translation
dict |
---|
{
"ak": "๐น๐๐ฒ๐
๐ช๐๐พ๐๐๐ท๐ข๐บ๐ฆ๐",
"en": "Abdi-Milkลซti, king of Sidon, ",
"tr": "{m}-ab-di-mil-ku-ut-ti MAN {URU}-แนฃi-du-un-ni "
} |
{
"ak": "๐๐๐
๐๐๐๐
๐ป๐ญ๐น",
"en": "the awesome fear of the god Aลกลกur ",
"tr": "pu-luh-tu ra-ลกub-ba-tu ลกaโ AN.ล ARโ "
} |
{
"ak": "๐๐๐พ๐๐๐๐บ๐ซ๐ ๐ท๐ฟ๐พ๐ ๐๐พ๐ก๐พ...",
"en": "I had a stele made, and ... my victory (and) triumph ... ",
"tr": "{NAโ}-NA.RUโ.A uโ-ลกe-piลก-ma li-i-ti ki-ลกit-ti qa-ti ... "
} |
{
"ak": "๐ญ๐น๐๐ญ๐จ๐๐๐ช๐
๐๐พ๐
๐ญ๐๐ก๐๐๐๐
๐๐พ๐๐๐๐จ๐
๐ญ๐๐๐ป๐ฃ๐๐ฌ๐ ๐
๐๐จ๐๐
๐ญ๐น๐
๐๐ฌ๐บ๐๐ฌ๐๐๐จ๐๐
๐ญ๐๐ญ๐๐ ๐๐๐ฌ๐ฎ๐จ๐
๐
๐พ๐จ๐๐
๐ญ๐๐ฒ๐ป๐ญ๐๐๐ ๐ด๐บ๐๐ข๐๐๐
๐ญ๐
๐๐๐พ๐๐ฌ๐พ๐ญ๐
๐๐ญ๐๐จ๐๐
๐ญ๐ฉ๐๐๐ญ๐๐๐๐๐ญ๐๐๐ ๐ฌ๐ฌ๐๐๐๐พ๐
๐ญ๐น๐๐๐ ๐๐๐๐ท๐๐ฟ๐ฒ๐
๐ญ๐๐๐ญ๐จ๐๐ผ๐บ๐๐พ๐๐ฟ๐ก๐พ๐ ๐๐
๐ญ๐จ๐๐ฒ๐จ๐๐๐๐ก๐ฌ๐๐ฌ๐๐พ๐ญ๐น๐๐ช๐ซ๐๐ฆ๐ฟ๐ฌ๐๐ช๐๐พ๐ญ๐ท๐ฟ๐",
"en": "The god Aลกลกur, father of the gods, who loves my priestly service; the god Anu, the powerful, the foremost, the one who called my name; the god Enlil, lofty lord, the one confirmed my reign; the god Ea, wise one, knowing one, who decrees my destiny; (5) the god Sรฎn, shining Nannar, the one who makes signs favorable for me; the god ล amaลก, judge of heaven and netherworld, the one who provides decisions for me; the god Adad, terrifying lord, the one who makes my troops prosper; the god Marduk, hero of the Igฤซgลซ and Anunnakลซ gods, the one who makes my kingship great; the goddess Iลกtar, lady of war and battle, who goes at my side; the Sebitti, valiant gods, the ones who overthrow my enemies; (and) the great gods, all of them, who decree destiny (and) give victorious might to the king, their favorite,",
"tr": "AN.ล ARโ AD DINGIR.MEล ra-aสพ-im SANGA-ti-ia {d}-a-nu geลก-ru reลก-tu-u na-bu-u ลกu-miโ-ia {d}-BAD EN ลกaโ-qu-u mu-ki-in BALA.MEล -ia {d}-DIล er-ลกuโ mu-du-u mu-ลกim NAM.MEล -ia {d}-30 {d}-ล Eล .KI nam-ru mu-dam-miโ-iq GISKIM.MEล -ia {d}-UTU DI.KUโ
AN-e u KI-tim pa-ri-su Eล .BAR-ia {d}-Iล KUR EN ra-aลกโ-bu mu-na-hi-iลก ERIM.HI.A.MEล -ia {d}-MES e-tel {d}-iโ-giโ-giโ u {d}-GEล โ.U-ki mu-ลกar-bu-u LUGAL-ti-ia {d}-INANNA be-let MURUBโ u MEโ a-li-katโ i-di-ia {d}-7.BI DINGIR.MEล qar-du-u-ti sa-pi-nu na-ki-ri-ia DINGIR.MEล GAL.MEล DUโ-ลกuโ-nu mu-ลกim-mu ลกim-ti ลกa ana LUGAL mi-gir-ลกuโ-un i-ลกar-ra-ku da-na-an li-i-tuโ "
} |
{
"ak": "๐น๐ธ๐ฉ๐ฝ๐ธ๐๐ฒ๐๐๐๐ก๐๐๐๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐ด๐๐ญ๐๐ ๐๐ณ๐๐จ๐๐
๐ต๐ ๐๐๐ณ๐ธ๐ญ๐๐๐๐๐๐ฆ๐๐๐จ๐๐ณ๐ฌ๐ซ๐ณ๐บ๐
๐๐ข๐๐ณ๐ช๐๐๐บ๐๐ญ๐จ๐๐ฒ๐พ๐๐ณ๐ฒ๐ป๐ข๐ฟ๐ธ๐พ๐๐ญ๐น๐ญ๐๐ญ๐๐๐ญ๐ซ๐๐๐๐จ๐๐ท๐บ๐บ๐๐ฌ๐ท๐ช๐๐
๐ฎ๐พ๐ท๐ซ๐พ๐ฏ๐๐พ๐ท๐๐ฒ๐๐ป๐พ๐จ๐ผ๐๐บ๐๐ ๐ป๐ท๐บ๐บ๐๐
๐ฃ๐ฆ๐
๐๐๐๐๐๐ก๐ฌ๐ธ๐ฒ๐ฉ๐ ๐ท๐ ๐๐๐พ๐๐๐ฌ๐๐๐
๐๐๐๐ท๐ฒ๐๐๐ป๐ธ๐ช๐พ๐ญ๐น๐ญ๐๐ญ๐๐๐ญ๐ซ๐๐ญ๐จ๐๐พ๐
๐ท๐๐๐ฟ๐ป๐๐๐๐๐๐ ๐
๐๐๐๐๐ณ๐ข๐ฐ๐ณ๐ท๐ ๐๐๐๐๐ท๐ ๐ท๐ถ๐๐พ๐๐ถ๐๐๐ฟ๐๐ฉ๐ข๐๐ ๐๐๐๐๐บ๐๐๐",
"en": "Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of Sumer (15) and Akkad, king of Karduniaลก (Babylonia), (king of) all of them; king of the kings of (Lower) Egypt, Upper Egypt, and Kush; the one who reveres the great gods, majestic dragon; beloved of the gods Aลกลกur, ล amaลก, Nabรป, and Marduk; king of kings, (20) the merciless, the one who curbs the insolent ones, the one who is clothed in splendor, fearless in battle, perfect warrior, merciless in combat, almighty prince, the one who holds the nose-rope of rulers, raging lion, (25) avenger of (his) father, who engendered him; the king, who with the help of the gods Aลกลกur, ล amaลก, Nabรป, and Marduk, the gods, his helpers, marched freely and (30) attained his wish โ he broke all of those disobedient to him (and) rulers unsubmissive to him like a reed in the swamp and trampled (them) underfoot. ",
"tr": "{m}-aลก-ลกur-PAP-Aล LUGAL GAL MAN dan-nu MAN ล Uโ MAN KUR aลก-ลกur {KI} GIRโ.NITAโ KAโ.DINGIR.RA {KI} LUGAL KUR ลกu-me-ri uโ URI {KI} MAN {KUR}-karโ-{d}-dun-iaโ-aลกโ DUโ-ลกuโ-un LUGAL LUGAL.MEล {KUR}-mu-แนฃur {KUR}-pa-tu-ri-su u {KUR}-ku-u-si pa-lih DINGIR.MEล GAL-ti uโ-ลกum-gal-lu แนฃi-i-rum na-ram AN.ล ARโ {d}-UTU {d}-AG u {d}-AMAR.UTU LUGAL LUGAL.MEล la pa-du-u mu-la-สพi-iแนญ ek-แนฃu-ti la-biลก na-mur-ra-ti la a-di-ru ลกaโ-aลกโ-me qar-ra-du gitโ-ma-lu la pa-du-u tu-qu-un-tu ru-bu-u dan-dan-nu mu-kil แนฃer-ret ma-li-ki lab-bu na-ad-ru mu-ter gi-mil a-bi a-li-di-ลกuโ LUGAL ลกaโ ina tukul-ti AN.ล ARโ {d}-UTU {d}-AG u {d}-AMAR.UTU DINGIR.MEล ti-ik-le-e-ลกuโ i-ลกaโ-riลก it-tal-lak-u-ma ik-ลกu-da ni-iz-mat-su kul-lat la ma-gi-re-e-ลกuโ mal-ki la kan-ลกuโ-ti-ลกuโ GIM GI a-pi uโ-ha-แนฃi-iแนฃ-ma uโ-ลกak-bi-sa ลกe-pu-uลก-ลกuโ "
} |
{
"ak": "๐๐ฉ๐๐ป๐ญ๐น๐๐พ๐ญ๐จ๐๐ฒ๐จ๐๐ป๐บ๐๐ญ๐จ๐๐
๐ญ๐
๐ซ๐๐ฟ๐บ๐",
"en": "The one who provides provisions for the great gods, knows how to revere the gods and goddesses, (rev. 1) ",
"tr": "za-nin NIDBA a-na DINGIR.MEล GAL.MEล ลกaโ pa-lah DINGIR.MEล uโ {d}-iลก-ta-ri i-du-uโ "
} |
{
"ak": "๐๐ช๐จ๐๐๐ก๐ท๐บ๐บ๐๐พ๐๐พ๐
๐๐พ๐๐พ๐๐
๐๐ช๐๐ญ๐๐๐จ๐๐ญ๐ซ๐๐๐
๐๐จ๐๐๐ญ๐๐ฅ๐น๐พ๐๐ป๐ผ๐๐๐ฌ๐๐๐๐๐ข๐ณ๐ณ๐๐
๐พ๐๐พ๐๐จ๐๐๐๐๐๐๐๐
๐
๐๐๐๐๐
๐๐
๐
๐พ๐๐ฅ๐ก๐
๐๐๐๐๐๐๐ฌ๐ฌ๐ท๐ฃ๐ต๐๐๐๐๐ป๐๐๐ซ๐๐๐๐๐๐ ๐
๐บ๐ซ๐๐๐๐พ๐๐๐บ๐ก๐๐๐ท๐๐ ๐
๐ ๐๐๐พ๐ป๐ค๐๐๐ซ๐ฉ๐ฃ๐๐๐ก๐ฎ๐ป๐ฒ๐ญ๐จ๐
๐ญ๐๐๐ท๐๐๐ท",
"en": "to whose lordship they gave their merciless weapons as a gift; the king, whom the lord of lords, the god Marduk, made greater than the kings of the four quarters, (rev. 10) whose lordship he made the greatest; the one who made the lands, all of them, bow down at his feet (and) who imposed tribute and payment on them; the one who conquered his enemies (and) destroyed his foes; the king whose passage is the deluge and whose deeds are a raging lion โ before he (comes) it is a city, when he leaves it is a tell. The assault of his fierce battle is a blazing flame, a restless fire.",
"tr": "{GIล }-TUKUL.MEล -ลกuโ-nu la pa-du-u-ti a-na ลกi-rik-ti EN-ti-ลกuโ iลก-ru-ku LUGAL ลกa EN EN.MEล {d}-AMAR.UTU UGU LUGAL.MEล -ni ลกa kib-rat LIMMUโ-ti uโ-ลกaโ-te-ru uโ-ลกar-bu-u EN-u-su KUR.KUR DUโ-ลกi-na a-na GIRโ.MEล -ลกuโ uโ-ลกak-ni-ลกuโ bil-tu uโ man-da-at-tu UGU-ลกi-na uโ-kin-nu ka-ลกid a-a-beโ-e-ลกuโ mu-hal-li-qu ga-re-e-ลกuโ LUGAL ลกaโ tal-lak-ta-ลกuโ a-bu-bu-um-ma ep-ลกe-ta-ลกuโ lab-bu na-ad-ru pa-nu-uลก-ลกuโ URU-um-ma ar-ke-e-ลกuโ ti-lu qit-ru-ub ta-ha-zi-ลกuโ dan-nu nab-lu muลก-tah-miโ-แนญu {d}-GIล .BAR la a-ni-hu "
} |
{
"ak": "๐๐น๐ญ๐๐ฝ๐จ๐๐ข๐๐๐๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐น๐๐๐พ๐๐๐๐๐๐ณ๐ธ๐๐ด๐๐ญ๐๐ ๐๐ณ๐
ด๐ ๐
๐ต๐ ๐ฐ๐๐๐พ๐๐๐๐ญ๐น๐ญ๐๐๐๐๐น๐๐๐๐ฌ๐ฅ๐๐๐พ๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐ป๐บ๐๐๐๐๐๐ ",
"en": "Son of Sennacherib, king of the world (and) king of Assyria; descendant of Sargon (II), king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of Sumer and Akkad; royal descendant of the eternal line of Bฤl-bฤni, son of Adasi, founder of the kingship of Assyria, whose place of ultimate origin is Baltil (Aลกลกur) โ ",
"tr": "DUMU {m}-{d}-30-PAP.MEล -SU MAN ล Uโ MAN KUR aลก-ลกur {KI} DUMU {m}-LUGAL-GI.NA MAN ล Uโ MAN KUR Aล GIRโ.NITAโ KAโ.DINGIR.RA {KI} LUGAL KUR EME.GIโ uโ URI {KI} NUMUN LUGAL-u-ti da-ru-u ลกa {m}-{d}-EN-ba-ni DUMU {m}-a-da-si mu-kin LUGAL-u-ti KUR aลก-ลกur {KI} ลกaโ du-ru-ug-ลกuโ bal-til {KI} "
} |
{
"ak": "๐ธ๐ฟ๐ฟ๐ญ๐น๐ญ๐๐ญ๐๐๐ญ๐ซ๐๐ญ๐จ๐๐ฒ๐จ๐๐๐๐พ๐
๐ป๐ ๐ ๐๐พ๐ช๐๐๐พ๐ช๐๐๐ท๐ช๐๐๐ฉ๐ช๐๐๐ช๐๐ซ๐ช๐ฉ๐๐ฉ๐ช๐ธ๐๐๐๐จ๐๐๐ป๐๐พ๐๐ฟ๐ป๐ช๐๐๐ญ๐น๐ญ๐๐๐ญ๐ซ๐๐๐๐ญ๐๐ช๐ซ๐ญ๐๐๐พ๐๐ ๐ฌ๐๐พ๐ญ๐
๐ป๐ฟ๐ณ๐๐ถ๐๐๐ช๐ท๐บ๐บ๐๐ฌ๐๐ณ๐ก๐ฝ๐พ๐๐พ๐ช๐ ๐๐ท๐ช๐๐๐ ๐
๐๐ญ๐๐๐๐จ๐พ๐ ๐๐๐๐๐
๐๐๐๐๐๐ฒ๐ฏ๐จ๐
๐ต๐๐๐๐ฌ๐๐๐๐ท๐ถ๐๐ผ๐๐๐ญ๐ฎ๐ฏ๐ง๐ณ๐ฆ๐จ๐๐ฟ๐ฟ๐ป",
"en": "By the command of the gods Aลกลกur, ล amaลก, Nabรป, and Marduk, the great gods, lordship fell to me. I am mighty, I am almighty, I am lordly, I am proud, I am strong, (rev. 20) I am important, I am glorious, (and) I have no equal among all of the kings. Chosen by the gods Aลกลกur, Nabรป, and Marduk; called by the god Sรฎn, favorite of the god Anu, beloved of the queen โ the goddess Iลกtar, goddess of everything โ (and) the merciless weapon that makes the enemy land tremble, am I. A king, expert in battle and war, the one who slaughters the settlements of his enemies, the one who kills his foes, the one who dissolves his adversaries, the one who makes the unsubmissive bow down, (and) the one who rules over all of the people of the world โ",
"tr": "ina pi-i AN.ล ARโ {d}-UTU {d}-AG u {d}-AMAR.UTU DINGIR.MEล GAL.MEล EN-u-ti im-qut-am-ma dan-na-ku dan-dan-na-ku e-tel-la-ku ลกit-ra-ha-ku geลก-ra-ku kab-ta-ku ลกur-ru-ha-ku ina gi-mir LUGAL.MEล -ni ลกaโ-ni-na ul i-ลกaโ-ku ni-ลกit AN.ล ARโ {d}-AG u {d}-AMAR.UTU ni-bit {d}-30 mi-gir {d}-a-nim na-ra-am ลกar-ra-ti {d}-iลก-tar i-lat kal gim-ri {GIล }-TUKUL la pa-du-u mu-rib KUR nu-kurโ-ti a-na-ku-ma LUGAL le-สพe-eโ-um MURUBโ uโ MEโ ลกa-giลก da-adโ-me na-ki-re-e-ลกuโ neโ-er a-a-beโ-e-ลกuโ muลก-har-miโ-แนญu ga-re-e-ลกuโ mu-ลกak-niลก la kan-ลกuโ-te-e-ลกuโ ลกa nap-har kiลก-ลกat UN.MEล i-pe-lu "
} |
{
"ak": "๐ญ๐น๐ญ๐๐ญ๐๐
๐ญ๐ซ๐๐๐จ๐๐
๐ค๐จ๐๐ญ๐ท๐
๐ฉ๐๐ก๐๐ ๐๐ข๐ฆ๐๐๐๐ท๐ป๐พ๐ญ๐๐พ๐๐พ๐
๐ฟ๐
๐ฌ๐ญ๐
๐ป๐๐๐๐๐ช๐ฟ๐ณ๐๐พ๐๐๐ผ๐๐พ๐
๐๐ป๐ซ๐ท๐๐๐ฌ๐๐ค๐ท๐ ๐๐๐
๐ณ๐จ๐ฉ๐ฉ๐
๐๐๐๐
๐ณ๐ฎ๐๐
๐
๐๐
๐๐ญ๐๐ ๐ฎ๐ฏ๐ท๐ ๐ท๐ถ๐๐พ๐
๐๐๐ป๐บ๐๐๐",
"en": "The gods Aลกลกur, ล amaลก, Nabรป, and Marduk, my lofty lords, whose word cannot be changed, decreed as my destiny an unrivaled kingship. The goddess Iลกtar, the lady who loves my priestly service, put in my hands a strong bow (and) a mighty arrow, the slayer of the disobedient; she allowed me to achieve my wish and made all of the unsubmissive kings bow down at my feet.",
"tr": "AN.ล ARโ {d}-UTU {d}-AG uโ {d}-AMAR.UTU EN.MEล -ia MAH.MEล ลกa la in-nen-nu-u qiโ-bit-su-un LUGAL-u-ut la ลกaโ-na-an a-na ลกim-ti-ia i-ลกi-mu {d}-iลก-tar be-el-tum ra-aสพ-i-mat SANGA-ti-iaโ {GIล }-PAN dan-na-tu {GIล }-ลกil-ta-hu geลก-ru mu-ลกam-qit la ma-gi-ri tu-ลกat-me-ha rit-tu-u-a bi-ib-lat libโ-bi-ia tu-ลกak-ลกi-da-an-ni-ma nap-har mal-ki la kan-ลกuโ-ti tu-ลกak-ni-ลกaโ ลกe-pu-u-a "
} |
{
"ak": "๐๐ก๐ญ๐น๐๐ฒ๐๐พ๐๐จ๐๐ด๐พ๐๐พ๐ญ๐
๐บ๐ผ๐
๐ฆ๐จ๐๐ฐ๐ป๐ช๐ ๐ ๐๐
๐๐จ๐๐ป๐๐ฅ๐น๐พ๐๐๐พ๐๐ฌ๐๐ด๐ ๐๐ฌ๐๐๐จ๐๐ฌ๐
๐
๐ต๐๐๐ช๐๐พ๐๐๐๐พ๐ ๐๐๐ป๐พ๐ป๐๐ฟ๐๐๐๐ ๐๐๐๐พ๐ญ๐น๐ด๐
๐๐๐ฒ๐ท๐ป๐ฟ๐
๐
๐๐พ๐ฉ๐๐พ๐ป๐ท๐ท๐ช๐ฒ๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐๐๐
๐๐ท๐ป๐ก๐๐๐๐ซ๐ญ๐น๐๐ญ๐จ๐ฒ๐จ๐๐๐จ๐๐๐
๐๐๐๐๐ท๐ช๐๐
๐จ๐๐ค๐จ๐๐ณ๐ฒ๐๐ช๐ญ๐จ๐๐
๐๐๐ข๐๐จ๐๐๐ฌ๐ฎ๐ ๐๐จ๐ธ๐ช๐ซ๐ฎ๐๐
๐ฉ๐จ๐๐ป๐๐๐",
"en": "When the god Aลกลกur, the great lord, (wanted) to reveal the glorious might of my deeds to the people, he made my kingship the most glorious and made my name greatest of the kings of the four quarters, made my hands carry a terrible staff to strike the enemy, (and) empowered me to loot (and) plunder (any) land (that) had committed sin, crime, (or) negligence against the god Aลกลกur (rev. 35) (and) to enlarge the territory of Assyria. After the god Aลกลกur and the great gods, my lords, had ordered me to march far along remote roads, (through) rugged mountains (and) great sand dunes, where (one is always) thirsty, I marched safely (and) in good spirits.",
"tr": "e-nu AN.ล ARโ EN GAL-u aลกโ-ลกuโ taลก-ri-ih-ti da-na-an ep-ลกe-te-ia UN.MEล kul-lu-mi-am-ma UGU LUGAL.MEล ลกaโ kib-rat LIMMUโ-ti LUGAL-u-ti uโ-ลกar-ri-ih-ma uโ-ลกar-ba-a zik-ri MU-ia ลกi-bir-ru ez-zu a-na ra-sa-ab na-ki-ri uโ-ลกaโ-aลกโ-ลกaโ-a i-da-a-a ma-a-tuโ a-na AN.ล ARโ ih-แนญu-u uโ-gal-li-lu i-ลกi-แนญu a-na ha-ba-ti ลกaโ-la-li mi-แนฃir KUR aลก-ลกur {KI} ru-up-pu-ลกi uโ-mal-lu qa-tuโ-u-a TA AN.ล ARโ u DINGIR.ME GAL.MEล EN.MEล -iaโ iq-bu-u-ni a-la-ku KASKAL.II.MEล SUโ.MEล ลกad-de-e GIG.MEล ลกi-pik ba-แนฃi KAL.MEล a-ลกar แนฃu-ma-a-me ina mi-gir libโ-bi-ia ลกal-meลก lu at-tal-lak "
} |
{
"ak": "๐ฉ๐๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฒ๐๐ฉ๐๐๐ฒ๐จ๐๐๐ฉ๐๐๐ฒ๐จ๐๐๐น๐๐ป๐พ๐ท๐๐๐๐พ๐๐
๐๐ด๐พ๐๐จ๐๐๐๐ฉ๐จ๐๐๐ป๐๐๐ป๐ต๐๐ฒ๐ณ๐๐จ๐๐๐๐จ๐๐๐ข๐๐๐๐ธ๐ท๐ ๐๐๐พ๐ป๐ท๐๐พ๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐ฉ๐๐ณ๐ช๐๐๐ซ๐ณ๐ฌ๐ซ๐๐ฝ๐ ๐๐บ๐ธ๐ฎ๐๐น๐๐ท๐ท๐๐๐ฆ๐ธ๐๐
๐ณ๐ฌ๐ซ๐๐๐๐จ๐๐ฝ๐๐จ๐๐ฝ๐ป๐ก๐จ๐๐ฝ๐ฒ๐ผ๐๐จ๐๐ฝ๐ฒ๐ผ๐๐จ๐๐ฝ๐ฅ๐บ๐๐๐ฝ๐ป๐ฟ๐๐น๐๐๐พ๐๐ค๐ณ๐๐ ๐๐ก๐๐๐พ๐ญ๐น๐๐ญ๐จ๐ฒ๐จ๐๐จ๐๐๐๐ฅ๐๐๐๐๐ฆ๐
๐๐๐๐๐
๐๐พ๐๐ณ๐พ๐๐ท๐พ๐๐
๐๐๐
๐ข๐ก๐พ",
"en": "I carried off to Assyria his wife, his court ladies, Uลกanaแธซuru, his crown prince, and the rest of his sons (and) his daughters, his goods, his possessions, his horses, his oxen, (rev. 45) (and) his sheep and goats, without number. I tore out the roots of Kush from Egypt. I did not leave a single person there to praise (me). Over Egypt, all of it, I appointed anew kings, governors, commanders, customs officers, trustees, (and) overseers. I confirmed sattukku (and) ginรป offerings for the god Aลกลกur and the great gods, my lords, forever. I imposed the tribute and payment of my lordship on them, yearly, without ceasing.",
"tr": "MUNUS.Eโ.GAL-ลกuโ MUNUS.Eโ.GAL-ลกuโ {MUNUS}-ERIM.Eโ.GAL.MEล -ลกuโ {MUNUS}-ERIM.Eโ.GAL.MEล -ลกuโ {m}-uโ-ลกaโ-na-hu-ru DUMU Uล -ti-ลกuโ uโ re-eh-ti DUMU.MEล -ลกuโ DUMU.MUNUS.MEล -ลกuโ NIGโ.ล U-ลกuโ NIGโ.GA-ลกuโ ANล E.KUR.RA.MEล -ลกuโ GUโ.MEล -ลกuโ แนฃe-e-ni-ลกuโ ina la ma-a-ni aลกโ-lu-la a-na KUR aลก-ลกur {KI} ลกur-uลก {KUR}-ku-u-si TA {KUR}-mu-แนฃur as-suh-ma e-du ina libโ-bi ana da-li-li ul e-zib ina UGU {KUR}-mu-แนฃur DUโ-ลกuโ LUGAL.MEล {LUโ}-NAM.MEล {LUโ}-GAR-nu.MEล {LUโ}-GAL.KAR.MEล {LUโ}-GAL.KAR.MEล {LUโ}-qi-pa-a-ni {LUโ}-ลกaโ-pi-ri ana eลก-ลกuโ-ti ap-qid sat-tuk-ki gi-nu-u a-na AN.ล ARโ u DINGIR.ME GAL.ME EN.MEล -iaโ uโ-kin daโ-re-e GUN uโ man-da-at-tu EN-ti-iaโ ลกat-ti-ลกam la na-par-ka-a e-mid-su-nu-ti "
} |
{
"ak": "๐๐๐พ๐๐๐
๐๐๐ฌ๐
๐๐บ๐ซ๐ ๐ซ๐๐พ๐ผ๐๐บ๐พ๐ญ๐น๐๐๐๐พ๐ญ๐
๐บ๐ผ๐
๐ป๐ธ๐ช๐พ๐ญ๐น๐๐๐๐๐๐๐ ๐
๐ท๐ฟ๐๐ ๐๐พ๐๐
๐
๐๐๐๐๐ป๐พ๐๐๐ ๐น๐ฐ๐ฅ๐ง๐ณ๐พ๐ ๐๐น๐๐๐๐จ๐๐",
"en": "I had a stele written in my name made and I had inscribed upon it the renown (and) heroism of the god Aลกลกur, my lord, (and) the might of my deeds which I had done with the help of the god Aลกลกur, my lord, and my victory (and) triumph. I set (it) up for all time for the admiration of all of (my) enemies.",
"tr": "{NAโ}-NA.RUโ.A ลกi-แนญir MU-ia uโ-ลกe-piลก-ma ta-nit-ti qar-ra-du-ti AN.ล ARโ EN-iaโ da-na-an ep-ลกe-te-ia ลกaโ ina tukul-ti AN.ล ARโ EN-iaโ at-tal-lak-u-ma uโ li-i-tuโ ki-ลกit-ti ล U.II-ia EDIN-uลก-ลกuโ uโ-ลกaโ-aลกโ-แนญir-ma ana tab-rat kiลก-ลกat na-ki-ri ana แนฃa-at uโ-me ul-ziz "
} |
{
"ak": "๐ป๐๐๐พ๐๐๐๐๐๐ซ๐ ๐๐๐
๐ผ๐๐๐ ๐๐จ๐ณ๐๐ฟ๐บ๐
๐
๐ ๐ฌ๐๐ฟ๐ณ๐๐๐ป๐๐ธ๐๐ฟ๐๐ฟ๐๐ซ๐ฌ๐ป๐๐ธ๐๐จ๐๐ฟ๐๐บ๐๐ป๐๐ธ๐๐๐พ๐๐ป๐๐ธ๐พ๐๐ท๐๐ ๐๐ฟ๐๐
๐ก๐ญ๐น๐๐๐ ๐๐๐จ๐๐ข๐๐๐๐๐๐๐ป๐ป๐จ๐ ๐ธ๐ ๐ซ๐ฝ๐ฝ๐๐ป๐บ๐จ๐๐
๐จ๐๐ฃ๐๐๐๐๐๐พ๐๐๐
๐๐๐ฌ๐๐ท๐ฏ๐ ๐ ๐ฏ๐๐ธ๐ซ๐ข๐ ๐๐๐๐๐๐ป๐ฌ๐จ๐ ๐จ๐๐ญ๐น๐๐๐ป๐ซ๐ช๐",
"en": "Whoever takes away this stele from its place and erases my inscribed name and writes his name, covers (it) with dirt, throws (it) into water, burns (it) with fire, or puts (it) in a place where (it) cannot be seen, may the goddess Iลกtar, lady of war and battle, change him from a man into a woman, and may she seat him, bound, at the feet of his enemy. May a future ruler look upon a stele written in my name, read (it) aloud (while standing) in front of it, anoint (it) with oil, make an offering, (and) praise the name of the god Aลกลกur, my lord.",
"tr": "ลกaโ {NAโ}-NA.RUโ.A ลกuโ-a-tuโ TA KI-ลกuโ uโ-nak-kar-u-ma ลกu-miโ ลกaแนญ-ru i-pa-ลกi-แนญu-ma MU-ลกuโ i-ลกaแนญ-แนญa-ru lu-u ina e-pe-ri i-katโ-ta-mu lu-u ina A.MEล i-nam-du-u lu-u ina IZI GIBILโ-u lu-u ina aลกโ-ri la a-ma-ri i-ลกak-ka-nu {d}-INANNA be-let MURUBโ u MEโ zik-ru-su sin-niลก-a-niลก lu-ลกaโ-lik-ma ina KI.TA {LUโ}-KURโ-ลกuโ lu-ลกe-ลกib-ลกuโ ka-meลก NUN-u EGIR-u {NAโ}-NA.RUโ.A ลกi-แนญir MU-iaโ li-mur-ma ma-har-ลกuโ lil-ta-su-ma Iโ.GIล lip-ลกuโ-uลก {UDU}-SISKUR liq-qiโ zik-ri AN.ล ARโ EN-iaโ lu-ta-สพi-id "
} |
{
"ak": "๐ญ๐น๐๐ง๐พ๐๐๐๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐ด๐๐ญ๐๐ ",
"en": "Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, ",
"tr": "AN.ล ARโ-ล Eล -SUM.NA MAN ล Uโ MAN KUR aลก-ลกur {KI} GIRโ.NITAโ KAโ.DINGIR.RA {KI} "
} |
{
"ak": "๐๐ณ๐ฒ๐๐ข๐ฟ๐๐พ๐๐ญ๐น๐ญ๐",
"en": "majestic dragon; beloved of the gods Aลกลกur, Nabรป ",
"tr": "uโ-ลกum-gal-lum แนฃi-i-ru na-ram AN.ล ARโ {d}-AG "
} |
{
"ak": "๐ท๐ซ๐พ๐ฏ๐๐พ๐ท๐๐ฒ๐๐ป๐พ๐จ๐ผ๐๐บ๐๐ ๐ป๐ท๐บ๐บ๐๐
๐ฃ๐ฆ๐
๐๐๐๐๐๐ก๐ฌ๐ธ๐ฒ๐ฉ๐ ๐ท๐ ๐๐๐พ๐๐๐ฌ๐๐๐
๐๐๐๐ท๐ฒ๐๐๐ป๐ธ๐
๐ฐ๐พ๐ญ๐น๐ญ๐๐ญ๐๐ญ๐๐ญ๐ซ๐๐ญ๐จ๐๐พ๐
๐ท๐๐๐ฟ๐ป๐๐๐๐๐๐ ๐
๐๐๐๐๐ณ๐ข๐ฐ๐ณ๐ท๐ ๐๐๐๐๐ ๐ ๐ ๐ท๐ถ๐๐พ๐๐ถ๐๐๐ฟ๐๐ฉ๐ข๐๐ ๐๐๐๐๐บ๐๐๐",
"en": "the one who is clothed in splendor, fearless in battle, perfect warrior, merciless in combat, almighty prince, the one who holds the nose-rope of rulers, raging lion, avenger of (his) father, who engendered him; (5) the king, who with the help of the gods Aลกลกur, Sรฎn, ล amaลก, Nabรป, (and) Marduk, the gods, his helpers, marched freely and attained his wish โ he broke all of those disobedient to him (and) rulers unsubmissive to him like a reed in the swamp and trampled (them) underfoot.",
"tr": "la-biลก na-mur-ra-ti la a-di-ru ลกaโ-aลกโ-me qar-ra-du gitโ-ma-lu la pa-du-u tu-qu-un-tu ru-bu-uโ dan-dan-nu mu-kil แนฃer-ret ma-li-ki lab-bu na-ad-ru mu-ter gi-mil a-bi a-li-di-ลกuโ LUGAL ลกaโ ina tu-kul-ti AN.ล ARโ {d}-30 {d}-UTU {d}-AG {d}-AMAR.UTU DINGIR.MEล ti-ik-le-e-ลกuโ i-ลกaโ-riลก it-tal-lak-u-ma ik-ลกu-da ni-iz-mat-su kul-lat la ma-gi-re-e-ลกuโ ma-al-ki la kan-ลกu-ti-ลกuโ GIM GI a-pi uโ-ha-แนฃi-iแนฃ-ma uโ-ลกak-bi-sa ลกe-pu-uลก-ลกuโ "
} |
{
"ak": "๐ป๐บ๐ท๐ด๐ญ๐จ๐๐
๐ญ๐
๐ซ๐๐
๐ท๐ ๐ฟ๐บ๐...๐ธ๐ ๐๐๐พ...๐จ๐๐ฆ๐จ๐๐๐ฒ...๐ฌ๐๐น...๐จ๐๐ป๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐ณ๐ต๐ ...๐๐ซ๐๐๐ธ๐
๐๐ญ๐๐ ...๐ญ...๐ฉ๐ ๐ณ๐๐ญ๐ท...๐ป๐ญ๐จ๐๐ณ๐ณ๐ฉ๐ป๐๐พ๐ซ๐ ๐๐ท๐ธ๐ฉ๐๐พ๐พ๐๐๐ก๐๐๐...๐ท๐ญ๐ช...",
"en": "The one who knows how to revere all of the gods and goddesses; ... by the commands ... people, young (and) old, ... ; the one who renewed ... s of Assyria and Akkad, ... (10) (re)built Esagil and Babylon, ... the god(dess) ... whatever its name, abundance ... who returned the plundered gods of the lands to their (proper) place from the city Aลกลกur; ... ",
"tr": "ลกaโ pa-la-ah DINGIR.MEล uโ {d}-iลก-ta-ri ka-la-ma i-du-uโ ... ina qiโ-beโ-e-ti ... MEล UN.MEล TUR GAL ... mu-ud-diลก ... MEล ลกaโ KUR aลก-ลกur {KI} u KUR URI {KI} ... e-piลก eโ-sag-gilโ uโ KAโ.DINGIR.RA {KI} ... {d}-... mim-ma ลกum-ลกuโ HI.LI ... ลกaโ DINGIR.MEล KUR.KUR ลกal-lu-uโ-ti TA qeโ-reb {URU}-aลก-ลกur a-na aลกโ-ri-ลกuโ-nu uโ-ter-ru ... LA AN KU ... "
} |
{
"ak": "...๐ ...๐๐๐...๐ฝ๐ซ๐...๐ญ๐๐ญ๐
๐ป๐ป...๐พ๐ก๐๐ฏ๐บ๐...๐
๐ก๐ญ๐๐๐๐๐พ...๐...๐๐พ๐๐๐...๐ญ๐๐ญ๐๐
๐ญ๐ฌ๐ฉ๐ท๐ฌ๐ ๐๐๐๐พ๐
...",
"en": "... large ... the left ... (rev. 5') the gods ... , Nabรป, Iลกtar of ... shining face ... abundance of the four quarters ... to my reign ... the bull colossus and the deity who makes safe the path of my royal person ... ",
"tr": "... KI ... si-ลกuโ GIล ... PAP 2.30 ... {d}-AG {d}-iลก-tar ลกaโ ... ti nu-um-mur pa-ni ... ลกi nu-huลก kib-ra-a-ti ... uโ-... a-na BALA-e-a ... {d}-ALAD.{d}-LAMMA uโ DINGIR mu-ลกal-li-mu ki-bi-is LUGAL-ti-ia ... "
} |
{
"ak": "๐ญ๐๐
๐ญ๐๐ญ๐๐๐ณ",
"en": "(That) which is (written) on a bull colossus in a doorway ",
"tr": "ลกa {GIล }-IG {d}-ALAD.{d}-LAMMA ba-laแนญ "
} |
{
"ak": "๐บ๐ก๐๐๐ท๐๐ ๐
๐ ๐๐๐พ๐ป๐ค๐๐๐ซ๐ฉ๐ฃ๐๐๐ก๐ฎ๐ป๐ฒ๐ญ๐จ๐
๐ญ๐๐๐ท๐๐๐ท",
"en": "before he (comes) it is a city, when he leaves it is a tell. The assault of his fierce battle is a blazing flame, a restless fire.",
"tr": "pa-nu-uลก-ลกuโ URU-um-ma ar-ke-e-ลกuโ ti-lu qit-ru-ub ta-ha-zi-ลกu dan-nu nab-lu muลก-tah-miโ-แนญu {d}-GIล .BAR la a-ni-hu "
} |
{
"ak": "๐๐น๐ญ๐๐ฝ๐จ๐๐ข๐๐๐ฒ๐๐๐๐ก๐๐๐๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐น๐๐๐พ๐๐๐ฒ๐๐๐๐ก๐๐๐๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐ด๐๐ญ๐๐ ๐๐๐ณ๐๐จ๐๐
๐ต๐ ๐ฐ๐๐๐พ๐๐๐๐ญ๐น๐๐๐๐๐น๐๐๐๐ฌ๐ฅ๐๐๐พ๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐ป๐บ๐๐๐๐๐๐ ",
"en": "Son of Sennacherib, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, descendant of Sargon (II), great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of Sumer and Akkad; royal descendant of the eternal line of Bฤl-bฤni, son of Adasi, founder of the kingship of Assyria, whose place of ultimate origin is Baltil (Aลกลกur) โ",
"tr": "DUMU {m}-{d}-30-PAP.MEล -SU MAN GAL MAN dan-nu MAN ล Uโ MAN KUR aลก-ลกur {KI} DUMU {m}-LUGAL-GI.NA MAN GAL MAN dan-nu MAN ล Uโ MAN KUR aลก-ลกur {KI} GIRโ.NITAโ KAโ.DINGIR.RA {KI} MAN KUR ลกu-me-ri uโ URI {KI} NUMUN LUGAL-u-ti da-ru-uโ ลกa {m}-EN-ba-ni DUMU {m}-a-da-si mu-kin LUGAL-u-ti KUR aลก-ลกur {KI} ลกaโ du-ru-ug-ลกuโ bal-til {KI} "
} |
{
"ak": "๐๐พ๐ช๐๐๐พ๐ช๐๐๐ท๐ช๐๐๐ฉ๐ช๐๐๐ช๐๐ซ๐ช๐ฉ๐๐ฉ๐ช๐ธ๐๐๐๐จ๐๐ป๐๐พ๐๐ฟ๐ป๐ช๐๐๐ญ๐น๐ญ๐บ๐ญ๐๐๐๐ญ๐๐ช๐ซ๐ญ๐๐๐พ๐๐ฌ๐๐พ๐ญ๐
๐ป๐ฟ๐ณ๐๐ถ๐๐๐ช๐ท๐บ๐บ๐๐ฌ๐๐๐ณ๐ก๐ฝ๐พ๐๐พ๐ช๐ ๐๐ท๐ช๐๐ฎ๐ท๐๐ซ๐ฉ๐ฃ๐ญ๐๐๐๐จ๐พ๐ ๐๐๐๐
๐๐๐๐๐ฒ๐ฏ๐จ๐
๐ต๐๐๐๐ฌ๐๐๐๐ท๐ถ๐๐พ๐๐ป๐ฎ๐ฏ๐ง๐ณ๐ฆ๐จ๐๐ฟ๐ฟ๐ป",
"en": "I am mighty, I am almighty, I am lordly, I am proud, I am strong, I am important, I am glorious, (and) I have no equal among all the kings. Chosen by the gods Aลกลกur, Nabรป, (and) Marduk; called by the god Sรฎn, favorite of the god Anu, (rev. 5') beloved of the queen โ the goddess Iลกtar, goddess of everything โ (and) the merciless weapon that makes the enemy land tremble, am I. A king, expert in battle and war, the one who slaughters the settlements of his enemies, the one who kills his foes, the one who dissolves his adversaries, the one who makes the unsubmissive bow down, (and) the one who rules over all of the people of the world โ",
"tr": "dan-na-ku dan-dan-na-ku e-tel-la-ku ลกit-ra-ha-ku geลก-ra-ku kab-ta-ku ลกur-ru-ha-ku ina gi-mir LUGAL.MEล ลกaโ-ni-na ul i-ลกaโ-ku ni-ลกit AN.ล ARโ {d}-MUATI {d}-ล Uโ ni-bit {d}-30 mi-gir {d}-a-nim na-ram ลกar-ra-ti {d}-iลก-tar i-lat kal gim-ri {GIล }-TUKUL la pa-du-uโ mu-uโ-rib KUR nu-kurโ-ti a-na-ku-ma LUGAL le-สพe-um qab-li u ta-ha-zi ลกa-giลก da-adโ-me na-ki-re-ลกuโ neโ-er a-a-bi-ลกuโ muลก-har-miโ-แนญu ga-re-e-ลกuโ mu-ลกak-niลก la kan-ลกu-ti-ลกuโ ลกaโ nap-har kiลก-ลกat UN.MEล i-pe-lu "
} |
{
"ak": "๐ญ๐น๐ญ๐๐ญ๐บ๐๐ญ๐๐๐จ๐๐
๐ค๐จ๐๐ญ๐ท๐
๐ฉ๐๐ก๐๐ ๐๐ข๐ฆ๐๐๐๐ป๐พ๐ญ๐๐พ๐๐พ๐
๐ฟ๐
๐ฌ",
"en": "The gods Aลกลกur, ล amaลก, Nabรป, and Marduk, my lofty lords, whose word cannot be changed, decreed as my destiny an unrivaled kingship",
"tr": "AN.ล ARโ {d}-UTU {d}-MUATI u {d}-ล Uโ EN.MEล -ia MAH.MEล ลกa la in-nen-nu-u qiโ-bit-su-un LUGAL-u-ut ลกaโ-na-an a-na ลกim-ti-ia i-ลกi-mu "
} |
{
"ak": "๐ค๐
",
"en": "truth ",
"tr": "kit-tu "
} |
{
"ak": "๐ธ๐ญ๐๐๐พ๐๐๐ป๐๐พ๐ ๐๐ท๐จ๐
๐ฟ๐ท๐๐๐พ๐๐ ๐ท๐
๐ธ๐๐
๐ป๐๐
๐๐ป๐ฌ๐๐ด๐ช๐๐๐๐๐๐จ",
"en": "With rejoicing and jubilation, I went into the city Memphis, his royal city, (and) I sat joyfully upon (his) gold-mounted stool",
"tr": "ina hi-da-a-ti u ri-ลกaโ-a-ti qeโ-reb {URU}-me-em-pi URU MAN-ti-ลกuโ al-li-ik ina UGU ลกaโ-da-tu-ni ลกaโ KUโ.GI ih-zu ul-แนฃa-niลก uโ-ลกib "
} |
{
"ak": "๐๐ณ๐พ๐ธ๐๐พ๐ฌ๐๐ฌ๐",
"en": "weapons ",
"tr": "ลกak-nat na-aลก-par-ti KUโ.GI KUโ.BABBAR "
} |
{
"ak": "๐
๐
๐ก",
"en": "was placed; a message (with) gold (and) silver ",
"tr": "ar-ka-nu "
} |
{
"ak": "...๐๐ฒ๐๐ญ๐จ๐๐๐ญ๐น๐จ๐๐๐ป๐น๐ป๐ฃ๐๐๐ณ๐ช๐๐๐๐ฒ๐ป๐ต๐๐ก...๐ฉ๐ท๐น๐ ๐ก๐ฉ๐๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฒ๐๐ฉ๐๐๐ฒ๐จ๐๐๐ฉ๐๐๐ฒ๐จ๐๐๐น๐๐ป๐พ๐ท๐๐๐๐พ๐...๐พ๐ฟ๐๐๐๐๐๐บ๐๐...๐ป๐๐ป๐ต...๐๐จ๐๐๐๐๐ณ๐
๐ ๐๐...๐ป๐ด๐ช๐
๐พ๐ฌ๐๐ฌ๐ข๐
๐พ...๐ ๐ซ๐๐ก๐๐ฌ๐๐ฌ๐๐๐๐๐ฉ๐ ๐ณ๐๐๐ณ๐๐ฒ๐ป๐ท๐ฟ๐๐...๐
๐บ๐๐๐",
"en": "I counted as booty ... of his palace, the gods (and) goddesses of Taharqa, king of Kush, together with their possessions ... I ... his wife, his court ladies, Uลกanaแธซuru, his crown prince, ... courtiers, his personal attendants, ... , possessions, goods, ... , lapis lazuli, ivory, gold-mounted ... their openings (15) ... ditto, gold (and) silver utensils, and all kinds of stones fit for the palace, which were without (number, and) skillfully built ... ",
"tr": "... Eโ.GAL-ลกuโ DINGIR.MEล -ลกuโ {d}-INANNA.MEล -ลกuโ ลกaโ {m}-tar-qu-u LUGAL {KUR}-ku-u-si a-di NIGโ.GA-ลกuโ-nu ... ลกal-la-tiลก am-nu MUNUS.Eโ.GAL-ลกuโ MUNUS.Eโ.GAL-ลกuโ {MUNUS}-ERIM.Eโ.GAL.MEล -ลกuโ {MUNUS}-ERIM.Eโ.GAL.MEล -ลกuโ {m}-uโ-ลกaโ-na-hu-ru DUMU Uล -ti-ลกuโ ... ti-i-ri man-za-az pa-ni-ลกuโ ... NIGโ.ล U NIGโ.GA ... GI.MEล {NAโ}-ZA.GINโ ZUโ AM.SI {GIล }-... ลกaโ ih-zu-ลกi-na KUโ.GI mu-แนฃi-ลกi-na ... KI.MIN uโ-nu-ut KUโ.GI KUโ.BABBAR u NAโ mim-ma ลกum-ลกuโ si-mat Eโ.GAL ลกaโ la i-ลกuโ-u ... nak-liลก ลกu-pu-ลกuโ "
} |
{
"ak": "...๐๐ฆ๐๐ผ๐๐ ๐๐พ๐ฟ๐๐ญ๐๐...๐๐๐พ๐๐๐...๐๐ท...๐...๐ฒ๐...๐ ...๐ณ๐...๐๐ป๐ฟ๐๐ญ๐...๐๐๐ณ๐พ๐น๐ฉ...๐ฟ๐ฃ๐๐ฟ๐๐ฒ๐๐๐๐...๐๐๐๐ป๐ฉ๐๐ฒ๐จ๐๐ฉ๐๐ฒ๐จ๐๐ ๐ซ...๐ฎ๐ฌ๐ฅ๐๐...๐๐๐๐ต๐...๐๐๐ฒ๐ป๐น๐ฌ๐ช๐ฒ๐...๐๐พ๐๐๐พ๐ฌ๐๐ฌ๐๐๐ด๐ท...๐ป๐ท๐ฟ๐๐๐ณ๐ท๐๐๐ข...๐ญ๐ถ๐...๐๐๐ท๐๐...๐๐ญ๐พ๐๐๐
๐ ๐...๐ณ๐พ๐๐ช...๐ช๐๐พ...๐ป๐ต๐จ๐๐ฝ๐ข๐๐พ...๐
...๐ท๐...๐๐ฝ๐ฉ๐ซ๐พ๐พ๐๐ฅ๐๐...๐๐...๐๐
๐๐จ๐๐๐จ๐...๐๐...๐บ๐
๐...๐๐ช๐จ๐๐ฝ๐ฌ๐จ๐...๐พ๐...๐๐ฝ๐ฌ๐ถ๐ฝ๐ฅ๐ฅ๐...๐ฝ๐ ...๐ ๐จ๐...๐จ๐",
"en": "I opened their ... and a chest ... his kingship ... mirror ... words ... king whose box, ... , possessions, ... they left them, together with 15 crowns ... 30 crowns of wives, ditto (20) ... good ... , stone ... , baked bricks, stone ... , in great number, ... from the treasury, gold, silver, antimony, ... which were without number, a saddinu-garment (made) of byssus, ... which all ... copper, tin, lead, ivory, ... possessions, ... , ... , his ... , his in-laws, his clan, (25) ... stone ... , his ... , and the sons of the kings ... physicians, diviners, ... carpenters, gold-smiths, metal-workers, ... ",
"tr": "... ลกuโ-un ap-te-e-ma {GIล }-แนญup-pi-sa-an-ni pu-... MAN-ti-ลกuโ u-ni-... ล ID LI ... ล Uโ ... muลก-ลกul ... KI ... dib-bi ... LUGAL ลกaโ pi-sa-an-ni ... bu-ลกuโ TAK TI DIล MUNUS ... i-zi-bu-ลกun a-di 15 a-ge ... 30 a-ge ลกaโ MUNUS.Eโ.GAL.MEล MUNUS.Eโ.GAL.MEล KI.MIN ... dam-mu-qi {NAโ}-... {NAโ}-a-gurโ-ri ... {NAโ}-di-lu ana mu-สพu-de-e ... Eโ na-kamโ-a-ti KUโ.GI KUโ.BABBAR gu-uh-li ... ลกaโ la i-ลกuโ {TUGโ}-sad-din bu-u-แนฃi ... ลกa gim-ri ... BA AT LA AT ล Uโ ... URUDU AN.NA A.BARโ ZUโ AM.SI ... mat-ti BA KU ... mi-ni-ti ... NIGโ.GA.MEล {LUโ}-su-u-ti ... ล I ... LA UD ... ลกuโ {LUโ}-ha-ta-na-ti-ลกuโ qin-ni-ลกuโ ... {NAโ}-... ลกuโ uโ DUMU.MEล LUGAL.MEล ... DA E ... ลกab-bu ... A.ZU.MEล {LUโ}-HAL.MEล ... NA RA ... NAGAR {LUโ}-KUโ.DIMโ {LUโ}-qur-qur-ri ... LUโ MA ... MA MEล ... MEล "
} |
{
"ak": "๐๐น๐๐
๐ช๐ฅ",
"en": "son of Binzลซqi, ",
"tr": "DUMU {m}-bi-in-zu-qi "
} |
{
"ak": "๐ท๐๐ก๐ป๐พ",
"en": "Ashkelon ",
"tr": "{URU}-is-qa-lu-na "
} |
{
"ak": "๐ป๐น๐ป๐ฃ๐๐น๐๐ก๐พ๐๐ก",
"en": "which Taharqa ",
"tr": "ลกaโ {m}-tar-qu-u ana dan-nu-ti-ลกuโ-nu "
} |
{
"ak": "๐ท๐ซ๐",
"en": "to their fortresses ",
"tr": "{URU}-แนฃur-ri "
} |
{
"ak": "๐๐ซ๐๐๐จ๐",
"en": "Tyre ",
"tr": "32 MAN.MEล "
} |
{
"ak": "๐ก",
"en": "32 kings ",
"tr": "NU "
} |
{
"ak": "๐ญ๐น๐๐ง๐พ๐๐ฒ๐๐๐๐ก๐๐ง๐ณ๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐ด๐๐ญ๐๐ ๐๐ณ๐
ด๐ ๐๐ต๐ ๐บ๐ป๐ ๐๐ก๐ช๐ซ๐๐๐๐ฃ๐พ๐๐บ๐พ๐๐ญ๐ฐ๐๐๐ฌ๐๐พ๐ฟ๐ณ๐๐ถ๐๐๐๐๐ญ๐๐
๐๐จ๐ข๐ด๐๐๐๐๐ข๐ก๐๐๐ฃ๐ ๐ฅ๐ข๐ก๐๐ป๐๐๐๐ท๐ญ๐ฉ๐๐ก๐๐พ๐๐ถ๐๐บ๐๐ญ๐พ๐๐ก๐ฒ๐พ",
"en": "Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of Sumer and Akkad, true shepherd, favorite of the lord of lords, pious prince, beloved of the goddess Zarpanฤซtu โ the queen, the goddess of the entire universe โ reverent king who from the days of his childhood was attentive to their rule and praised their valor, pious slave, humble, submissive, the one who reveres their great divinity โ",
"tr": "AN.ล ARโ-ล Eล -SUM.NA LUGAL GAL-u LUGAL dan-nu LUGAL kiลก-ลกat LUGAL KUR aลก-ลกur {KI} GIRโ.NITAโ KAโ.DINGIR.RA {KI} LUGAL KUR EME.GIโ u URI {KI} SIPA ke-e-nu mi-gir EN EN.EN NUN na-a-du na-ram {d}-NUMUN-DUโ-tum ลกar-ra-ti i-lat kal gim-ri LUGAL ลกah-tuโ ลกa ul-tu uโ-me แนฃe-eh-ri-ลกu be-lut-su-nu pu-tuq-qu-ma quru-su-nu dal-lu re-e-ลกu mut-nen-nu-u aลกโ-ru kan-ลกu pa-lih DINGIR-ti-ลกuโ-nu GAL-ti "
} |
{
"ak": "๐ฟ๐ก๐๐ธ๐๐๐๐ค๐๐๐ธ๐ณ๐
ด๐ ๐๐ต๐ ๐๐ฐ๐ป๐๐๐จ๐๐
๐จ๐จ๐๐ฆ๐จ๐๐๐จ๐ฎ๐๐๐ญ๐พ๐
๐๐ท๐๐ฉ๐จ๐๐๐ฐ๐บ๐ป๐๐ณ๐๐๐ฉ๐๐๐ผ๐ญ๐จ๐๐
๐พ๐ฟ๐๐
๐ ๐ฟ๐จ๐ป๐ญ๐
๐ป๐ฟ๐๐ข๐
๐พ๐๐ฃ๐๐ ๐ป๐พ๐พ๐ ๐
๐
๐๐๐พ๐ป๐ต๐๐๐ธ๐๐ฒ๐ญ๐จ๐๐๐ฌ๐ท๐๐๐๐
๐ข๐ก๐๐๐ป๐ ๐ฌ๐๐ฌ๐๐๐๐พ๐๐๐จ๐๐๐พ๐ณ๐๐ ๐ ๐
๐๐๐ ๐ญ๐",
"en": "At that time, in the reign of a previous king, bad omens occurred in Sumer and Akkad. The people living there were answering each other yes for no (and) were telling lies. They led their gods away, neglected their goddesses, abandoned their rites, (and) embraced quite different (rites). They put their hands on the possessions of Esagil, the palace of the gods, an inaccessible place, and they sold the silver, gold, (and) precious stones at market value to the land Elam.",
"tr": "i-nu-ลกuโ ina BALA-e LUGAL mah-re-e ina KUR EME.GIโ u URI {KI} it-tab-ลกaโ-a Aโ.MEล HUL.MEล UN.MEล a-ลกib libโ-bi-ลกu an-na uโ ul-la a-ha-meลก e-tap-pa-lu e-dab-bu-ba sur-ra-a-te DINGIR.MEล -ลกi-na i-bu-ka-ma i-me-ลกaโ {d}-iลก-tar-ลกin par-แนฃi-ลกi-na e-zi-ba-ma ลกaโ-na-ti-ma ir-ka-ba a-na NIGโ.GA eโ-sag-gilโ Eโ.GAL DINGIR.MEล a-ลกar la a-ri ล U.II-su-nu uโ-bi-lu-ma KUโ.BABBAR KUโ.GI ni-siq-ti NAโ.MEล a-na {KUR}-ELAM.MA {KI} ip-ลกu-ru ma-hi-riลก "
} |
{
"ak": "๐ฟ๐๐๐ ๐ญ๐๐ค๐ณ๐ญ๐จ๐๐ญ๐ซ๐๐๐พ๐๐ผ๐ณ๐
๐จ๐ป๐ฃ๐ฆ๐จ๐๐ป๐
๐ซ๐๐๐
๐จ๐ด๐๐๐๐๐ด๐พ๐๐๐ถ๐
๐๐๐๐๐ฃ๐๐บ๐๐๐๐๐๐ฎ๐๐๐ป๐๐๐๐
๐ฝ๐ด๐ ๐ท๐๐๐ข๐๐จ๐๐๐๐ช๐ ๐๐บ๐จ๐ผ๐๐จ๐๐ญ๐จ๐๐๐จ๐ฎ๐๐๐๐ฎ๐๐
๐๐๐ ๐๐ป๐๐ป๐ ๐จ๐๐ฆ๐จ๐๐๐จ๐ซ๐๐๐๐ฌ๐ป๐๐ ๐
๐๐ฃ๐ ๐ธ๐ ๐ด๐ท๐ฟ๐บ๐๐ฟ๐ท๐ช๐ฅ๐ ๐พ๐๐๐ฌ๐ญ๐พ๐จ๐๐ช๐ก๐๐๐บ๐พ๐๐
๐๐ ๐๐จ๐ก๐๐ญ๐ซ๐๐ฉ๐๐ฎ๐๐๐ฟ๐ก๐ด๐ ๐๐บ๐๐พ๐บ๐
๐บ๐๐๐ค๐ ๐๐พ๐๐น๐ฌ๐ญ๐พ๐จ๐๐๐บ๐
๐๐
๐",
"en": "The Enlil of the gods, the god Marduk, became angry and plotted evilly to level the land (and) to destroy its people. The river Araแธซtu, (normally) a river of abundance, turned into an angry wave, a raging tide, a huge flood like the deluge. It swept (its) waters destructively across the city (and) its dwellings and turned (them) into ruins. The gods dwelling in it flew up to the heavens like birds; the people living in it were hidden in another place and took refuge in an unknown land. The merciful god Marduk wrote that the calculated time of its abandonment (should last) 70 years, (but) his heart was quickly soothed, and he reversed the numbers and (thus) ordered its (re)occupation to be (after) 11 years.",
"tr": "i-gu-ug-ma {d}-EN.LILโ.LAโ
DINGIR.MEล {d}-AMAR.UTU a-na sa-pan KUR hul-lu-qu UN.MEล -ลกaโ ik-ta-pu-ud HUL-tim {IDโ}-a-ra-ah-ti IDโ HEโ.GALโ a-gu-uโ ez-zi e-du-uโ ลกam-ru ILLU gap-ลกu tam-ลกil a-bu-bu ib-bab-lam-ma URU ลกu-bat-su A.MEล uลก-bi-iสพ-ma uโ-ลกe-me kar-meลก DINGIR.MEล a-ลกib libโ-bi-ลกuโ iแนฃ-แนฃu-riลก ip-par-ลกuโ-ma e-lu-uโ ลกaโ-ma-meลก UN.MEล a-ลกib qer-bi-ลกuโ a-ลกar ลกaโ-nam-ma in-nar-qu-ma ina KI-tim la i-du-u i-hu-zu mar-qiโ-ti 70 MU.AN.NA.MEล mi-nu-ut ni-du-ti-ลกu iลก-แนญur-ma re-me-nu-uโ {d}-AMAR.UTU sur-riลก libโ-ba-ลกu i-nu-uh-ma e-liลก a-na ลกap-liลก uลก-bal-kit-ma a-na 11 MU.AN.NA.MEล a-ลกab-ลกuโ iq-bi "
} |
{
"ak": "๐
๐๐พ๐ญ๐น๐๐ง๐พ๐พ๐๐
๐บ๐๐พ๐
๐พ๐พ๐๐พ๐พ๐๐
๐พ๐๐๐ธ๐บ๐๐จ๐๐๐๐ฒ๐จ๐๐ ๐๐๐
๐๐๐ ๐ญ๐จ๐
๐ญ๐ต๐จ๐ช๐ก๐๐
๐
๐ฐ๐ณ๐๐ช๐ฟ๐๐
๐๐๐ซ๐จ๐๐ก๐ ๐๐๐๐ ๐๐
๐ซ๐พ๐๐ ๐
๐๐
๐บ๐๐๐ ๐พ๐๐พ๐ก๐ด๐ท๐ฎ๐๐ญ๐พ๐
๐ฒ๐พ๐๐๐ด๐
๐๐พ๐
๐บ๐ป๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐
๐ท๐ป๐๐๐
๐๐",
"en": "You truly selected me, Esarhaddon, in the assembly of my older brothers to put these matters right, and you (are the one) who placed your sweet protection over me, swept away all of my enemies like a flood, killed all of my foes and made me attain my wish, (and), to appease the heart of your great divinity (and) to please your spirit, you entrusted me with shepherding Assyria.",
"tr": "ia-a-ti AN.ล ARโ-ล Eล -SUM.NA aลกโ-ลกu ep-ลกe-e-ti ลกi-na-ti a-na aลกโ-ri-ลกi-na tur-ri ina UKKIN ล Eล .MEล -e-a GAL.MEล ke-niลก tu-tan-ni-ma AN.DULโ-ka DUGโ.GA taลก-ku-nu UGU-ia kul-lat za-aสพ-i-ri-ia a-bu-biลก tas-pu-nu-ma gi-mir za-ma-ni-ia ta-na-ru-ma tu-ลกak-ลกi-du ni-iz-ma-ti a-na nu-uh-hu libโ-bi DINGIR-ti-ka GAL-ti ลกup-ลกu-uh ka-bat-ti-ka SIPA-ut KUR aลก-ลกur {KI} tu-mal-lu-uโ ล U.II-uโ-a "
} |
{
"ak": "๐ธ๐๐ฌ๐๐พ๐
๐ธ๐ค๐๐๐
๐ป๐ธ๐๐๐๐๐๐พ๐๐ซ๐๐
๐๐
๐๐พ๐๐ ๐๐จ๐๐๐ช๐
๐ด๐ธ๐ญ๐
๐๐ก๐๐
๐ฐ๐บ๐๐๐ถ๐ฌ๐๐ญ๐จ๐๐ฃ๐ก๐พ๐๐ป๐ช๐ญ๐๐ซ๐๐ญ๐๐ ๐๐บ๐๐๐๐
๐๐ซ๐
๐ท๐ฌ๐ฉ๐
๐๐๐พ",
"en": "At the beginning of my kingship, in my first year, when I sat in greatness on (my) royal throne, good signs were established for me; in heaven and on earth, he (the god Marduk) constantly sent me his omen(s). The angry gods were reconciled (and) they repeatedly disclosed favorable signs concerning the (re)building of Babylon (and) the renovation of Esagil.",
"tr": "ina SAG ลกar-ru-ti-ia ina mah-ri BALA-ia ลกaโ ina {GIล }-GU.ZA LUGAL-uโ-ti ra-biลก uโ-ลกi-bu iลก-ลกak-na-nim-ma Aโ.MEล da-mi-iq-tim ina AN uโ qaq-qa-ri iลก-tap-pa-ra gis-kim-mu-uลก DINGIR.MEล ze-nu-ti sul-lu-mi ลกa e-peลก KAโ.DINGIR.RA {KI} ud-du-uลก eโ-sag-ilโ uลก-ta-nak-la-mu MUNUS.SIGโ
Aโ-ti "
} |
{
"ak": "๐ธ๐๐ฉ๐จ๐๐จ๐บ๐จ๐๐ข๐
๐๐
๐๐ค๐๐๐พ๐น๐๐๐๐บ๐๐ฆ๐๐๐๐๐ ๐ฟ๐
๐๐ฏ๐๐ค๐๐พ๐๐ซ๐ฒ๐ผ๐จ๐๐๐๐๐ธ๐๐ฒ๐ญ๐จ๐๐ ๐๐ณ๐ช๐๐๐ป๐๐น๐๐ช๐ด๐ฉ๐๐๐ญ๐๐๐๐ป๐ฏ๐ธ๐ท๐๐ฆ๐๐๐ธ๐ ๐น๐๐ธ๐พ๐๐๐ ๐ท๐๐ฅ๐๐ฏ๐พ๐๐ก๐จ๐๐๐ท๐๐ค๐จ๐๐ป๐๐ณ๐ฉ๐ ๐๐ณ๐ฟ๐ฌ๐๐ณ๐๐๐ซ๐๐ญ๐๐๐
๐จ๐๐๐ฉ๐๐๐ญ๐๐๐๐พ๐ญ๐ต๐จ๐ค๐ฌ๐๐ฌ๐๐๐ฉ๐ง๐ ๐๐ฅ๐ซ๐๐๐จ๐๐",
"en": "In a favorable month, on a propitious day, I laid its foundation platform over its previous foundations (and) in (exact) accordance with its earlier plan I did not diminish (it) by one cubit nor increase (it) by half a cubit. I built (and) completed Esagil, the palace of the gods, an image of the apsรป, a replica of Eลกarra, a likeness of the abode of the god Ea, (and) a replica of Pegasus; I had (Esagil) ingeniously built (and) I laid out (its) square. For its roof, I stretched out magnificent cedar beams, grown on Mount Amanus, the pure mountain, (and) fastened bands of gold (and) silver on doors of cypress, whose fragrance is sweet, and installed (them) in its gates. ",
"tr": "ina ITI ลกal-me uโ-me ลกe-me-e แนฃe-er uลก-ลกi-ลกuโ mah-ru-uโ-ti 1.KUล โ ul a-ลกe-eแนญ 1/2 KUล โ ul ut-tir ki-i KA GIล .HUR-ลกuโ mah-ri-ti at-ta-di te-me-en-ลกuโ eโ-sag-gilโ Eโ.GAL DINGIR.MEล ma-aแนญ-lat ZU.AB tam-ลกil eโ-ลกarโ-ra meโ-eh-ret ลกu-bat {d}-eโ-a tam-ลกil {MUL}-Aล .IKU arโ-แนฃip uโ-ลกak-lil-ma ana ni-kil-ti uโ-ลกak-ki-la uโ-kin mit-har-ti GIล .URโ.MEล {GIล }-ere-ni MAH.MEล tar-bit {KUR}-ha-ma-ni KUR-i KUโ uโ-ลกat-ri-แนฃa ta-ra-an-ลกuโ {GIล }-IG.MEล {GIล }-ล UR.MINโ ลกa e-re-si-na DUGโ.GA me-ser KUโ.GI KUโ.BABBAR uโ-rak-kis-ma uโ-rat-ta-a KAโ.MEล -ลกuโ "
} |
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐๐ญ๐
๐ป๐๐
๐๐๐ซ๐๐๐ป๐๐จ๐๐๐๐
๐
๐๐๐บ๐๐๐ป๐๐ก๐พ๐ ๐ฟ๐ ๐ป๐
๐ ๐
๐๐ฆ๐ฉ๐๐๐ซ๐๐ก๐ป๐ฌ๐ฆ๐๐๐น๐ฃ๐จ๐๐ก๐๐ช๐ป๐
๐๐ป๐ญ๐๐ฎ๐๐ข๐ก๐
๐๐๐๐
๐ธ๐๐จ๐๐ก๐๐๐๐ฌ๐จ๐๐ก๐พ๐ญ๐๐จ๐๐ญ๐๐จ๐๐บ๐ฝ๐จ๐๐๐๐ณ๐ญ๐ท๐ข๐ก๐๐บ๐พ๐
๐ด๐ฃ",
"en": "I repaired the woeful desecrated state of the gods and goddess who lived in it, who had been displaced by floods and storm, and whose appearances had become dim; I made their dimmed appearance bright, cleaned their dirty garments, (and) had them permanently installed on their daises. (As for) the ลกฤdus, lamassus, (and) rฤbiแนฃu-demons of the temple, I repaired their dilapidated part(s), (and) I (re)stationed them ",
"tr": "DINGIR.MEล u {d}-iลก-tar a-ลกi-bu-ut qer-bi-ลกu ลกaโ A.MEล bu-tuq-tu uโ ra-a-du uโ-bi-lu-ลกuโ-nu-ti-ma i-ki-lu ลกi-ki-in-ลกu-un ลกal-pu-ut-ta-ลกuโ-nu lu-mu-un-tuโ ud-diลก zi-me-ลกuโ-nu uk-ku-lu-tu uโ-ลกaโ-an-biแนญ แนฃu-bat-su-nu ar-ลกu ub-bi-ib ina BARAโ.ME-ลกuโ-nu da-riลก uโ-ลกar-me-ลกuโ-nu-ti {d}-ALAD.MEล {d}-LAMMA.MEล MAล KIM.ME ลกu-ut Eโ.KUR an-hu-su-nu uโ-pa-aลกโ-ลกi-ih QU "
} |
{
"ak": "๐๐ฌ",
"en": "where their ",
"tr": "a-ลกar "
} |
{
"ak": "๐พ๐๐ก๐๐๐ข๐ก๐พ",
"en": "are. ",
"tr": "ti-ลกuโ-nu uลก-ziz-su-nu-ti "
} |
{
"ak": "๐๐๐ญ๐พ๐ป๐๐ธ๐๐น๐๐ฒ๐พ๐ช๐
๐ด๐ซ๐๐ ๐๐ด๐ ๐ฟ๐ฟ๐ฟ๐ค๐๐๐๐บ๐ซ๐ ๐๐ ๐ซ๐ฏ๐ป๐๐๐๐๐ญ๐๐ค๐ฉ๐ท๐๐๐ฆ๐๐๐ธ๐๐พ๐ฐ๐ฅ๐ง๐ณ๐๐
๐ท๐ท๐๐๐ท๐ท",
"en": "With the large aslu-cubit, I measured the dimensions of Imgur-Enlil, its great wall โ each length (and) width was 30 aลกlus. I had (it) built as it was before and raised (its top) up like a mountain. I built (and) completed Nฤmetti-Enlil, its outer wall, (and) filled (it) with splendor (making it) an object of wonder for all of the people.",
"tr": "30.AMโ aลกโ-lu SAG ina {GIล }-asโ-lum GAL-ti mi-ลกi-ih-ta-ลกu am-ลกu-uh ki-i pi-i mah-re-e uโ-ลกe-piลก-ma uโ-zaq-qir hur-ลกaโ-niลก neโ-met-{d}-EN.LILโ ลกal-hu-ลกuโ arโ-แนฃip uโ-ลกak-lil a-na tab-rat kiลก-ลกat ni-ลกi la-la-a uลก-mal-li "
} |
{
"ak": "๐ญ๐๐จ๐๐๐ญ๐๐ ๐๐๐ป๐ป๐
๐๐จ๐๐ ๐ท๐๐๐๐๐๐ญ๐๐๐
๐ญ๐๐ค๐ญ๐บ๐๐๐๐ก๐๐๐พ๐ฒ๐ญ๐๐ฌ๐๐ป๐๐พ๐๐๐พ๐๐ป๐ช๐ป๐๐พ๐ข๐
๐ฒ๐
๐ต๐พ๐ช๐ช๐๐ช๐๐บ๐ญ๐
๐ ๐๐พ๐๐ญ๐๐ ๐จ๐๐ ๐ก๐ป๐๐จ๐๐๐ก๐ฉ๐ป๐ผ๐๐๐ช๐๐ก๐พ๐ป๐๐๐
๐๐ท๐๐
๐ฏ๐๐ญ๐๐ญ๐๐ ๐๐ป๐พ๐ฅ๐บ๐๐๐ฆ๐๐พ๐๐ญ๐๐ท๐๐ซ๐๐๐ก๐๐ฆ๐บ๐๐พ๐ญ๐๐๐ป๐ซ๐๐พ๐๐ฌ๐ญ๐๐ข๐ก๐พ๐๐",
"en": "I established anew the remission of debts of the wronged citizens of Babylon, people (entitled to) the privileged status (and) freedom (guaranteed by) the gods Anu and Enlil. I gathered the bought people who had become slaves (and) who had been distributed among the (foreign) riffraff and counted (them once again) as Babylonians. I returned their looted possessions, provided the naked with clothing, (and) let them take the road to Babylon. I encouraged them to (re)settle the city, build houses, plant orchards, (and) dig canals. ",
"tr": "ลกa DUMU.MEล KAโ.DINGIR.RA {KI} dul-lu-lu-tu ERIM.MEล ki-din-ni ลกu-ba-re-e {d}-a-nim uโ {d}-EN.LILโ an-du-ra-arโ-ลกu-nu eลก-ลกiลก aลกโ-kun ลกa-a-mu-tuโ ลกaโ a-na re-ลกu-ti ลกu-lu-ku ลกaโ a-na แนฃi-in-di uโ bir-ti zu-uสพ-uโ-zu uโ-pa-hi-ir-ma a-na KAโ.DINGIR.RA {KI} MEล am-nu NIGโ.ล U.MEล -ลกuโ-nu ลกal-lu-te uโ-ter mi-ra-nu-ti lu-bu-uลก-tu uโ-la-bi-iลก har-ra-an KAโ.DINGIR.RA {KI} uโ-ลกaโ-aลกโ-kin ลกe-pu-ลกuโ-un a-na a-ลกa-bi URU e-peลก Eโ za-qa-ap แนฃip-pa-a-ti he-re-e pat-ta-a-ti uโ-ลกar-hi-is-su-nu-ti lib-bu "
} |
{
"ak": "๐ ๐ฒ๐ก๐ป๐ข๐ก๐๐ธ๐
๐ป๐ธ๐๐
๐
๐๐
๐บ๐๐พ๐พ๐๐๐๐๐พ๐ฟ๐๐ช๐พ๐๐ก๐๐๐พ๐๐๐พ๐
๐น๐๐
๐น๐๐๐
๐๐ก๐๐ป๐พ๐ ๐๐พ๐ฎ๐ฏ๐ณ๐ณ๐
ด๐๐ช๐ก๐ฟ๐
๐๐๐ณ๐๐
",
"en": "I restored their interrupted privileged status that had fallen into disuse. I wrote anew the tablet of their exemptions. I opened roads for them in all directions so that they could establish an important position by having (commercial) relations with all countries.",
"tr": "ki-di-nu-us-su-nu ba-แนญil-tu ลกaโ ina ล U.II ip-par-ลกi-du a-na aลกโ-ri-ลกuโ uโ-ter แนญup-pi za-ku-ti-ลกuโ-nu eลก-ลกiลก aลกโ-แนญur a-na IM.LIMMUโ.BA IM.LIMMUโ.BA KASKAL.II-ลกuโ-nu uโ-pat-ti-ma it-ti nap-har KUR.KUR EME ลกit-ku-nu i-ip-pu-ลกu tak-bit-tu "
} |
{
"ak": "๐ฐ๐ป๐ญ๐๐พ๐
๐๐พ๐ผ๐จ๐๐๐๐ธ๐๐๐ญ๐ ๐ท๐ช๐ฆ๐๐พ๐๐จ๐๐๐พ๐๐พ๐ ๐ ๐๐จ๐พ๐ท๐๐
๐๐จ๐๐ฆ๐จ๐๐ท๐ณ๐ ๐ธ๐ค๐พ๐
๐ช๐ป๐๐ป๐จ๐ผ๐๐๐ท๐ท๐พ๐๐ฆ๐บ๐๐
๐๐ท๐
๐๐
๐
๐ป๐๐๐๐ท๐ท๐๐พ๐ท๐ป๐๐๐๐พ๐๐ฌ๐ค๐จ๐ป๐๐๐ก๐น๐ช",
"en": "Let the seed of my priestly office endure (along) with the foundations of Esagil and Babylon; let (my) kingship be sustaining to the people forever like the plant of life so that I may shepherd their populace in truth and justice; (and) let me reach old age, attain extreme old age, (and) be sated with the prime of life until far-off days. Truly I am the provider.",
"tr": "NUMUN ลกaโ-an-gu-ti-ia it-ti te-me-en eโ-sag-gilโ u KAโ.DINGIR {KI} li-ku-un a-na uโ-me แนฃa-a-ti LUGAL-ti ki-ma ลกam-me TI.LA UGU UZU.MEล UN.MEล li-แนญib-ma ina kit-ti uโ mi-ลกaโ-ri lu-ur-te-a ba-hu-la-ti-ลกu-un ลกe-bu-tu lul-li-ik lit-tu-tu lu-uk-ลกu-ud la-le-e TI.LA lu-uลก-bi a-na uโ-mu SUโ.ME lu za-ni-nu ana-ku "
} |
{
"ak": "๐ถ๐พ๐ป๐๐ซ๐๐ท๐พ๐ป๐๐ญ๐
๐๐ช๐ป๐๐ธ๐ป๐ก๐๐๐บ๐๐ป๐ผ๐๐๐๐ป๐ญ๐๐พ๐๐๐๐จ๐๐ท๐ฌ๐๐๐พ๐ญ๐๐๐ ๐ด๐ท๐ฅ๐๐๐๐ธ๐๐ข๐๐ป๐๐พ๐ท๐๐บ๐ฎ๐๐ก๐๐ฏ๐บ๐๐
๐๐
๐๐พ๐๐จ๐๐๐๐๐๐๐๐
๐๐๐
๐๐
๐๐จ๐
๐
๐ป๐จ๐ฟ๐๐จ๐๐๐๐พ๐ฒ๐๐๐๐ญ๐ญ๐๐พ๐๐ป๐ด๐ฐ๐
๐บ๐ป๐ ๐
๐ธ๐
๐๐ฆ",
"en": "Let me enlarge my family, gather my relatives, (and) extend my progeny so that they branch out widely; let him make the foundations of the throne of my priestly office be as secure a great mountain; let my reign endure as long as heaven and earth; let me stride beaming daily in joy, gladness, happiness, shining face, (and) happy mood; (and) let a happy fate, a good fate, (one) for the lengthening of the days of my reign, the protection of the throne of my priestly office, (and) the well-being of my offspring be placed in their (the godsโ) mouths.",
"tr": "kim-ti lu-rap-piลก sa-la-ti lu-pah-hi-ir per-สพu lu-ลกam-dil lu-แนฃar-ri-ลกuโ pa-pal-lu SUHUล {GIล }-GU.ZA ลกaโ-an-gu-ti-iaโ uโ-hum-meลก li-ลกar-ลกid it-ti AN-e u KI-tim li-kin BALA-uโ-a ina ul-แนฃi ri-ลกaโ-a-ti hu-ud-du libโ-bi nu-um-mur pa-ni แนญu-ub ka-bat-ti uโ-me-ลกam nam-riลก lut-tal-lak ลกim-tu แนญa-ab-tu ลกim-tu da-miโ-iq-tu ลกaโ ur-ruk uโ-me BALA-e-a na-แนฃir {GIล }-GU.ZA ลกa-an-gu-ti-iaโ ลกaโ-lam NUMUN-ia liลก-ลกaโ-ki-in ina KA-ลกu-un "
} |
{
"ak": "๐๐บ๐ฟ๐๐
๐ฌ๐๐ฟ๐ณ๐ ๐๐พ๐
๐ต๐๐๐ฃ๐ฌ๐๐๐๐ท๐ ๐๐๐ท๐ณ๐จ๐ด๐ฉ๐
๐๐๐๐ช๐จ๐๐
๐ท๐ณ๐๐๐ ๐ป๐๐๐๐๐๐
๐ธ๐ท๐ฟ๐พ๐๐ ๐๐พ๐ก๐พ๐ข๐๐พ๐ ๐๐บ๐ฃ๐๐ญ๐",
"en": "May he allow my hands to grasp the righteous scepter that enlarges the land (and) the fierce staff that humbles the unsubmissive; may they cause my weapons to rise up so that I may kill my enemies; (and) may he allow me to stand over my enemies in victory (and) triumph.",
"tr": "{GIล }-GIDRU i-ลกir-tu mu-rap-pi-ลกat ma-a-ti ลกi-bir-ri ez-zi mu-ลกak-niลก la ma-gi-ri li-ลกat-me-eh rit-tu-uโ-a {GIล }-TUKUL.MEล -ia li-ลกat-bu-uโ-ma lu-nar-ru a-a-bi-ia ina li-i-ti u ki-ลกit-ti qa-ti แนฃe-riลก na-ki-ri liลก-zi-za-an-ni "
} |
{
"ak": "๐๐ญ๐จ๐๐๐๐๐จ๐๐๐ฒ๐๐พ๐บ๐พ๐ญ๐บ๐๐ฎ๐บ๐๐ถ๐
๐ธ๐ ๐พ๐
๐ท๐บ๐
๐
๐ ๐ท๐ป๐๐ก๐
๐๐๐ญ๐บ๐",
"en": "Let them allow there to be in my land rains and floods, successful harvests, an abundance of grain, plenty, and prosperity, and let them store (it) in piles of grain.",
"tr": "ล EGโ.MEล u ILLU.MEล SI.SAโ BURUโโ na-pa-aลกโ {d}-nisaba แนญuh-du u HEโ.GALโ ina ma-ti-ia li-ลกab-ลกi-ma li-gar-ri-nu ka-re-e {d}-nisaba "
} |
{
"ak": "๐๐บ๐ซ๐ ๐๐๐พ๐๐๐จ๐๐ฌ๐๐ฌ๐๐๐
๐๐๐๐๐ณ๐๐๐๐ข๐ฒ๐๐๐๐ด๐บ๐๐๐ญ๐บ๐๐๐๐๐ณ๐๐๐๐ฟ๐ฟ๐ป๐๐๐ฌ๐ฌ๐๐ฒ๐๐ฒ๐ก๐๐พ๐ป๐ ๐บ๐๐ป๐
๐๐๐ฌ๐
๐๐๐ข๐๐๐๐ฆ๐๐พ๐ญ๐ผ๐๐ฒ๐ฒ๐๐ญ๐ซ๐๐
๐๐๐ณ๐๐๐๐ซ๐๐๐
๐
๐ ๐๐๐ฆ๐พ๐๐ธ๐๐บ๐พ๐ฒ๐๐พ๐๐๐๐จ๐๐ฃ๐
",
"en": "I had foundation inscriptions made of silver, gold, bronze, lapis lazuli, alabaster, basalt, pendรป-stone, elallu-stone, (and) white limestone, (as well as) inscribed objects of baked clay, and (then) I depicted on them hieroglyphs representing the writing of my name. I wrote on them the might of the great hero, the god Marduk, (and) the deeds that I had done, my pious work, (and) I placed (these inscriptions) in the foundations (and) left (them) for far-off days.",
"tr": "uโ-ลกe-piลก-ma {NAโ}-NA.RUโ.A.MEล KUโ.BABBAR KUโ.GI ZABAR {NAโ}-ZA.GINโ {NAโ}-GIล .NUโโ.GAL {NAโ}-แนฃa-lam-du {NAโ}-{d}-ล E.TIR {NAโ}-e-lalโ-lum {NAโ}-pi-i-lu BABBAR-uโ MU.SAR-e แนญi-iแนญ-แนญi แนฃar-pu-ti lu-ma-ลกe tam-ลกil ลกi-แนญir MU-ia e-siq แนฃe-ru-uลก-ลกuโ-un da-na-an qar-ra-di GAL-e {d}-AMAR.UTU ep-ลกet e-tep-pu-ลกu lip-ta-at ล U.II-ia qeโ-reb-ลกu-un aลกโ-แนญur ina uลก-ลกe aลกโ-kun a-na แนฃa-at uโ-me e-zi-ib "
} |
{
"ak": "๐๐พ๐๐๐๐จ๐๐พ๐๐จ๐๐๐พ๐ธ๐๐จ๐๐๐จ๐๐๐ป๐๐ญ๐จ๐๐ญ๐ซ๐๐๐พ๐๐๐ณ๐๐ฆ๐จ๐๐ฟ๐๐๐๐ฃ๐ซ๐๐ฌ๐ฌ๐๐
๐ฒ๐
๐ฌ๐
๐ท๐ฏ๐ ๐๐๐๐๐๐ป๐ฌ๐ฌ๐จ๐ ๐๐พ๐พ๐๐๐ป๐๐ญ๐ซ๐๐๐ญ๐จ๐
๐๐๐๐ฟ๐๐จ",
"en": "In future days, in far-off days, may one of the kings, my descendants, whom the king of the gods, the god Marduk, names to rule the land and the people, read an inscription written in my name, and anoint (it) with oil, make an offering, (and) return (it) to its place. The god Marduk, king of the gods, will (then) hear his prayers.",
"tr": "a-na arโ-katโ uโ-me a-na uโ-me แนฃa-a-ti ina LUGAL.MEล DUMU.MEล -iaโ ลกaโ LUGAL DINGIR.MEล {d}-AMAR.UTU a-na be-lut KUR u UN.MEล i-nam-bu-uโ zi-kir-ลกuโ MU.SAR-uโ ลกi-แนญi-ir MU-ia li-mur-ma Iโ.GIล lip-ลกu-uลก {UDU}-SISKURโ liq-qiโ a-na aลกโ-ri-ลกu lu-ter {d}-AMAR.UTU LUGAL DINGIR.ME ik-ri-bi-ลกuโ i-ลกem-me "
} |
{
"ak": "๐ฌ๐๐๐๐ท๐ฌ๐๐๐๐ท๐ฌ๐๐๐๐ท๐ญ๐น๐๐ง๐พ๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ",
"en": "Accession year of Esarhaddon, king of Assyria.",
"tr": "MU.SAG.NAM.LUGAL.LA MU.SAG.NAM.LUGAL.LA MU.SAG.NAM.LUGAL.LA AN.ล ARโ-ล Eล -SUM.NA LUGAL KUR aลก-ลกur {KI} "
} |
{
"ak": "๐ญ๐น๐๐ง๐พ๐๐ฒ๐๐๐ง๐ป๐พ๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐ด๐๐ญ๐๐ ๐๐ณ๐
ด๐ ๐๐ต๐ ๐บ๐ป๐ ๐๐ก๐ช๐ซ๐๐๐๐ฃ๐พ๐๐บ๐พ๐๐ญ๐ก๐บ๐๐๐ฌ๐๐๐ฟ๐ณ๐๐ถ๐๐๐๐
๐ป๐๐
๐๐จ๐ข๐ด๐๐๐๐๐ข๐ก๐๐๐ฃ๐ ๐ฅ๐ป๐ข๐ก๐๐ ๐ป๐๐๐๐ท๐ญ๐ฉ๐๐ก๐๐พ๐๐ถ๐๐บ๐๐ญ๐พ๐๐ก๐ฒ๐พ",
"en": "Esarhaddon, great king, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of Sumer and Akkad, true shepherd, favorite of the lord of lords, pious prince, beloved of the goddess Zarpanฤซtu โ the queen, the goddess of the entire universe โ reverent king who from the days of his childhood was attentive to their rule and praised their valor, pious slave, humble, submissive, the one who reveres their great divinity โ",
"tr": "AN.ล ARโ-ล Eล -SUM.NA LUGAL GAL-uโ LUGAL kiลก-ลกaโ-ti LUGAL KUR aลก-ลกur {KI} GIRโ.NITAโ KAโ.DINGIR.RA {KI} LUGAL KUR EME.GIโ u URI {KI} SIPA ke-e-nu mi-gir EN EN.EN NUN na-a-du na-ram {d}-zar-pa-ni-tum ลกar-ra-tum i-lat kal gim-ri LUGAL ลกah-tu ลกaโ ul-tu uโ-me แนฃe-eh-ri-ลกuโ be-lut-su-nu pu-tuq-qu-ma quru-us-su-nu da-al-lu re-e-ลกuโ mut-nen-nu-uโ aลกโ-ri kan-ลกuโ pa-lih DINGIR-ti-ลกuโ-nu GAL-ti "
} |
{
"ak": "๐ฟ๐ก๐๐ธ๐๐๐ค๐๐ฟ๐ธ๐ณ๐
ด๐ ๐๐ต๐ ๐๐ฐ๐ป๐๐๐จ๐๐
๐จ๐จ๐๐ฆ๐จ๐๐๐จ๐ฎ๐๐๐ญ๐พ๐๐ท๐๐ฉ๐จ๐๐ฟ๐ฐ๐บ๐ป๐ฟ๐ณ๐๐๐ฉ๐๐๐พ๐ญ๐จ๐๐
๐พ๐ฟ๐๐
๐ ๐ฟ๐จ๐ป๐ญ๐
๐ป๐ฟ๐๐ข๐
๐พ๐ฟ๐ฃ๐๐ ๐ป๐พ๐พ๐ ๐
๐
๐๐๐พ๐ป๐ต๐๐๐
๐๐ฒ๐ญ๐จ๐๐๐ฌ๐ท๐๐๐๐๐
๐ข๐ก๐๐๐ป๐ ๐ฌ๐๐ฌ๐๐๐๐พ๐๐๐จ๐๐๐พ๐ณ๐๐ ๐ ๐
๐๐๐ ๐ญ๐",
"en": "At that time, in the reign of a previous king, bad omens occurred in Sumer and Akkad. The people living there were answering each other yes (for) no (and) were telling lies. They led their gods away, neglected their goddesses, abandoned their rites, (and) embraced quite different (rites). They put their hands on the possessions of Esagil, the palace of the gods, an inaccessible place, and they sold the gold, silver, (and) precious stones at market value to the land Elam.",
"tr": "i-nu-ลกu ina BALA LUGAL mah-ri-i ina KUR EME.GIโ u URI {KI} it-tab-ลกaโ-a Aโ.MEล HUL.MEล UN.MEล a-ลกib libโ-bi-ลกuโ an-na ul-la a-ha-meลก i-tap-pa-lu i-dab-bu-ba sur-ra-a-ti DINGIR.MEล -ลกi-na i-bu-ka-ma i-me-ลกaโ {d}-iลก-tar-ลกin par-แนฃi-ลกi-na i-zi-ba-ma ลกaโ-na-ti-ma ir-ka-ba a-na NIGโ.GA eโ-sag-ilโ Eโ.GAL DINGIR.MEล a-ลกar la-a a-ri ล U.II-su-nu uโ-bi-lu-ma KUโ.GI KUโ.BABBAR ni-siq-ti NAโ.MEล a-na {KUR}-ELAM.MA {KI} ip-ลกu-ru ma-hi-riลก "
} |
{
"ak": "๐ฟ๐๐ข๐ ๐ญ๐๐ค๐ณ๐ญ๐จ๐๐ญ๐ซ๐๐๐พ๐๐ผ๐ณ๐
๐จ๐ป๐ฃ๐ฆ๐จ๐๐ป๐
๐ซ๐๐๐
๐จ๐ด๐๐๐๐๐ด๐พ๐๐๐ถ๐
๐๐๐๐๐ฃ๐๐บ๐๐๐๐๐๐ฎ๐๐๐ป๐๐๐๐
๐ฝ๐ด๐ ๐๐ด๐๐๐๐พ๐๐๐จ๐๐๐๐ช๐ ๐๐บ๐จ๐ผ๐๐จ๐๐ญ๐จ๐๐
๐ญ๐๐๐จ๐๐๐จ๐ซ๐๐๐๐ฎ๐๐
๐๐๐ ๐๐ป๐๐ป๐ ๐จ๐๐ฆ๐จ๐๐๐จ๐ฎ๐๐๐๐ฌ๐ป๐๐ ๐
๐๐ฃ๐ ๐ธ๐ ๐ด๐ท๐ฟ๐บ๐๐๐ท๐ช๐ฅ๐ ๐พ๐๐๐ฌ๐ญ๐พ๐จ๐๐ช๐ก๐
๐๐บ๐พ๐๐
๐๐ ๐๐ก๐๐ญ๐ซ๐๐ฉ๐๐ฎ๐๐๐ฟ๐ก๐ด๐ ๐๐บ๐น๐บ๐
๐บ๐๐๐ค๐ ๐๐พ๐๐น๐ฌ๐ญ๐พ๐จ๐๐๐บ๐
๐๐
๐",
"en": "The Enlil of the gods, the god Marduk, became angry and plotted evilly to level the land (and) to destroy its people. The river Araแธซtu, (normally) a river of abundance, turned into an angry wave, a raging tide, a huge flood like the deluge. It swept (its) waters destructively across the city (and) its shrines and turned (them) into ruins. The gods and goddesses dwelling in it flew up to the heavens like birds; the people living in it were hidden in another place and took refuge in an unknown land. The merciful god Marduk wrote that the calculated time of its abandonment (should last) 70 years, (but) his heart was quickly soothed, and he reversed the numbers and (thus) ordered its (re)occupation to be (after) 11 years.",
"tr": "i-gug-ma {d}-EN.LILโ.LAโ
DINGIR.MEล {d}-AMAR.UTU a-na sa-pan KUR hul-lu-qu UN.MEล -ลกaโ ik-ta-pu-ud HUL-tim {IDโ}-a-ra-ah-ti IDโ HEโ.GALโ a-gu-uโ ez-zi e-du-uโ ลกam-ru ILLU gap-ลกu tam-ลกil a-bu-bi ib-bab-lam-ma a-lam eลก-re-e-ti-ลกuโ A.MEล uลก-bi-iสพ-ma uโ-ลกe-me kar-meลก DINGIR.MEล uโ {d}-15.MEล a-ลกib qer-bi-ลกuโ iแนฃ-แนฃu-riลก ip-par-ลกuโ-ma e-lu-u ลกaโ-ma-meลก UN.MEล a-ลกib libโ-bi-ลกuโ a-ลกar ลกaโ-nam-ma in-nar-qu-ma ina KI-tim la i-du-u e-hu-zu mar-qiโ-ti 70 MU.AN.NA.MEล mi-nu-tu ni-du-ti-ลกu iลก-แนญur-ma remeโ-nu-u {d}-AMAR.UTU sur-riลก libโ-ba-ลกuโ i-nu-uh-ma e-liลก ana ลกap-liลก uลก-bal-kit-ma a-na 11 MU.AN.NA.MEล a-ลกab-ลกuโ iq-bi "
} |
{
"ak": "๐
๐๐พ๐ญ๐น๐๐ง๐พ๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐พ๐๐
๐บ๐๐พ๐
๐พ๐๐พ๐น๐ ๐
๐พ๐๐๐ธ๐บ๐๐จ๐๐๐๐ฒ๐จ๐๐ ๐๐๐
๐๐๐๐ ๐ญ๐จ๐
๐๐๐๐จ๐ช๐ก๐๐
๐
๐ฐ๐ณ๐๐ช๐ฟ๐๐
๐๐๐ซ๐จ๐๐ก๐ ๐๐๐๐ ๐๐
๐ซ๐พ๐๐ ๐
๐๐
๐บ๐๐๐ ๐ซ๐๐พ๐ก๐ด๐ท๐ฎ๐๐ญ๐พ๐
๐ฒ๐พ๐๐๐ด๐
๐๐พ๐
๐บ๐ป๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐
๐ ๐ ๐ป๐๐ก๐
๐๐",
"en": "You truly selected me, Esarhaddon, king of Assyria, in the assembly of my older brothers, to put these matters right, and you (are the one) who placed your sweet protection over me, swept away all of my enemies like a flood, killed all of my foes and made me attain (my) wish, (and), to appease the heart of your great divinity (and) to please your spirit, you entrusted me with shepherding Assyria.",
"tr": "ia-a-ti AN.ล ARโ-ล Eล -SUM.NA LUGAL KUR aลก-ลกur {KI} aลกโ-ลกuโ ep-ลกe-e-ti ลกi-na-a-ti ana KI-ลกi-na tur-ru ina UKKIN ล Eล .MEล -e-a GAL.MEล ke-niลก tu-ut-tan-ni-ma AN.DULโ-ka แนญa-a-bi taลก-ku-nu UGU-ia kul-lat za-aสพ-i-ri-ia a-bu-biลก tas-pu-nu-ma gi-mir za-ma-ni-ia ta-na-ru-ma tu-ลกak-ลกi-du ni-iz-ma-ta a-na nu-uh-hu libโ-bi DINGIR-ti-ka GAL-ti ลกup-ลกu-uh ka-bat-ti-ka SIPA-ut KUR aลก-ลกur {KI} tu-ma-al-lu-uโ qa-tu-uโ-a "
} |
{
"ak": "๐ธ๐๐๐พ๐
๐ธ๐ค๐๐ฟ๐๐๐๐ป๐ธ๐๐๐๐๐๐
๐๐ซ๐๐
๐๐
๐๐พ๐๐ ๐๐จ๐๐
๐๐จ๐๐ธ๐ญ๐
๐๐ก๐๐
๐ฐ๐บ๐๐๐ถ๐ฌ๐๐ญ๐จ๐๐ฃ๐ก๐พ๐๐ป๐ช๐ญ๐๐ซ๐๐ญ๐๐ ๐๐บ๐๐๐๐ธ๐๐ซ๐
๐ท๐ฌ๐๐ฎ๐ฃ",
"en": "At the beginning of my kingship, in my first year, when I sat in greatness on (my) royal throne, good signs were established for me; in heaven and on earth, he (the god Marduk) constantly sent me his omen(s). The angry gods were reconciled (and) they repeatedly disclosed favorable signs concerning the (re)building of Babylon (and) the renovation of Esagil.",
"tr": "ina SAG LUGAL-ti-ia ina mah-ri-i BALA-e-a ลกaโ ina {GIล }-GU.ZA LUGAL-uโ-tu ra-biลก uโ-ลกi-bu iลก-ลกak-na-nim-ma Aโ.MEล SIGโ
.MEล ina AN uโ qaq-qa-ri iลก-tap-pa-ra gis-kim-mu-uลก DINGIR.MEล ze-nu-ti sul-lu-mi ลกa e-peลก KAโ.DINGIR.RA {KI} ud-du-uลก eโ-sag-gilโ uลก-ta-nak-la-mu Aโ dam-qu "
} |
{
"ak": "๐ฏ๐๐จ๐ป๐ท๐ญ๐๐๐
๐บ๐๐๐๐๐ณ๐ต๐ ๐ธ๐๐๐๐ผ๐๐ ๐๐ฌ๐ญ๐ป๐ฆ๐๐ฐ๐บ๐๐๐๐๐ญ๐ฃ๐ฌ๐๐๐๐ฌ๐๐จ๐๐ ๐ธ๐๐๐๐๐๐๐๐ฌ๐๐ฒ๐พ๐
๐๐ฎ๐ ๐ธ๐ ๐ช๐๐ฟ๐ฒ",
"en": "Bright Jupiter, the giver of decisions on Akkad, came near in Simฤnu (III) and stood in the place where the sun shines. It was shining brightly (and) its appearance was red. It reached (its) hypsoma for a second time in the month โOpening of the Doorโ and stayed in its place.",
"tr": "{MUL}-SAG.ME.NIGโ mut-tan-bi-แนญu pa-ri-is Eล .BAR KUR URI {KI} ina {ITI}-SIGโ uโ-qar-rib-ma a-ลกar {d}-ลกaโ-maลก uลก-tap-pa-a iz-ziz ba-ilโ zi-mu-ลกu sa-a-mu uลก-taลก-ni-ma ina {ITI}-BAD.KAโ {ITI}-BAD.KAโ a-ลกar ni-แนฃir-ti ik-ลกu-dam-ma ina KI.TUล -ลกuโ i-kun "
} |
{
"ak": "๐๐พ๐ป๐๐ ๐ฉ๐ฃ๐๐บ๐๐๐๐๐พ๐๐ผ๐ฉ๐๐ข๐ป๐๐๐
๐๐ฒ๐ญ๐จ๐๐
๐๐๐๐ฟ๐๐๐๐ ๐ญ๐๐๐ญ๐ป๐ฆ๐ธ๐
๐ฒ๐๐ก๐ป๐๐๐๐
๐ท๐ณ๐ต๐ ๐ญ๐พ๐ ๐ฟ๐ก๐ฟ๐ฐ๐บ๐ป๐๐ฉ๐จ๐",
"en": "He (the god Marduk) ordered me to complete the cult centers, to renovate the shrines, (and) to organize well the rites of Esagil, the palace of the gods. Every month, the gods Sรฎn and ล amaลก together, at their appearance, answered me with a firm โyesโ concerning the avenging of Akkad. ",
"tr": "a-na ลกuk-lul ma-ha-zi ud-du-uลก eลก-re-e-ti ลกu-te-ลกur par-แนฃi ลกaโ eโ-sag-ilโ Eโ.GAL DINGIR.MEล iq-ba-a e-pe-ลกuโ ITI-ลกam-ma {d}-30 u {d}-ลกaโ-maลก ina IGI.LAL-ลกuโ-nu ลกaโ tur-ri gi-mil-li KUR URI {KI} an-na ki-i-nu i-tap-pa-lu a-ha-meลก "
} |
{
"ak": "๐ธ๐ฟ๐
๐ผ๐พ๐ฉ๐๐๐๐ ๐ฟ๐ป๐
๐๐
๐ฃ๐จ๐ญ๐จ๐๐ฃ๐ญ๐ก๐ถ๐ท๐ญ๐๐พ๐๐๐๐ท๐ป๐๐๐๐บ๐๐๐๐๐พ๐ก๐๐ฏ๐ ๐ฉ๐ฃ๐ธ๐ฟ๐
๐
๐
๐
๐ ๐๐ซ๐๐
๐๐",
"en": "By means of the great intelligence (and) vast understanding that the sage of the gods, the prince, the god Nudimmud, gave to me, it occurred to me to (re)populate that city, to renovate the shrines, (and) to make the cult center shine, and my heart prompted (me).",
"tr": "ina GEล TU.II DAGAL-ti ha-sis-si pal-ki-i ลกaโ iลก-ru-ka ABGAL DINGIR.MEล NUN {d}-nu-dimโ-mud a-na ลกu-ลกu-ub URU ลกaโ-a-ลกuโ ud-du-uลก eลก-re-e-ti nu-um-mur ma-ha-zi ina GEล TU.II-ia ib-ลกi-ma uลก-ta-bil ka-bat-tuโ "
} |
{
"ak": "๐๐พ๐๐ซ๐จ๐๐๐๐พ๐พ๐ท๐๐๐ป๐ญ๐ญ๐ป๐ฆ๐ญ๐
๐๐ญ๐ซ๐๐ฒ๐ป๐ฒ๐ญ๐จ๐๐๐จ๐๐๐๐๐ซ๐ฉ๐ ๐ฏ๐๐ฆ๐ธ๐ ๐๐พ๐ฝ๐ฌ๐๐พ๐๐จ๐๐
๐ฐ๐พ๐
๐๐ก๐๐ ๐ญ๐๐ซ๐๐ญ๐๐ ๐๐บ๐๐๐๐ธ๐๐ป๐พ๐ฒ๐๐๐ฌ๐",
"en": "I was afraid (and) worried to perform that work (and) I knelt before the gods ล amaลก, Adad, and Marduk, the great judge(s), the gods, my lords. In the divinerโs bowl, trustworthy oracles were established for me, and they had (their response) concerning the (re)building of Babylon (and) the renovation of Esagil written on a liver.",
"tr": "a-na e-peลก ลกip-ri ลกu-a-ti aลกโ-hu-ut ak-kud ลกa {d}-ลกaโ-maลก {d}-Iล KUR u {d}-AMAR.UTU DI.KUโ
.GAL DINGIR.MEล EN.MEล -e-a ak-ta-mis ma-har-ลกu-un ina ma-kal-ti {LUโ}-HAL-uโ-ti UZU.MEล tu-kul-ti iลก-ลกak-nu-nim-ma ลกa e-peลก KAโ.DINGIR.RA {KI} ud-du-uลก eโ-sag-gilโ uโ-ลกaโ-aลกโ-แนญi-ra a-mu-tuโ "
} |
{
"ak": "๐๐พ๐ญ๐๐๐ก๐ ๐๐ก๐๐๐ ๐๐ ๐ ๐๐๐๐ ๐๐
๐
๐ฆ๐จ๐๐ณ๐ธ๐ญ๐๐๐๐๐พ๐๐๐พ๐ญ๐๐ ๐ป๐๐ณ๐๐ ๐๐
๐๐พ๐๐ช๐ธ๐๐๐ญ๐ต๐ญ๐๐ฃ๐พ๐๐ท๐๐ฌ๐ท๐๐
๐ผ๐๐ณ๐ฟ๐ฌ๐๐ป๐ท๐ซ๐๐ญ๐๐พ๐๐ญ๐ป๐ข๐ฒ๐๐ฆ๐จ๐๐ฐ๐ป๐จ๐
๐ ๐๐ป๐ท๐๐๐ข๐ช๐บ๐๐ธ๐๐บ๐๐พ๐
๐ ๐๐ป๐๐๐๐ ๐๐ธ๐๐
๐๐จ๐๐๐ฉ๐ฃ๐ถ๐พ๐๐ฉ๐๐พ๐๐๐จ๐๐ฝ๐๐ ๐๐๐ฃ๐ผ๐ฝ๐ถ๐ฒ๐จ๐ท๐ช๐๐ผ๐ฌ๐ฅ๐๐๐ฏ๐๐
๐ผ๐๐๐๐๐๐ ๐๐ฌ๐ฆ๐ท๐๐๐
๐บ๐ญ๐๐ก๐๐๐๐ป๐พ๐ ๐
๐ค๐ซ๐๐๐ฏ",
"en": "I trusted in their firm โyesโ and I mustered all of my craftsmen and the people of Karduniaลก (Babylonia) to its full extent. I had them wield hoes and I imposed baskets (on them). I mixed (the mud for) its revetment with fine oil, honey, ghee, kurunnu-wine, muttinnu-wine, (and) pure mountain beer. In order to show the people his great divinity and to inspire awe (in) his lordship, I raised a basket onto my head and carried (it) myself. I had its bricks made in brickmolds of musukkannu-wood. I gathered together expert craftsmen (and) skilled master builders, who lay out plans, exposed the place where Esagil stands, and inspected its structure.",
"tr": "a-na an-ni-ลกuโ-nu ke-e-nu at-kal-ma ad-ke-ma gi-mir um-ma-ni-ia uโ UN.MEล {KUR}-karโ-{d}-dun-iaโ-aลกโ a-na si-hir-ti-ลกa {GIล }-al-lu uโ-ลกat-rik-ma e-mid-da tup-ลกik-ku ina Iโ.GIล DUGโ.GA LALโ Iโ.NUN.NA KURUN.NAM mu-tin-ni ลกi-kar KUR-i KUโ ab-lu-la ta-ra-huลก aลกโ-ลกuโ DINGIR-us-su GAL-tum UN.MEล kul-lu-miโ-im-ma ลกup-lu-hu be-lut-su ku-du-ru ina SAG.DU-iaโ aลกโ-ลกi-ma uโ-ลกaโ-az-bil ra-ma-ni ina {GIล }-Uโ.ล UB.MEล {GIล }-MES.MAโ.KAN.NA uโ-ลกal-bi-na SIGโ DUMU.MEล {LUโ}-um-ma-ni en-qu-te {LUโ}-ล ITIM.GAL.ME le-สพu-uโ-te mu-kin-ni giลก-hur-ri iลก-te-niลก uโ-pah-hir-ma a-ลกar maลก-kanโ eโ-sag-ilโ pa-an qaq-qa-ri-ลกu uโ-pat-ti-ma ลกi-kit-ta-ลกuโ a-mur "
} |
{
"ak": "๐ธ๐๐ฉ๐จ๐๐ฌ๐บ๐จ๐๐ข๐
๐๐
๐๐ค๐๐๐น๐๐๐๐บ๐๐ฆ๐๐๐๐๐ ๐ฟ๐
๐๐ฏ๐๐ค๐๐พ๐๐ซ๐ฒ๐ผ๐จ๐๐๐๐๐
๐๐ฒ๐ญ๐จ๐๐ ๐๐ณ๐ช๐๐๐ป๐๐น๐๐ช๐ด๐ฉ๐๐๐ญ๐๐๐๐ป๐ฏ๐ธ๐ท๐
๐ฆ๐๐๐ธ๐ ๐น๐๐ธ๐พ๐๐๐ ๐ท๐๐ฅ๐๐ฏ๐
๐๐ก๐จ๐๐๐ท๐๐ค๐จ๐๐ป๐๐ณ๐ฉ๐ ๐๐ณ๐ฟ๐ฌ๐จ๐๐๐ณ๐๐๐ซ๐๐ญ๐",
"en": "In a favorable month, on a propitious day, I laid its foundation platform over its previous foundations (and) in (exact) accordance with its earlier plan I did not diminish (it) by one cubit nor increase (it) by half a cubit. I built (and) completed Esagil, the palace of the gods, an image of the apsรป, a replica of Eลกarra, a likeness of the abode of the god Ea, (and) a replica of Pegasus; I had (Esagil) ingeniously built (and) I laid out (its) square. For its roof, I stretched out magnificent cedar beams, grown on Mount Amanus, the pure mountain.",
"tr": "ina ITI ลกal-me uโ-mu ลกe-me-e แนฃe-er uลก-ลกi-ลกuโ mah-ru-tuโ 1.KUล โ ul a-ลกe-eแนญ 1/2 KUล โ ul ut-tir ki-i KA GIล .HUR-ลกuโ mah-ri-ti at-ta-di te-me-en-ลกuโ eโ-sag-ilโ Eโ.GAL DINGIR.MEล ma-aแนญ-lat ZU.AB tam-ลกil eโ-ลกarโ-ra meโ-eh-ret ลกu-bat {d}-eโ-a tam-ลกil {MUL}-Aล .IKU ar-แนฃip uโ-ลกak-lil-ma ana ni-kil-ti uโ-ลกak-ki-la uโ-kin mit-har-tu GIล .URโ.MEล {GIล }-ere-ni MAH.MEล tar-bit {KUR}-ha-ma-ni KUR-i KUโ.MEล uโ-ลกat-ri-แนฃa ta-ra-an-ลกuโ "
} |
{
"ak": "๐
๐ก",
"en": "Moreover, I built (it) up ",
"tr": "uโ QA "
} |
{
"ak": "๐๐ฃ๐ถ๐พ๐๐๐๐๐๐๐๐จ๐๐ฌ๐จ๐๐๐พ๐๐๐ฆ๐๐๐ฅ๐๐๐๐ท๐บ๐๐๐๐ณ๐๐๐ธ๐ท๐ ๐บ๐๐๐พ๐๐
๐ฆ",
"en": "with musukkannu-wood, cedar, (and) terebinth, natural wood, together with bricks, so that the temple would be made permanent, the bond(s) of the wall would not disintegrate, (and) none of Esagilโs ornaments would be neglected.",
"tr": "{GIล }-MAโ.KAN.NA {GIล }-EREN {GIล }-bu-uแนญ-ni GIล .MEล KUโ.MEล a-na pu-tuโ-un-ni Eโ mar-kas Eโ.GARโ la pa-แนญa-ri si-mat eโ-sag-gilโ la ma-ลกe-e it-ti SIGโ ar-แนฃip "
} |
{
"ak": "๐ธ๐๐จ๐๐ ๐๐ฌ๐ ๐ช๐๐๐ญ๐ซ๐๐ญ๐ฐ๐๐๐ญ๐๐๐๐ธ๐น๐๐๐ป๐๐๐ป๐๐ ๐๐๐๐๐จ๐๐
๐๐ธ๐๐๐๐๐๐๐ฅ๐๐๐
๐๐
๐๐จ๐๐๐๐๐ ๐ ๐ซ๐๐ฝ๐๐๐ป๐ญ๐๐ญ๐ก๐ถ๐ท๐ญ๐
๐ฆ๐๐บ๐ด๐ ๐๐พ๐ฌ๐บ๐
๐ญ๐พ๐๐ฒ๐พ๐พ๐๐
๐ณ๐๐๐๐ ๐ช๐ญ๐ซ๐๐ญ๐ฐ๐๐๐
๐ญ๐๐๐ซ๐๐ ๐๐๐ฆ",
"en": "At that time, I had the terrace, the place where the gods Marduk, Zarpanฤซtu, (and) Nabรป dwell, dug down 16 cubits, (where) I reached ground water. With bitumen and baked brick, I enlarged its lower part beyond the water table and I built up its foundations as the god Nudimmud had instructed me. I raised (it) up and heaped (it) up like a mountain for the residence of his great divinity. I built the home of the gods Marduk, Zarpanฤซtu, and Nabรป in their midst.",
"tr": "ina uโ-me-ลกu-ma a-ลกar KI.TUล ri-mit {d}-AMAR.UTU {d}-NUMUN-DUโ-tuโ {d}-AG 16 ina 1.KUล โ tam-lu-uโ uโ-ลกaโ-pil-ma ak-ลกu-da A.MEล nag-bi ina ESIR.UD.A u a-gur-ru ul-tu UGU A.MEล uโ-rab-bi-ma KI.TA-ลกuโ SUH-ลกu uโ-ลกaโ-hi-za {d}-nu-dimโ-mud ar-แนฃip uโ-ลกe-lam-ma a-na mu-ลกab DINGIR-ti-ลกuโ GAL-ti aลกโ-pu-ka KUR-uโ-a-iลกโ KI.TUล {d}-AMAR.UTU {d}-NUMUN-DUโ-tuโ uโ {d}-AG ab-ta-ni qeโ-reb-ลกuโ-un "
} |
{
"ak": "๐๐
๐จ๐๐๐ฉ๐๐๐ป๐
๐๐๐พ๐๐๐๐จ๐ค๐ฌ๐๐ฌ๐๐๐๐ฉ๐ง๐ ๐๐ฅ๐ซ๐๐๐จ๐๐๐๐ด๐ญ๐จ๐๐ฒ๐จ๐๐๐น๐ธ๐๐จ๐๐๐ก๐๐ฌ๐ ๐๐๐๐๐ฅ๐ญ๐๐จ๐๐ญ๐๐จ๐๐บ๐ฝ๐จ๐๐๐๐๐ณ๐ญ๐ท๐ข๐ก๐๐บ๐พ๐
๐ด",
"en": "I fastened bands of gold, silver, (and) copper on doors of cypress, whose fragrance is sweet, and installed (them) in its gates. I refurbished the statues of the great gods (and) had (them) dwell on their daises as an eternal dwelling. (As for) the ลกฤdus, lamassus, (and) rฤbiแนฃu-demons of the temple, I repaired their dilapidated part(s), (and) I (re)stationed them ",
"tr": "{GIล }-IG.MEล {GIล }-ล UR.MINโ ลกaโ ereโโ-es-si-na แนญa-a-bu me-ser KUโ.GI KUโ.BABBAR URUDU uโ-rak-kis-ma uโ-rat-ta-a KAโ.MEล -ลกuโ แนฃa-lam DINGIR.MEล GAL.MEล ud-diลก ina BARAโ.MEล -ลกuโ-nu uโ-ลกar-ma-a ลกu-bat da-rat {d}-ALAD.MEล {d}-LAMMA.MEล MAล KIM.MEล ลกu-ut Eโ.KUR an-hu-su-nu uโ-pa-aลกโ-ลกi-ih "
} |
{
"ak": "๐๐ฌ",
"en": "where their ",
"tr": "a-ลกar "
} |
{
"ak": "๐๐ก๐๐๐ข๐ก๐พ",
"en": "are. ",
"tr": "ลกuโ-nu uลก-ziz-su-nu-ti "
} |
{
"ak": "๐ฉ๐ ๐ณ๐๐๐พ๐๐พ๐ญ๐๐พ๐๐๐ธ๐ฎ๐๐ฌ๐๐ฌ๐๐ป๐๐ ๐พ๐ซ๐๐ญ๐ ๐ฒ๐๐ก๐ธ๐
๐๐๐ธ๐พ๐
๐บ๐๐บ๐ซ๐๐ข๐๐๐
๐ก๐พ๐บ๐
๐น๐ ๐๐ก๐๐๐๐
๐ป๐๐จ๐บ๐พ๐ ๐ช๐น๐๐ฌ๐๐ด๐๐ข๐ก๐๐๐ก๐ฌ๐จ๐๐ป๐ญ๐น๐จ๐๐๐ก๐
๐๐ผ๐ฒ๐
๐๐ก๐๐๐ป๐ผ๐๐ฅ๐ ๐ฏ๐๐ฆ๐๐ ๐ ๐บ๐
๐
๐ญ๐บ๐๐จ๐๐ค๐๐ผ๐พ๐ฒ๐ฟ๐๐ผ๐ ๐ฏ๐๐ก๐๐๐ฝ๐ฟ๐จ๐๐ฝ๐
๐๐จ๐๐ฝ๐๐ช๐จ๐๐ฝ๐๐จ๐๐ป๐๐๐๐ ๐ก๐๐ฉ๐ ๐ฌ๐๐๐ ๐ฏ๐๐ฆ",
"en": "I had whatever furnishings were needed for Esagil skillfully made with artful craftsmanship from gold (and) silver, each of whose weight is 50 minas. I restored the holy rites of Esagil (and) made them more splendid than before. I set out before them (the gods) their pure guqqรป offerings, their pure nindabรป offerings, (and) their interrupted sattukku offerings. I placed at their service the former ramku-priests, paลกฤซลกu-priests, (and) ecstatics, those initiated in secret rites. I set before them purification priests, ฤลกipu-priests, lamentation priests, (and) singers, who have mastered (their) entire craft.",
"tr": "mim-ma ลกum-ลกuโ uโ-na-a-ti hi-ลกih-ti eโ-sag-gilโ nab-nit KUโ.GI KUโ.BABBAR ลกaโ 50 MA.NA.TA.AMโ KI.LAโ-ลกuโ-nu ina ลกi-pir ni-kil-ti nak-liลก uโ-ลกe-piลก par-แนฃi eโ-sag-ilโ qa-aลกโ-du-tu ana KI-ลกuโ-nu uโ-ter UGU ลกaโ uโ-me pa-na ma-aสพ-diลก uโ-ลกar-ri-ih guq-qa-ni-ลกuโ-nu KUโ.MEล NIDBA.MEล -ลกuโ-nu eb-bu-te SAโ.DUGโ-ลกuโ-nu ba-aแนญ-lu-te uโ-kin ma-har-ลกuโ-un ra-am-ki pa-ลกi-ลกi AN.GUB.BA.MEล mah-ru-te na-แนฃir pi-riลก-te ma-har-ลกuโ-nu uลก-ziz {LUโ}-i-ลกip-piโ {LUโ}-KA.PIRIG.MEล {LUโ}-GALA.MEล {LUโ}-NAR.MEล ลกaโ gi-mir um-ma-nu-tuโ ha-am-mu uลก-ziz ma-har-ลกu-un "
} |
{
"ak": "๐๐ผ๐จ๐๐ญ๐ ๐จ๐ฅ๐๐
๐พ๐ป๐ฎ๐ผ๐๐พ๐ป๐ฎ๐ผ๐๐๐ฌ๐ฆ๐ท๐๐ค๐๐ฟ๐๐๐๐บ๐ซ",
"en": "I built anew Etemenanki, the ziggurrat, on the site where it previously stood โ its length is one aลกlu (and) one แนฃuppฤn, (and) its width is one aลกlu (and) one แนฃuppฤn.",
"tr": "eโ-te-me-en-an-ki ziq-qur-ra-tu aลกโ-lu แนฃu-pan Uล aลกโ-lu แนฃu-pan SAG a-ลกar maลก-kanโ-ลกuโ mah-ri-i eลก-ลกiลก uโ-ลกe-piลก "
} |
{
"ak": "๐
๐ฅ๐ญ๐๐ค๐ฆ๐๐ฒ๐๐๐๐ญ๐พ๐ป๐๐๐๐ญ๐พ๐ป๐๐ธ๐๐น๐๐ฒ๐พ๐ช๐๐ซ๐๐ ๐๐ด๐ ๐ฟ๐
๐ค๐๐ฟ๐๐บ๐ซ๐ ๐๐ ๐ซ๐ฏ๐ป๐๐๐๐๐ญ๐๐ค๐ฉ๐ท๐๐
๐ฆ๐๐๐ธ๐๐พ๐ฐ๐ฅ๐ง๐ณ๐๐
๐ท๐ท๐๐๐ ๐ ๐ท",
"en": "With the large aslu-cubit, I measured the dimensions of Imgur-Enlil, its great wall โ each length (and) width was 30 aลกlus. I had (it) built as it was before and raised (its top) up like a mountain. I built (and) completed Nฤmetti-Enlil, its outer wall, (and) filled (it) with splendor (making it) an object of wonder for all of the people.",
"tr": "im-gur-{d}-EN.LILโ BADโ-ลกuโ GAL-a 30.AMโ aลกโ-lu Uล 30.AMโ aลกโ-lu SAG ina {GIล }-asโ-lum GAL-ti mi-ลกih-ta-ลกuโ am-ลกu-uh ki-i KA mah-ri-i uโ-ลกe-piลก-ma uโ-zaq-qir hur-ลกaโ-niลก neโ-met-{d}-EN.LILโ ลกal-hu-ลกuโ ar-แนฃip uโ-ลกak-lil a-na tab-rat kiลก-ลกat ni-ลกi la-la-a uลก-ma-al-li "
} |
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐ณ๐ณ๐ฉ๐ป๐ผ๐๐
๐ ๐๐ธ๐ฉ๐ ๐
๐ณ๐๐ ๐ ๐๐พ๐ ๐๐ก๐๐๐
๐ธ๐ฐ๐ณ๐ ๐ฉ๐ฃ๐พ๐ณ๐
๐ก๐๐ ๐๐ผ",
"en": "I returned the plundered gods of the lands from Assyria and the land Elam to their (proper) place(s), and I set up proper procedures in all of the cult centers.",
"tr": "DINGIR.MEล KUR.KUR ลกal-lu-te ul-tu qeโ-reb aลก-ลกur {KI} uโ {KUR}-ELAM.MA {KI} a-na KI-ลกuโ-nu uโ-ter uโ ina kul-lat ma-ha-zi aลกโ-tak-ka-nu si-ma-a-te "
} |
{
"ak": "๐ญ๐๐จ๐๐ท๐๐ ๐๐๐ป๐ป๐ผ๐๐จ๐๐ ๐ท๐๐๐๐๐ญ๐๐๐
๐ญ๐๐ค๐ญ๐บ๐๐
๐๐ก๐๐๐พ๐ฒ๐ป๐๐ฌ๐ผ๐ป๐๐พ๐๐๐ผ๐๐ป๐ช๐ป๐๐พ๐ข๐
๐ฒ๐๐ต๐พ๐ช๐ช๐๐ช๐๐๐ญ๐
๐ ๐๐พ๐ฝ๐ท๐๐ ๐จ๐๐ ๐พ๐ป๐๐๐ก๐ฉ๐ป๐ผ๐๐๐ช๐๐ก๐ผ๐ป๐๐๐ผ๐๐๐ซ๐ ๐๐ท๐๐ ๐๐ป๐พ๐ฅ๐บ๐๐๐๐ฆ๐๐พ๐๐บ๐
๐ท๐๐ซ๐๐๐ก๐๐ฆ๐บ๐๐พ๐ญ๐๐๐ป๐ซ๐๐พ๐๐ฌ๐ญ๐๐ข๐ก๐พ๐๐",
"en": "I established anew the remission of debts of the wronged citizens of Babylon, people (entitled to) the privileged status (and) freedom (guaranteed by) the gods Anu and Enlil. I gathered the bought people who had become slaves (and) who had been distributed among the (foreign) riffraff and counted (them once again) as Babylonians. I returned their looted possessions, provided the naked with clothing, (and) let them take the road to Babylon. I encouraged them to (re)settle the city, build houses, plant orchards, (and) dig canals. ",
"tr": "ลกa DUMU.MEล TIN.TIR {KI} dul-lu-lu-te ERIM.MEล ki-din ลกu-ba-re-e {d}-a-nim uโ {d}-EN.LILโ an-du-ra-ar-ลกuโ-nu eลก-ลกiลก aลกโ-kun ลกaโ-a-mu-te ลกaโ a-na re-ลกu-te ลกu-lu-ku ลกaโ a-na แนฃi-in-di u bir-ti zu-uสพ-uโ-zu uโ-pah-hi-ir-ma a-na {LUโ}-TIN.TIR {KI} MEล am-na NIGโ.ล U-ลกuโ-nu ลกal-lu-te uโ-ter mi-ra-nu-te lu-bu-uลก-te uโ-lab-biลก-ma KASKAL TIN.TIR {KI} uโ-ลกaโ-aลกโ-kin ลกe-pu-uลก-ลกu-un a-na a-ลกab URU e-peลก Eโ za-qa-ap แนฃip-pa-a-ti he-re-e pat-ta-a-ti uโ-ลกar-hi-is-su-nu-ti lib-bu "
} |
{
"ak": "๐ ๐ฒ๐ก๐ป๐ข๐ก๐๐ธ๐พ๐ป๐ธ๐๐
๐
๐๐
๐บ๐๐พ๐ ๐ป๐๐๐พ๐ฟ๐๐ช๐พ๐๐ก๐๐๐พ๐๐๐พ๐
๐น๐๐
๐น๐๐๐
๐๐ก๐๐ป๐พ๐ ๐๐พ๐ฎ๐ฏ๐ณ๐ณ๐
ด๐๐ช๐ก๐
๐๐๐ณ๐๐
",
"en": "I restored their interrupted privileged status that had fallen into disuse. I wrote anew the tablet of their exemptions. I opened roads for them in all directions so that they could establish an important position by having (commercial) relations with all countries.",
"tr": "ki-di-nu-us-su-nu ba-แนญil-ti ลกaโ ina ล U.II ip-par-ลกi-du a-na KI-ลกaโ uโ-ter แนญup-pi za-ku-ti-ลกuโ-nu eลก-ลกiลก aลกโ-แนญur a-na IM.LIMMUโ.BA IM.LIMMUโ.BA KASKAL.II-ลกuโ-nu uโ-pat-ti-ma it-ti nap-har KUR.KUR EME ลกit-ku-nu ip-pu-ลกu tak-bit-tu "
} |
{
"ak": "๐ถ๐พ๐ป๐๐ซ๐๐ท๐พ๐ป๐๐๐๐ช๐ป๐๐ธ๐ป๐ก๐๐๐บ๐๐ป๐ผ๐๐๐๐ป๐ญ๐๐พ๐
๐๐๐จ๐๐ท๐ฌ๐๐๐พ๐ญ๐๐๐ ๐ด๐ท๐ฒ๐๐๐๐ธ๐๐ข๐๐ป๐๐พ๐ท๐๐ฎ๐๐ก๐๐ฏ๐บ๐ญ๐๐
๐๐
๐๐พ๐๐ช๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐จ๐
๐๐ป๐จ๐ฟ๐๐จ๐๐๐๐พ๐ฒ๐๐๐๐ป๐ญ๐๐พ๐๐ป๐ด๐ฐ๐
๐บ๐ป๐ฅ๐ธ๐
๐๐ฆ",
"en": "Let me enlarge my family, gather my relatives, (and) extend my progeny so that they branch out widely; let him make the foundations of the throne of my priestly office as secure as a great mountain; let my reign endure as long as heaven and earth; let me stride beaming daily in joy, gladness, happiness, shining face, and happy mood; (and) let a happy fate, a good fate, (one) for the lengthening of the days of my reign, the protection of the throne of my priestly office, (and) the well-being of my offspring be placed in their (the godsโ) mouths.",
"tr": "kim-ti lu-rap-piลก sa-la-ti lu-pah-hir per-สพu lu-ลกam-dil lu-แนฃar-ri-ลกuโ pa-pal-lu SUHUล {GIล }-GU.ZA ลกaโ-an-gu-ti-ia uโ-hum-meลก li-ลกar-ลกid it-ti AN-e u KI-tim li-kun BALA-uโ-a ina ul-แนฃi ri-ลกaโ-a-ti hu-ud libโ-bi nu-um-mur pa-an u แนญu-ub ka-bat-ti uโ-mi-ลกam-ma nam-riลก lut-tal-lak ลกim-tuโ แนญa-ab-tuโ ลกim-tuโ da-miโ-iq-tuโ ลกaโ ur-ruk uโ-me BALA-e-a na-แนฃir {GIล }-GU.ZA ลกaโ-an-gu-ti-iaโ ลกaโ-lam NUMUN-ia liลก-ลกaโ-kin ina KA-ลกu-un "
} |
{
"ak": "๐๐บ๐ฟ๐๐
๐ฌ๐๐ฟ๐ณ๐ ๐๐พ๐
๐ต๐๐๐ฃ๐ฌ๐๐๐๐ท๐ ๐๐๐ท๐ณ๐จ๐ด๐ฉ๐
๐๐๐๐ช๐จ๐๐
๐ท๐ณ๐๐๐ ๐ท๐พ๐๐๐๐๐๐
๐ธ๐ท๐ฟ๐พ๐๐ ๐๐พ๐ก๐พ๐ข๐๐พ๐ ๐๐บ๐ฃ๐๐ญ๐",
"en": "May he allow my hands to grasp the righteous scepter that enlarges the land (and) the fierce staff that humbles the unsubmissive; may they cause my weapons to rise up and kill my enemies; (and) may he allow me to stand over my enemies in victory (and) triumph.",
"tr": "{GIล }-GIDRU i-ลกir-tu mu-rap-pi-ลกat ma-a-ti ลกi-bir-ri ez-zi mu-ลกak-niลก la ma-gi-ri li-ลกat-me-eh rit-tu-uโ-a {GIล }-TUKUL.MEล -ia li-ลกat-bu-uโ-ma li-na-a-ru a-a-bi-ia ina li-i-ti u ki-ลกit-ti qa-ti แนฃe-riลก na-ki-ri liลก-zi-za-an-ni "
} |
{
"ak": "๐๐ญ๐จ๐๐๐๐๐จ๐๐๐ฒ๐๐พ๐บ๐พ๐ญ๐บ๐๐ฎ๐บ๐๐ถ๐
๐ธ๐ณ๐
๐ท๐บ๐
๐๐ ๐ท๐ป๐๐ก๐
๐๐๐ญ๐บ๐",
"en": "May they allow there to be in my land rains and floods, successful harvests, an abundance of grain, plenty, and prosperity, and let them store (it) in piles of grain.",
"tr": "ล EGโ.MEล u ILLU.MEล SI.SAโ BURUโโ na-pa-aลกโ {d}-nisaba แนญuh-du u HEโ.GALโ ina KUR-ia li-ลกab-ลกu-ma li-gar-ri-nu ka-re-e {d}-nisaba "
} |
{
"ak": "๐๐บ๐ซ๐ ๐๐๐๐๐จ๐๐ฌ๐๐ฌ๐๐๐
๐๐๐๐๐ณ๐๐๐๐ข๐ฒ๐๐๐๐ด๐บ๐๐๐ญ๐บ๐๐๐๐๐ฒ๐๐๐๐ฟ๐ฟ๐ป๐๐๐ฌ๐ฌ๐๐
๐ก๐๐๐ป๐ ๐๐บ๐๐ป๐
๐๐๐ฌ๐
๐๐๐ข๐๐๐๐ฆ๐๐พ๐ญ๐ผ๐๐ฒ๐ฒ๐ฟ๐ญ๐ซ๐๐
๐บ๐๐๐ณ๐๐๐๐ซ๐๐๐
๐
๐ ๐๐๐ฆ๐พ๐๐ธ๐๐บ๐พ๐ช๐ฆ๐น๐๐๐๐จ๐๐ฆ",
"en": "I had foundation inscriptions made of silver, gold, bronze, lapis lazuli, alabaster, basalt, pendรป-stone, alallu-stone (and) white limestone, (as well as) inscribed objects of baked clay, and (then) I depicted on them hieroglyphs representing the writing of my name. I wrote on them the might of the great hero, the god Marduk, (and) the deeds that I had done, my pious work, (and) I placed (these inscriptions) in the foundations (and) left (them) for far-off days.",
"tr": "uโ-ลกe-piลก-ma {NAโ}-RUโ.A.MEล KUโ.BABBAR KUโ.GI ZABAR {NAโ}-ZA.GINโ {NAโ}-GIล .NUโโ.GAL {NAโ}-แนฃa-lam-du {NAโ}-{d}-ล E.TIR {NAโ}-a-lal-lum {NAโ}-pi-i-lu BABBAR-uโ MU.SAR-e IM แนฃar-pu-tuโ lu-ma-a-ลกe tam-ลกil ลกi-แนญir MU-ia e-siq แนฃe-ru-uลก-ลกuโ-un da-na-an qar-ra-di GAL-i {d}-AMAR.UTU ep-ลกe-et e-tep-pu-ลกuโ lip-ta-at ล U.II-ia qeโ-reb-ลกuโ-un aลกโ-แนญur ina uลก-ลกe aลกโ-ku-un ana แนฃa-at uโ-me e-zib "
} |
{
"ak": "๐ฌ๐
๐ซ๐
๐๐๐ฌ๐๐ฌ๐ค๐ท๐๐๐ ๐พ๐
๐บ๐๐ ๐ฒ๐ก๐๐๐ญ๐๐ ๐บ๐๐๐๐ง๐๐๐๐ญ๐ซ๐๐ญ๐๐ค๐ณ๐ญ๐จ๐๐๐ณ๐ณ๐๐ฃ๐
๐จ๐ธ๐จ๐๐ ๐ธ๐ฎ๐ฏ๐๐ณ๐๐บ๐ฉ๐๐๐จ๐๐ธ๐๐๐บ๐พ๐ ๐ ๐ฉ๐บ๐ญ๐จ๐๐๐๐
๐๐๐พ๐๐ณ๐ข๐ท๐ด๐ฉ๐๐ ๐๐ฌ๐น๐๐ท๐๐ณ๐ข๐จ๐",
"en": "(As for) the one who changes (an inscription) written in my name, defaces my representations, annuls the privileged status of Babylon, (and) breaks the covenant of the lord of lords, may the god Marduk, the Enlil of the gods, the lord of the lands, look with fury on him and order his destruction among all of the black-headed people. May he (the god Marduk) make his word bad in Ubลกukkinnaku, the courtyard of the assembly of the gods, the place of council, and order that his life not last (even) a single day.",
"tr": "mu-nak-kir ลกi-แนญir MU-iaโ mu-sah-hu-uโ si-ma-ti-ia pa-sis ki-di-nu-tuโ KAโ.DINGIR.RA {KI} pa-แนญir ri-kis EN EN.EN {d}-AMAR.UTU {d}-EN.LILโ.LAโ
DINGIR.MEล EN KUR.KUR ez-zi-iลก lik-kil-me-ลกuโ-ma ina nap-har แนฃal-mat SAG.DU ZAHโ-ลกuโ liq-bi ina ub-ลกu-ukkin-na-ki ki-sal UKKIN DINGIR.MEล ลกu-bat ลกi-tul-ti a-mat-su li-lam-minโ-ma uโ-mu 1-en la ba-laแนญ-su liq-bi "
} |
{
"ak": "๐ฌ๐๐๐๐ท๐ฌ๐๐๐๐ท๐ฌ๐๐๐๐ท๐ญ๐น๐๐ง๐พ๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ",
"en": "Accession year of Esarhaddon, king of Assyria.",
"tr": "MU.SAG.NAM.LUGAL.LA MU.SAG.NAM.LUGAL.LA MU.SAG.NAM.LUGAL.LA AN.ล ARโ-ล Eล -SUM.NA LUGAL KUR aลก-ลกur {KI} "
} |
{
"ak": "๐ญ๐น๐๐ง๐พ๐๐ง๐ป๐พ๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐ ๐๐ด๐๐ญ๐๐ ๐๐ณ๐๐จ๐๐
๐ต๐ ๐ฃ๐พ๐๐บ๐บ๐๐ญ๐๐๐ญ๐ซ๐",
"en": "Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of Sumer and Akkad, pious prince who reveres the gods Nabรป and Marduk โ",
"tr": "AN.ล ARโ-ล Eล -SUM.NA LUGAL kiลก-ลกaโ-ti LUGAL KUR aลก-ลกur {KI} GIRโ.NITAโ KAโ.DINGIR.RA {KI} LUGAL KUR ลกu-me-ri uโ URI {KI} NUN na-a-du pa-lih {d}-AG u {d}-AMAR.UTU "
} |
{
"ak": "๐๐ท๐ก๐๐๐๐ฒ๐ญ๐ซ๐๐ฟ๐๐๐ฟ๐๐๐ ๐๐พ๐๐๐ธ๐
๐๐ญ๐๐ ๐๐ฃ๐๐ฎ๐๐๐ฃ๐ก๐ผ๐
๐
๐๐ฟ๐พ๐๐ฐ๐ฎ๐๐
๐๐๐ด๐
๐๐พ๐๐๐๐ธ๐
๐๐ญ๐๐ ๐พ๐ฌ๐
๐
๐ท๐ช๐ ๐๐ฌ๐๐ ๐๐๐",
"en": "Before my time the great lord, the god Marduk, became angry, trembled (with rage), and was furious with Esagil and Babylon; his heart was full of rage. Because of the wrath in his heart and his bad temper, Esagil and Babylon became a wasteland and turned into ruins.",
"tr": "ul-la-nu-uโ-a EN GAL {d}-AMAR.UTU i-gu-ug i-ru-um-ma it-ti eโ-sag-gilโ uโ KAโ.DINGIR.RA {KI} e-zi-iz libโ-ba-ลกuโ ze-nu-te ir-ลกi-ลกuโ i-na ug-gat ล Aโ-ลกuโ uโ แนฃa-ra-ah ka-bat-ti-ลกuโ eโ-sag-gilโ uโ KAโ.DINGIR.RA {KI} na-mu-tu il-li-ku-ma e-mu-uโ ki-ลกub-bi-iลกโ "
} |
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐๐๐ญ๐๐๐จ๐๐๐
๐๐บ๐ ๐ ๐๐ข๐๐ก๐๐ฃ๐๐ ๐๐ป๐๐ป๐ ๐จ๐๐ฆ๐จ๐๐๐จ๐ซ๐๐๐๐พ๐ข๐
๐ฒ๐
๐ต๐พ๐ช๐ช๐๐ช๐
๐ท๐ช๐๐๐๐ซ",
"en": "Its (Babylonโs) gods and goddesses became frightened, abandoned their cellas, and went up to the heavens. The people living in it (Babylon) were distributed among the (foreign) riffraff (and) became slaves.",
"tr": "DINGIR.MEล -ลกuโ u {d}-15.MEล -ลกuโ ip-ri-du-ma ki-iแนฃ-แนฃi-ลกuโ-nu e-zi-bu-ma e-lu-uโ ลกaโ-ma-meลก UN.MEล a-ลกib qer-bi-ลกuโ a-na แนฃi-in-di uโ bir-ti zu-uสพ-uโ-zu il-li-ku re-e-ลกu-ta "
} |
{
"ak": "๐ธ๐๐๐พ๐
๐ธ๐ค๐๐๐๐
๐ป๐ธ๐๐๐๐๐๐
๐๐ซ๐๐
๐๐๐ป๐๐ณ๐ณ๐๐ท๐ป๐๐ก๐
๐๐๐ฎ๐๐ญ๐๐ฒ๐๐ญ๐ซ๐๐ฟ๐ก๐ด๐ ๐
๐๐
๐๐ซ๐๐๐พ๐๐๐ธ๐
๐๐ญ๐๐ ๐ญ๐ฟ๐๐ก๐
๐๐๐๐ท๐ฌ",
"en": "At the beginning of my kingship, in my first year, when I sat in greatness on (my) royal throne (and) (when) they (the gods) entrusted me with the lordship of the lands, the heart of the great divine lord, the god Marduk, was appeased, his mood was soothed; he became reconciled with Esagil and Babylon, (both of) which he had punished.",
"tr": "ina SAG LUGAL-ti-ia ina mah-re-e BALA-ia ลกaโ ina {GIล }-GU.ZA LUGAL-uโ-tu ra-biลก uโ-ลกi-bu be-lu-ut KUR.KUR uโ-mal-lu-uโ qa-tu-uโ-a libโ-bi {d}-EN GAL-u {d}-AMAR.UTU i-nu-uh-ma ip-ลกahโ ka-bat-ta-ลกuโ a-na eโ-sag-gilโ uโ KAโ.DINGIR.RA {KI} ลกa i-ni-nu ir-ลกu-uโ sa-li-mu "
} |
{
"ak": "๐
๐๐พ๐ญ๐น๐๐ง๐พ๐
๐บ๐บ๐๐ญ๐พ๐๐ฒ๐ด๐๐พ๐๐ซ๐๐๐
๐
๐๐ญ๐๐ ๐๐บ๐๐ญ๐จ๐๐
๐ญ๐๐๐จ๐๐ป๐๐๐๐พ๐ฌ๐ ๐
๐ณ๐๐ ๐ธ๐ผ๐๐
๐
๐๐บ๐
๐
๐๐ซ๐๐ท๐
๐๐พ๐ฎ๐๐
๐ท๐ป๐ ๐๐ฟ๐๐๐",
"en": "As for me, Esarhaddon, the servant who reveres his great divinity, it occurred to me (and) my heart prompted me to (re)build Esagil and Babylon, renovate (its) gods and goddesses, complete (its) shrines, (and) (re)confirm (its) sattukku offerings. I was encouraged and ordered the (re)building.",
"tr": "ia-a-ti AN.ล ARโ-ล Eล -SUM.NA ar-du pa-lih DINGIR-ti-ลกuโ GAL-tim a-na e-peลก eโ-sag-ilโ uโ KAโ.DINGIR.RA {KI} ud-du-uลก DINGIR.MEล uโ {d}-15.MEล ลกuk-lul eลก-re-ti mu-ki-in sat-tuk-ki ina kar-ลกi-ia uโ-ลกab-ลกi uลก-ta-bi-la ka-bat-ti libโ-bi ar-hu-uแนฃ-ma e-pe-ลกuโ aq-bi "
} |
{
"ak": "๐ฆ๐จ๐๐ณ๐ณ๐ ๐๐พ๐ก๐พ๐
๐๐บ๐ญ๐
๐ ๐๐ ๐ป๐พ๐๐ช๐๐ป๐พ๐
๐๐ก๐พ๐ ๐ธ๐๐๐ญ๐ต๐ญ๐๐ฃ๐พ๐๐ท๐๐ฌ๐ท๐ก๐
๐ผ๐๐ณ๐๐ฌ๐๐ป๐ท๐ซ๐๐ญ๐๐พ๐๐ญ๐ป๐ข๐ฒ๐ผ๐ฆ๐จ๐๐ฐ๐ป๐ช๐
๐ ๐๐ป๐ญ๐๐๐ข๐ช๐๐๐ธ๐๐บ๐
๐พ๐
๐ ๐๐ป๐๐๐๐ ๐",
"en": "I gathered the peoples of the lands conquered by me and had them take up hoe (and) basket. I mixed (the mud for) its revetment with fine oil, honey, ghee, kurunnu-wine, muttinnu-wine (and) pure mountain beer. In order to show the people his great divinity and to inspire awe (in) his lordship, I raised a basket onto my head and carried (it) myself.",
"tr": "UN.MEล KUR.KUR ki-ลกit-ti qa-ti-ia uโ-pa-hi-ir-ma {GIล }-al-lu tup-ลกik-ku uโ-ลกaโ-aลกโ-ลกi-ลกuโ-nu-ti-ma ina Iโ.GIล DUGโ.GA LALโ Iโ.NUN.NA KURUN.NAM mu-tin-nu ลกi-kar KUR-e KUโ ab-lu-la ta-ra-huลก aลกโ-ลกuโ DINGIR-us-su GAL-te UN.MEล kul-lu-mi-im-ma ลกup-lu-hi be-lut-su ku-durโ-ru ina SAG.DU-ia aลกโ-ลกi-ma uโ-ลกaโ-az-bil ra-ma-ni "
} |
{
"ak": "๐ธ๐๐
๐๐จ๐๐
๐ ๐๐๐๐๐๐๐ฉ๐ฃ๐ถ๐พ๐๐จ๐ธ๐๐พ๐๐๐ป๐๐ฉ๐๐พ๐ท๐๐
๐๐๐๐ธ๐๐ฒ๐ญ๐จ๐๐๐ฒ๐๐๐๐พ๐๐๐
๐๐บ๐๐๐ฒ๐พ๐๐๐๐๐๐
๐ฆ๐๐๐ธ๐๐
๐ญ๐๐จ๐บ๐๐๐ฌ๐๐๐๐ ๐๐ฌ๐๐ด๐ ๐ ๐
๐๐๐๐๐๐จ๐๐ผ๐๐๐๐พ๐ฐ๐ฅ๐ง๐ณ๐ฆ๐จ๐๐ท๐ท๐๐๐ท๐ท",
"en": "I had its bricks made for a whole year in brickmolds of ivory, ebony, boxwood, (and) musukkannu-wood. I built anew (and) completed Esagil, the palace of the gods, together with its shrines, from its foundations to its battlements. I made (it) greater than before, raised (it) up, glorified (it), (and) made (it) glisten like the stars (lit. โwritingโ) of the firmament. I filled (it) with splendor (making it) an object of wonder for all of the people.",
"tr": "ina {GIล }-Uโ.ล UB.MEล ZUโ AM.SI {GIล }-ESI {GIล }-TUGโ {GIล }-MES.MAโ.KAN.NA AD.ME.KARโ a-na neโ-ri-ลกaโ uโ-ลกal-bi-na li-bit-tu-uลก eโ-sag-gilโ Eโ.GAL DINGIR.MEล a-di eลก-re-e-ti-ลกuโ ul-tu uลก-ลกe-ลกuโ a-di na-bur-ri-ลกuโ eลก-ลกiลก ar-แนฃip uโ-ลกak-lil UGU ลกa uโ-me pa-ni uโ-ลกar-bi uโ-ลกaq-qiโ uโ-ลกar-ri-ih ki-ma ลกi-แนญir bu-ru-um-me uโ-ban-ni-ลกuโ a-na tab-rat kiลก-ลกat UN.MEล la-la-a uลก-mal-li "
} |
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐
๐ญ๐๐๐จ๐๐๐จ๐ซ๐๐๐๐น๐ฟ๐พ๐บ๐ฉ๐ ๐๐ก๐๐ฌ๐ ๐๐๐๐๐๐๐พ๐ณ๐๐ ๐๐ก๐๐ป๐พ๐๐ฅ๐ฉ๐ ๐ณ๐๐๐พ๐๐พ๐ญ๐๐พ๐๐๐ธ๐
๐๐๐พ๐๐ญ๐ฌ๐๐ฌ๐๐
๐๐๐๐๐บ๐ซ๐ ๐๐ซ๐ฒ๐ ๐๐๐ฆ",
"en": "I refurbished the gods and goddesses who lived in it (and) (iv 1) had (them) dwell on their daises as an eternal dwelling. I (re)confirmed their interrupted sattukku offerings. I had whatever furnishings (iv 10) were needed for Esagil and its shrines made from gold, silver, and bronze, and I placed (them) in their midst.",
"tr": "DINGIR.MEล uโ {d}-15.MEล a-ลกib qer-bi-ลกuโ ud-diลก i-na pa-rak-ki-ลกuโ-nu uโ-ลกar-ma-a ลกu-bat da-ra-a-ti sat-tuk-ki-ลกuโ-nu baแนญ-lu-ti uโ-kin mim-ma ลกum-ลกuโ uโ-na-a-ti hi-ลกih-ti eโ-sag-gilโ uโ eลก-re-ti-ลกuโ ลกa KUโ.GI KUโ.BABBAR uโ si-par-ri uโ-ลกe-piลก-ma at-ta-di qeโ-reb-ลกuโ-un "
} |
{
"ak": "๐๐ญ๐๐ ๐น๐๐ฆ๐
๐พ๐ญ๐จ๐๐
๐ฅ๐ญ๐๐ค๐ฆ๐๐๐๐ญ๐๐ค๐ฉ๐ท๐๐ฟ๐พ๐
๐๐ญ๐๐๐๐๐บ๐ซ๐ ๐๐ ๐ซ๐ฏ๐ป๐๐",
"en": "I had Babylon, (which was measured by) the aslu-cubit checked by the gods, Imgur-Enlil, its wall, (and) Nฤmetti-Enlil, its outer wall, built anew with the work of the god Kulla and I raised (them) like mountains.",
"tr": "KAโ.DINGIR.RA {KI} asโ-lum mas-naq-ti DINGIR.MEล im-gur-{d}-EN.LILโ BADโ-ลกuโ neโ-met-{d}-EN.LILโ ลกal-hu-ลกuโ i-na ลกi-pir {d}-kulla eลก-ลกiลก uโ-ลกe-piลก-ma uโ-zaq-qir hur-ลกaโ-niลก "
} |
{
"ak": "๐๐ซ๐๐ญ๐๐ ๐๐ก๐๐๐๐ธ๐ฌ๐๐น๐ญ๐จ๐๐
๐ญ๐๐๐จ๐๐ป๐ป๐ป๐๐๐๐พ๐ฌ๐ฅ๐ณ๐๐ ๐ฌ๐บ๐ญ๐
๐ฆ๐จ๐๐๐๐๐ฉ๐๐พ๐๐พ๐ช๐ ",
"en": "I am the one who (re)built Babylon, (re)constructed Esagil, renewed (it) gods and goddesses, completed (its) shrines, (re)confirmed (its) sattukku offerings, (and) who gathered its (Babylonโs) scattered people.",
"tr": "e-piลก KAโ.DINGIR.RA {KI} ba-nu-uโ eโ-sag-gilโ mu-ud-diลก DINGIR.MEล uโ {d}-15.MEล ลกuk-lu-lu eลก-re-e-ti mu-kin sat-tuk-ki mu-pa-hi-ir UN.MEล -ลกu sa-ap-ha-a-ti a-na-ku-ma "
} |
{
"ak": "๐
๐๐
๐บ๐พ๐
๐ฎ๐ก๐๐พ๐ญ๐๐ค๐ฒ๐ญ๐จ๐๐ญ๐ซ๐๐
๐ญ๐ฐ๐๐
๐ฌ๐๐
๐ฉ๐น๐๐๐ข๐ ๐จ๐ฟ๐๐จ๐๐
๐จ๐๐๐ง๐๐ฌ๐ญ๐พ๐จ๐๐
๐๐จ๐ก๐๐พ๐ฒ๐ฐ๐ณ๐๐๐พ๐ญ๐พ๐๐๐๐๐๐ถ๐พ๐ซ๐๐๐บ๐๐ท๐ท๐
๐ฌ๐
๐ ๐พ๐ฟ๐พ๐ ๐
๐ซ๐ฉ๐ฃ๐ ๐ ๐๐
๐ผ๐๐๐๐๐จ๐ฉ๐๐ธ๐ท๐ช๐๐ฎ๐พ๐๐ช๐จ๐๐
๐ท๐ณ๐๐ ๐ท๐พ๐๐๐๐๐
",
"en": "May the Enlil of the gods, the god Marduk, and the goddess Zarpanฤซtu, the queen, look with joy upon the work of my good deeds and order the prolongation of my days, (and) discuss my years to be many; may they decree as my fate the protection of my offspring, the increase of my progeny, the expansion of my family so that they branch out widely; like a father and mother, may they come over to my side in battle and warfare; may they come to my aid; (and) may they make my weapons rise up (and) kill my enemies.",
"tr": "ลกi-pir ep-ลกe-ti-ia dam-qa-a-ti {d}-EN.LILโ.LAโ DINGIR.MEล {d}-AMAR.UTU uโ {d}-NUMUN-DUโ-tu ลกar-ra-tu ha-diลก lip-pal-su-ma ur-ruk UD.MEล -ia liq-bu-uโ ลกumโ-ud MU.AN.NA.MEล -ia lit-tas-qa-ru na-แนฃir NUMUN ลกum-dul na-an-na-bi ru-up-pu-uลก kim-ti แนฃur-ru-uลก pa-pal-li li-ลกi-mu ลกi-ma-ti i-na MURUBโ uโ ta-ha-zi ki-ma AD uโ AMA Aโ-a-a lit-tas-ha-ru lil-li-ku re-แนฃu-ti {GIล }-TUKUL.MEล -ia li-ลกat-bu-ma li-na-ru a-a-bi-ia "
} |
{
"ak": "๐๐ ๐ฎ๐๐ฟ๐ฎ๐๐๐จ๐๐๐๐
๐๐๐ฟ๐พ๐ท๐ฟ๐พ๐ ๐๐พ๐๐
๐
๐ข๐๐พ๐ ๐๐บ๐ฃ๐๐๐๐๐๐ ๐๐
๐ท๐ฉ๐ฐ๐๐ซ๐ผ๐ฒ๐๐๐๐๐พ๐
๐๐๐จ๐๐ท๐ฌ๐๐๐พ๐ผ๐จ๐๐๐๐ธ๐๐๐ญ๐๐ ๐ท๐ฅ๐๐๐๐ญ๐จ๐๐ฒ๐จ๐๐ ๐ท๐ฟ๐พ๐๐ญ๐๐ ๐
๐ฌ๐๐บ๐ฉ๐ ๐๐พ๐๐จ๐ค๐จ๐๐จ๐ป๐๐๐๐๐พ๐ฒ๐ก๐๐
๐จ๐๐๐๐พ๐บ๐จ๐๐",
"en": "Let me attain whatever my heart desires (and) may they allow me to stand in victory (and) triumph over my enemies; let me squash all of my enemies like ants; let him (the god Marduk) make the foundation of the throne of my priestly office be as secure as a great mountain; (and) let my reign endure as long as the foundations of Esagil and Babylon. May all of the great gods who sit on daises in Babylon bless my kingship until far-off days (and) may they order security for my reign forever.",
"tr": "e-ma libโ-bi i-qab-bu-uโ lik-ลกu-da ล U.II-a-a i-na li-i-ti ki-ลกit-ti ล U.II-ia แนฃe-riลก na-ki-ri liลก-zi-za-ni gi-mir za-ma-ni-ia li-mis kul-ba-biลก SUHUล -di {GIล }-GU.ZA SANGA-ti-ia uโ-hum-meลก li-ลกar-ลกid it-ti te-me-en eโ-sag-gilโ u KAโ.DINGIR.RA {KI} li-kin BALA-uโ-a DINGIR.MEล GAL.MEล ma-la i-na KAโ.DINGIR.RA {KI} ir-mu-uโ pa-rak-ki a-na uโ-me SUโ.MEล lik-tar-ra-bu LUGAL-uโ-ti kun-nu BALA-ia liq-bu-uโ a-na du-ur da-ri "
} |
{
"ak": "๐๐บ๐ซ๐ ๐๐๐พ๐๐๐จ๐๐ฌ๐๐ฌ๐๐๐๐๐ณ๐๐๐๐ข๐ฒ๐๐๐๐ด๐พ๐๐๐ญ๐บ๐๐๐๐๐ฒ๐๐๐๐ฟ๐ฟ๐ท๐๐ฟ๐ฌ๐ฌ๐๐
๐ก๐๐พ๐๐พ๐ญ๐ผ๐๐ฒ๐ฒ๐ฟ๐ญ๐ซ๐๐
๐๐ฟ๐ฐ๐๐๐๐ซ๐๐๐
๐
๐ ๐๐๐ก๐พ๐๐ฟ๐พ๐๐บ๐พ๐ฒ๐๐พ๐๐๐๐จ๐๐ฆ",
"en": "I had foundation inscriptions made of silver, gold, lapis lazuli, alabaster, basalt, pendรป-stone, elallu-stone, (and) white limestone, (as well as) inscribed objects of baked clay, and (then) I wrote the might of the great hero, the god Marduk, (and) the deeds that I (text: โheโ) had done, my pious work. I placed (these inscriptions) in the foundations (and) left (them) for far-off days.",
"tr": "uโ-ลกe-piลก-ma {NAโ}-NA.RUโ.A.MEล KUโ.BABBAR KUโ.GI {NAโ}-ZA.GINโ {NAโ}-GIล .NUโโ.GAL {NAโ}-แนฃa-lam-ti {NAโ}-{d}-ล E.TIR {NAโ}-e-lal-lum {NAโ}-pi-i-li BABBAR-i MU.SAR-e IM แนฃar-pu-ti da-na-an qar-ra-di GAL-i {d}-AMAR.UTU ep-ลกet i-tap-pu-ลกuโ lip-ta-at ล U.II-ia qeโ-reb-ลกuโ-nu aลกโ-แนญur i-na uลก-ลกe aลกโ-kun a-na แนฃa-at uโ-me e-zib "
} |
{
"ak": "๐๐พ๐
๐๐๐จ๐๐พ๐๐จ๐๐๐พ๐ธ๐๐จ๐๐๐๐จ๐๐
๐ญ๐๐ญ๐จ๐๐ญ๐ซ๐๐๐พ๐๐๐ณ๐
๐ฆ๐จ๐๐ฟ๐๐๐๐ฃ๐ซ๐๐ฌ๐ฌ๐๐
๐๐๐ฌ๐
๐ท๐ฏ๐ ๐๐จ๐๐๐๐๐ป๐ฌ๐จ๐ ๐๐พ๐ ๐๐ป๐๐ญ๐ซ๐๐๐ญ๐จ๐๐
๐๐๐๐ฟ๐บ๐
๐จ",
"en": "In future days, in far-off days, may one of the kings, my descendants, whom the king of the gods, the god Marduk, names to rule the land and people, read an inscription written in my name, and anoint (it) with oil, make an offering, (and) return (it) to its place. The god Marduk, the king of the gods, will (then) hear his prayers.",
"tr": "a-na ar-katโ uโ-me a-na uโ-me แนฃa-a-ti ina LUGAL.MEล -ni DUMU.MEล -ia ลกa LUGAL DINGIR.MEล {d}-AMAR.UTU a-na be-lut KUR uโ UN.MEล i-nam-bu-uโ zi-kir-ลกu MU.SAR-e ลกi-แนญir MU-ia li-mur-ma Iโ.MEล lip-ลกu-uลก {UDU}-SISKUR liq-qiโ a-na KI-ลกu lu-ter {d}-AMAR.UTU LUGAL DINGIR.MEล ik-ri-bi-ลกuโ i-ลกe-em-me "
} |
{
"ak": "๐ฎ๐๐ฌ๐๐ป๐๐ ๐พ๐ซ๐๐ญ๐ ๐ฒ๐๐ก",
"en": "from gold, each of whose weight is fifty minas.",
"tr": "nab-nit KUโ.GI ลกaโ 50 MA.NA.TA.AMโ KI.LAโ-ลกuโ-nu "
} |
{
"ak": "๐
๐ฆ๐๐๐ธ๐๐พ๐ฐ๐ฅ๐ง๐ณ๐ฆ๐จ๐๐ท๐ท๐๐๐ ๐ ๐ท",
"en": "I built (and) completed Nฤmed-Enlil, its outer wall, (and) had (it) filled with splendor, (making it) an object of wonder for all of the people.",
"tr": "ar-แนฃip uโ-ลกak-lil a-na tab-rat kiลก-ลกat UN.MEล la-la-a uลก-ma-al-li "
} |