmu-Bฤ“l, governor of the city Talmusu (696), Kirลซa โ€” the city ruler of Illubru, a servant who belonged to me, whom his gods had abandoned โ€” (iv 65) incited the population of แธชilakku to rebel and prepare for battle. The people living in the cities Ingirรข and Tarzu aligned themselves with him, then seized the road through the land Que (and) blocked (its) passage.", "tr": "i-na li-mu {m}-ลกulโ‚ƒ-mu-EN {LUโ‚‚}-GAR.KUR {LUโ‚‚}-GAR.KUR {URU}-tal-mu-si {m}-ki-ru-a {LUโ‚‚}-EN.URU {LUโ‚‚}-EN.URU ลกa {URU}-il-lu-ub-ri {LUโ‚‚}-ARAD da-gilโ‚‚ pa-ni-ia ลกa iz-zi-bu-ลกu DINGIR.MEล -ลกuโ‚‚ ba-hu-la-te {URU}-hi-lak-ki uลก-bal-kit-ma ik-แนฃu-ra ta-ha-zu UN.MEล  a-ลกi-bu-ut {URU}-in-gi-ra-a u {URU}-tar-zi i-da-a-ลกuโ‚‚ is-hu-ru-ma ger-ri {KUR}-qu-e iแนฃ-ba-tu ip-ru-su a-lak-tu " }
{ "ak": "๐’‡ฝ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’‰ผ๐’ˆพ๐’…†๐’Œ‡๐’…†๐’…‡๐’Š๐’ˆ ๐’Š‘๐’‚Š๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’† ๐’ˆฒ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ช๐’…•๐’ข๐’Š’๐’‘๐’‹™๐’Œฆ๐’Šญ๐’€๐’„ท๐’†ท๐’‹ผ๐’Œท๐’„ญ๐’‹ƒ๐’† ๐’Šญ๐’„ฟ๐’•๐’€€๐’‹™๐’„‘๐’„ท๐’Š’๐’„ฟ๐’ˆพ๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’„ฟ๐’ˆฅ๐’ข๐’…–๐’†ช๐’‰ก๐’ˆญ๐’‹ซ๐’‹™๐’Œฆ๐’Œท๐’…”๐’„€๐’Š๐’€€๐’Œท๐’‹ซ๐’…ˆ๐’ช๐’……๐’‹—๐’บ๐’ˆ ๐’…–๐’‡ป๐’‡ป๐’Šฉ๐’†ท๐’‹ข๐’Œฆ", "en": "I sent against them archers, shield and lance bearers, chariots, (and) horses of my royal contingent. In rugged mountain terrain, they defeated the population of แธชilakku, who had aligned themselves with him. (iv 75) They conquered and plundered the cities Ingirรข (and) Tarzu. ", "tr": "{LUโ‚‚}-ERIM.MEล  {GIล }-PAN na-ลกi tuk-ลกi uโ‚ƒ az-ma-re-e {GIล }-GIGIR.MEล  ANล E.KUR.RA.MEล  ki-แนฃir LUGAL-ti-ia uโ‚‚-ma-สพe-er แนฃe-ru-uลก-ลกuโ‚‚-un ลกa ba-hu-la-te {URU}-hi-lak-ki ลกa i-da-a-ลกuโ‚‚ is-hu-ru i-na qeโ‚‚-reb KUR-i mar-แนฃi iลก-ku-nu tah-ta-ลกuโ‚‚-un {URU}-in-gi-ra-a {URU}-ta-ar-zu ik-ลกu-du-ma iลก-lu-lu ลกal-la-su-un " }
{ "ak": "๐’ƒป๐’€€๐’‹™๐’† ๐’†—๐’Œท๐’…‹๐’‡ป๐’Œ’๐’Š‘๐’Œท๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’‹™๐’‰Œ๐’Œˆ๐’…‹๐’ˆฌ๐’‹—๐’ˆ ๐’„‘๐’€๐’Œ…๐’ˆฌ๐’ฎ๐’‹—๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„ฅ๐’Š’๐’Œ’๐’‹—๐’‰ฟ๐’‚Š๐’‰๐’ƒฒ๐’‡ท๐’‚ฆ๐’…‡๐’†—๐’‰ผ๐’ˆพ๐’‹ผ๐’๐’„ท๐’ฎ๐’ช๐’ŠŒ๐’„Š๐’…€๐’‹ฐ๐’•๐’€€๐’‹™๐’…–๐’†ช๐’‰ก๐’ˆ ๐’„‘๐’€๐’Œ…๐’Œท", "en": "As for him (Kirลซa), they besieged him in the city Illubru, his fortified city, and cut off his escape route. They defeated him by means of bringing up battering rams, siege machines (lit. โ€œnimgallus of the wallโ€), (iv 80) and siege engines, (and) the assault of foot soldiers, and they took possession of the city. ", "tr": "ลกaโ‚‚-a-ลกuโ‚‚ qeโ‚‚-reb {URU}-il-lu-ub-ri URU dan-nu-ti-ลกuโ‚‚ ni-tum il-mu-ลกu-ma iแนฃ-ba-tu mu-แนฃu-ลกu i-na qur-ru-ub ลกu-pe-e nim-gal-li BADโ‚ƒ uโ‚ƒ kal-ban-na-te mit-hu-แนฃu zu-uk GIRโ‚ƒ.II dabโ‚‚-da-a-ลกuโ‚‚ iลก-ku-nu-ma iแนฃ-ba-tu URU " }
{ "ak": "๐’น๐’† ๐’Š’๐’€€๐’‡ฝ๐’‚—๐’Œท๐’‡ฝ๐’‚—๐’Œท๐’€€๐’ฒ๐’Šฉ๐’†ณ๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’…‡๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œท๐’„ญ๐’‹ƒ๐’† ๐’Šญ๐’„ฟ๐’•๐’€€๐’‹™๐’„‘๐’„ท๐’Š’๐’€€๐’ฒ๐’€ฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’ข๐’‚Š๐’‰Œ๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’‰Œ๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’ฒ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€๐’Œ’๐’‡ป๐’‰Œ๐’Šญ๐’น๐’† ๐’Š’๐’€€๐’ˆ ๐’Š•๐’‹™๐’€€๐’†ช๐’Šป", "en": "They brought Kirลซa, the city ruler, together with booty from his cities and the inhabitants of แธชilakku who had aligned themselves with him, as well as donkeys, oxen, and sheep and goats to Nineveh, before me. I flayed Kirลซa.", "tr": "{m}-ki-ru-a {LUโ‚‚}-EN.URU {LUโ‚‚}-EN.URU a-di ลกal-lat URU.MEล -ลกuโ‚‚ uโ‚ƒ UN.MEล  {URU}-hi-lak-ki ลกa i-da-a-ลกuโ‚‚ is-hu-ru a-di ANล E.MEล  GUโ‚„.MEล  uโ‚ƒ แนฃe-e-ni a-na {URU}-ni-na-a a-di mah-ri-ia ub-lu-ni ลกa {m}-ki-ru-a ma-ลกak-ลกuโ‚‚ a-ku-uแนฃ " }
{ "ak": "๐’Œ‘๐’Œ๐’ˆ ๐’Œท๐’…‹๐’‡ป๐’Œ’๐’Š’๐’€€๐’ˆพ๐’Œ๐’‹—๐’‹ผ๐’Š๐’๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’†ณ๐’† ๐’‹ƒ๐’‹พ๐’‹—๐’…€๐’…€๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Šฎ๐’‰๐’Œ‘๐’Šบ๐’ˆจ๐’„‘๐’†ช๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’‚—๐’…€๐’† ๐’†—๐’‹™๐’Œ‘๐’Šฌ๐’ˆจ๐’‰Œ๐’Œ“๐’ˆพ๐’†•๐’€€๐’€€๐’Šญ๐’‰Œ๐’Œ“๐’„‘๐’‰ข๐’ƒฒ๐’Œ‘๐’Šบ๐’„ซ๐’ˆ ๐’ˆ ๐’„ฏ๐’‹—๐’ŒŒ๐’ฃ๐’„‘", "en": "Once again, I reorganized the city Illubru (and) settled therein the people of the lands that I had conquered. I installed the weapon of the god Aลกลกur, my lord, inside it. (iv 90) I had a stele of alabaster made and I erected (it) in front of it. ", "tr": "uโ‚‚-ter-ma {URU}-il-lu-ub-ru a-na eลก-ลกu-te aแนฃ-bat UN.MEล  KUR.KUR ki-ลกit-ti ล U.II-ia i-na libโ‚ƒ-bi uโ‚‚-ลกe-ลกib {GIล }-TUKUL {d}-aลก-ลกur EN-ia qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกar-me {NAโ‚„}-NA.RUโ‚‚.A-a ลกa {NAโ‚„}-GIล .NUโ‚โ‚.GAL uโ‚‚-ลกe-piลก-ma ma-har-ลกu ul-zi-iz " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‡ท๐’ˆฌ๐’น๐’€ธ๐’‹ฉ๐’‚—๐’‰ฝ๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’†ณ๐’ƒฐ๐’ˆฌ๐’„ญ๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’‡ฏ๐’‚ต๐’Š‘๐’…Ž๐’ˆจ๐’€€๐’ˆ๐’Šญ๐’‰บ๐’€€๐’ฒ๐’†ณ๐’‹ซ๐’€๐’‡ท๐’Šญ๐’น๐’ƒต๐’ฒ๐’„ฟ๐’ˆ—๐’Œท๐’Œจ๐’บ๐’‹พ๐’…•๐’†ช๐’‹ข๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Š๐’‹ข๐’ŠŒ๐’ˆ ๐’‡ฝ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’‰ผ๐’ˆพ๐’…†๐’Œ‡๐’…†๐’…‡๐’Š๐’ˆ ๐’Š‘๐’‚Š๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’† ๐’ˆฒ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ช๐’…•๐’ข๐’Š’๐’‘๐’‹™", "en": "In the eponymy of Aลกลกur-bฤ“lu-uแนฃur, governor of the land Katmuแธซu (695), I ... against the city Tฤซl-Garimme, a city on the border of the land Tabal where Gurdรฎ, king of the city Urdutu, (v 5) had mobilized his weapons, then I sent archers, shield and lance bearers, chariots, (and) horses of my royal contingent against it.", "tr": "i-na li-mu {m}-aลก-ลกur-EN-PAP {LUโ‚‚}-GAR.KUR {LUโ‚‚}-GAR.KUR {KUR}-kat-mu-hi a-na {URU}-DUโ‚†-ga-ri-im-me a-lum ลกa pa-a-แนญi {KUR}-ta-ba-li ลกa {m}-gurโ‚‚-di-i LUGAL {URU}-ur-du-ti ir-ku-su {GIล }-TUKUL.MEล -ลกuโ‚‚ as-su-uk-ma {LUโ‚‚}-ERIM.MEล  {GIล }-PAN na-ลกi tuk-ลกi uโ‚ƒ az-ma-re-e {GIล }-GIGIR.MEล  ANล E.KUR.RA.MEล  ki-แนฃir LUGAL-ti-ia uโ‚‚-ma-สพe-er แนฃe-ru-uลก-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’Œท๐’‹—๐’€€๐’Œˆ๐’‰Œ๐’„ฟ๐’Œˆ๐’…‹๐’ˆฌ๐’ˆ ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’…†๐’‹๐’‚Š๐’‰ฟ๐’Š‘๐’…‡๐’„ฅ๐’Š’๐’Œ’๐’‹—๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’๐’„ท๐’Šป๐’ช๐’ŠŒ๐’„Š๐’…€๐’„‘๐’€๐’Œ…๐’Œท๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ฒ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆจ๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’…Ž๐’‰ก๐’Œ‘๐’Šฉ๐’†ท๐’‹พ๐’…–๐’Œท๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’…๐’๐’‡ป๐’……๐’„ฃ๐’Š’๐’€€๐’ˆพ๐’‡ฏ๐’…‡๐’‹ผ๐’€€๐’ˆจ๐’Œ‘๐’Œ๐’Š’", "en": "They besieged that city and (v 10) took possession of the city by means of piling up earth, bringing up battering rams, (and) the assault of foot soldiers. They counted the people, as well as the gods, living inside it as booty. They destroyed (and) devastated that city. They turned (it) into a mound of ruins (lit. โ€œa mound and ruinsโ€).", "tr": "URU ลกu-a-tum ni-i-tum il-mu-ma i-na ลกi-pik e-pe-ri uโ‚ƒ qur-ru-ub ลกu-pi-i mit-hu-uแนฃ zu-uk GIRโ‚ƒ.II iแนฃ-ba-tu URU UN.MEล  a-di DINGIR.MEล  a-ลกib libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚ im-nu-uโ‚‚ ลกal-la-ti-iลก URU ลกu-a-tu ip-pu-lu iq-qu-ru a-na DUโ‚† uโ‚ƒ kar-me uโ‚‚-ter-ru " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Šฉ๐’†ณ๐’†ณ๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’‹พ๐’ˆพ๐’Šญ๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’Œ๐’…†๐’„‘๐’‰ผ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’…†๐’„‘๐’€€๐’Š‘๐’Œ…๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’‰ก๐’€๐’€ซ๐’ˆ ๐’Œ‹๐’…—๐’† ๐’ˆฒ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’‹ฅ๐’ฒ๐’‹›๐’€‰๐’‹พ๐’Šฉ๐’†ณ๐’ˆพ๐’† ๐’Š‘๐’…—๐’‚๐’Œ…๐’€€๐’ˆพ๐’„€๐’‚‡๐’† ๐’†˜๐’…€๐’…‡๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ ๐’„ฉ๐’๐’‰Œ๐’…€๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’† ๐’ˆ ๐’ข๐’‚Š๐’‰Œ๐’‡ป๐’Œ‘๐’๐’€ช๐’„‘", "en": "From the booty of those lands that I had plundered, I conscripted 30,000 archers (and) 20,000 shield bearers and added (them) to my royal contingent. (v 20) I divided up the rest of the substantial enemy booty like sheep and goats among my entire camp and my governors, (and) the people of my great cult centers.", "tr": "i-na ลกal-lat KUR.MEล  ลกa-ti-na ลกa aลกโ‚‚-lu-la 30 LIM {GIล }-PAN 20 LIM {GIล }-a-ri-tu i-na libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚-nu ak-แนฃur-ma UGU ki-แนฃir LUGAL-ti-ia uโ‚‚-rad-di si-it-ti ลกal-lat na-ki-ri ka-bit-tu a-na gi-mir KARAล -ia uโ‚ƒ {LUโ‚‚}-EN.NAM.MEล -ia {LUโ‚‚}-EN.NAM.MEล -ia UN.MEล  ma-ha-za-ni-ia GAL.MEล  ki-ma แนฃe-e-ni lu uโ‚‚-za-สพi-iz " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Œ“๐’ˆจ๐’‹—๐’ˆ ๐’€๐’† ๐’ˆ ๐’„ฉ๐’ช๐’ข๐’„ฟ๐’Š’๐’Œท๐’ˆพ๐’‰˜๐’€ญ๐’…–๐’‹ป๐’Šญ๐’€ฎ๐’„ฏ๐’† ๐’บ๐’ฒ๐’‚Š๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’€ญ๐’…–๐’‹ป๐’ˆจ๐’Œ๐’€๐’‹—๐’Œ‘๐’† ๐’†—๐’‹™๐’ด๐’ˆจ๐’‚—๐’‰ก๐’•๐’Š’๐’Œ‘๐’บ๐’Š’๐’‘๐’๐’€€๐’‹พ๐’Šญ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’ŒŒ๐’†ท๐’€‰๐’‹พ๐’…†๐’‹›๐’€€๐’๐’Š’๐’Œ๐’ˆจ๐’„‘๐’‹ฅ๐’‹ข๐’„‘๐’ˆฉ๐’ˆ ๐’‹—๐’๐’Œ‘๐’ข๐’…”๐’บ๐’‹™๐’€พ๐’Š’๐’…˜๐’‡ป๐’‹—๐’๐’‰ฟ๐’Š•๐’‹พ๐’Šญ๐’Šฉ๐’ˆ ๐’‹ณ๐’‹™๐’…†๐’Œ“๐’‰Œ๐’†ธ๐’‹พ๐’„€๐’‚‡๐’‰ˆ๐’‡ป๐’ฒ๐’‚Š๐’‰Œ๐’ˆฒ๐’‹พ๐’‹ญ๐’ƒป๐’‹—๐’‹ซ๐’๐’‡ป๐’† ๐’†—๐’‹™", "en": "At that time, Nineveh, the exalted cult center, the city loved by the goddess Iลกtar (v 25) in which all of the rituals for gods and goddesses are present; the enduring foundation (and) eternal base whose plan had been designed by the stars (lit. โ€œwritingโ€) of the firmament and whose arrangement was made manifest since time immemorial; (v 30) a sophisticated place (and) site of secret lore in which every kind of skilled craftsmanship, all of the rituals, (and) the secret(s) of the lalgar (cosmic subterranean water) are apprehended; ", "tr": "i-na uโ‚„-me-ลกu-ma NINA {KI} ma-ha-zu แนฃi-i-ru URU na-ram {d}-iลก-tar ลกa nap-har ki-du-de-e DINGIR.MEล  uโ‚ƒ {d}-Iล .TAR.MEล  ba-ลกu-uโ‚‚ qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚ tem-me-en-nu da-ru-uโ‚‚ du-ru-uลก แนฃa-a-ti ลกa ul-tu ul-la it-ti ลกi-แนญir bu-ru-um-me eแนฃ-rat-su eแนฃ-ret-ma ลกu-pu-uโ‚‚ แนฃi-in-du-ลกuโ‚‚ aลกโ‚‚-ru nak-lu ลกu-bat pi-riลก-ti ลกa mim-ma ลกum-ลกuโ‚‚ ลกi-pir ni-kil-ti gi-mir pel-lu-de-e ni-แนฃir-ti lalโ‚ƒ-gar ลกu-ta-bu-lu qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’Šญ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’ŒŒ๐’†ท๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’€€๐’‡ท๐’‹ป๐’ˆค๐’Š‘๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’ŒŒ๐’†ท๐’‰ก๐’Œ‘๐’€€๐’๐’‡ป๐’Œ“๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’‚Š๐’๐’‹™๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ช๐’Š’๐’€๐’€ช๐’†ณ๐’€ญ๐’‚—๐’†ค๐’€€๐’€€๐’Œ๐’ˆ ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’‰ก๐’€€๐’ˆพ๐’‹ณ๐’‡ฏ๐’‹—๐’๐’Œท๐’‚Š๐’„ซ๐’‚ฆ๐’‹—๐’‹ผ๐’‹ฉ๐’‹ข๐’‹ก๐’€€๐’‰Œ๐’…‡๐’„ฉ๐’Š‘๐’‚Š๐’€€๐’‡‰๐’๐’‹ก๐’€Š๐’ฆ๐’‰บ๐’€€๐’‹พ๐’Œ‘๐’ช๐’Œฆ๐’‹—๐’ŒŒ๐’…๐’…†๐’ˆ ๐’ŒŒ๐’‘๐’‹ซ๐’‰ˆ๐’…—๐’†œ๐’‹ข๐’€€๐’ˆพ๐’‚๐’ƒฒ๐’„ซ๐’‰๐’‹™๐’‰ˆ๐’ˆฌ๐’Š‘๐’๐’๐’‡ป๐’‹ผ๐’Šญ๐’ฎ๐’„ด๐’„ท๐’‹ฅ๐’‹—๐’๐’Š“๐’‚Š๐’„ซ๐’Œจ๐’†ท๐’…˜๐’†ณ๐’ˆ ๐’‡ท๐’‚Š๐’‹ข๐’ŒŒ๐’€‰๐’•๐’€€๐’ˆœ๐’๐’‘๐’ŒŒ๐’„ด๐’‹ข๐’Šป", "en": "in which since time immemorial earlier kings, (v 35) my ancestors, before me exercised dominion over Assyria and ruled the subjects of the god Enlil; (but) not one among them had conceived of and put his mind towards increasing the site of the city, building wall(s), straightening the streets, (v 40) or dredging the river (and) planting orchards; nor had any (of them) paid heed to (or) shown interest in the palace inside it, the seat of lordly dwelling whose site had become too small (and) whose construction was inexpert:", "tr": "ลกa ul-tu ul-la LUGAL.MEล -ni a-li-kut mah-ri AD.MEล -ia ul-la-nu-uโ‚‚-a be-lu-ut KUR aลก-ลกur {KI} e-pu-ลกuโ‚‚-ma uโ‚‚-ma-สพe-ru ba-สพu-lat {d}-EN.LILโ‚‚ a-a-um-ma i-na libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚-nu a-na ลกum-dulโ‚† ลกu-bat URU e-peลก BADโ‚ƒ ลกu-te-ลกur su-qa-a-ni uโ‚ƒ ha-re-e IDโ‚‚ za-qa-ap แนฃip-pa-a-ti uโ‚‚-zu-un-ลกu ul ib-ลกi-ma ul uลก-ta-bil ka-ras-su a-na Eโ‚‚.GAL qer-bi-ลกuโ‚‚ kumโ‚‚-mu ri-mit be-lu-te ลกa แนฃu-uh-hu-rat ลกu-bat-sa e-piลก-taลก la nak-lat-ma le-e-su ul id-da-a lib-bu-uลก ul ih-su-us " }
{ "ak": "๐’…€๐’€€๐’‹พ๐’น๐’€ญ๐’‚—๐’ช๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’Œท๐’€๐’ˆ—๐’†ง๐’ƒป๐’‹พ๐’ˆ—๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’‚Š๐’„ซ๐’ˆจ๐’Š‘๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’† ๐’„ฟ๐’‰ˆ๐’…Ž๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Šป๐’‰Œ๐’…€๐’…๐’…†๐’ˆ ๐’…—๐’๐’‹พ๐’Œ’๐’‡ด๐’ˆ ๐’‹ผ๐’‰ˆ๐’‹ƒ๐’†ณ๐’†—๐’ฒ๐’‡ฝ๐’€€๐’Š๐’ˆจ๐’†ณ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’†ณ๐’„ฃ๐’‚Š๐’…‡๐’†ณ๐’„ญ๐’‹ƒ๐’†ช๐’†ณ๐’‰ฟ๐’‡บ๐’‹พ๐’…‡๐’†ณ๐’€ซ๐’Š‘๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’‰Œ๐’Š‘๐’…€๐’†ท๐’……๐’‰ก๐’‹—๐’Š๐’‹ข๐’„ฉ๐’„ ๐’ˆ ๐’พ๐’‹๐’†ช๐’Œ‘๐’ƒป๐’€พ๐’…†๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’ˆ ๐’…‹๐’‰๐’‰ก๐’‹ž", "en": "(But) as for me, Sennacherib, king of the world, king of Assyria, (v 50) the performing of this work came to my attention by the will of the gods and I put my mind to it. I forcibly removed the people of Chaldea, Aramean (tribes), the land of the Manneans, the lands Que and แธชilakku, (and) Philistia, and the land (of the city) Tyre, who had not submitted to my yoke, then I made them carry baskets (of earth) and they made bricks.", "tr": "ia-a-ti {m}-{d}-EN.ZU-ล Eล .MEล -eri-ba LUGAL kiลก-ลกaโ‚‚-ti LUGAL KUR aลก-ลกur {KI} e-peลก ลกip-ri ลกu-a-tu ki-i แนญeโ‚ƒ-em DINGIR.MEล  i-na uz-ni-ia ib-ลกi-ma ka-bat-ti ub-lam-ma te-ne-ลกet {KUR}-kal-di {LUโ‚‚}-a-ra-me {KUR}-man-na-a-a {KUR}-qu-e uโ‚ƒ {KUR}-hi-lak-ku {KUR}-pi-liลก-ti uโ‚ƒ {KUR}-แนฃur-ri ลกa a-na ni-ri-ia la ik-nu-ลกu as-su-ha-am-ma tup-ลกik-ku uโ‚‚-ลกaโ‚‚-aลกโ‚‚-ลกi-ลกuโ‚‚-nu-ti-ma il-bi-nu SIGโ‚„ " }
{ "ak": "๐’‚๐’ƒฒ๐’ˆค๐’Š‘๐’Œ…๐’Šญ๐’ˆ๐’ˆจ๐’•๐’€ธ๐’น๐’Œ‘๐’‘๐’•๐’Œ๐’Š๐’€ธ๐’น๐’Œ‘๐’Š•๐’† ๐’ˆ ๐’Š๐’†ช๐’‹ƒ๐’†ช๐’ˆพ๐’€œ๐’ˆ ๐’ฎ๐’„ด๐’„ท๐’‹ฅ๐’‹—๐’๐’Š“๐’Šญ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’€€๐’‡ท๐’‹ป๐’ˆค๐’Š‘๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’Š‘๐’๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰ฟ๐’‹—๐’ˆ ๐’†ท๐’Œ‘๐’…˜๐’† ๐’‡ป๐’…†๐’Œ“๐’ƒป", "en": "The former palace, whose extent was 360 cubits on (its) longer side (and) 95 cubits on (its) shorter side, and (v 60) whose site was too small; which earlier kings, my ancestors, had had constructed for their lordly dwelling, but whose construction they had carried out inexpertly:", "tr": "Eโ‚‚.GAL mah-ri-tu ลกa 3 ME 60 ina 1.KUล โ‚ƒ Uล  95 ina 1.KUล โ‚ƒ SAG.KI ma-ra-ku ลกit-ku-na-at-ma แนฃu-uh-hu-rat ลกu-bat-sa ลกa LUGAL.MEล -ni a-li-kut mah-ri AD.MEล -ia a-na ri-mit be-lu-ti-ลกuโ‚‚-un uโ‚‚-ลกe-pi-ลกu-ma la uโ‚‚-nak-ki-lu ลกi-pir-ลกaโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’†˜๐’€ญ๐’†—๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’‰Œ๐’Œ“๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‡ท๐’‰ฟ๐’ข๐’‚Š๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Œท๐’‹ซ๐’Š๐’‹พ๐’€€๐’‹ผ๐’Šญ๐’‚Š๐’„ต๐’†—๐’€€๐’‡‰๐’„˜๐’ƒผ๐’…๐’Œ…๐’„ฃ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆฌ๐’†ธ๐’†๐’ˆจ๐’Œ๐’…†๐’…”๐’€€๐’ˆพ๐’‹—๐’๐’‘๐’„‘๐’ˆฃ๐’ˆจ๐’Œ๐’† ๐’†—๐’„‘๐’Œ๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’† ๐’Š’๐’„ฟ๐’ˆพ๐’€ฎ๐’„ฏ๐’†ณ๐’‹™๐’Œฆ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Œ—๐’„ž๐’Œ“๐’ˆฌ๐’€€๐’†—๐’‰Œ๐’‚Š๐’ฒ๐’‚Š๐’‰บ๐’€ญ๐’†ณ๐’‹พ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„‘๐’ˆฃ๐’ˆจ๐’Œ๐’ข๐’Š๐’€€๐’‹ผ๐’€€๐’ˆพ๐’€€๐’„ฉ๐’€ญ๐’ˆพ๐’€€๐’Œ‘๐’ˆจ๐’‰๐’Š’๐’‰Œ๐’ˆฅ๐’ข๐’…–๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‰Œ๐’„ต๐’…—๐’€€๐’Š‘๐’„‘๐’ˆฃ๐’„–๐’†ท๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’ฒ๐’…๐’๐’Œ‘๐’€๐’„ท๐’†ท๐’‹ผ๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‘๐’ƒป๐’‰Œ๐’„ท๐’Œ‘๐’‡ด๐’ˆจ๐’‰ก๐’…—๐’†œ๐’‹›๐’…”๐’„ฟ๐’ˆพ๐’•๐’ˆพ๐’‰Œ๐’…‡๐’Š’๐’‹—๐’†ฅ๐’ˆฅ๐’ข๐’…–๐’Œ‘๐’‰๐’‡ป๐’‰๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ƒป๐’Š๐’‰๐’Œ…๐’†๐’ˆจ๐’Œ๐’…†๐’…”", "en": "They quarried bull colossi of white limestone in the city Tastiate, which is across the Tigris River, to be their (the palatial hallsโ€™) gatekeepers. Throughout their entire land they depleted forests of large trees to have boats built. (v 70) In the month Ayyฤru (II), the time of spring floods, they brought (the colossi) across to this side (of the river) with difficulty in magnificent boats. They sank large boats at the quay dock (and then) made their crews (v 75) struggle (and) strain. With might and main, they struggled to transport (the colossi) and install (them) in their gates.", "tr": "{d}-ALAD.{d}-LAMMA.MEล  ลกa {NAโ‚„}-pi-i-li pe-แนฃe-e i-na {URU}-ta-as-ti-a-te ลกa e-ber-tan {IDโ‚‚}-IDIGNA ib-tu-qu a-na mu-kil KAโ‚‚.MEล -ลกi-in a-na ลกu-pu-uลก {GIล }-MAโ‚‚.MEล  qeโ‚‚-reb {GIล }-TIR.MEล  GIล .MEล  GAL.MEล  uโ‚‚-qeโ‚‚-ru i-na nap-har KUR-ลกuโ‚‚-un i-na {ITI}-GUโ‚„ uโ‚„-mu a-dan-ni e-de-e pa-an ลกat-ti i-na {GIล }-MAโ‚‚.MEล  แนฃi-ra-a-te a-na a-ha-an-na-a uโ‚‚-ลกeb-bi-ru-ni mar-แนฃi-iลก i-na neโ‚‚-ber ka-a-ri {GIล }-MAโ‚‚.GU.LA.MEล  uโ‚‚-แนญe-eb-bu-uโ‚‚ ba-hu-la-te-ลกuโ‚‚-un uโ‚‚-ลกaโ‚‚-ni-hu uโ‚‚-lam-me-nu ka-ras-si-in i-na da-na-ni uโ‚ƒ ลกup-ลกu-qi mar-แนฃi-iลก uโ‚‚-bi-lu-nim-ma uโ‚‚-ลกaโ‚‚-aแนฃ-bi-tu KAโ‚‚.MEล -ลกi-in " }
{ "ak": "๐’€€๐’‡‰๐’‹ผ๐’‰ˆ๐’‹พ๐’€€๐’„–๐’Œ‘๐’‹ƒ๐’ˆฌ๐’Š’๐’Šญ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ค๐’ˆจ๐’Œ๐’ฒ๐’„ด๐’‚๐’ƒฒ๐’„ฟ๐’€๐’€ช๐’Œ‘๐’ˆ ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’€€๐’†—๐’ƒป๐’ƒฎ๐’…†๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‘๐’…†๐’ƒป๐’€Š๐’๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’‹—๐’Œ‘๐’Œ‘๐’Š‘๐’…๐’๐’ด๐’ˆจ๐’‚—๐’ƒป", "en": "The Tebilti River, a tempestuous flood (of water) which had flowed from distant days by the side of the palace and which had caused erosion in its foundation when its flood was in full spate (and) had shaken its base: ", "tr": "{IDโ‚‚}-te-bil-ti a-gu-uโ‚‚ ลกit-mu-ru ลกa ul-tu UD.MEล  SUโ‚ƒ.MEล  แนญe-eh Eโ‚‚.GAL i-ba-สพu-uโ‚‚-ma i-na ILLU-ลกaโ‚‚ gap-ลกi i-na uลก-ลกi-ลกaโ‚‚ ab-bu uโ‚‚-ลกab-ลกu-uโ‚‚ uโ‚‚-ri-ib-bu tem-me-en-ลกaโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’‚๐’ƒฒ๐’Œ‰๐’Š๐’ƒป๐’€€๐’Œ…๐’€€๐’ˆพ๐’‹›๐’†Ÿ๐’‹พ๐’ƒป๐’€๐’„ฅ๐’Šญ๐’€€๐’‡‰๐’‹ผ๐’‰ˆ๐’‹พ๐’ˆ ๐’‹ƒ๐’ƒป๐’ŒŒ๐’Œ…๐’‹ก๐’„๐’‹พ๐’Œท๐’€Š๐’Š’๐’Šป๐’ˆ ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‹ซ๐’‚‡๐’‹พ๐’†ช๐’Š‘๐’Œท๐’Œ‘๐’Šบ๐’‹“๐’ˆฌ๐’ฎ๐’ƒป", "en": "I tore down that small palace in its entirety. (v 85) I diverted the course of the Tebilti River from the center of the city and directed its outflow into the meadow behind the city.", "tr": "Eโ‚‚.GAL.TUR.RA ลกaโ‚‚-a-tu a-na si-hir-ti-ลกaโ‚‚ aq-qur ลกa {IDโ‚‚}-te-bil-ti ma-lak-ลกaโ‚‚ ul-tu qa-bal-ti URU ap-ru-us-ma i-na ta-mir-ti ku-tal URU uโ‚‚-ลกe-ลกir mu-แนฃu-ลกaโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’ˆฆ๐’ƒท๐’ˆ ๐’‹ƒ๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’‰๐’‰Œ๐’Œ“๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‡ท๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’€‰๐’‹พ๐’€€๐’‡’๐’Œ“๐’€€๐’€๐’‹›๐’ˆ ๐’„€๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’‰ฟ๐’…‡๐’†ช๐’‰ฟ๐’‚Š๐’Œ‘๐’†ณ๐’Š‘๐’๐’Œ‹๐’…—๐’‹™๐’Œฆ๐’ˆ๐’ˆจ๐’๐’€ธ๐’น๐’Œ‘๐’‘๐’ˆซ๐’ˆจ๐’•๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‘†๐’€ธ๐’น๐’Œ‘๐’Š•๐’† ๐’†•๐’‹ก๐’Š’๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’€€๐’‡‰๐’„ท๐’‹ข๐’Œจ๐’…‡๐’‹ซ๐’‚‡๐’‹พ๐’Œท๐’† ๐’ˆ ๐’€€๐’‹ป๐’ด๐’ˆ ๐’‡ป๐’Š๐’€๐’‹ซ๐’ข๐’…•๐’ˆจ๐’…†๐’„ด๐’‹พ๐’Œ“๐’‡ท๐’„ฟ๐’ˆค๐’Š‘๐’‚Š๐’‡ป๐’Œ‘๐’‹ฅ๐’ฒ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’‹›๐’†Ÿ๐’‹พ๐’‹™๐’€ธ๐’น๐’ˆจ๐’•๐’Œ๐’‹พ๐’…๐’† ๐’ŒŒ๐’†ท๐’€€๐’Š‘๐’…†๐’‹™", "en": "In a one-half ikรป (stretch) of the waterโ€™s (natural) course, I bonded together, with bitumen, four large limestone (blocks) and spread marsh reeds and rushes over them. As an addition, I took a plot of land that was 340 cubits long (vi 1) (and) 289 cubits wide from the แธชusur River and from the plain of the city (and) added (it) to the dimensions of the former terrace. In its (the terraceโ€™s) entirety, I raised its superstructure 190 courses of brick high.", "tr": "i-na 1/2 IKU ma-lak A.MEล  4 {NAโ‚„}-pi-i-li GAL.MEล  it-ti ESIR.UD.A ak-si-ma GI.MEล  a-pe uโ‚ƒ ku-pe-e uโ‚‚-ลกat-ri-แนฃa UGU-ลกuโ‚‚-un 3 ME 40 ina 1.KUล โ‚ƒ Uล  2 ME 89 ina 1.KUล โ‚ƒ SAG.KI qaq-qa-ru ul-tu qeโ‚‚-reb {IDโ‚‚}-hu-su-ur uโ‚ƒ ta-mir-ti URU ki-ma a-tar-tim-ma lu aแนฃ-ba-ta แนฃe-er me-ลกi-ih-ti tam-li-i mah-re-e lu uโ‚‚-rad-di-ma a-na si-hir-ti-ลกuโ‚‚ ina 1 ME 90 ti-ib-ki ul-la-a re-ลกi-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’†ท๐’€๐’Š•๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’€€๐’†—๐’†ง๐’ƒป๐’‹พ๐’ด๐’ˆจ๐’‚—๐’Œ“๐’‡ท๐’„ฟ๐’†ท๐’‚Š๐’‰Œ๐’…†๐’‰Œ๐’Œ“๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‡ท๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’† ๐’‹ข๐’Œ‘๐’‹—๐’Œ‘๐’ƒป๐’Š๐’„ญ๐’Š๐’Œ‘๐’†—๐’Šฉ๐’Œ†๐’‹—๐’๐’ŠŒ๐’‹—๐’€€๐’ˆพ๐’Œ๐’ˆจ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’†น๐’ˆ๐’ƒฒ๐’‹พ๐’‘๐’…‡๐’‰๐’ˆจ๐’๐’€ธ๐’†น๐’ˆ๐’ƒฒ๐’‹พ๐’Š•๐’† ๐’…†๐’†ค๐’‹พ๐’‚๐’ƒฒ๐’Œ‘๐’Œ๐’ˆ ๐’‹—๐’๐’Š“๐’‘๐’Š๐’‰", "en": "In order to prevent the foundation of the terrace from being weakened over the passage of time by cresting flood(s), (vi 10) I surrounded its base with large limestone (slabs and thereby) reinforced its base. I enlarged the structure of the palace to 700 large cubits along (its) longer side and 440 large cubits along (its) shorter side and (thus) I made its site bigger.", "tr": "la-ba-riลก UD.MEล  i-na ILLU kiลก-ลกaโ‚‚-ti tem-me-en tam-li-i la e-neโ‚‚-ลกi {NAโ‚„}-pi-i-li GAL.MEล  ki-su-uโ‚‚-ลกu uโ‚‚-ลกaโ‚‚-as-hi-ra uโ‚‚-dan-nin ลกu-pu-uk-ลกu a-na 7 ME i-na ASโ‚„.LUM GAL-ti Uล  uโ‚ƒ 4 ME 40 ina ASโ‚„.LUM GAL-ti SAG.KI ลกi-kit-ti Eโ‚‚.GAL uโ‚‚-ter-ma ลกu-bat-sa uลก-rab-bi " }
{ "ak": "๐’‚๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ฌ๐’„€๐’†ฌ๐’Œ“๐’Œ“๐’…—๐’‡๐’‰Œ๐’Œ“๐’€ญ๐’๐’„ข๐’ˆจ๐’‰Œ๐’Œ“๐’‚‰๐’ˆช๐’ˆพ๐’Œ‰๐’•๐’‰Œ๐’Œ“๐’„‘๐’‰ข๐’ƒฒ๐’…—๐’„ ๐’‹›๐’„‘๐’†—๐’„‘๐’Œ†๐’„‘๐’ˆฉ๐’ˆฃ๐’ƒถ๐’ˆพ๐’„‘๐’‚ž๐’„‘๐’‹ฉ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹†๐’‡ท๐’„‘๐’‚Š๐’‡ด๐’ˆ ๐’†ช๐’„‘๐’‹›๐’…”๐’•๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’ˆฌ๐’‰บ๐’…๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€๐’€Š๐’‰Œ๐’ˆ ๐’‚๐’ˆฌ๐’Œ๐’Š‘๐’‹ผ๐’Œ“๐’‹ป๐’‚๐’ƒฒ๐’†ณ๐’„ฉ๐’€œ๐’‹พ๐’ˆช๐’„ด๐’ˆฉ๐’€๐’€๐’€€๐’‹พ๐’Œ‘๐’Šบ๐’„ซ", "en": "I built palatial halls of gold, silver, (vi 15) bronze, ... -stone, breccia, alabaster, elephant ivory, ebony, boxwood, musukkannu-wood, cedar, cypress, juniper, elammaku-wood, (and) Indian wood, for my lordly residence, (vi 20) then I had a house with double doors, a replica of a Hittite palace, opposite (its) gates, constructed. ", "tr": "Eโ‚‚.GAL.MEล  KUโ‚ƒ.GI KUโ‚ƒ.BABBAR ZABAR {NAโ‚„}-AN.ZA.GUL.ME {NAโ‚„}-DURโ‚‚.MI.NA.BANโ‚ƒ.DA {NAโ‚„}-GIล .NUโ‚โ‚.GAL ZUโ‚‚ AM.SI {GIล }-ESI {GIล }-TUGโ‚‚ {GIล }-MES.MAโ‚‚.KAN.NA {GIล }-EREN {GIล }-ล UR.MINโ‚ƒ {ล IM}-LI {GIล }-e-lam-ma-ku {GIล }-si-in-da-a a-na mu-ลกab be-lu-ti-ia ab-ni-ma Eโ‚‚ mu-ter-re-te tam-ลกil Eโ‚‚.GAL {KUR}-ha-at-ti meโ‚‚-eh-ret ba-ba-a-ti uโ‚‚-ลกe-piลก " }