translation
dict
{ "ak": "๐’€ธ๐’Œ๐’‚Š๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Œ‹๐’…—๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’‡ป๐’Œ‹๐’€ ๐’Œจ๐’ƒป๐’Œ‹๐’…—๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’‰๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€Š๐’‰บ๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’Œจ๐’‹ซ๐’† ๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’น๐’†ช๐’‚‰๐’Š’๐’น๐’‰บ๐’Š’๐’Œ‘๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ ๐’•๐’Šบ๐’‹€๐’น๐’Œจ๐’‹ซ๐’† ๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’‡ฝ๐’ˆค๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’…–๐’‹ซ๐’€ฎ๐’‰บ๐’Š๐’€€๐’ˆพ๐’Šบ๐’๐’‡ท๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’€€๐’Œ…๐’‰ก๐’ƒป๐’…”๐’€ฎ๐’Œ…๐’‰๐’ˆ ๐’„‘๐’€๐’Œ“๐’„Š๐’…€๐’…€๐’Šบ๐’‡ง๐’‹™๐’‰ก๐’ŒŒ๐’€๐’‰๐’‹™๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’ˆจ๐’Š‘๐’„ญ๐’‚Š๐’‹พ๐’€ธ๐’‹—๐’…€๐’น๐’Œ๐’€๐’•๐’Š๐’€€๐’…‡๐’น๐’€ญ๐’‰บ๐’…†๐’‚Ÿ๐’……๐’…–๐’‹ซ๐’€ฎ๐’‰บ๐’Š๐’Œ—๐’Œ‘๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‚Š๐’‡ด๐’‹พ๐’‘๐’‹ป๐’Š๐’„ด๐’€ธ๐’Œบ๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’‹™๐’€œ๐’†ธ๐’€€๐’ˆพ๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’Šญ๐’Œ‘๐’‹ณ๐’†ธ๐’€ญ๐’‰Œ๐’† ๐’‚๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‹—๐’…•๐’„ท๐’ŒŒ๐’„ ๐’ƒต๐’ŒŒ๐’€€๐’ท๐’‹™๐’ต๐’€ฎ๐’‹พ๐’ƒป๐’€€๐’Œ…๐’‰ก", "en": "On my seventh campaign, I marched against Teumman, the king of the land Elam who had regularly sent his envoys to me concerning Ummanigaลก, Ummanappa, (and) Tammarฤซtu โ€” the sons of Urtaku, the king of the land Elam โ€” (and) Kudurru (and) Parrรป โ€” the sons of Ummanaldaลกu (แธชumban-แธซaltaลก II), the brother of Urtaku, (former) king of the land Elam โ€” (asking me) to send (back) those people who had fled to me and grasped my feet. I did not grant him their extradition. (iv 60') Concerning the aforementioned, he sent insults monthly by the hands of Umbadarรข and Nabรป-damiq. Inside the land Elam, he was bragging in the midst of his troops. I trusted in the goddess Iลกtar, who had encouraged me. I did not comply with the utterance(s) of his provocative speech (lit. โ€œmouthโ€). I did not give him those fugitives. ", "tr": "ina 7-e ger-ri-ia UGU {m}-te-um-man MAN {KUR}-ELAM.MA {KI} lu-u al-lik ลกaโ‚‚ UGU {m}-um-man-i-gaลก {m}-um-man-ap-pa {m}-tam-ma-ri-tu DUMU.MEล  {m}-ur-ta-ki LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} {m}-ku-durโ‚‚-ru {m}-pa-ru-uโ‚‚ DUMU.MEล  {m}-um-man-al-da-ลกe ล Eล  {m}-ur-ta-ki LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} {LUโ‚‚}-MAH.MEล -ลกuโ‚‚ iลก-ta-nap-pa-ra a-na ลกe-bu-li UN.MEล  ลกaโ‚‚-a-tu-nu ลกaโ‚‚ in-nab-tu-nim-ma iแนฃ-ba-tuโ‚‚ GIRโ‚ƒ.II-ia ลกe-bul-ลกuโ‚‚-nu ul aq-bi-ลกuโ‚‚ ina UGU me-re-he-e-ti ina ล U.II {m}-um-ba-da-ra-a uโ‚ƒ {m}-{d}-MUATI-SIGโ‚…-iq iลก-ta-nap-pa-ra ITI-ลกam qeโ‚‚-reb {KUR}-e-lam-ti uลก-tar-ra-ah ina UKKIN ERIM.HI.A-ลกuโ‚‚ at-kil a-na {d}-15 ลกa uโ‚‚-tak-kil-an-ni qiโ‚‚-bit pi-i-ลกu er-hu ul am-gurโ‚‚ ul a-din-ลกuโ‚‚ mun-nab-ti ลกaโ‚‚-a-tu-nu " }
{ "ak": "๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‡ท๐’„ท๐’„ญ๐’Œ“๐’…–๐’‹ผ๐’‰Œ๐’€ช๐’€€", "en": "Teumman constantly sought out evil (deeds),", "tr": "{m}-te-um-man le-mut-tuโ‚‚ iลก-te-neโ‚‚-สพa-a " }
{ "ak": "๐’Œ๐’ˆ ๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’† ๐’€€๐’„ ๐’……๐’‰๐’Šญ๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’Œ‘๐’ƒป๐’€ญ๐’‰ก๐’Œ‹๐’ˆช๐’Œจ๐’‰ˆ๐’ˆจ๐’‹™๐’Œ๐’ˆ ๐’ŒŒ๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’Šฌ๐’€€๐’ฒ๐’€ ๐’†ท๐’†ช๐’€‰๐’‹พ๐’‹™๐’…๐’๐’‹™๐’๐’„ท๐’ฎ๐’Œ“", "en": "saying: โ€œTeumman, whose judgement the goddess Iลกtar had clouded (lit. โ€œalteredโ€), spoke as follows, saying: โ€˜I will not stop until I go (and) do battle with him.โ€™โ€ ", "tr": "um-ma {m}-te-um-man ki-a-am iq-bi ลกa {d}-15 uโ‚‚-ลกaโ‚‚-an-nu-u mi-lik แนญeโ‚ƒ-me-ลกuโ‚‚ um-ma ul uโ‚‚-maลก-ลกar a-di al-la-ku it-ti-ลกuโ‚‚ ep-pu-ลกuโ‚‚ mit-hu-แนฃu-tuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’† ๐’‚๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’ƒป๐’Œ‘๐’‹ณ๐’†ธ๐’Œ‘๐’…”๐’‰Œ๐’€ธ๐’…†๐’พ๐’ˆจ๐’Œ๐’…†๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆง๐’ˆช๐’…—๐’ƒป๐’…†๐’Œ“๐’ˆค๐’„ญ๐’‚Š๐’† ๐’†—๐’Œท๐’‡ฏ๐’Œ…๐’€๐’…†๐’…†๐’‹™๐’‰ก๐’€พ๐’†ฒ๐’€ธ๐’‡ฟ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’€€๐’‡‰๐’Œ‘๐’†ท๐’€€๐’€€๐’Š๐’† ๐’…•๐’Šฉ๐’ˆ ๐’€€๐’‹ผ๐’‹™๐’‰ก๐’† ๐’ˆ ๐’„‘๐’‰๐’Œ‹๐’„‘๐’Œ‘๐’„‰๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ ๐’†ท๐’€€๐’‹ซ๐’ˆฅ๐’‹พ๐’Œท๐’‹—๐’ƒป๐’€ญ๐’Š•๐’บ๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’€ธ๐’† ๐’‚๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’‹ป๐’„‘๐’€ธ๐’Œบ๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’‹™๐’ˆช๐’‡ด๐’ˆจ๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’„‘๐’„ท๐’Œ’๐’ˆ ๐’……๐’‰ก๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’‰Œ๐’Š‘๐’…€", "en": "By the command of the gods Aลกลกur (and) Marduk, who had encouraged me through auspicious omens, dream(s), egirrรป-oracle(s), (and) message(s) from ecstatics, I brought about their defeat inside the city Tฤซl-Tลซba. I blocked up the Ulฤya River with their corpses (and) filled the plain of the city Susa with their bodies like baltu-plant(s) and aลกฤgu-plant(s). (v 55'') By the command of the gods Aลกลกur (and) Marduk, the great gods, my lords, in the midst of his troops, I cut off the head of Teumman, the king of the land Elam. The brilliance of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar overwhelmed the land Elam and they (the Elamites) bowed down to my yoke.", "tr": "ina qiโ‚‚-bit AN.ล ARโ‚‚ {d}-AMAR.UTU ลกaโ‚‚ uโ‚‚-tak-kil-uโ‚‚-in-ni ina GIล KIM.MEล  SIGโ‚….MEล  MAล โ‚‚.GIโ‚† INIM.GAR ลกi-pir mah-he-e qeโ‚‚-reb {URU}-DUโ‚†-tu-ba BADโ‚….BADโ‚…-ลกuโ‚‚-nu aลกโ‚‚-kun ina ADDA.MEล -ลกuโ‚‚-nu {IDโ‚‚}-uโ‚‚-la-a-a as-ki-ir ลกal-ma-a-te-ลกuโ‚‚-nu ki-ma {GIล }-DIHโ‚ƒ u {GIล }-KIล Iโ‚โ‚† uโ‚‚-ma-al-la-a ta-mar-ti {URU}-ลกu-ลกaโ‚‚-an SAG.DU {m}-te-um-man LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} ina qiโ‚‚-bit AN.ล ARโ‚‚ {d}-AMAR.UTU DINGIR.MEล  GAL.MEล  EN.MEล -ia KUD-is ina UKKIN ERIM.HI.A-ลกuโ‚‚ meโ‚‚-lam-me AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 {KUR}-ELAM.MA {KI} is-hu-up-ma ik-nu-ลกuโ‚‚ a-na ni-ri-ia " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’‰๐’ƒป๐’…”๐’€ฎ๐’Œ…๐’„‘๐’€๐’Œ…๐’„Š๐’…€๐’…€๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’‹™๐’Œ‘๐’Šบ๐’ˆจ๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’‹€๐’‹™๐’Šฉ๐’ƒป๐’€€๐’€€๐’€ธ๐’Œท๐’„ญ๐’•๐’‡ป๐’€€๐’ˆพ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‘๐’‹พ๐’€พ๐’†ฒ๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’ฎ๐’Œ๐’‰๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’ข๐’๐’‹พ๐’‰Œ๐’„ฟ๐’Š‘๐’„‘๐’Œ€๐’‡ท๐’‹›๐’†ณ๐’€ž๐’ƒป๐’€ธ๐’†ช๐’‹พ๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’‰๐’Š‘๐’€‰๐’Œท๐’‹—๐’ƒป๐’€ญ๐’€€๐’‡‰๐’Œ‘๐’†ท๐’€€๐’€€๐’……๐’‹—๐’•๐’‹—๐’…€๐’€€๐’€€๐’€ธ๐’† ๐’‚๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’„ฉ๐’น๐’Œ‘๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’„€๐’‚‡๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’ƒป๐’…†๐’Œ…๐’Š•๐’ˆพ๐’€œ", "en": "I placed Ummanigaลก (แธชumban-nikaลก II), who had fled to me (and) had grasped my feet, on his (Teummanโ€™s) throne. I installed Tammarฤซtu, his third brother, as king in the city แธชidalu. (vi 5) (With) the chariots, wagons, horses, mules, harness-broken (steeds), (and) equipment suited for war that I captured between the city Susa (and) the Ulฤya River with the support of (the god) Aลกลกur (and) the goddess Iลกtar, the great gods, my lords, by the command of (the god) Aลกลกur and the great gods, my lords, I joyfully came out of the land Elam and salvation was established for my entire army. ", "tr": "{m}-um-man-i-gaลก ลกaโ‚‚ in-nab-tu iแนฃ-ba-tu GIRโ‚ƒ.II-ia ina {GIล }-GU.ZA-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกe-ลกib {m}-tam-ma-ri-tu ล Eล -ลกuโ‚‚ ลกal-ลกaโ‚‚-a-a ina {URU}-hi-da-lu a-na MAN-uโ‚‚-ti aลกโ‚‚-kun {GIล }-GIGIR.MEล  {GIล }-แนฃu-um-bi ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.KUNGA.MEล  แนฃi-mit-ti ni-i-ri {GIล }-til-li si-mat MEโ‚ƒ ลกaโ‚‚ ina tukul-ti AN.ล ARโ‚‚ {d}-15 DINGIR.MEล  GAL.MEล  EN.MEล -ia bi-ri-it {URU}-ลกu-ลกaโ‚‚-an {IDโ‚‚}-uโ‚‚-la-a-a ik-ลกu-da ล U.II-a-a ina qiโ‚‚-bit AN.ล ARโ‚‚ u DINGIR.MEล  GAL.MEล  EN.MEล -ia ul-tu qeโ‚‚-reb {KUR}-ELAM.MA {KI} ha-diลก uโ‚‚-แนฃa-am-ma a-na gi-mir ERIM.HI.A-ia ลกaโ‚‚-lim-tu ลกak-na-at " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’๐’‚Š๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Œ‹๐’…—๐’น๐’บ๐’ˆพ๐’‰ก๐’Œ‰๐’น๐’‚—๐’€๐’ƒป๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’ƒต๐’๐’‡ท๐’‡ป๐’Œ‹๐’€ ๐’Œจ๐’ƒป๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’€‰๐’‹ณ๐’‡ป๐’†ท๐’……๐’‰ก๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’‰Œ๐’Š‘๐’…€๐’‹ซ๐’„ฉ๐’ฃ๐’†—๐’‰ก๐’‡ฝ๐’ƒต๐’๐’‡ป๐’€€๐’ˆพ๐’‹›๐’†Ÿ๐’‹พ๐’‹™๐’† ๐’ˆ ๐’…Ž๐’‚‚๐’€๐’‰๐’Œท๐’ƒป๐’‰ฟ๐’‚—๐’Œท๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’‹™๐’Šญ๐’† ๐’†—๐’€€๐’‡‰๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆพ๐’•๐’€œ๐’‹—๐’๐’‹ข๐’€๐’‹—๐’Œ“", "en": "On my eighth campaign, I marched against Dunฤnu, son of Bฤ“l-iqฤซลกa, to the land Gambulu, which had put its trust in the king of the land Elam (and) had not bowed down to my yoke. With my mighty battle array, I covered the land (lit. โ€œpeopleโ€) Gambulu in its entirety like a fog. I conquered the city ล a-pฤซ-Bฤ“l, his fortified city, whose location is situated between rivers.", "tr": "ina 8-e ger-ri-ia UGU {m}-du-na-nu DUMU {m}-EN-BA-ลกaโ‚‚ a-na {KUR}-gam-bu-li lu-u al-lik ลกaโ‚‚ a-na LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} it-tak-lu la ik-nu-ลกuโ‚‚ a-na ni-ri-ia ta-ha-zi dan-nu {LUโ‚‚}-gam-bu-lu a-na si-hir-ti-ลกuโ‚‚ ki-ma MURUโ‚‰ ak-tumโ‚ƒ {URU}-ลกaโ‚‚-pi-EN URU dan-nu-ti-ลกuโ‚‚ ลกa qeโ‚‚-reb IDโ‚‚.MEล  na-da-at ลกu-bat-su ak-ลกu-ud " }
{ "ak": "๐’น๐’บ๐’ˆพ๐’‰ก๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’ŒŒ๐’Œ“๐’† ๐’†—๐’Œท๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’„๐’‚…๐’‹ข๐’Œฆ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’€€๐’ฎ๐’‹ข๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Šฉ๐’‹๐’Š‘๐’‹พ๐’‹™๐’‡ฝ๐’ˆœ๐’ˆจ๐’Œ๐’Šฉ๐’ˆœ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก๐’†ฌ๐’Œ“๐’†ฌ๐’„€๐’ƒป๐’‹—๐’ˆพ๐’†š๐’‹พ๐’‚๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก๐’‡ฝ๐’‹—๐’Œ“๐’Š•๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’๐’Š๐’‰บ๐’‰Œ๐’‹™๐’‡ฝ๐’†ค๐’† ๐’Œ…๐’Œ‹๐’ˆฌ๐’ƒป๐’† ๐’‡ท๐’‹™๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก๐’„€๐’‚‡๐’Œ๐’ˆ ๐’€€๐’‰Œ๐’ˆ ๐’†ท๐’€๐’‹—๐’Œ‹๐’ˆฅ๐’†œ๐’Œท๐’Œ‹๐’‚”๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’ข๐’‚Š๐’‰Œ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’‰Œ๐’€๐’†ท๐’„ฟ๐’‹™๐’Œ‹๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’‹™๐’ฃ๐’„ซ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‰๐’Œ‹๐’ƒฒ๐’‚Š๐’บ๐’ŒŒ๐’‚Š๐’ฆ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก", "en": "I brought Dunฤnu (and) his brothers out of that city alive. I brought out his wife, his sons, his daughters, his (palace) women, male singers, (and) female singers and I counted (them) as booty. (vi 25) I brought out silver, gold, property, (and) the treasures of his palace and I counted (them) as booty. I brought out eunuchs, his attendants, engineers, (and) his food preparers and I counted (them) as booty. I brought out all of (his) artisans, as many as there were, the bond of city and steppe, and I counted (them) as booty. (vi 30) I brought out oxen, sheep and goats, horses, (and) mules, which were without number, and I counted (them) as booty. I did not leave a single person of his land โ€” male (and) female, young and old โ€” (and) I brought (them) out and counted (them) as booty. ", "tr": "{m}-du-na-nu ล Eล .MEล -ลกuโ‚‚ ul-tuโ‚‚ qeโ‚‚-reb URU ลกu-a-tu bal-แนญu-su-un uโ‚‚-ลกe-แนฃa-a DAM-su DUMU.MEล -ลกuโ‚‚ DUMU.MUNUS.MEล -ลกuโ‚‚ {MUNUS}-sek-re-ti-ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-NAR.MEล  {MUNUS}-NAR.MEล  uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu KUโ‚ƒ.BABBAR KUโ‚ƒ.GI NIGโ‚‚.ล U na-kamโ‚‚-ti Eโ‚‚.GAL.MEล -ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu {LUโ‚‚}-ลกu-ut SAG.MEล  {LUโ‚‚}-man-za-az pa-ni-ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-kit-ki-tu-u mu-ลกaโ‚‚-ki-le-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu gi-mir um-ma-a-ni ma-la ba-ลกu-u mar-kas URU u EDIN uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu GUโ‚„.MEล  แนฃe-e-ni ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.KUNGA.MEล  ลกaโ‚‚ ni-ba la i-ลกuโ‚‚-u uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu UN.MEล  KUR-ลกuโ‚‚ zi-kir sin-niลก TUR u GAL e-du ul e-zib uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu " }
{ "ak": "๐’Š•๐’บ๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’€ธ๐’„˜๐’น๐’บ๐’ˆพ๐’‰ก๐’€€๐’ˆœ๐’€‰๐’‹พ๐’† ๐’‹ƒ๐’‹พ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Šฉ๐’†ท๐’‹พ๐’†ณ๐’ƒต๐’๐’‡ท๐’Šญ๐’€ธ๐’† ๐’‚๐’€ญ๐’Šน๐’……๐’‹—๐’•๐’‹—๐’…€๐’€€๐’€€๐’€‰๐’‹พ๐’‡ฝ๐’ˆœ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚Š๐’„ซ๐’Šฉ๐’Œ†๐’„–๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’€๐’† ๐’‚Š๐’Š’๐’Œ’๐’€ธ๐’„พ๐’ˆจ๐’Œ", "en": "I hung the head of Teumman, the king of the land Elam, around the neck of Dunฤnu. With the spoils of the land Elam (and) the booty of the land Gambulu, which I captured by the command of (the god) Aลกลกur, with singers performing music, I entered Nineveh in (the midst of) celebration.", "tr": "SAG.DU {m}-te-um-man LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} ina GUโ‚‚ {m}-du-na-nu a-lul it-ti ki-ลกit-ti {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกal-la-ti {KUR}-gam-bu-li ลกa ina qiโ‚‚-bit AN.ล ARโ‚‚ ik-ลกu-da ล U.II-a-a it-ti {LUโ‚‚}-NAR.MEล  e-piลก nin-gu-ti a-na NINA {KI} e-ru-ub ina HULโ‚‚.MEล  " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ๐’€๐’•๐’Š๐’€€๐’น๐’€ญ๐’‰บ๐’…†๐’‚Ÿ๐’……๐’‡ฝ๐’ˆค๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Šญ๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ธ๐’‹—๐’…€๐’‹™๐’‰ก๐’…–๐’๐’Š๐’…†๐’Œ“๐’ˆจ๐’Š‘๐’„ด๐’Œ“๐’ƒป๐’€ธ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€๐’€๐’‡ป๐’Œ‹๐’Œ‘๐’‹ก๐’€ช๐’Œ‹๐’‰บ๐’€ญ๐’…†๐’†ฅ๐’‰ˆ๐’‚Š๐’ˆจ๐’…€๐’‰Œ๐’†ง๐’Š•๐’บ๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‚—๐’‹™๐’‰ก๐’† ๐’†—๐’€๐’† ๐’‚Š๐’ˆฌ๐’Š’๐’ˆ ๐’ƒป๐’‰Œ๐’‚Š๐’‰ˆ๐’‚Š๐’ˆจ๐’„‘๐’๐’‹ข๐’‰ก๐’‹พ๐’น๐’Œ๐’€๐’•๐’Š๐’€€๐’…๐’„ฃ๐’ˆ ๐’จ๐’ˆพ๐’€€๐’‹™๐’น๐’€ญ๐’‰บ๐’…†๐’‚Ÿ๐’……๐’€ธ๐’„ˆ๐’€ญ๐’‡๐’ˆจ๐’‰๐’‹™๐’„‘๐’„ท๐’†ท๐’…—๐’Š๐’Š๐’‹ข", "en": "(As for) Umbadarรข (and) Nabรป-damiq, the envoys of Teumman โ€” the king of the land Elam โ€” by whose hands Teumman sent insolent message(s), whom I had detained before me by making (them) wait for the issuing of my decision, they saw the decapitated head of Teumman, their lord, in Nineveh and madness took hold of them. Umbadarรข pulled out his (own) beard and Nabรป-damiq stabbed himself in the stomach with his iron belt-dagger.", "tr": "{m}-um-ba-da-ra-a {m}-{d}-MUATI-SIGโ‚…-iq {LUโ‚‚}-MAH.MEล  ลกaโ‚‚ {m}-te-um-man LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกa {m}-te-um-man ina ล U.II-ลกuโ‚‚-nu iลก-pu-ra ลกi-pir me-re-eh-tuโ‚‚ ลกaโ‚‚ ina mah-ri-ia ak-lu-u uโ‚‚-qa-สพu-u pa-an ลกi-kin แนญeโ‚ƒ-e-me-ia ni-kis SAG.DU {m}-te-um-man EN-ลกuโ‚‚-nu qeโ‚‚-reb NINA {KI} e-mu-ru-ma ลกaโ‚‚-neโ‚‚-e แนญeโ‚ƒ-e-me iแนฃ-bat-su-nu-ti {m}-um-ba-da-ra-a ib-qu-ma ziq-na-a-ลกuโ‚‚ {m}-{d}-MUATI-SIGโ‚…-iq ina GIRโ‚‚ AN.BAR ลกib-bi-ลกuโ‚‚ is-hu-la ka-ra-as-su " }
{ "ak": "๐’‰Œ๐’†ง๐’Š•๐’บ๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ธ๐’ƒฎ๐’†๐’ƒฒ๐’‰ ๐’Œท๐’Šญ๐’€๐’† ๐’Œ‘๐’ˆค๐’„ญ๐’Š๐’ˆค๐’„ท๐’Š•๐’€พ๐’‹™๐’•๐’ˆพ๐’€ญ๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ฐ๐’‡ป๐’ˆจ๐’‰Œ๐’†ง๐’Š•๐’บ๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ", "en": "(As for) the decapitated head of Teumman, I displayed (it) opposite the Citadel Gate of Nineveh as a spectacle in order to show the people the might of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, my lords โ€” the decapitated head of Teumman, the king of the land Elam.", "tr": "ni-kis SAG.DU {m}-te-um-man ina GABA KAโ‚‚.GAL MURUBโ‚„ URU ลกa NINA {KI} uโ‚‚-mah-hi-ra mah-hu-riลก aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚ da-na-an AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 EN.MEล -ia UN.MEล  kul-lu-me ni-kis SAG.DU {m}-te-um-man LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} " }
{ "ak": "๐’น๐’บ๐’ˆพ๐’‰ก๐’น๐’Š“๐’„ ๐’„–๐’‰ก๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’‚—๐’€๐’ƒป๐’†ณ๐’ƒต๐’๐’†ท๐’€€๐’€€๐’ƒป๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œฆ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’Œ‘๐’Š‘๐’‡ท๐’๐’ˆ ๐’…‡๐’‹—๐’‰ก๐’Œ‘๐’‰ช๐’Š‘๐’•๐’‚Š๐’„ซ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’† ๐’†—๐’„๐’Œ€๐’† ๐’…‡๐’Œท๐’‡น๐’€ญ๐’€€๐’ˆพ๐’•๐’‡ณ๐’„ด๐’Š๐’€€๐’‹ผ๐’Œ‘๐’‰ˆ๐’‹—๐’‰ก๐’‹พ", "en": "(As for) Dunฤnu (and) Samgunu, sons of Bฤ“l-iqฤซลกa โ€” Gambulians whose ancestors had harassed the kings, my ancestors, and, moreover, (who) themselves disturbed my exercising the kingship โ€” I brought them inside Baltil (Aลกลกur) and the city Arbela to praise (me) in the future.", "tr": "{m}-du-na-nu {m}-sa-am-gu-nu DUMU.MEล  {m}-EN-BA-ลกaโ‚‚ {KUR}-gam-bu-la-a-a ลกaโ‚‚ AD.MEล -ลกuโ‚‚-un a-na LUGAL.MEล  AD.MEล -ia uโ‚‚-dal-li-pu-ma uโ‚ƒ ลกu-nu uโ‚‚-narโ‚ƒ-ri-แนญa e-peลก LUGAL-ti-ia qeโ‚‚-reb bal-til {KI} uโ‚ƒ {URU}-LIMMUโ‚‚-DINGIR a-na da-lalโ‚‚ ah-ra-a-te uโ‚‚-bil-ลกu-nu-ti " }
{ "ak": "๐’‹›๐’€‰๐’‹พ๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’ƒป๐’น๐’บ๐’ˆพ๐’‰ก๐’…‡๐’น๐’Œ‰๐’‘๐’€€๐’€€๐’€€๐’‰Œ๐’…•๐’œ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’Œ‘๐’…˜๐’†ง๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰ˆ๐’€€๐’ˆพ๐’‹ซ๐’ˆฅ๐’‹พ๐’ˆ ๐’‹พ๐’†—", "en": "(As for) the rest of the brothers of Dunฤnu and Aplฤya, I killed (them), chopped up th<eir> flesh, (and) sent (them) out to be a spectacle in all of the lands.", "tr": "si-it-ti ล Eล .MEล -ลกuโ‚‚ ลกaโ‚‚ {m}-du-na-nu uโ‚ƒ {m}-IBILA-a-a a-ni-ir UZU.MEล -ลกuโ‚‚-nu uโ‚‚-nak-kis uโ‚‚-ลกe-bil a-na ta-mar-ti ma-ti-tan " }
{ "ak": "๐’น๐’€ญ๐’‰บ๐’„ฟ๐’น๐’‚—๐’‹ผ๐’€€๐’…•๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’€ญ๐’‰บ๐’ˆฌ๐’„ฐ๐’Œ๐’‡ฝ๐’„˜๐’‚—๐’ˆพ๐’ƒป๐’€œ๐’€๐’‰ก๐’‹™๐’Œฆ๐’น๐’Œจ๐’‹ซ๐’† ๐’€‰๐’…—๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’๐’„ท๐’ข๐’†ณ๐’Œต๐’† ๐’„Š๐’‰ป๐’•๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’€ญ๐’‰บ๐’ˆฌ๐’„ฐ๐’Œ๐’ƒป๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’ƒต๐’๐’‡ท๐’…‹๐’„ฃ๐’Œ‹๐’‰Œ๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’„Š๐’‰ป๐’•๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’€€๐’‹พ๐’ˆพ๐’ˆช๐’„ด๐’ˆฉ๐’†๐’ƒฒ๐’‰ ๐’Œท๐’€๐’† ๐’Œ‘๐’‹š๐’…†๐’†ท๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™", "en": "(As for) Nabรป-naสพid (and) Bฤ“l-ฤ“แนญir, sons of Nabรป-ลกuma-ฤ“reลก, the ลกandabakku (governor of Nippur), whose father, the one who had engendered them, had stirred up Urtaku (vi 90) to fight with the land Akkad โ€” the bones of Nabรป-ลกuma-ฤ“reลก, which they had taken out of the land Gambulu to Assyria, I made them (lit. โ€œhis sonsโ€) crush those bones opposite the Citadel Gate of Nineveh.", "tr": "{m}-{d}-MUATI-I {m}-EN-KAR-ir DUMU.MEล  {m}-{d}-MUATI-MU-KAM-eลก {LUโ‚‚}-GUโ‚‚.EN.NA ลกaโ‚‚ AD ba-nu-ลกuโ‚‚-un {m}-ur-ta-ki id-ka-a a-na mit-hu-แนฃi KUR URI {KI} GIRโ‚ƒ.PAD.DA.MEล  {m}-{d}-MUATI-MU-KAM-eลก ลกaโ‚‚ ul-tu qeโ‚‚-reb {KUR}-gam-bu-li il-qu-u-ni a-na KUR aลก-ลกur {KI} GIRโ‚ƒ.PAD.DA.MEล  ลกaโ‚‚-a-ti-na meโ‚‚-eh-ret KAโ‚‚.GAL MURUBโ‚„ URU NINA {KI} uโ‚‚-ลกah-ลกi-la DUMU.MEล -ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’‰๐’ƒป๐’•๐’€Š๐’Œ“๐’ˆ ๐’€ช๐’Š๐’‹ข๐’‚Š๐’๐’‹™๐’‘๐’€พ๐’†ช๐’‰ก๐’‘๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’Œ“๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Šญ๐’…†๐’‚Ÿ๐’ด๐’†ท๐’„ฉ๐’Š๐’‹ข๐’†ท๐’„‘๐’ฎ๐’Š’๐’€€๐’ฒ๐’‚Š๐’ˆ ๐’๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’‹—๐’…€๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’€ญ๐’„‘๐’‰ข๐’ˆฌ๐’„€๐’ˆพ๐’‹€๐’†ท๐’† ๐’‰ก๐’‡ฝ๐’‰ฝ๐’…€๐’…Ž๐’„ท๐’Š’๐’•๐’€€๐’Œ“๐’‚Š๐’ˆฌ๐’†ฅ๐’‹™๐’€‰๐’‹พ๐’‹™๐’Œฆ๐’…–๐’๐’Š๐’€€๐’ˆพ๐’๐’„ท๐’ข๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ž๐’…€๐’ƒป๐’€ธ๐’†ณ๐’ƒธ๐’€ญ๐’‚„๐’Š๐’‹๐’€‰๐’‹ซ๐’ˆพ๐’€ ๐’†ท๐’†ช๐’Œ‘๐’†๐’€๐’‹ข๐’†ณ๐’†—๐’บ", "en": "(As for) Ummanigaลก (แธชumban-nikaลก II), for whom I performed many act(s) of kindness (and) whom I installed as king of the land Elam, (and) who forgot my favor(s), did not honor the treaty sworn by the great gods, (vii 1) (and) accepted bribe(s) from the hands of the messengers of ล amaลก-ลกuma-ukฤซn โ€” (my) unfaithful brother, my enemy โ€” he sent his forces with them to fi<gh>t with my troops, my battle troops who were marching about in Karduniaลก (Babylonia) (and) subduing Chaldea.", "tr": "{m}-um-man-i-gaลก ลกaโ‚‚ แนญa-ab-tuโ‚‚ ma-aสพ-as-su e-pu-ลกuโ‚‚-uลก aลกโ‚‚-ku-nu-uลก a-na LUGAL-ut {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกa SIGโ‚…-tiโ‚ƒ la ha-as-su la iแนฃ-แนฃu-ru a-de-e ma-mit DINGIR.MEล  GAL.MEล  ul-tu ล U.II {LUโ‚‚}-A KIN.MEล  {m}-{d}-GIล .NUโ‚โ‚-MU-GI.NA ล Eล  la ke-nu {LUโ‚‚}-KURโ‚‚-ia im-hu-ru แนญa-a-tuโ‚‚ e-mu-qi-ลกuโ‚‚ it-ti-ลกuโ‚‚-un iลก-pu-ra a-na mit-hu-แนฃi ERIM.HI.A-ia ERIM.MEล  MEโ‚ƒ-ia ลกaโ‚‚ ina {KUR}-karโ‚‚-{d}-dun-iaโ‚‚-aลกโ‚ƒ it-ta-na-al-la-ku uโ‚‚-kab-ba-su {KUR}-kal-du " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’†ท๐’„ฟ๐’ฒ๐’ข๐’…•๐’น๐’Œฆ๐’•๐’‹›๐’Œ‰๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’…‡๐’น๐’๐’๐’Š๐’‡ฝ๐’‚—๐’Œท๐’‡ฝ๐’‚—๐’Œท๐’†ณ๐’‰ˆ๐’†ท๐’‹พ๐’น๐’‰บ๐’Š’๐’Œ‘๐’‡ฝ๐’‚—๐’Œท๐’‡ฝ๐’‚—๐’Œท๐’†ณ๐’„ญ๐’…‹๐’ˆฌ๐’น๐’€œ๐’‹ซ๐’ˆจ๐’Œ“๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’„‘๐’‰ผ๐’น๐’‰Œ๐’‚Š๐’‹™๐’€€๐’Œจ๐’‰บ๐’‰Œ๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’ƒป๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’€€๐’ˆพ๐’๐’„ท๐’ข๐’€‰๐’‹พ๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ช๐’…•๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’€พ๐’†ฒ๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’‰ˆ๐’‚Š๐’ˆฌ๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’‰๐’€€๐’ˆพ๐’น๐’Œฆ๐’•๐’‹›๐’† ๐’€€๐’„ ๐’……๐’‰๐’Œ๐’ˆ ๐’€€๐’Œจ๐’‹ซ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’Œ๐’Š๐’Œ‡๐’‹พ๐’‚Š๐’€œ๐’€๐’‰Œ๐’…—๐’น๐’Œฆ๐’•๐’‹ข๐’น๐’๐’๐’Š๐’น๐’‰บ๐’Š’๐’Œ‹๐’น๐’€œ๐’‹ซ๐’ˆจ๐’Œ“๐’น๐’‰Œ๐’‚Š๐’‹™๐’€‰๐’‹พ๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’€ญ๐’„‘๐’‰ข๐’ˆฌ๐’„€๐’ˆพ๐’‹€๐’…˜๐’Š‘๐’Œจ๐’„ท๐’„‘๐’๐’Œ‹๐’‰๐’ˆ ๐’‘๐’‹ผ๐’Šบ๐’Š๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก", "en": "Secretly, he (Ummanigaลก) dispatched them to Undasu, a son of Teumman โ€” a (former) king of the land Elam โ€” and Zazaz, the city ruler of the land Pillatu, Parrรป, the city ruler of the land แธชilmu, Atta-metu, the chief archer, (and) Nฤ“ลกu, a leader of the troops of the land Elam, to fight with the troops of Assyria (and) he gave them order(s). Ummanigaลก said to Undasu as follows, (vii 15) saying: โ€œGo, exact revenge from Assyria for the father who had engendered you.โ€ Undasu, Zazaz, Parrรป, Atta-metu, (and) Nฤ“ลกu, together with the messengers of ล amaลก-ลกuma-ukฤซn, (my) hostile brother, set out en route and took the direct road.", "tr": "ina la i-de แนฃe-er {m}-un-da-si DUMU {m}-te-um-man LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} uโ‚ƒ {m}-za-za-az {LUโ‚‚}-EN.URU {LUโ‚‚}-EN.URU {KUR}-pil-la-ti {m}-pa-ru-uโ‚‚ {LUโ‚‚}-EN.URU {LUโ‚‚}-EN.URU {KUR}-hi-il-mu {m}-at-ta-me-tuโ‚‚ {LUโ‚‚}-GAL {GIล }-PAN {m}-neโ‚‚-e-ลกuโ‚‚ a-lik pa-ni ERIM.HI.A ลกaโ‚‚ {KUR}-ELAM.MA {KI} a-na mit-hu-แนฃi it-ti ERIM.HI.A KUR aลก-ลกur {KI} uโ‚‚-ma-สพe-er-ลกuโ‚‚-nu-ti aลกโ‚‚-kun-ลกuโ‚‚-nu-ti แนญeโ‚ƒ-e-mu {m}-um-man-i-gaลก a-na {m}-un-da-si ki-a-am iq-bi um-ma a-lik TA KUR aลก-ลกur {KI} ter-ra tuk-teโ‚‰-e AD ba-ni-ka {m}-un-da-su {m}-za-za-az {m}-pa-ru-u {m}-at-ta-me-tuโ‚‚ {m}-neโ‚‚-e-ลกuโ‚‚ it-ti {LUโ‚‚}-A KIN.MEล  {m}-{d}-GIล .NUโ‚โ‚-MU-GI.NA ล Eล  nak-ri ur-hu iแนฃ-bat-u-nim-ma uลก-te-ลกe-ra har-ra-nu " }
{ "ak": "๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ž๐’…€๐’€ธ๐’Œท๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„€๐’‹›๐’ƒป๐’† ๐’†—๐’Œท๐’‹ข๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹›๐’€€๐’‚”๐’‘๐’‹™๐’Œฆ๐’‚Š๐’‡ป๐’‰๐’ˆ ๐’…–๐’†ช๐’‰ก๐’ˆญ๐’‹ซ๐’‹™๐’Œฆ๐’Šญ๐’น๐’Œฆ๐’•๐’‹›๐’Œ‰๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Šญ๐’น๐’๐’๐’Š๐’น๐’Œ“๐’Š’๐’Œ‹๐’น๐’€œ๐’‹ซ๐’ˆจ๐’Œ“๐’Š•๐’บ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’……๐’† ๐’‹ข๐’‰๐’ˆ ๐’Œ‘๐’‰ˆ๐’Œ‹๐’‰Œ๐’€€๐’ฒ๐’…†๐’…€", "en": "My battle troops (who were stationed) in the city Mangisu โ€” which is inside (the territory of) the city Sumandir โ€” came up against them and brought about their defeat. They cut off the heads of Undasu, a son of Teumman โ€” a (former) king of the land Elam โ€” Zazaz, Parrรป, (and) Atta-metu and they brought (them) before me.", "tr": "ERIM.MEล  MEโ‚ƒ-ia ina {URU}-man-gi-si ลกaโ‚‚ qeโ‚‚-reb {URU}-su-man-dir EDIN-uลก-ลกuโ‚‚-un e-lu-nim-ma iลก-ku-nu tah-ta-ลกuโ‚‚-un ลกa {m}-un-da-si DUMU {m}-te-um-man LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกa {m}-za-za-az {m}-par-ru-u {m}-at-ta-me-tuโ‚‚ SAG.DU.MEล -ลกuโ‚‚-nu ik-ki-su-nim-ma uโ‚‚-bil-u-ni a-di IGI-ia " }
{ "ak": "๐’‹—๐’Œ“๐’€€๐’ˆ ๐’€€๐’‹พ๐’€ญ๐’ˆพ๐’€€๐’‹ผ๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’…€๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ช๐’…•๐’ข๐’…•๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’‰๐’‡ฝ๐’‹—๐’Œ“๐’Š•๐’…€๐’ƒป๐’€พ๐’๐’Š๐’……๐’†ท๐’ˆ ๐’†ท๐’Œ‘๐’Œ๐’Š๐’Œ‰๐’‹พ๐’€€๐’†ณ๐’…€", "en": "I dispatched my messenger to Ummanigaลก (แธชumban-nikaลก II) regarding these matters. He detained the eunuch of mine whom I had sent (Marduk-ลกarru-uแนฃur) and did not give a reply to my word(s).", "tr": "ลกu-ut a-ma-a-ti an-na-a-te {LUโ‚‚}-A KIN-ia uโ‚‚-ma-สพe-er แนฃe-er {m}-um-man-i-gaลก {LUโ‚‚}-ลกu-ut SAG-ia ลกaโ‚‚ aลกโ‚‚-pu-ra ik-la-ma la uโ‚‚-ter-ra tur-ti a-mat-ia " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’€๐’€ญ๐’Œ‹๐’„ฅ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹พ๐’……๐’‡ท๐’…€๐’ฒ๐’…”๐’†ค๐’‹พ๐’€‰๐’‹พ๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’‰๐’„ฟ๐’ฒ๐’‰ก๐’…”๐’‰Œ๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’‚”๐’‘๐’‹™๐’…๐’„๐’†ค๐’ˆ ๐’ƒป๐’€€๐’‹™๐’‚ต๐’€€๐’บ๐’ถ๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’Š๐’ˆจ๐’€ธ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’ƒป๐’‚Š๐’†ท๐’ƒป๐’€€๐’‹™๐’……๐’ฎ๐’Œ‘๐’ˆจ๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ", "en": "The gods Aลกลกur, Sรฎn, ล amaลก, Bฤ“l (Marduk), Nabรป, (and) Nergal, the gods who support me, rendered a just verdict for me concerning Ummanigaลก (แธชumban-nikaลก II). Tammarฤซtu rebelled against him and struck him, together with his family, down with the sword. (vii 35) Tammarฤซtu, who was (even) more insolent than him (Ummanigaลก), sat on the throne of the land Elam.", "tr": "AN.ล ARโ‚‚ {d}-30 {d}-UTU {d}-EN {d}-AG {d}-U.GUR DINGIR.MEล  ti-ik-le-ia di-in kit-ti it-ti {m}-um-man-i-gaลก i-di-nu-in-ni {m}-tam-ma-ri-tu EDIN-uลก-ลกuโ‚‚ ib-bal-kit-ma ลกaโ‚‚-a-ลกuโ‚‚ ga-a-du kim-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ra-sib ina {GIล }-TUKUL.MEล  {m}-tam-ma-ri-tu ลกaโ‚‚ e-la ลกaโ‚‚-a-ลกuโ‚‚ ek-แนฃu uโ‚‚-ลกib ina {GIล }-GU.ZA {KUR}-ELAM.MA {KI} " }
{ "ak": "๐’† ๐’ˆ ๐’ƒป๐’€€๐’‹™๐’ˆ ๐’•๐’€ช๐’€€๐’Œ“๐’…Ž๐’„ฏ๐’ŒŒ๐’…–๐’€ ๐’‹—๐’ˆ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’†ค๐’Š‘๐’น๐’€ญ๐’„‘๐’‰ข๐’ˆฌ๐’„€๐’ˆพ๐’‹€๐’†ท๐’† ๐’‚Š๐’‰ก๐’…‹๐’Œจ๐’„ ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’๐’„ท๐’ข๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’Œจ๐’Š‘๐’„ฉ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’€ธ๐’‹ข๐’Œ’๐’‰ฟ๐’‚Š๐’ƒป๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’๐’Œ‹๐’‹ซ๐’‰Œ๐’„ญ๐’…€๐’…Ž๐’„ท๐’Š’๐’…–๐’ˆฌ๐’Œ‹๐’ฃ๐’„ซ๐’…ป๐’…€๐’€ด๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‚”๐’‘๐’‹™๐’…๐’„๐’† ๐’Œ…๐’ˆ ๐’€€๐’„ฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’Š๐’‹›๐’๐’‚—๐’…†๐’Œจ๐’ด๐’…€๐’น๐’…”๐’•๐’‰๐’‰๐’€ด๐’‹ข๐’Šญ๐’‹›๐’„ท๐’Œ‹๐’…—๐’‹™๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’‹—๐’Œ‘๐’Œ‘๐’ˆจ๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’‹™", "en": "Just like him (Ummanigaลก), he (Tammarฤซtu) accepted bribes, did not inquire about the well-being of my royal majesty, (vii 40) went to the aid of ล amaลก-ลกuma-ukฤซn, (my) unfaithful brother, and hastily sent his weapons to fight with my troops. As a result of the supplications that I had addressed to (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, they accepted my sighs (and) listened to the utterance(s) of my lip(s). His servants rebelled against him and (vii 45) together struck down my adversary. Indabibi, a servant of his who had incited rebellion against him, sat on his throne. ", "tr": "ki-ma ลกaโ‚‚-a-ลกuโ‚‚-ma แนญa-สพa-a-tuโ‚‚ im-hur ul iลก-al ลกu-lum LUGAL-ti-ia a-na kit-ri {m}-{d}-GIล .NUโ‚โ‚-MU-GI.NA ล Eล  la ke-e-nu il-lik-am-ma a-na mit-hu-แนฃi ERIM.HI.A-ia ur-ri-ha {GIล }-TUKUL.MEล -ลกuโ‚‚ ina su-up-pe-e ลกaโ‚‚ AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 uโ‚‚-sap-pu-u ta-neโ‚‚-hi-ia im-hu-ru iลก-mu-u zi-kir NUNDUM-ia ARAD.MEล -ลกuโ‚‚ EDIN-uลก-ลกuโ‚‚ ib-bal-ki-tu-ma a-ha-meลก uโ‚‚-ra-si-bu EN HUL-tiโ‚ƒ-ia {m}-in-da-bi-bi ARAD-su ลกa si-hu UGU-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกab-ลกu-uโ‚‚ uโ‚‚-ลกib ina {GIล }-GU.ZA-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’ƒป๐’ˆจ๐’Š‘๐’„ด๐’Œ“๐’……๐’๐’Œ‹๐’Œ‹๐’…—๐’‰Œ๐’†ง๐’Š•๐’บ๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ƒป๐’……๐’† ๐’‹ข๐’€€๐’„ท๐’Š’๐’Œ‹๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’…‡๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’†ฅ๐’‰ก๐’‹™๐’†ฐ๐’‚๐’€œ๐’‹™๐’€‰๐’‹พ๐’•๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Š๐’‰ฃ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’€€๐’‡ท๐’‹ป๐’€‰๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’ƒป๐’†ท๐’‰บ๐’€ญ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’…๐’Œ“๐’‹—๐’‰๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’•๐’‡ณ๐’€ญ๐’‹พ๐’‹™๐’‰ก๐’ƒฒ๐’‹พ๐’€‰๐’‹พ๐’น๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‰ฝ๐’‡ฝ๐’‹—๐’Œ“๐’Š•๐’…€๐’Šญ๐’…๐’…†๐’ˆฌ๐’‹™๐’€ธ๐’•๐’ˆพ๐’‰Œ๐’ˆช๐’Š๐’‰ก๐’‘๐’‹™๐’Œฆ๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’‰ก๐’…๐’…†๐’‡ป๐’‰๐’ˆ ๐’„‘๐’€๐’Œ…๐’„Š๐’…€๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€", "en": "(As for) Tammarฤซtu, the king of the land Elam who had spoken insolent word(s) on account of the cutting off of the head of Teumman โ€” which a low-ranking soldier of my army had cut off โ€” and his brothers, his family, (and) the seed of his fatherโ€™s house, together with eighty-five nobles of the land Elam who march at his side, who had flown away from the weapons of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar โ€” (vii 55) to praise their great divinity, they crawled naked on their bellies, together with Marduk-ลกarru-uแนฃur, a eunuch of mine whom they had taken away (with them) by force, and they grasped the feet of my royal majesty. ", "tr": "{m}-tam-ma-ri-tu LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกaโ‚‚ me-re-eh-tuโ‚‚ iq-bu-u UGU ni-kis SAG.DU {m}-te-um-man ลกaโ‚‚ ik-ki-su a-hu-ru-u ERIM.HI.A-ia uโ‚ƒ ล Eล .MEล -ลกuโ‚‚ qin-nu-ลกuโ‚‚ NUMUN Eโ‚‚ AD-ลกuโ‚‚ it-ti 85 NUN.MEล  ลกaโ‚‚ {KUR}-ELAM.MA {KI} a-li-kut Aโ‚‚.MEล -ลกuโ‚‚ ลกaโ‚‚ la-pa-an {GIล }-TUKUL.MEล  AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 ip-par-ลกu-nim-ma a-na da-lalโ‚‚ DINGIR-ti-ลกuโ‚‚-nu GAL-ti it-ti {m}-{d}-AMAR.UTU-MAN-PAP {LUโ‚‚}-ลกu-ut SAG-ia ลกa ib-ลกi-mu-ลกuโ‚‚ ina da-na-ni mi-ra-nu-uลก-ลกuโ‚‚-un ina UGU libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚-nu ip-ลกi-lu-nim-ma iแนฃ-ba-tu GIRโ‚ƒ.II LUGAL-ti-ia " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ“๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’„ซ๐’€ด๐’‹พ๐’…€๐’Š๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹™๐’…Ž๐’‰ก๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’†‘๐’€€๐’Š‘๐’‹™๐’Œ‘๐’‰Œ๐’†ท๐’€€๐’‚—๐’Œ‹๐’‹พ๐’‹—๐’Œ“๐’น๐’‚—๐’‹—๐’Œ“๐’Š•๐’…€๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’€๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’„˜๐’‡ท๐’…€๐’น๐’…†๐’€€๐’€€๐’Š‘๐’‰๐’…€๐’„ฟ๐’Š‘๐’๐’Œ‹๐’‰Œ๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ ๐’†ท๐’€‰๐’‹พ๐’‹™๐’† ๐’†—๐’‚๐’ƒฒ๐’…€๐’ŒŒ๐’ฃ๐’„‘๐’‹ข๐’‰ก๐’‹พ", "en": "Tammarฤซtu handed himself over to do obeisance to me and made an appeal to my lordly majesty to be his ally. For just one eunuch of mine, the gods Aลกลกur, Sรฎn, ล amaลก, Bฤ“l (Marduk), (and) Nabรป, the gods who support me, compensated me a thousand fold. I allowed Tammarฤซtu (and) as many people as (there were) with him to stay in my palace.", "tr": "{m}-tam-ma-ri-tuโ‚‚ a-na e-peลก ARAD-ti-ia ra-man-ลกuโ‚‚ im-nu-ma a-na katโ‚ƒ-a-ri-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-แนฃal-la-a EN-u-ti ลกu-ut 1-en ลกu-ut SAG-ia AN.ล ARโ‚‚ {d}-30 {d}-UTU {d}-EN {d}-AG DINGIR.MEล  tik-le-ia 1 LIM-A.A ri-bi-ia i-ri-bu-u-ni {m}-tam-ma-ri-tu UN.MEล  ma-la it-ti-ลกuโ‚‚ qeโ‚‚-reb Eโ‚‚.GAL-ia ul-zi-is-su-nu-ti " }
{ "ak": "๐’น๐’…”๐’•๐’‰๐’‰๐’ƒป๐’‚•๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’Œ‘๐’…†๐’๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’•๐’ˆพ๐’€ญ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’„ฟ๐’ฒ๐’‚Š๐’ˆ ๐’Šญ๐’Œ‘๐’Œ‘๐’Š‘๐’Š’๐’Œ‹๐’…—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’ƒป๐’€พ๐’๐’Š’๐’€€๐’ˆพ๐’†ค๐’Š‘๐’น๐’€ญ๐’‰บ๐’‚—๐’ˆฌ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’น๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’€€๐’‹ง๐’ˆพ๐’Šญ๐’ถ๐’…๐’Š‘๐’Œ‹๐’‹ฐ๐’‰๐’‚Š๐’ˆพ๐’‡ก๐’†ณ๐’‹™๐’€‰๐’‹ซ๐’ˆพ๐’€ ๐’†ท๐’†ช๐’€‰๐’‹พ๐’‹™๐’ƒป๐’น๐’€ญ๐’‰บ๐’‚—๐’ˆฌ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ธ๐’‰ฟ๐’…•๐’๐’€€๐’‹พ๐’€ธ๐’†ณ๐’ˆฌ๐’…†๐’Šป๐’‚Ÿ๐’‰๐’Œ…๐’……๐’‡ป๐’Œ‘๐’€ธ๐’† ๐’‡ท๐’น๐’…”๐’•๐’‰๐’‰๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’‚๐’ข๐’‚๐’‹พ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’€พ๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’† ๐’„ฟ๐’๐’๐’€Š๐’๐’Œ“๐’‹พ๐’‹ก๐’‰๐’‚Š๐’Šฉ๐’…†๐’‚Ÿ๐’‹พ๐’‹™๐’†ท๐’„ฉ๐’ฒ๐’‚Š๐’ˆช๐’ˆฒ๐’†ณ๐’‹™๐’€ธ๐’‹—๐’…€๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’‹™๐’ƒป๐’‚…๐’Œ‘๐’‰๐’Œ‹๐’‹ข๐’ˆ๐’ˆจ๐’‚Š๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰๐’†ท๐’€€๐’ฒ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€", "en": "Indabibi, who sat on the throne of the land Elam after Tammarฤซtu, knew about the might of my weapons that had prevailed over the land Elam and (as for) the Assyrians whom I had sent to aid Nabรป-bฤ“l-ลกumฤti, (vii 70) son of Marduk-apla-iddina (II) (Merodach-baladan), with whom they used to march about protecting his land like a friend and ally (and) whom Nabรป-bฤ“l-ลกumฤti had seized by guile during the night (and) confined in prison, Indabibi, the king of the land Elam, (vii 75) released them from prison. So that (they) would intercede (with me), say good thing(s) about him, (and) in order to prevent (me) from doing harm to the territory of his land, he sent (them) before me by the hands of his messenger (with messages) of goodwill and peace.", "tr": "{m}-in-da-bi-bi ลกaโ‚‚ EGIR {m}-tam-ma-ri-tu uโ‚‚-ลกi-bu ina {GIล }-GU.ZA {KUR}-ELAM.MA {KI} da-na-an {GIล }-TUKUL.MEล -ia i-de-e-ma ลกa uโ‚‚-ลกam-ri-ru UGU {KUR}-ELAM.MA {KI} DUMU.MEล  KUR aลก-ลกur {KI} ลกaโ‚‚ aลกโ‚‚-pu-ru a-na kit-ri {m}-{d}-MUATI-EN-MU.MEล  DUMU {m}-{d}-AMAR.UTU-A-SUM.NA ลกa GIM ib-ri u tap-peโ‚‚-e na-แนฃar KUR-ลกuโ‚‚ it-ta-na-al-la-ku it-ti-ลกuโ‚‚ ลกaโ‚‚ {m}-{d}-MUATI-EN-MU.MEล  ina pi-ir-แนฃa-a-ti ina ลกat mu-ลกi uแนฃ-แนฃab-bi-tu ik-lu-uโ‚‚ ina ki-li {m}-in-da-bi-bi LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} ul-tu Eโ‚‚ แนฃi-bit-ti uโ‚‚-ลกe-แนฃa-aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚-nu-ti ki-i แนฃa-bat ab-bu-ut-ti qa-beโ‚‚-e MUNUS.SIGโ‚…-ti-ลกuโ‚‚ la ha-แนญe-e mi-แนฃir KUR-ลกuโ‚‚ ina ล U.II {LUโ‚‚}-A KIN-ลกuโ‚‚ ลกaโ‚‚ แนญu-uโ‚‚-bi u su-lum-me-e uโ‚‚-ลกe-bi-la a-di mah-ri-ia " }
{ "ak": "๐’น๐’…€๐’Œ‹๐’‹ซ๐’€ช๐’Œ‰๐’น๐’„ฉ๐’๐’€ญ๐’ˆ—๐’†ณ๐’‹ก๐’€œ๐’Š‘๐’‚Š๐’„ซ๐’€ด๐’‹พ๐’…€๐’€พ๐’‹™๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’…Ž๐’„ฏ๐’€ญ๐’‰Œ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’‰Œ๐’†ท๐’€€๐’ˆ—๐’Œ‘๐’‹พ๐’ˆฌ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’ƒป๐’Š๐’€š๐’‹™๐’ˆ ๐’€ญ๐’€€๐’‹ป๐’Š“๐’ˆ ๐’…”๐’Œ‘๐’Œ๐’ˆ ๐’€€๐’ท๐’‹™๐’‚•๐’‰ก๐’€ธ๐’€€๐’ฒ๐’…€๐’„ด๐’ฒ๐’ˆ ๐’ต๐’†ท๐’„‘๐’€ซ๐’ˆ ๐’„‘๐’†ท๐’€€๐’„‘๐’‹™๐’‚—๐’‹พ๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’ƒป๐’€ช๐’€ ๐’‚„๐’ˆจ๐’…€๐’„Š๐’…€๐’‹™๐’…๐’Š’๐’Šป๐’ˆ ๐’……๐’†ท๐’€€๐’‹ซ๐’ˆฅ๐’‹พ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’€€๐’Š‘๐’‰๐’€‰๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’ƒป๐’„๐’†ค๐’ˆ ๐’„ด๐’‹ซ๐’€ฎ๐’€๐’Œ…๐’„ท๐’๐’Œ“๐’†ณ๐’ˆฅ๐’Œ…๐’† ", "en": "Iautaสพ, son of Hazael, the king of the land Qedar who does obeisance to me, approached me about his gods and implored my royal majesty. I made him swear an oath by the great gods and (vii 85) (then) I gave the god Atar-samayin back to him. Afterwards, he sinned against my treaty, did not respect my kindness, and cast off the yoke of my lordship. He refrained from inquiring about my well-being and (vii 90) withheld audience gift(s) from me. He incited the people of the land of the Arabs to rebel with him and they were repeatedly plundering the land Amurru.", "tr": "{m}-ia-u-ta-aสพ DUMU {m}-ha-za-DINGIR LUGAL {KUR}-qa-ad-ri e-piลก ARAD-ti-ia aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚ DINGIR.MEล -ลกuโ‚‚ im-hur-an-ni-ma uโ‚‚-แนฃal-la-a LUGAL-uโ‚‚-ti MU DINGIR.MEล  GAL.MEล  uโ‚‚-ลกaโ‚‚-az-kirโ‚‚-ลกuโ‚‚-ma {d}-a-tar-sa-ma-in uโ‚‚-ter-ma a-din-ลกuโ‚‚ EGIR-nu ina a-de-ia ih-แนญi-ma MUN la iแนฃ-แนฃur-ma iแนฃ-la-a {GIล }-ล UDUN EN-ti-ia a-na ลกaโ‚‚-สพa-al ลกul-miโ‚ƒ-ia GIRโ‚ƒ.II-ลกuโ‚‚ ip-ru-us-ma ik-la-a ta-mar-ti UN.MEล  {KUR}-a-ri-bi it-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกaโ‚‚-bal-kit-ma ih-ta-nab-ba-tu hu-bu-ut KUR MAR.TU {KI} " }
{ "ak": "๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’ƒป๐’€ธ๐’ˆช๐’ˆฒ๐’†ณ๐’‹™๐’€พ๐’๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ช๐’‚Š๐’Š๐’ข๐’Š’๐’‘๐’‹™๐’…†๐’…†๐’‹™๐’Œฆ๐’€พ๐’†ฒ๐’Œฆ๐’„ญ๐’€€๐’†ณ๐’€€๐’Š‘๐’‰๐’ˆ ๐’†ท๐’€‰๐’๐’Œ‹๐’‰Œ๐’Œ‘๐’Š๐’‹›๐’๐’€ธ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’‚๐’‚”๐’†ฐ๐’‹ซ๐’Š‘๐’ˆฌ๐’ƒป๐’‰๐’‹™๐’‰ก๐’‰ˆ๐’Œ‘๐’ƒป๐’„ญ๐’ช๐’…๐’† ๐’บ๐’€€๐’ˆพ๐’€ญ๐’„‘๐’‡", "en": "I sent troops of mine who were stationed on the border of his land against him (and) they (lit. โ€œIโ€) brought about their defeat. They struck down with the sword the people of the land of the Arabs, as many as had risen up against me, (and) set fire to pavilion(s and) tents, their abodes, (and thus) consigned (them) to the god Gฤซra.", "tr": "ERIM.HI.A-ia ลกaโ‚‚ ina mi-แนฃir KUR-ลกuโ‚‚ aลกโ‚‚-bu uโ‚‚-ma-สพe-e-ra แนฃe-ru-uลก-ลกuโ‚‚ BADโ‚….BADโ‚…-ลกuโ‚‚-un aลกโ‚‚-kun UN.HI.A {KUR}-a-ri-bi ma-la it-bu-u-ni uโ‚‚-ra-si-bu ina {GIล }-TUKUL.MEล  Eโ‚‚ EDIN kul-ta-ri mu-ลกaโ‚‚-bi-ลกuโ‚‚-nu IZI uโ‚‚-ลกaโ‚‚-hi-zu ip-qiโ‚‚-du a-na {d}-GIล .BAR " }
{ "ak": "๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’ข๐’‚Š๐’‰Œ๐’€ฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ƒต๐’‚ท๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆจ๐’‡ป๐’Œ“๐’…–๐’‡ป๐’‡ป๐’Œ‹๐’‰Œ๐’€ธ๐’†ท๐’ˆจ๐’‰Œ๐’‹›๐’„ญ๐’…๐’†ณ๐’…—๐’†ท๐’ˆฌ๐’€€๐’ˆพ๐’‹›๐’†Ÿ๐’‹พ๐’ƒป๐’Œฆ๐’•๐’€ ๐’‡ป๐’Œ‹๐’€€๐’ˆพ๐’‰ป๐’ถ๐’Š‘๐’ƒป๐’€ฒ๐’ƒต๐’‚ท๐’ˆจ๐’Œ๐’† ๐’ˆ ๐’ข๐’‚Š๐’‰Œ๐’Œ‘๐’Œ“๐’Š‘๐’„‘๐’Œ‘๐’๐’€ช๐’„‘๐’€€๐’ˆพ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’‹ก๐’„๐’‹พ๐’†ณ๐’…€๐’€ฒ๐’ƒต๐’‚ท๐’€ธ๐’‚†๐’€ธ๐’ˆฆ๐’‚†๐’†œ๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’Œ‘๐’ˆฌ๐’€ธ๐’†๐’ˆ ๐’„ญ๐’Š‘๐’Šฉ๐’€พ๐’Œ“๐’ˆฌ๐’€ธ๐’‰Œ๐’€‰๐’‰Œ๐’‡ฝ๐’‹‡๐’€ธ๐’‚๐’„ฉ๐’‰๐’‚Š๐’‡ฝ๐’‰ก๐’„‘๐’Šฌ๐’€ธ๐’† ๐’„ฟ๐’‹›๐’…Ž๐’•๐’ˆพ๐’„ฉ๐’Š’๐’€ฒ๐’ƒต๐’‚ท๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’€€๐’ˆจ๐’‡ป๐’‹พ", "en": "They carried off without number oxen, sheep and goats, donkeys, camels, (and) people. They filled (with them) the whole extent of the land, in its entirety, to all of its border(s). I apportioned camels like sheep and goats (and) divided (them) among the people of Assyria (viii 15) (so that) within my country they (the Assyrians) could purchase a camel for one shekel (or even) a half shekel of silver at the market gate. The female tavern keeper for a serving, the beer brewer for a jug (of beer), (and) the gardener for (his) bag of vegetables were regularly receiving camels and slaves.", "tr": "GUโ‚„.MEล  แนฃe-e-ni ANล E.MEล  ANล E.GAM.MAL.MEล  a-me-lu-tuโ‚‚ iลก-lu-lu-u-ni ina la miโ‚ƒ-ni se-he-ep KUR ka-la-mu a-na si-hir-ti-ลกaโ‚‚ un-da-al-lu-u a-na paแนญ gim-ri-ลกaโ‚‚ ANล E.GAM.MAL.MEล  ki-ma แนฃe-e-ni uโ‚‚-par-ri-is uโ‚‚-za-สพi-iz a-na UN.MEล  KUR aลก-ลกur {KI} qa-bal-ti KUR-ia ANล E.GAM.MAL ina GINโ‚‚ ina 1/2 GINโ‚‚ kas-pi i-ลกam-mu ina KAโ‚‚ ma-hi-ri {MUNUS}-aลกโ‚‚-tam-mu ina ni-id-ni {LUโ‚‚}-LUNGAโ‚‚ ina {DUG}-ha-beโ‚‚-e {LUโ‚‚}-NU.{GIล }-KIRIโ‚† ina ki-i-si im-da-na-ha-ru ANล E.GAM.MAL.MEล  uโ‚ƒ a-me-lu-ti " }
{ "ak": "๐’‹›๐’€‰๐’‹พ๐’‡ฝ๐’€€๐’Š‘๐’‰๐’ƒป๐’†ท๐’‰บ๐’€ญ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’…๐’Œ“๐’…†๐’บ๐’Œ‘๐’Œ‘๐’†ค๐’€ญ๐’€ด๐’Š๐’ƒผ๐’บ๐’‹ข๐’Œฆ๐’„ฃ๐’€ธ๐’‰๐’Š‘๐’‹™๐’Œฆ๐’…–๐’ƒป๐’†ฅ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’๐’Š‘๐’‹™๐’‰ก๐’‚Š๐’†ช๐’‡ป๐’œ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œฆ๐’…ˆ๐’Š๐’€€๐’‹พ๐’ˆ ๐’†ท๐’€ธ๐’€€๐’ฒ๐’‹™๐’Œฆ๐’†ณ๐’Š’๐’€ธ๐’‰ฟ๐’€‰๐’‹พ๐’„ฟ๐’‹†๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’‚—๐’Œ‹๐’€ญ๐’€๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’€๐’† ๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’Œท๐’‡น๐’€ญ๐’† ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’Š", "en": "(As for) the rest of the Arabs who had fled from (my) weapons, the heroic god Erra struck (them) down. Famine broke out among them and they ate the flesh of their children on account of their hunger. The deities Aลกลกur, Sรฎn, ล amaลก, Bฤ“l (Marduk) and Nabรป, Iลกtar of Nineveh, (and) Iลกtar of Arbela, the great gods, my lords, decreed curses, as many as were written in their treaties, accordingly upon them.", "tr": "si-it-ti {LUโ‚‚}-a-ri-bi ลกaโ‚‚ la-pa-an {GIล }-TUKUL.MEล  ip-par-ลกi-du uโ‚‚-ลกam-qit {d}-erโ‚ƒ-ra qar-du su-un-qu ina bi-ri-ลกuโ‚‚-un iลก-ลกaโ‚‚-kin-ma a-na bu-ri-ลกuโ‚‚-nu e-ku-lu UZU.MEล  DUMU.MEล -ลกuโ‚‚-un ar-ra-a-ti ma-la ina a-de-ลกuโ‚‚-un ลกaแนญ-ru ina pi-it-ti i-ลกim-ลกuโ‚‚-nu-ti AN.ล ARโ‚‚ {d}-30 {d}-UTU {d}-EN u {d}-AG {d}-15 ลกaโ‚‚ NINA {KI} {d}-15 ลกaโ‚‚ {URU}-LIMMUโ‚‚-DINGIR {KI} DINGIR.MEล  GAL.MEล  EN.MEล -iaโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’น๐’…€๐’Œ‹๐’‹ซ๐’€ช๐’ˆ ๐’Š’๐’‘๐’Œ“๐’…Ž๐’„ฏ๐’‹™๐’ˆ ๐’‚Š๐’น๐’…†๐’‹™๐’…”๐’ˆพ๐’‚", "en": "(As for) Iautaสพ, hardship befell him and he fled alone. ", "tr": "{m}-ia-u-ta-aสพ ma-ru-uลก-tuโ‚‚ im-hur-ลกuโ‚‚-ma e-diลก-ลกi-ลกuโ‚‚ in-na-bit " }
{ "ak": "๐’น๐’€€๐’‰๐’…€๐’‹ผ๐’€ช๐’Œ‰๐’น๐’‹ผ๐’€ช๐’Š‘๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’€๐’† ๐’…‹๐’‡ท๐’„ฐ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆพ๐’‹๐’„Š๐’…€๐’Š๐’€€๐’ฒ๐’‚Š๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’„ซ๐’€ด๐’‹พ๐’…€๐’€‰๐’‹พ๐’‹™๐’€พ๐’†ฒ๐’†ช๐’Œ๐’น๐’…€๐’Œ‹๐’‹ซ๐’€ช๐’€พ๐’†ฒ๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’Œ‹๐’‹พ๐’†ฌ๐’„€๐’…†๐’…€๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’Œ“๐’Œ“๐’€ธ๐’„–๐’„ด๐’‡ป๐’€ฒ๐’ƒต๐’‚ท๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’€ด๐’ˆจ๐’Œ๐’‚๐’Š’๐’‹พ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’•๐’€œ๐’‹พ๐’†ณ๐’‹พ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’Œ‘๐’†ฅ๐’ข๐’Š’๐’‘๐’‹™", "en": "Abฤซ-Yateสพ, son of Teสพri, came to Nineveh and kissed my feet. I concluded a treaty with him to do obeisance to me. I installed him as king in place of Iautaสพ. I imposed upon him gold, eyestones, pappardilรป-stone, kohl, camels, (and) prime quality donkeys as annual payment. ", "tr": "{m}-a-bi-ia-te-eสพ DUMU {m}-te-eสพ-ri a-na {URU}-NINA {KI} il-li-kam-ma uโ‚‚-na-ลกiq GIRโ‚ƒ.II-iaโ‚‚ a-de-e a-na e-peลก ARAD-ti-ia it-ti-ลกuโ‚‚ aลกโ‚‚-kun ku-um {m}-ia-u-ta-aสพ aลกโ‚‚-kun-ลกuโ‚‚ a-na LUGAL-u-ti KUโ‚ƒ.GI IGI.II.MEล  {NAโ‚„}-BABBAR.DILI gu-uh-lu ANล E.GAM.MAL.MEล  ANล E.NITAโ‚‚.MEล  bit-ru-ti man-da-at-ti ลกat-ti-ลกam-ma uโ‚‚-kin แนฃe-ru-uลก-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’น๐’„ ๐’ˆฌ๐’†ท๐’ฒ๐’…”๐’ˆ—๐’†ณ๐’‹ก๐’€œ๐’Š‘๐’ƒป๐’† ๐’ˆ ๐’ƒป๐’€€๐’‹™๐’……๐’† ๐’Š’๐’„ด๐’‹ซ๐’€ฎ๐’€๐’Œ…๐’„ท๐’๐’Œ“๐’†ณ๐’ˆฅ๐’Œ…๐’† ๐’€ธ๐’ฃ๐’„ซ๐’ˆฌ๐’…€๐’ƒป๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’€๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’€๐’† ๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’Œท๐’‡น๐’€ญ๐’† ๐’Œ‘๐’Šฌ๐’๐’Œ‘๐’น๐’…—๐’ˆ ๐’Š๐’„ฌ๐’‹ซ๐’€€๐’ˆ—๐’†ณ๐’ˆ ๐’€ช๐’€€๐’‰๐’€ด๐’•๐’†ธ๐’‰บ๐’‰Œ๐’…€๐’€ธ๐’€ž๐’…–๐’†ช๐’‰ก๐’…†๐’…†๐’‹™๐’น๐’„ ๐’ˆฌ๐’†ท๐’ฒ๐’‹›๐’€‰๐’‹พ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’ƒป๐’†ท๐’‰บ๐’€ญ๐’•๐’€€๐’† ๐’„ฟ๐’…†๐’Œ…๐’Œ‹๐’‰Œ๐’Œ‘๐’‚Ÿ๐’‚๐’€ธ๐’‹—๐’…€๐’‹—๐’…€๐’Œ‹๐’„Š๐’…€๐’‰๐’Š‘๐’Œ“๐’€ญ๐’‡๐’€‰๐’ฒ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’€๐’† ๐’€€๐’ฒ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰๐’†ท", "en": "(As for) Ammu-ladฤซn โ€” the king of the land Qedar, who, like him (Iautaสพ), had turned hostile (and) repeatedly plundered the land Amurru โ€” (viii 40) Kamฤs-แธซaltรข, the king of the land Moab, a servant who belonged to me who had brought about his defeat in battle by invoking my name โ€” which the deities Aลกลกur, Sรฎn, ล amaลก, Bฤ“l (Marduk), Nabรป, Iลกtar of Nineveh, (and) Iลกtar of Arbela had made great โ€” captured Ammu-ladฤซ(n and) the rest of his people who had escaped the slaughter. (viii 45) He placed (their) hands and feet in iron fetters and sent (them) to Nineveh, before me.", "tr": "{m}-am-mu-la-di-in LUGAL {KUR}-qa-ad-ri ลกaโ‚‚ ki-ma ลกaโ‚‚-a-ลกuโ‚‚ ik-ki-ru ih-ta-nab-ba-tu hu-bu-ut KUR MAR.TU {KI} ina zi-kir MU-ia ลกaโ‚‚ AN.ล ARโ‚‚ {d}-30 {d}-UTU {d}-EN {d}-AG {d}-15 ลกaโ‚‚ NINA {KI} {d}-15 ลกaโ‚‚ {URU}-LIMMUโ‚‚-DINGIR {KI} uโ‚‚-ลกar-bu-uโ‚‚ {m}-ka-ma-as-hal-ta-a LUGAL {KUR}-ma-สพa-a-bi ARAD da-gilโ‚‚ pa-ni-ia ina MEโ‚ƒ iลก-ku-nu BADโ‚….BADโ‚…-ลกuโ‚‚ {m}-am-mu-la-di si-it-ti UN.MEล -ลกuโ‚‚ ลกaโ‚‚ la-pa-an da-a-ki i-ลกi-tu-u-ni uโ‚‚-แนฃab-bit ina ล U.II ล U.II u GIRโ‚ƒ.II bi-re-tuโ‚‚ AN.BAR id-di-ma a-na {URU}-NINA {KI} a-di mah-ri-ia uโ‚‚-ลกe-bi-la " }
{ "ak": "๐’น๐’ˆพ๐’€œ๐’‰ก๐’ˆ—๐’†ณ๐’ˆพ๐’€๐’€€๐’€€๐’‹พ๐’Šญ๐’€€๐’Šฌ๐’‹™๐’Š’๐’Œ‹๐’„ฃ๐’…–๐’ˆ ๐’€€๐’•๐’ˆพ๐’€ญ๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’ƒป๐’Œ‘๐’‹ณ๐’†ธ๐’Œ‹๐’…”๐’‰Œ๐’Šญ๐’ˆ ๐’‹พ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’‹™๐’†ท๐’…–๐’๐’Š๐’†ท๐’…–๐’€€๐’ˆ๐’‹—๐’ˆ๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’Œฆ๐’‚Š๐’Šฉ๐’Œ†๐’ˆพ๐’…€๐’‹พ๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’‹™๐’ƒป๐’‚„๐’ˆจ๐’…–๐’๐’‰˜๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆพ๐’€พ๐’‹๐’„Š๐’…€๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’ƒป๐’ƒถ๐’€€๐’ฒ๐’‚Š๐’‹ข๐’ˆ๐’ˆจ๐’‚Š๐’‚Š๐’„ซ๐’€ด๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’๐’ˆพ๐’€ ๐’†ท๐’€€๐’๐’‡ป๐’Œ‹๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’„ฉ๐’น๐’€Š๐’‰บ๐’‡บ๐’‹—๐’ˆ ๐’‰บ๐’‰Œ๐’…€๐’…†๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’…—๐’‹™๐’€พ๐’†ฒ๐’„˜๐’Œฆ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’•๐’€œ๐’Œ…๐’†ณ๐’‹พ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’Œ‘๐’†ฅ๐’‚”๐’‘๐’‹™", "en": "Natnu, the king of the land of the Nabayateans โ€” whose location is remote โ€” heard about the might of the gods Aลกลกur (and) Marduk, who had encouraged me. The one who had never sent his messenger to the kings, my ancestors, (and) (viii 50) had never inquired about the well-being of their royal majesties, he now sent to me his messenger with greetings and kissed my feet. He was constantly beseeching my lordly majesty to conclude a treaty (and) peace agreement, (and) to do obeisance to me. I myself looked with pleasure upon him and turned my benevolent face towards him. I imposed upon him annual tribute payment.", "tr": "{m}-na-at-nu LUGAL {KUR}-na-ba-a-a-ti ลกa a-ลกar-ลกuโ‚‚ ru-u-qu iลก-ma-a da-na-an AN.ล ARโ‚‚ {d}-AMAR.UTU ลกaโ‚‚ uโ‚‚-tak-kil-u-in-ni ลกa ma-ti-ma a-na LUGAL.MEล  AD.MEล -ia {LUโ‚‚}-A KIN-ลกuโ‚‚ la iลก-pu-ra la iลก-a-luโ‚„ ลกu-lum LUGAL-ti-ลกuโ‚‚-un e-nen-na ia-ti {LUโ‚‚}-A KIN-ลกuโ‚‚ ลกaโ‚‚ ลกul-me iลก-pu-ram-ma uโ‚‚-na-aลกโ‚‚-ลกiq GIRโ‚ƒ.II-ia a-na ลกaโ‚‚-kan a-de-e su-lum-me-e e-peลก ARAD-ti-ia uโ‚‚-แนฃa-na-al-la-a be-lu-u-ti a-na-ku ha-diลก ap-pa-lis-ลกu-ma pa-ni-ia SIGโ‚….MEล  UGU-ลกuโ‚‚ aลกโ‚‚-kun GUN man-da-at-tu ลกat-ti-ลกam-ma uโ‚‚-kin EDIN-uลก-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’Œ“๐’ˆจ๐’‹™๐’ˆ ๐’‚ฆ๐’‰ ๐’Œท๐’Šญ๐’€๐’† ๐’Šญ๐’น๐’€ญ๐’Œ๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ข๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’€œ๐’€œ๐’€๐’‰Œ๐’…€๐’†•๐’‹™๐’€ธ๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆญ๐’Œ…๐’‹พ๐’Š๐’€€๐’ฒ๐’ƒฎ๐’‹—๐’‹พ๐’Šญ๐’†ณ๐’‹พ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ธ๐’„๐’…€๐’€ญ๐’…Ž๐’Œ‘๐’†ณ๐’ฒ๐’Š๐’€ธ๐’†ณ๐’…€๐’ด๐’ˆจ๐’‚—๐’‹™๐’…•๐’๐’Œ’๐’ˆ ๐’„ฟ๐’„ฃ๐’‰บ๐’Š‘๐’ƒป๐’€€๐’‹™๐’‚ฆ๐’‹—๐’€€๐’Œ“๐’Šญ๐’†ท๐’€๐’Š•๐’บ๐’†ช๐’‚Š๐’ˆพ๐’„ท๐’€ณ๐’‹™๐’ˆช๐’†ค๐’‹ซ๐’‹™๐’€œ๐’† ๐’€๐’‹—๐’•๐’€€๐’‹ฉ๐’Š’๐’‹™๐’€ธ๐’Œ๐’† ๐’‰Œ๐’Œ“๐’†ณ๐’„ฟ๐’ด๐’ˆจ๐’‚—๐’‹™๐’Œ‘๐’†—๐’Šฉ๐’Œ†๐’‚Š๐’‡ท๐’Šญ๐’ˆค๐’Š‘๐’‚ฆ๐’‹—๐’€€๐’Œ“๐’Œ‘๐’†๐’„ต๐’€พ๐’๐’…—๐’†ณ๐’บ๐’Œ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’€ณ๐’‹™๐’€€๐’ฒ๐’ƒฎ๐’ณ๐’‰๐’‚Š๐’‹™๐’…ˆ๐’ฆ๐’Œ‘๐’Š•๐’‡ธ๐’Œ‹๐’…—๐’Šญ๐’Œ“๐’ˆจ๐’‰บ๐’‰Œ๐’Œ‘๐’†—๐’‰Œ๐’ˆพ๐’ด๐’ˆจ๐’‚—๐’‹™", "en": "At that time, the wall of the citadel of Nineveh, which Sennacherib โ€” king of Assyria, the father of the father who had engendered me โ€” had built, (and, which) on account of abundant waters (and) heavy downpours that the god Adad had regularly brought yearly to my land during my reign, its foundation(s) had become weak and its superstructure had buckled. I removed the collapsed section(s) of that wall, which had become old (and) whose foundation(s) had become weak; I reached its lowest course. (viii 65) I strengthened its foundation(s) with massive (blocks of) mountain stone. I made that wall thicker than the previous one (and) I heaped (it) up like a mountain. I built (and) completed (it) from its foundation(s) to its crenellations. I strengthened its foundation(s) more than previously.", "tr": "ina uโ‚„-me-ลกuโ‚‚-ma BADโ‚ƒ MURUBโ‚„ URU ลกa NINA {KI} ลกa {m}-{d}-30-PAP.MEล -SU MAN KUR aลก-ลกur {KI} AD AD ba-ni-ia DUโ‚ƒ-ลกuโ‚‚ ina A.MEล  แนญah-TU-ti ra-a-di gap-ลกu-ti ลกa ลกat-ti-ลกam-ma ina BALA-ia {d}-Iล KUR uโ‚‚-sad-di-ra ina KUR-ia tem-me-en-ลกuโ‚‚ ir-bu-ub-ma i-qu-pa re-ลกaโ‚‚-a-ลกuโ‚‚ BADโ‚ƒ ลกu-a-tuโ‚‚ ลกa la-ba-riลก DU-ku e-na-hu Uล โ‚ˆ-ลกuโ‚‚ mi-qit-ta-ลกuโ‚‚ ad-ke ak-ลกu-da a-sur-ru-ลกuโ‚‚ ina eลก-qiโ‚‚ NAโ‚„ KUR-i tem-me-en-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-dan-nin e-li ลกa mah-ri BADโ‚ƒ ลกu-a-tuโ‚‚ uโ‚‚-kab-bir aลกโ‚‚-pu-ka ลกad-du-iลกโ‚ƒ ul-tu Uล โ‚ˆ-ลกuโ‚‚ a-di gaba-dib-beโ‚‚-e-ลกuโ‚‚ ar-แนฃip uโ‚‚-ลกak-lil UGU ลกa uโ‚„-me pa-ni uโ‚‚-dan-ni-na tem-me-en-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’Œ‹๐’…†๐’‹›๐’€€๐’ˆฌ๐’…€๐’Œ‹๐’‹ซ๐’‘๐’‹พ๐’ƒผ๐’Š๐’บ๐’‹พ๐’Š๐’Šญ๐’€ธ๐’†ช๐’‹พ๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’€๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’€๐’† ๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’Œท๐’‡น๐’€ญ๐’€ญ๐’ˆฆ๐’€ญ๐’‰บ๐’Œ†๐’€ญ๐’Œ‹๐’„ฅ๐’€ธ๐’†ณ๐’†ณ๐’€œ๐’Š‘๐’†ท๐’†ช๐’€พ๐’†ช๐’‰ก๐’•๐’ˆพ๐’‰ก๐’Œ‹๐’‡ท๐’„ฟ๐’Œ“๐’€พ๐’„™๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’„ด๐’‹ฅ๐’Œ“๐’ˆจ๐’‚Š๐’ฆ", "en": "I wrote out an inscribed object bearing my name and the praise of my heroism โ€” with which through the support of the deities Aลกลกur, Sรฎn, ล amaลก, Bฤ“l (Marduk), Nabรป, Iลกtar of Nineveh, Iลกtar of Arbela, Ninurta, Nusku, (and) Nergal, I constantly marched through the lands (and) established mighty victories โ€” and I deposited (it) for future days.", "tr": "MU.SAR-u ลกi-แนญir MU-ia u ta-nit-ti qar-ra-du-ti-iaโ‚‚ ลกa ina tukul-ti AN.ล ARโ‚‚ {d}-30 {d}-UTU {d}-EN {d}-AG {d}-15 ลกaโ‚‚ NINA {KI} {d}-15 ลกaโ‚‚ {URU}-LIMMUโ‚‚-DINGIR {d}-MAล  {d}-nusku {d}-U.GUR ina KUR.KUR at-tal-la-ku aลกโ‚‚-ku-nu da-na-nu u li-i-tuโ‚‚ aลกโ‚‚-แนญur-ma a-na ah-rat uโ‚„-me e-zib " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’‚•๐’Œ“๐’ˆจ๐’€ธ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’Šญ๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’€€๐’ˆพ๐’๐’‚๐’†ณ๐’Œ‹๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ฟ๐’‰†๐’๐’Œ‘๐’ฃ๐’„ซ๐’‹™๐’‚Š๐’‰ก๐’ˆ ๐’‚ฆ๐’‹—๐’€€๐’Œ“๐’„ฟ๐’†—๐’‰๐’Š’๐’ˆ ๐’…”๐’ˆพ๐’„ท๐’€ญ๐’„ท๐’Šป๐’‹ข๐’‡ป๐’Œ“๐’น๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’Œ‹๐’…†๐’‹›๐’€€๐’ˆฌ๐’…€๐’‡ท๐’„ฏ๐’ˆ ๐’‰Œ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆœ๐’‹—๐’‘๐’‡ป๐’€ฌ๐’Œจ๐’† ๐’€€๐’ˆพ๐’€พ๐’Š‘๐’‹™๐’‡ป๐’Œ", "en": "In the future, may one of the kings, my descendants, whom (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar nominate for ruling over the land and people, renovate its dilapidated section(s) when this wall becomes old and dilapidated. May he find an inscribed object bearing my name, and (then) anoint (it) with oil, make an offering, (and) return (it) to its place.", "tr": "a-na EGIR uโ‚„-me ina LUGAL.MEล  DUMU.MEล -ia ลกa AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 a-na be-lut KUR u UN.MEล  i-nam-bu-uโ‚‚ zi-kir-ลกuโ‚‚ e-nu-ma BADโ‚ƒ ลกu-a-tuโ‚‚ i-lab-bi-ru-ma in-na-hu an-hu-us-su lu-ud-diลก MU.SAR-u ลกi-แนญir MU-ia li-mur-ma Iโ‚ƒ.MEล  lip-ลกu-uลก {UDU}-SISKUR liq-qiโ‚‚ a-na aลกโ‚‚-ri-ลกuโ‚‚ lu-ter " }
{ "ak": "๐’† ๐’„ฟ๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’Œ‹๐’…†๐’‹›๐’€€๐’‹—๐’ˆจ๐’น๐’€ญ๐’Œ๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ข๐’€Š๐’€œ๐’†•๐’…€๐’€€๐’ˆฌ๐’Š’๐’‰Œ๐’ˆจ๐’Œ๐’€Š๐’‹—๐’‹™๐’‡ป๐’€ฌ๐’€๐’„ฃ๐’Œ‹๐’€‰๐’‹พ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’‚Š๐’…†๐’‹›๐’€€๐’ˆฌ๐’…€๐’€พ๐’†ช๐’‰ก๐’€œ๐’‹ซ๐’† ๐’„ฟ๐’…€๐’€€๐’‹พ๐’ˆ ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’€€๐’€€๐’€€๐’„ฏ๐’ˆ ๐’‰Œ๐’ˆจ๐’Œ๐’๐’‹—๐’‘๐’‡ป๐’€ฌ๐’„๐’† ๐’€‰๐’‹พ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’‚Š๐’…†๐’‹›๐’€€๐’ˆฌ๐’…—๐’‹—๐’†ฒ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ ๐’†ท๐’€ธ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’‚Š๐’€ญ๐’‰Œ๐’‚Š๐’†ณ๐’Š’๐’ˆ—๐’Œ“๐’…—๐’Œจ๐’‹ป๐’Š๐’๐’‡ท๐’„‘๐’ฎ๐’Š’๐’„๐’ˆจ๐’Œ๐’…—", "en": "Just as I found an inscribed object bearing the name of Sennacherib, the father of the father who had engendered me, anointed (it) with oil, made an offering, (and) placed (it) with an inscribed object bearing my name, you should be just like me, find an inscribed object of mine and (then) anoint (it) with oil, make an offering (and) (viii 85) place (it) with an inscribed object bearing your name. May the great gods, as many as are recorded on this inscribed object, constantly bless your kingship (and) protect your reign.", "tr": "ki-i ลกa a-na-ku MU.SAR-u ลกi-แนญir ลกu-me {m}-{d}-30-PAP.MEล -SU ab AD DUโ‚ƒ-ia a-mu-ru Iโ‚ƒ.MEล  ap-ลกu-ลกuโ‚‚ {UDU}-SISKUR aq-qu-u it-ti MU.SAR-e ลกi-แนญir MU-ia aลกโ‚‚-ku-nu at-ta ki-i ia-a-ti-ma MU.SAR-a-a a-mur-ma Iโ‚ƒ.MEล  pu-ลกu-uลก {UDU}-SISKUR BAL-qiโ‚‚ it-ti MU.SAR-e ลกi-แนญir MU-ka ลกu-kun DINGIR.MEล  GAL.MEล  ma-la ina MU.SAR-e an-neโ‚‚-e ลกaแนญ-ru LUGAL-ut-ka lik-tar-ra-bu li-iแนฃ-แนฃu-ru BALA.MEล -ka " }
{ "ak": "๐’Šญ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’Œ‘๐’…†๐’‹›๐’€€๐’ˆฌ๐’…€๐’Œ‹๐’‹—๐’ˆจ๐’€œ๐’€œ๐’†•๐’…€๐’…๐’€๐’Œ…๐’€ธ๐’Šฉ๐’ˆ ๐’…†๐’Œ“๐’‰Œ๐’†ธ๐’‹พ๐’Œ‘๐’„ฌ๐’†ท๐’„ฃ๐’€‰๐’‹พ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’‚Š๐’…†๐’‹›๐’€€๐’ˆฌ๐’‹™๐’†ท๐’„ฟ๐’Š•๐’…—๐’‰ก๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’€ญ๐’‚Š๐’Œ‹๐’† ๐’ด๐’ˆ—๐’Šป๐’‹ข๐’‡บ๐’† ๐’๐’ˆฌ๐’‹™๐’†ฐ๐’‹™๐’€ธ๐’†ณ๐’‡ป๐’„ฌ๐’‡ท๐’„ฃ", "en": "(As for) the one who destroys an inscribed object bearing my name or the name of the father of the father who had engendered me, makes (it) disappear by some crafty device, (or) does not place (it) with an inscribed object bearing his name, may the great gods of heaven and netherworld overthrow his kingship (and) make his name (and) seed disappear from the land.", "tr": "ลกa MU.SAR-uโ‚‚ ลกi-แนญir MU-ia u ลกu-me AD AD DUโ‚ƒ-ia ib-ba-tu ina mim-ma ลกi-pir ni-kil-ti uโ‚‚-hal-la-qu it-ti MU.SAR-e ลกi-แนญir MU-ลกuโ‚‚ la i-ลกak-ka-nu DINGIR.MEล  GAL.MEล  ลกaโ‚‚ AN-e u KI-tim LUGAL-us-su lis-ki-pu MU-ลกuโ‚‚ NUMUN-ลกuโ‚‚ ina KUR lu-hal-li-qu " }
{ "ak": "๐’Œ—๐’‹—๐’ƒป๐’†ฐ๐’ˆพ๐’…†๐’ˆฌ๐’น๐’‚—๐’‹—๐’‰ก๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’Œท๐’„ญ๐’…”๐’•๐’ˆพ", "en": "Duสพลซzu (IV), eponymy of Bฤ“lลกunu, governor of the city แธชindฤnu (648).", "tr": "{ITI}-ล U.GAR.NUMUN.NA lim-mu {m}-EN-ลกu-nu {LUโ‚‚}-GAR.KUR {LUโ‚‚}-GAR.KUR {URU}-hi-in-da-na " }
{ "ak": "๐’Œ—๐’‹ž๐’Œ“๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆซ๐’„ฐ๐’…†๐’ˆฌ๐’น๐’‚—๐’‹—๐’‰ก๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’Œท๐’„ญ๐’…”๐’•๐’ˆพ", "en": "Simฤnu (III), the twenty-second day, eponymy of Bฤ“lลกunu, governor of the city แธชindฤnu (648).", "tr": "{ITI}-SIGโ‚„ UD.22.KAM lim-mu {m}-EN-ลกu-nu {LUโ‚‚}-GAR.KUR {LUโ‚‚}-GAR.KUR {URU}-hi-in-da-na " }
{ "ak": "๐’Œ“๐’๐’†š๐’…†๐’ˆฌ๐’น๐’‚—๐’‹—๐’‰ก๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’‡ฝ๐’ƒป๐’†ณ๐’Œท๐’„ญ๐’…”๐’•๐’ˆพ", "en": ", the eighth day, eponymy of Bฤ“lลกunu, governor of the city แธชindฤnu (648).", "tr": "UD.8.KAMโ‚‚ lim-mu {m}-EN-ลกu-nu {LUโ‚‚}-GAR.KUR {LUโ‚‚}-GAR.KUR {URU}-hi-in-da-na " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’น๐’€ญ๐’Šน๐’†•๐’€€๐’ˆ—๐’ƒฒ๐’Œ‹๐’ˆ—๐’†—๐’‰ก๐’ˆ—๐’‹™๐’ˆ—๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ๐’ˆ—๐’„’๐’‹ฅ๐’‡น๐’ด๐’Œ“๐’บ๐’Šฎ๐’‰๐’น๐’€ญ๐’Šน๐’‰ฝ๐’€ธ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ๐’„Š๐’€ด๐’†๐’€ญ๐’Š๐’† ๐’ˆ—๐’†ณ๐’…ด๐’‚ ๐’…‡๐’Œต๐’† ๐’Šฎ๐’„๐’„๐’น๐’€ญ๐’Œ๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ข๐’ˆ—๐’†ง๐’ƒป๐’‹พ๐’ˆ—๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ", "en": "I, Ashurbanipal, great king, strong king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), offspring of Esarhaddon, king of Assyria, governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, descendant of Sennacherib, king of the world, king of Assyria โ€”", "tr": "a-na-ku {m}-AN.ล ARโ‚‚-DUโ‚ƒ-A LUGAL GAL-u LUGAL dan-nu LUGAL ล Uโ‚‚ LUGAL KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} LUGAL kib-rat LIMMUโ‚‚-tim Eโ‚ƒ libโ‚ƒ-bi {m}-AN.ล ARโ‚‚-PAP-Aล  MAN KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} GIRโ‚ƒ.NITAโ‚‚ KAโ‚‚.DINGIR.RA {KI} LUGAL KUR EME.GIโ‚‡ uโ‚ƒ URI {KI} ล Aโ‚ƒ.BAL.BAL {m}-{d}-30-PAP.MEล -SU LUGAL kiลก-ลกaโ‚‚-ti LUGAL KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ธ๐’Œบ๐’‹™๐’‰ก๐’…†๐’†ณ๐’…†๐’‚Ÿ๐’ด๐’„ฟ๐’…†๐’ˆฌ๐’‹†๐’‹พ๐’Šป๐’‰ก๐’Š๐’‰บ๐’€พ๐’Œˆ๐’…–๐’Š’๐’†ช๐’Œ‹๐’‰Œ๐’†ฐ๐’†ณ๐’พ๐’Šฌ๐’Š’๐’‹พ๐’Œ‘๐’ƒป๐’„ญ๐’ช๐’…—๐’Š๐’…†๐’‚Š๐’‡ท๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆจ๐’‰บ๐’Šฉ๐’† ๐’ฃ๐’„ซ๐’ˆฌ๐’…€๐’Œ‘๐’Šฌ๐’Š‘๐’„ท๐’Œ‘๐’Šฌ๐’๐’Œ‘๐’‚—๐’Œ‘๐’‹พ", "en": "The great gods in their assembly determined a favorable destiny as my lot (and) they granted me a broad mind (and) allowed my mind to learn all of the scribal arts. They glorified the mention of my name (and) made my lordship greater than (those of all other) kings who sit on (royal) daises.", "tr": "DINGIR.MEล  GAL.MEล  ina UKKIN-ลกuโ‚‚-nu ลกi-mat SIGโ‚…-tim i-ลกi-mu ลกim-ti uz-nu ra-pa-aลกโ‚‚-tum iลก-ru-ku-u-ni kul-lat แนญup-ลกar-ru-ti uโ‚‚-ลกaโ‚‚-hi-zu ka-ra-ลกi e-li LUGAL.MEล  a-ลกib pa-rak-ki zi-kir MU-ia uโ‚‚-ลกar-ri-hu uโ‚‚-ลกar-bu-uโ‚‚ EN-uโ‚‚-ti " }
{ "ak": "๐’‚๐’„ฏ๐’Š•๐’ƒฒ๐’†ณ๐’†ณ๐’Š๐’‚๐’€ญ๐’Šน๐’‚—๐’…€๐’Œ‘๐’Š•๐’‡ธ๐’‚๐’‹ž๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œ‘๐’Šฉ๐’‰๐’ƒป๐’†ฌ๐’„€๐’†ฌ๐’Œ“๐’„‘๐’ด๐’ˆจ๐’ˆค๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆจ๐’‹ค๐’†ฌ๐’Œ“๐’Œ‘๐’Šฉ๐’†ง๐’€ธ๐’†๐’„ญ๐’ฆ๐’†ณ๐’†ณ๐’Š๐’„ฃ๐’Œ’๐’€ญ๐’Šน๐’€ธ๐’‚๐’„ฏ๐’Š•๐’„–๐’†ท๐’Œ‘๐’Šบ๐’†—๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Šฌ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆ๐’•๐’Š๐’€€๐’‹พ", "en": "I completed Eแธซursaggalkurkurra, the temple of (the god) Aลกลกur, my lord, (and) I clad its walls with gold (and) silver. I fastened band(s) of silver on tall columns (and) I erected (them) at the Gate of the Abundance of the Lands. I made (the god) Aลกลกur enter into Eแธซursaggula and made (him) reside on (his) eternal dais.", "tr": "eโ‚‚-hur-sag-gal-kur-kur-ra Eโ‚‚ AN.ล ARโ‚‚ EN-ia uโ‚‚-ลกak-lil Eโ‚‚.GARโ‚ˆ.MEล -ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกal-bi-ลกaโ‚‚ KUโ‚ƒ.GI KUโ‚ƒ.BABBAR {GIล }-tim-me MAH.MEล  me-ser KUโ‚ƒ.BABBAR uโ‚‚-rak-kis ina KAโ‚‚ hi-แนฃib KUR.KUR az-qu-up AN.ล ARโ‚‚ ina eโ‚‚-hur-sag-gu-la uโ‚‚-ลกe-rib-ma uโ‚‚-ลกar-ma-a BARAโ‚‚ da-ra-a-ti " }
{ "ak": "๐’‚๐’Š•๐’…๐’‚๐’ƒฒ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’†•๐’‘๐’Œ‘๐’Š•๐’‡ท๐’†ท๐’„‘๐’„ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’ƒฝ๐’ˆฌ๐’€ญ๐’๐’€–๐’†๐’€ญ๐’Š๐’† ", "en": "I (re)built Esagil, the palace of the gods, (and) completed its designs. I brought the deities Bฤ“l (Marduk), Bฤ“ltฤซya (Zarpanฤซtu), the Lady of Babylon, Ea, (and) Mandฤnu out of Eลกarra (and) made (them) enter into ล uanna (Babylon).", "tr": "eโ‚‚-sag-ilโ‚‚ Eโ‚‚.GAL DINGIR.MEล  DUโ‚ƒ-uลก uโ‚‚-ลกak-li-la GIล .HUR.MEล -ลกuโ‚‚ {d}-EN {d}-GAล AN-MU {d}-be-let-KAโ‚‚.DINGIR.RA {KI} " }
{ "ak": "๐’๐’„˜๐’Œฆ๐’๐’„ฉ๐’‡ป๐’Œ‹๐’…๐’๐’€€๐’ˆพ๐’€€๐’ƒต๐’Š‘๐’€Š๐’‹พ๐’……๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Š๐’€๐’€€๐’‚”๐’‘๐’‹™", "en": "(As for) the throne-dais, the seat of his (Mardukโ€™s) exalted divinity, I cast fifty talents of shiny zaแธซalรป-silver into bricks and (thereby) enlarged it.", "tr": "50 GUN za-ha-lu-u eb-bu a-na a-gurโ‚‚-ri ap-ti-iq-ma uโ‚‚-rab-ba-a EDIN-uลก-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’‰๐’„ ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ฌ๐’Œ“๐’……๐’บ๐’Œ‹๐’‹พ๐’ˆพ๐’ข๐’Š’๐’† ๐’‰๐’„‘๐’ˆ—๐’Œ‹๐’‹พ๐’…€๐’€ธ๐’†๐’ข๐’€‰๐’€ญ๐’Œ“๐’…†๐’Œ‹๐’†๐’€ญ๐’†—๐’Š๐’‰", "en": "I stationed four fierce wild bulls of silver, protectors of my royal path, in the Gate of the Rising Sun and (in) the Gate of Lamma-RA.BI, ", "tr": "4 AM.MEล  KUโ‚ƒ.BABBAR ek-du-u-ti na-แนฃi-ru ki-bi-is LUGAL-u-ti-ia ina KAโ‚‚ แนฃi-it {d}-UTU-ลกi u KAโ‚‚ {d}-LAMMA-RA.BI " }
{ "ak": "๐’ƒป๐’Œท๐’‹ป๐’‰๐’ข๐’Š๐’„ฃ๐’Œ’", "en": "I set up ... in the gateway(s) of Egallammes, the temple of the god Nergal of the city Tarbiแนฃu.", "tr": "ลกaโ‚‚ {URU}-tar-bi-แนฃi az-qu-up " }
{ "ak": "๐’‚๐’†ณ๐’‹—๐’€€๐’Œ“๐’ƒป๐’†ท๐’€๐’Š•๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’€ธ๐’€€๐’†ณ๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’‰บ๐’Œ†๐’€ญ๐’„ท๐’Šป๐’‹ข๐’€œ๐’† ๐’‚Š๐’‡ท๐’Šญ๐’Œ“๐’ˆจ๐’‰บ๐’‰Œ๐’‹—๐’๐’‹ข๐’Œ‘๐’Š๐’„ซ", "en": "(As for) that temple, which had become old, I removed its dilapidated section(s) by the command of the gods Sรฎn (and) Nusku. I made its structure larger than the one in the days of the past", "tr": "Eโ‚‚.KUR ลกu-a-tuโ‚‚ ลกaโ‚‚ la-ba-riลก il-li-ku ina a-mat {d}-30 {d}-nusku an-hu-us-su ad-ke e-li ลกa uโ‚„-me pa-ni ลกu-bat-su uโ‚‚-rap-piลก " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’…Ž๐’€€๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’Šบ๐’Š๐’€ญ๐’‚๐’€€๐’Œ‘๐’‰ป๐’ฒ๐’Š๐’…‚๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Š๐’Œ‘๐’Šบ๐’„ ๐’…–๐’„ฃ๐’€ธ๐’€Š๐’‰†๐’‰Œ๐’‹™๐’‚Š๐’Š‘๐’……๐’‹—๐’‡ง๐’Œ“๐’‘›๐’Œ‘๐’‹›๐’ฒ๐’‚™๐’ˆพ๐’‰บ๐’€พ๐’€ญ๐’Šบ๐’‰€๐’…—๐’€€๐’€€๐’€ญ๐’Œ‘๐’‹š๐’ˆพ๐’๐’„€๐’‰บ๐’Š’๐’ฆ๐’‰บ๐’€€๐’‹พ๐’‹—๐’Œ๐’ˆฌ๐’„ฉ๐’…”๐’๐’ˆง๐’€ฒ๐’‹—๐’‹ผ๐’‹ฉ๐’€ธ๐’‹ซ๐’€–๐’‹พ๐’€ธ๐’„๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’ƒถ๐’‰ฃ๐’ƒฎ๐’บ๐’€ธ๐’ˆฌ๐’€ญ๐’ˆพ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’†ช๐’Œ๐’ˆฌ๐’Š’๐’ƒถ๐’……๐’ˆ", "en": "The god Adad released his rains (and) the god Ea opened up his springs. Grain was five cubits high in its furrow (and) ear(s) of corn were five-sixths of a cubits long. Successful harvest(s and) an abundance of grain enabled pasture land to continually flourish, fruit orchards to be very lush with fruit, (and) cattle to successfully give birth to (their) young. During my reign, there was plenitude (and) abundance; during my years, bountiful produce was accumulated.", "tr": "{d}-Iล KUR ล EGโ‚ƒ.MEล -ลกuโ‚‚ uโ‚‚-maลก-ลกe-ra {d}-eโ‚‚-a uโ‚‚-paแนญ-แนญi-ra IDIM.MEล -ลกuโ‚‚ 5 KUล โ‚ƒ ล E.AM iลก-qu ina AB.SINโ‚‚-ni-ลกuโ‚‚ e-ri-ik ลกu-bul-tuโ‚‚ 5/6 KUล โ‚ƒ SI.SAโ‚‚ BURUโ‚โ‚„ na-pa-aลกโ‚‚ {d}-nisaba ka-a-a-an uโ‚‚-ลกah-na-bu gi-pa-ru แนฃip-pa-a-ti ลกu-um-mu-ha in-bu MAล โ‚‚.ANล E ลกu-te-ลกur ina ta-lit-ti ina BALA.MEล -ia HEโ‚‚.NUN แนญuh-du ina MU.AN.NA.MEล -ia ku-um-mu-ru HEโ‚‚.GALโ‚‚-lum " }
{ "ak": "๐’Œ‹๐’€ฒ๐’Šบ๐’‰ป๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ๐’€ฒ๐’ƒพ๐’ˆจ๐’Œ๐’‘๐’‰Œ๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’„˜๐’Œฆ๐’‹ ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ธ๐’€ฎ๐’„ฏ๐’†ณ๐’…€๐’† ๐’‡ด๐’€ฎ๐’‹™๐’„ฟ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ธ๐’น๐’‚†๐’†œ๐’‰ฟ๐’†ณ๐’‹พ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ธ๐’ƒฎ๐’ฒ๐’Œ‹๐’ˆจ๐’ƒป๐’Š‘๐’…ˆ๐’‹ผ๐’€ช๐’€€๐’€๐’€ช๐’†ณ๐’€ญ๐’‚—๐’†ค", "en": "Throughout my entire land, (on account of) abundant trade, for one shekel of silver one could purchase ten donkey-loads of grain, three homers of wine, two seahs of oil, (and) one talent of wool. Year after year, I shepherded the subjects of the god Enlil in prosperity and with justice.", "tr": "10 ANล E ล E.PAD.MEล  3 ANล E GEล TIN.MEล  BANMIN Iโ‚ƒ.MEล  1 GUN SIGโ‚‚.MEล  ina nap-har KUR-ia KI.LAM nap-ลกuโ‚‚ i-ลกam-ma ina 1 GINโ‚‚ kas-pi ลกat-ti-ลกam-ma ina แนญuh-di u me-ลกaโ‚‚-ri ar-te-สพa-a ba-สพu-lat {d}-EN.LILโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’Œ‘๐’Š•๐’‰Œ๐’ƒป๐’€€๐’ˆพ๐’‰Œ๐’Š‘๐’…€๐’„˜๐’Œฆ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’•๐’€œ๐’Œ“๐’†ณ๐’‹พ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’Œ‘๐’†ฅ๐’‚”๐’‘๐’‹™๐’Œฆ๐’€ธ๐’† ๐’‚๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Šฉ๐’Œ†๐’ƒฒ๐’€ญ๐’Œ“๐’Œ‹๐’€ญ๐’€€๐’€€๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆจ๐’‰บ๐’Šฉ๐’† ๐’Œ‘๐’ˆพ๐’€พ๐’ƒป๐’„ฃ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’‚ท๐’† ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’ข๐’Œจ๐’Œ‹๐’…†๐’†ท๐’€ญ๐’€€๐’ˆพ๐’†ค๐’Š‘๐’‹™๐’‰ก๐’Œ‘๐’‰บ๐’„ฃ๐’‰Œ", "en": "I made the people living in those lands bow down to my yoke (and) I imposed annual tribute payment upon them. By the command of the deities Sรฎn, Ningal, ล amaลก, and Aya, the kings who sit upon (royal) daises kiss my feet (and) great rulers from (both) east and west are anxious for me to be their ally.", "tr": "uโ‚‚-ลกak-ni-ลกaโ‚‚ a-na ni-ri-ia GUN man-da-at-tuโ‚‚ ลกat-ti-ลกam-ma uโ‚‚-kin EDIN-uลก-ลกuโ‚‚-un ina qiโ‚‚-bit {d}-30 {d}-nin-gal {d}-UTU u {d}-a-a LUGAL.MEล  a-ลกib pa-rak-ki uโ‚‚-na-aลกโ‚‚-ลกaโ‚‚-qu GIRโ‚ƒ.II-ia mal-ki GAL.MEล  ลกaโ‚‚ แนฃi-taลก u ลกi-la-an a-na kit-ri-ลกuโ‚‚-nu uโ‚‚-pa-qu-ni " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’Œ“๐’ˆจ๐’‹™๐’ˆ ๐’‚๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Šฉ๐’Œ†๐’ƒฒ๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’€€๐’€€๐’Šญ๐’† ๐’†—๐’€๐’† ๐’Šญ๐’น๐’€ญ๐’Šน๐’‰ฝ๐’€ธ๐’ˆ—๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’€œ๐’†•๐’…€๐’‚Š๐’๐’‹™๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’†ท๐’€๐’Š•๐’‚๐’†ณ๐’‹™๐’€€๐’Œ“๐’‚Š๐’ˆพ๐’„ด๐’ˆ ๐’„ฟ๐’„ฃ๐’‰บ๐’‚๐’‹ž๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‚๐’†ณ๐’‹™๐’€€๐’Œ“๐’€€๐’ˆพ๐’‹›๐’†Ÿ๐’‹พ๐’‹™๐’…ˆ๐’ฆ๐’Œ‘๐’Š•๐’‡ธ๐’ŒŒ๐’†ท๐’€€๐’Š‘๐’…†๐’‹™๐’„‘๐’ƒก๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’‹ฉ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆค๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’†ณ๐’Š‘๐’๐’‹ซ๐’Š๐’€ญ๐’‹™๐’„‘๐’……๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’‡ท๐’…€๐’€€๐’Š‘๐’ƒป๐’‚Š๐’Š‘๐’‹›๐’ˆพ๐’„ญ๐’‚ต๐’Œ‘๐’‹ฅ๐’‹ซ๐’€€๐’†๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’ŒŒ๐’Œ…๐’‚๐’†ณ๐’‹™๐’€€๐’Œ“๐’Œ‘๐’Š•๐’‡ท๐’‡ป๐’Œ‘๐’‹—๐’Œ…๐’Œ‹๐’€๐’ˆฌ๐’Š๐’…†๐’Œ“๐’‹™๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Šฉ๐’Œ†๐’ƒฒ๐’€ญ๐’‰บ๐’Œ†๐’€ญ๐’Œ“๐’Œ‹๐’€ญ๐’€€๐’€€๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’„˜๐’‡ท๐’…€๐’€ธ๐’„ซ๐’‰๐’‹™๐’Œ‘๐’Šบ๐’†—๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Šฌ๐’ˆจ๐’ˆ๐’•๐’Š๐’€€๐’‹พ", "en": "At that time, the temple of the deities Sรฎn, Ningal, ล amaลก, (and) Aya that is inside Nineveh (and) which Esarhaddon, king of Assyria, the father who had engendered me, had built, had become old โ€” that temple had become dilapidated and its walls had buckled. (iv 15) I built (and) completed that temple in its entirety (and) I raised up its superstructure. I roofed it with long beams of cypress (and) fixed doors of white cedar, whose fragrance is sweet, in its gateways. After I had thoroughly completed that temple (and) finished its construction, I brought the deities Sรฎn, Ningal, Nusku, ล amaลก, and Aya, the gods who support me, inside it and made (them) dwell (on their) eternal dais(es).", "tr": "ina uโ‚„-me-ลกuโ‚‚-ma Eโ‚‚ {d}-30 {d}-nin-gal {d}-UTU {d}-a-a ลกa qeโ‚‚-reb NINA {KI} ลกa {m}-AN.ล ARโ‚‚-PAP-Aล  LUGAL KUR aลก-ลกur {KI} AD DUโ‚ƒ-ia e-pu-ลกuโ‚‚ il-li-ku la-ba-riลก Eโ‚‚.KUR ลกuโ‚‚-a-tuโ‚‚ e-na-ah-ma i-qu-pa Eโ‚‚.GARโ‚ˆ.MEล -ลกuโ‚‚ Eโ‚‚.KUR ลกuโ‚‚-a-tuโ‚‚ a-na si-hir-ti-ลกuโ‚‚ ar-แนฃip uโ‚‚-ลกak-lil ul-la-a re-ลกi-ลกuโ‚‚ GIล .URโ‚ƒ.MEล  {GIล }-ล UR.MINโ‚ƒ MAH.MEล  uโ‚‚-ลกat-ri-แนฃa ta-ra-an-ลกuโ‚‚ {GIล }-IG.MEล  {GIล }-li-ia-a-ri ลกaโ‚‚ e-re-si-na DUGโ‚ƒ.GA uโ‚‚-rat-ta-a KAโ‚‚.MEล -ลกuโ‚‚ ul-tu Eโ‚‚.KUR ลกuโ‚‚-a-tuโ‚‚ uโ‚‚-ลกak-li-lu uโ‚‚-qat-tu-u ag-mu-ra ลกi-pir-ลกuโ‚‚ {d}-30 {d}-nin-gal {d}-nusku {d}-UTU u {d}-a-a DINGIR.MEล  tik-le-ia ina qer-bi-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกe-rib-ma uโ‚‚-ลกar-me BARAโ‚‚ da-ra-a-ti " }
{ "ak": "๐’…๐’Šบ๐’‹พ๐’…€๐’…†๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ฉ๐’น๐’€–๐’‹ฐ๐’†ท๐’‹ข๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Šฉ๐’Œ†๐’ƒฒ๐’€ญ๐’‰บ๐’Œ†๐’€ญ๐’Œ“๐’Œ‹๐’€ญ๐’€€๐’€€๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’„˜๐’‡ท๐’…€๐’…€๐’€€๐’‹พ๐’น๐’€ญ๐’Šน๐’†•๐’€€๐’ˆ—๐’ˆช๐’„ซ๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’‰ก๐’‚Š๐’„ซ๐’†ช๐’Œ๐’ˆช๐’‹™๐’‰ก๐’ข๐’Š’๐’‹พ๐’‰บ๐’Œ“๐’€ญ๐’‹พ๐’‹™๐’‰ก๐’ƒฒ๐’‹พ๐’€ธ๐’‰Œ๐’…๐’„ญ๐’Œ‹๐’Š‘๐’„ฟ๐’‰๐’‚Š๐’ˆ ๐’€‰", "en": "May they (the gods) always look with pleasure upon my good deeds. The deities Sรฎn, Ningal, Nusku, ล amaลก, and Aya, the gods who support me, (with regard) to me โ€” Ashurbanipal, the king who is the favorite of their hearts, the builder of their exalted cellas, (and) the one who reveres their great divinity โ€” from (sun)rise to (sun)set, wherever ", "tr": "ep-ลกe-ti-ia SIGโ‚….MEล  ha-diลก lit-tap-la-su {d}-30 {d}-nin-gal {d}-nusku {d}-UTU u {d}-a-a DINGIR.MEล  tik-le-ia ia-a-ti {m}-AN.ล ARโ‚‚-DUโ‚ƒ-A LUGAL mi-gir libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚-nu e-piลก ku-um-mi-ลกuโ‚‚-nu แนฃi-ru-ti pa-lih DINGIR-ti-ลกuโ‚‚-nu GAL-ti ina ni-ip-hi u ri-i-bi e-ma it-" }
{ "ak": "๐’Šญ๐’ˆ ๐’ˆจ๐’…†๐’พ๐’…†๐’‚Ÿ๐’ƒป๐’€€๐’Šฉ๐’Œ“๐’ˆจ๐’‰บ๐’‡ท๐’…€", "en": "monthly without interruption may they discuss with each other favorable omens concerning the lengthening of the days of my reign, ", "tr": "ลกa-ma-me GIล KIM SIGโ‚… ลกaโ‚‚ a-rak uโ‚„-me pa-le-ia " }
{ "ak": "๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’‚„๐’“๐’ผ๐’„‘๐’„–๐’๐’‚—๐’Œ‹๐’‹พ๐’…€๐’Œ—๐’Œ‘๐’ˆ ๐’†ท๐’ˆพ๐’Œ“๐’…—๐’€€๐’‡ท๐’‹ฐ๐’‰บ๐’‡ป๐’€€๐’„ฉ๐’ˆจ๐’Œ", "en": "of my kingship, the securing of the foundation(s) of the throne of my lordship", "tr": "LUGAL-ti-ia ลกul-bur SUHUล  {GIล }-GU.ZA EN-u-ti-ia ITI-ลกam-ma la na-par-ka-a li-tap-pa-lu a-ha-meลก " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’†ช๐’‹พ๐’‹™๐’‰ก๐’ƒฒ๐’‹ผ๐’‚Š๐’ˆ ๐’€€๐’ƒฎ๐’๐’Œ‹๐’†ท๐’๐’‚–๐’€€๐’Šฌ๐’Œ‘๐’‡ก๐’Š๐’ˆฌ๐’‡ท๐’……๐’‹—๐’•๐’‹—๐’…€๐’€€๐’€€", "en": "With their great support, may I rule wherever I desire (lit. โ€œI sayโ€) (and) achieve whatever (lit. โ€œthe placeโ€) I strive for.", "tr": "ina tukul-ti-ลกuโ‚‚-nu GAL-te e-ma a-qab-bu-u la-be-el a-ลกar uโ‚‚-แนฃar-ra-mu li-ik-ลกu-da ล U.II-a-a " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’‚•๐’Œ“๐’ˆจ๐’€ธ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’€ธ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’ƒป๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’Œ“๐’Œ…๐’‹™๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’๐’‚๐’†ณ๐’Œ‹๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ฟ๐’‰†๐’๐’Œ‹๐’ฃ๐’„ซ๐’‹™๐’‚Š๐’‰ก๐’ˆ ๐’Œ๐’Š‘๐’‚Š๐’‹พ๐’ƒป๐’‹พ๐’ˆพ๐’„ฟ๐’†—๐’‰๐’Š๐’ˆ ๐’‚—๐’ˆพ๐’„ฉ๐’€ญ๐’„ท๐’Šป๐’‹›๐’ˆพ๐’‡ป๐’Œ“๐’น๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’Œ‘๐’…†๐’‹›๐’€€๐’ˆฌ๐’…€๐’‡ท๐’ˆฌ๐’Œจ๐’ˆ ๐’‰Œ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆœ๐’‹—๐’‘๐’‡ป๐’€ฌ๐’„๐’† ๐’€€๐’ˆพ๐’€พ๐’Š‘๐’‹™๐’‡ป๐’Œ", "en": "In the future, may one of the sons, grandsons, (great grand)sons, or (great, great grand)sons, one of the kings, my descendants, whom the gods Aลกลกur, Sรฎn, (and) ล amaลก choose and nominate for ruling over the land and people, renovate their dilapidated section(s) when these shrines become old and dilapidated. May he find an inscribed object bearing my name, anoint (it) with oil, make an offering, (and) return (it) to its place.", "tr": "a-na EGIR uโ‚„-me ina DUMU.MEล  DUMU DUMU.MEล  DUMU.MEล  u DUMU.MEล  ina LUGAL.MEล  DUMU.MEล -ia ลกaโ‚‚ AN.ล ARโ‚‚ {d}-30 {d}-UTU ut-tu-ลกuโ‚‚-ma a-na be-lut KUR u UN.MEล  i-nam-bu-u zi-kir-ลกuโ‚‚ e-nu-ma eลก-re-e-ti ลกaโ‚‚-ti-na i-lab-bi-ra-ma en-na-ha an-hu-us-si-na lu-ud-diลก MU.SAR-uโ‚‚ ลกi-แนญir MU-ia li-mu-ur-ma Iโ‚ƒ.MEล  lip-ลกu-uลก {UDU}-SISKUR BAL-qiโ‚‚ a-na aลกโ‚‚-ri-ลกuโ‚‚ lu-ter " }
{ "ak": "๐’† ๐’„ฟ๐’ƒป๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’Œ‹๐’…†๐’‹›๐’€€๐’‹—๐’ˆจ๐’น๐’€ญ๐’Šน๐’‰ฝ๐’€ธ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’€œ๐’†•๐’…€๐’€€๐’ˆฌ๐’Š’๐’‰Œ๐’ˆจ๐’Œ๐’€Š๐’‹—๐’‹™๐’‡ป๐’€ฌ๐’€๐’„ฃ๐’Œ‹๐’€‰๐’‹พ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’Š‘๐’‚Š๐’…†๐’‹›๐’€€๐’‹—๐’ˆจ๐’…€๐’€พ๐’†ช๐’‰ก๐’€œ๐’‹ซ๐’† ๐’ˆ ๐’…€๐’€€๐’‹พ๐’ˆ ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’€€๐’€€๐’€€๐’„ฏ๐’ˆ ๐’‰Œ๐’ˆจ๐’Œ๐’๐’‹—๐’‘๐’‡ป๐’€ฌ๐’„๐’† ๐’€‰๐’‹พ๐’ˆฌ๐’ƒป๐’Š‘๐’‚Š๐’…†๐’‹›๐’€€๐’‹—๐’ˆจ๐’…—๐’‹—๐’†ฒ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ ๐’†ท๐’€ธ๐’ˆฌ๐’ƒป๐’Š‘๐’‚Š๐’€ญ๐’‰Œ๐’‚Š๐’ƒป๐’€œ๐’Š’๐’ˆ—๐’Œ“๐’…—๐’Œจ๐’‹ป๐’Š๐’๐’‡ท๐’„‘๐’ฎ๐’Š’๐’„๐’ˆจ๐’Œ๐’…—", "en": "Just as I found an inscribed object bearing the name of Esarhaddon, king of Assyria, the father who had engendered me, anointed (it) with oil, made an offering, (and) placed (it) with an inscribed object bearing my name, you should be just like me, find an inscribed object of mine and (then) anoint (it) with oil, make an offering (and) place (it) with an inscribed object bearing your name. May the great gods, as many as are recorded on this inscribed object, constantly bless your kingship (and) protect your reign.", "tr": "ki-i ลกaโ‚‚ a-na-ku MU.SAR-u ลกi-แนญir ลกu-me {m}-AN.ล ARโ‚‚-PAP-Aล  MAN KUR aลก-ลกur {KI} AD DUโ‚ƒ-ia a-mu-ru Iโ‚ƒ.MEล  ap-ลกu-ลกuโ‚‚ {UDU}-SISKUR aq-qu-u it-ti MU.SAR-re-e ลกi-แนญir ลกu-miโ‚ƒ-ia aลกโ‚‚-ku-nu at-ta ki-ma ia-a-ti-ma MU.SAR-a-a a-mur-ma Iโ‚ƒ.MEล  pu-ลกu-uลก {UDU}-SISKUR BAL-qiโ‚‚ it-ti mu-ลกaโ‚‚-re-e ลกi-แนญir ลกu-miโ‚ƒ-ka ลกu-kun DINGIR.MEล  GAL.MEล  ma-la ina mu-ลกaโ‚‚-re-e an-neโ‚‚-e ลกaโ‚‚-aแนญ-ru LUGAL-ut-ka lik-tar-ra-bu li-iแนฃ-แนฃu-ru BALA.MEล -ka " }
{ "ak": "๐’Šญ๐’ˆฌ๐’ƒป๐’Š’๐’Œ‹๐’…†๐’‹›๐’€€๐’‹—๐’ˆจ๐’€œ๐’€๐’‰Œ๐’…€๐’Œ‹๐’…†๐’‹›๐’€€๐’‹—๐’ˆจ๐’…€๐’…๐’€๐’Œ“๐’€ธ๐’Šฉ๐’ˆ ๐’…†๐’Œ“๐’‰Œ๐’†ธ๐’‹พ๐’Œ‘๐’„ฌ๐’†ท๐’„ฃ๐’€‰๐’‹พ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’‚Š๐’…†๐’‹›๐’€€๐’‹—๐’ˆจ๐’‹™๐’†ท๐’„ฟ๐’Š•๐’…—๐’‰ก๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’€ญ๐’‚Š๐’Œ‹๐’† ๐’ด๐’ˆ—๐’Šป๐’‹ข๐’‡บ๐’† ๐’๐’ˆฌ๐’‹™๐’†ฐ๐’‹™๐’„ฟ๐’ˆพ๐’†ณ๐’‡ป๐’„ฌ๐’‡ท๐’„ฃ", "en": "(As for) the one who destroys an inscribed object bearing the name of the father who engendered me or bearing my name, makes (it) disappear by some crafty device, (or) does not place (it) with an inscribed object bearing his name, may the great gods of heaven and netherworld overthrow his kingship (and) make his name (and) <seed> disappear from the land.", "tr": "ลกa mu-ลกaโ‚‚-ru-u ลกi-แนญir ลกu-me AD ba-ni-ia u ลกi-แนญir ลกu-miโ‚ƒ-ia ib-ba-tuโ‚‚ ina mim-ma ลกi-pir ni-kil-ti uโ‚‚-hal-la-qu it-ti MU.SAR-e ลกi-แนญir ลกu-miโ‚ƒ-ลกuโ‚‚ la i-ลกak-ka-nu DINGIR.MEล  GAL.MEล  ลกaโ‚‚ AN-e u KI-tim LUGAL-us-su lis-ki-pu MU-ลกuโ‚‚ NUMUN-ลกuโ‚‚ i-na KUR lu-hal-li-qu " }
{ "ak": "๐’Œ—๐’‰ˆ๐’Œ“๐’๐’„ฐ๐’…†๐’ˆจ๐’น๐’๐’‚–๐’‹™๐’‰ก๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’Œท๐’„ญ๐’…”๐’•๐’ˆพ", "en": "Abu (V), the eighth day, eponymy of Bฤ“lลกunu, governor of the city แธชindฤnu (648).", "tr": "{ITI}-NE UD.8.KAM lim-me {m}-be-el-ลกuโ‚‚-nu {LUโ‚‚}-EN.NAM {LUโ‚‚}-EN.NAM {URU}-hi-in-da-na " }
{ "ak": "๐’†ฐ๐’†ณ๐’พ๐’Šฌ๐’Š’๐’‹พ๐’Œ‘๐’ƒป๐’„ญ๐’ช๐’…—๐’Š๐’…†๐’‚Š๐’‡ท๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆจ๐’‰บ๐’Šฉ๐’† ๐’ฃ๐’„ซ๐’ˆฌ๐’…€๐’Œ‘๐’Šฌ๐’Š‘๐’„ท๐’Œ‘๐’Šฌ๐’๐’Œ‘๐’‚—๐’Œ‘๐’‹พ", "en": "they (the gods) allowed my mind to learn all of the scribal arts. They glorified the mention of my name (and) made my lordship greater than (those of all other) kings who sit on (royal) daises.", "tr": "kul-lat แนญup-ลกar-ru-ti uโ‚‚-ลกaโ‚‚-hi-zu ka-ra-ลกi e-li LUGAL.MEล  a-ลกib pa-rak-ki zi-kir MU-ia uโ‚‚-ลกar-ri-hu uโ‚‚-ลกar-bu-uโ‚‚ EN-uโ‚‚-ti " }
{ "ak": "๐’‚๐’„ฏ๐’Š•๐’ƒฒ๐’†ณ๐’†ณ๐’Š๐’‚๐’€ญ๐’Šน๐’‚—๐’…€๐’Œ‘๐’Š•๐’‡ธ๐’‚๐’‹ž๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œ‘๐’Šฉ๐’‰๐’ƒป๐’†ฌ๐’„€๐’†ฌ๐’Œ“๐’„‘๐’ด๐’ˆจ๐’ˆค๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆจ๐’‹ค๐’†ฌ๐’Œ“๐’Œ‘๐’Šฉ๐’†ง๐’€ธ๐’†๐’„ญ๐’ฆ๐’†ณ๐’†ณ๐’Š๐’„ฃ๐’Œ’๐’€ญ๐’Šน๐’€ธ๐’‚๐’„ฏ๐’Š•๐’„–๐’†ท๐’Œ‘๐’Šบ๐’†—๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Šฌ๐’ˆ ๐’€€๐’‰บ๐’Šฉ๐’•๐’Š๐’€€๐’‹พ", "en": "I completed Eแธซursaggalkurkurra, the temple of (the god) Aลกลกur, my lord, (and) I clad its walls with gold (and) silver. I fastened band(s) of silver on tall columns (and) I erected (them) at the Gate of the Abundance of the Lands. I made (the god) Aลกลกur enter into Eแธซursaggula and made (him) reside on (his) eternal dais.", "tr": "eโ‚‚-hur-sag-gal-kur-kur-ra Eโ‚‚ AN.ล ARโ‚‚ EN-ia uโ‚‚-ลกak-lil Eโ‚‚.GARโ‚ˆ.MEล -ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกal-bi-ลกaโ‚‚ KUโ‚ƒ.GI KUโ‚ƒ.BABBAR {GIล }-tim-me MAH.MEล  me-ser KUโ‚ƒ.BABBAR uโ‚‚-rak-kis ina KAโ‚‚ hi-แนฃib KUR.KUR az-qu-up AN.ล ARโ‚‚ ina eโ‚‚-hur-sag-gu-la uโ‚‚-ลกe-rib-ma uโ‚‚-ลกar-ma-a pa-rak da-ra-a-ti " }
{ "ak": "๐’‚๐’Š•๐’…๐’‚๐’ƒฒ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚Š๐’๐’‘๐’Œ‘๐’Š•๐’‡ท๐’†ท๐’„‘๐’„ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’ƒฝ๐’ˆฌ๐’€ญ๐’๐’€–๐’†๐’€ญ๐’Š๐’† ๐’€ญ๐’‚๐’€€๐’€ญ๐’ฒ๐’‹ป๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’‚๐’Šน๐’Š๐’Œ‘๐’‰ˆ๐’Œ‘๐’Šบ๐’†—๐’† ๐’†—๐’‹—๐’€ญ๐’ˆพ๐’† ", "en": "I (re)built Esagil, the palace of the gods, (and) completed its designs. I brought the deities Bฤ“l (Marduk), Bฤ“ltฤซya (Zarpanฤซtu), the Lady of Babylon, Ea, (and) Mandฤnu out of Eลกarra (and) made (them) enter into ล uanna (Babylon).", "tr": "eโ‚‚-sag-ilโ‚‚ Eโ‚‚.GAL DINGIR.MEล  e-pu-uลก uโ‚‚-ลกak-li-la GIล .HUR.MEล -ลกuโ‚‚ {d}-EN {d}-GAล AN-MU {d}-be-let-KAโ‚‚.DINGIR.RA {KI} {d}-eโ‚‚-a {d}-DI.KUโ‚… ul-tu qeโ‚‚-reb eโ‚‚-ลกarโ‚‚-ra uโ‚‚-bil uโ‚‚-ลกe-rib qeโ‚‚-reb ลกu-an-na {KI} " }
{ "ak": "๐’ˆ๐’ˆค๐’„ท๐’‹—๐’๐’€ญ๐’‹พ๐’‹™๐’ˆฒ๐’‹พ๐’๐’„˜๐’Œฆ๐’๐’„ฉ๐’‡ป๐’Œ‘๐’…๐’๐’€€๐’ˆพ๐’€€๐’ƒต๐’Š‘๐’€Š๐’‹พ๐’……๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Š๐’€๐’€€๐’‚”๐’‘๐’‹™", "en": "(As for) the throne-dais, the seat of his (Mardukโ€™s) exalted divinity, I cast fifty talents of shiny zaแธซalรป-silver into bricks and (thereby) enlarged it.", "tr": "BARAโ‚‚.MAH-hu ลกu-bat DINGIR-ti-ลกuโ‚‚ แนฃir-ti 50 GUN za-ha-lu-uโ‚‚ eb-bu a-na a-gurโ‚‚-ri ap-ti-iq-ma uโ‚‚-rab-ba-a EDIN-uลก-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’Œ‘๐’Šบ๐’„ซ๐’ˆ ๐’„‘๐’…•๐’ˆจ๐’€€๐’‰ก๐’„‘๐’ˆฉ๐’ˆฃ๐’ƒถ๐’ˆพ๐’„‘๐’ข๐’•๐’Š‘๐’‚Š๐’ƒป๐’‹ƒ๐’‰ก๐’‰ก๐’ƒป๐’ˆ ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ๐’‰๐’„˜๐’Œฆ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆ ๐’ˆพ๐’†ฌ๐’„€๐’„ญ๐’„Š๐’€€๐’„’๐’‰ป๐’‹ข๐’Œ‘๐’Šฉ๐’„ซ๐’Œ‘๐’†—๐’‰Œ๐’ˆพ๐’‹†๐’‹›๐’‚Š๐’‹™๐’‚Š๐’‡ท๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’‚—๐’ƒฒ๐’‚Š๐’ฎ๐’ˆœ๐’‹™๐’€œ๐’Š’๐’Šป๐’ˆ ๐’Œ‘๐’†ฅ๐’‹ซ๐’Š๐’€ญ๐’‹™", "en": "I had a canopy, which rivals the heavens, made from musukkannu-wood, a durable wood. I clad its perimeter with thirty-four talents (and) twenty minas of reddish gold (and thereby) reinforced its bonds. I stretched out its covering over the god Marduk, the great lord, and (thus) secured its roof.", "tr": "uโ‚‚-ลกe-piลก-ma {GIล }-er-me a-nu {GIล }-MES.MAโ‚‚.KAN.NA iแนฃ-แนฃi da-re-e ลกaโ‚‚ ลกit-nu-nu ลกaโ‚‚-ma-me-eลก 34 GUN 20 MA.NA KUโ‚ƒ.GI HUล .A kip-pat-su uโ‚‚-ลกal-biลก uโ‚‚-dan-ni-na rik-se-e-ลกuโ‚‚ e-li {d}-AMAR.UTU EN GAL-e แนฃu-lul-ลกuโ‚‚ at-ru-uแนฃ-ma uโ‚‚-kin ta-ra-an-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’„‘๐’‡€๐’ˆฒ๐’Œ…๐’Š’๐’บ๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’‚Š๐’Œ€๐’‡ท๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚—๐’‚—๐’‚—๐’€ธ๐’†ฌ๐’„€๐’†ฌ๐’Œ“๐’‰Œ๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’‹๐’‹พ๐’€๐’ˆฌ๐’Š๐’€ฎ๐’‘๐’Š“๐’€€๐’ˆพ๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’ˆ—๐’†ง๐’†ณ๐’€ญ๐’‚Š๐’Œ‹๐’† ๐’ด๐’Š“๐’‰ฟ๐’…”๐’‡ฝ๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’…†๐’‹†๐’‹พ๐’€พ๐’Šฟ", "en": "(As for) the exalted chariot, the vehicle of the god Marduk, the pre-eminent one among the gods, the lord of lords, I completed its feature(s) with gold, silver, (and) precious stones. I gave (it) as a gift to the god Marduk, the king of the totality of heaven and netherworld, the one who overwhelms my enemies.", "tr": "{GIล }-GIGIR แนฃir-tu ru-kub {d}-AMAR.UTU e-tel-li DINGIR.MEล  EN EN.EN ina KUโ‚ƒ.GI KUโ‚ƒ.BABBAR NAโ‚„.MEล  ni-siq-ti ag-mu-ra nab-nit-sa a-na {d}-AMAR.UTU LUGAL kiลก-ลกat AN-e u KI-tim sa-pi-in {LUโ‚‚}-KURโ‚‚.MEล -ia a-na ลกi-rik-ti aลกโ‚‚-ruk " }
{ "ak": "๐’„‘๐’ˆฟ๐’„‘๐’ˆฉ๐’ˆฃ๐’ƒถ๐’ˆพ๐’„‘๐’ข๐’•๐’Š‘๐’‚Š๐’Šญ๐’‰บ๐’Šฉ๐’‡ป๐’€–๐’๐’†ณ๐’‰Œ๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’‹๐’‹พ๐’๐’€ช๐’†ณ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ ๐’€€๐’€€๐’€ ๐’‹ณ๐’‰Œ๐’‚Š๐’€ญ๐’‚—๐’Œ‹๐’€ญ๐’ƒฝ๐’ˆฌ๐’ƒป๐’ƒถ๐’„ฉ๐’ƒป๐’ฒ๐’‚Š๐’„ซ๐’Š’๐’€ช๐’€€๐’ˆจ๐’…˜๐’‡บ๐’‚Š๐’๐’‘๐’€ธ๐’†๐’„ญ๐’‡ท๐’‹ค๐’ˆฆ๐’‹ณ๐’€ญ๐’‡ก๐’‰บ๐’‰Œ๐’Œˆ๐’Šญ๐’†ช๐’Šป๐’๐’Š“๐’€ ๐’„ท๐’€œ๐’ฒ", "en": "I skillfully made a bed of musukkannu-wood, a durable wood, that is clad with paลกallu-gold (and) studded with precious stones, as a pleasure bed for the god Bฤ“l (Marduk) and the goddess Bฤ“ltฤซya (Zarpanฤซtu) to carry out the wedding (and) to make love. I placed (it) in Kaแธซilisu, the bed chamber of the goddess Zarpanฤซtu, which is laden with sexual charm.", "tr": "{GIล }-NAโ‚‚ {GIล }-MES.MAโ‚‚.KAN.NA iแนฃ-แนฃi da-re-e ลกa pa-ลกal-lu lit-bu-ลกat NAโ‚„.MEล  ni-siq-ti za-aสพ-nat a-na ma-a-a-al tak-neโ‚‚-e {d}-EN u {d}-GAล AN-MU ลกaโ‚‚-kan ha-ลกaโ‚‚-di e-peลก ru-สพa-a-me nak-liลก e-pu-uลก ina kaโ‚‚-hi-li-suโ‚ƒ maลก-tak {d}-zar-pa-ni-tum ลกa ku-uz-bu sa-al-hu ad-di " }
{ "ak": "๐’‰๐’„ ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ฌ๐’Œ“๐’……๐’บ๐’Œ‘๐’‹พ๐’ˆพ๐’ข๐’Š’๐’† ๐’‰๐’„‘๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’€ธ๐’†๐’ข๐’€‰๐’€ญ๐’Œ“๐’…†๐’Œ‹๐’†๐’€ญ๐’†—๐’Š๐’‰๐’€ธ๐’†๐’‚๐’ฃ๐’•๐’ƒป๐’† ๐’†—๐’ˆ๐’‰บ๐’‡ป๐’† ๐’ŒŒ๐’", "en": "I stationed four fierce wild bulls of silver, protectors of my royal path, in the Gate of the Rising Sun and (in) the Gate of Lamma-RA.BI, in gateway(s) of Ezida, which is inside Borsippa.", "tr": "4 AM.MEล  KUโ‚ƒ.BABBAR ek-du-uโ‚‚-ti na-แนฃi-ru ki-bi-is LUGAL-ti-ia ina KAโ‚‚ แนฃi-it {d}-UTU-ลกi u KAโ‚‚ {d}-LAMMA-RA.BI ina KAโ‚‚ eโ‚‚-zi-da ลกaโ‚‚ qeโ‚‚-reb barโ‚‚-sipa {KI} ul-ziz " }
{ "ak": "๐’‚๐’ˆฆ๐’ˆฆ๐’‚๐’ƒฝ๐’Œฆ๐’ˆ ๐’†ฌ๐’Œ“๐’†ฌ๐’„€๐’Œ‘๐’๐’€ช๐’…”๐’‡ป๐’‡ท๐’‚Š๐’Œ‘๐’‚ท๐’‡ท", "en": "I decorated Emaลกmaลก (and) Egaลกankalama with silver (and) gold, (and) filled (them) with splendor.", "tr": "eโ‚‚-maลก-maลก eโ‚‚-gaลกan-kalam-ma KUโ‚ƒ.BABBAR KUโ‚ƒ.GI uโ‚‚-za-สพi-in lu-le-e uโ‚‚-mal-li " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’Šฌ๐’‹ฅ๐’†ค๐’ˆฌ๐’Š‘๐’ƒป๐’€ธ๐’ŠŒ๐’ƒฐ๐’Šฎ๐’‰๐’ƒป๐’€œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ƒป๐’‚Š๐’ฃ๐’๐’Œ‘๐’…†๐’๐’€€๐’Šฌ๐’†ท๐’‹›๐’ˆ ๐’‹พ๐’ƒป๐’€ธ๐’„๐’…€๐’ฎ๐’† ๐’Šญ๐’€ญ๐’Šน๐’…–๐’Š’๐’…—๐’‹ป๐’ƒป๐’€€๐’Š“๐’‡ท๐’ˆฌ๐’€€๐’ˆพ๐’‰ป๐’ˆœ๐’€ญ๐’‹พ๐’ƒป๐’ˆฒ๐’‹พ๐’‹ฉ๐’Š’๐’„ญ๐’ˆช๐’‹›๐’‚Š๐’ƒป๐’‹—๐’„ฃ๐’Š’๐’Œ‹๐’‹พ๐’€ธ๐’ˆง๐’ˆช๐’…†๐’Œ“๐’ˆค๐’„ญ๐’‚Š๐’…–๐’‹ซ๐’€ฎ๐’‰บ๐’Š๐’…—๐’€€๐’€€๐’ˆพ", "en": "The goddess ล arrat-Kidmuri, who in her anger had abandoned her inner sanctum (and) had taken up residence in a place not befitting her, relented during the favorable reign (lit. โ€œmy favorable reignโ€) that (the god) Aลกลกur had granted me. To complete (the emblem of) her exalted divinity (i 55') (and) to glorify her precious cultic rites, she constantly kept sending me (instructions) through dream(s and) message(s) from ecstatics.", "tr": "{d}-ลกar-rat-kid-mu-ri ลกaโ‚‚ ina ug-gat libโ‚ƒ-bi-ลกaโ‚‚ at-man-ลกaโ‚‚ e-zi-bu uโ‚‚-ลกi-bu a-ลกar la si-ma-ti-ลกaโ‚‚ ina BALA-ia dam-qiโ‚‚ ลกa AN.ล ARโ‚‚ iลก-ru-ka tar-ลกaโ‚‚-a sa-li-mu a-na ลกuk-lul DINGIR-ti-ลกaโ‚‚ แนฃir-ti ลกur-ru-hi mi-se-e-ลกaโ‚‚ ลกu-qu-ru-u-ti ina MAล โ‚‚.GIโ‚† ลกi-pir mah-he-e iลก-ta-nap-pa-ra ka-a-a-na " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’…Ž๐’€พ๐’€ ๐’ˆ ๐’‚Š๐’๐’‡ป๐’…”๐’‰Œ๐’€ญ๐’‰ก๐’† ๐’‚Š๐’‰ก๐’‹›๐’†ณ๐’€ญ๐’‹พ๐’ƒป๐’ƒฒ๐’‹พ๐’Œ‘๐’Šฌ๐’Š‘๐’„ด๐’Œ‘๐’Šบ๐’ˆจ๐’…†๐’€ธ๐’ˆ๐’ˆค๐’‹—๐’๐’•๐’Š๐’€€๐’‹พ๐’Œ“๐’ข๐’‚Š๐’ƒป๐’‹—๐’„ฃ๐’Š’๐’‹พ๐’Œ‘๐’†ฅ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Šฉ๐’‡ท๐’ˆ ๐’ˆช๐’‹›๐’‚Š๐’ƒป", "en": "I asked the gods ล amaลก (and) Adad and they answered me with a firm โ€œyes.โ€ I refurbished the emblem of her great divinity (and) made her sit upon a throne-dais as (her) eternal abode. I firmly (re)-established her precious cultic ordinances and properly carried out her cultic rites.", "tr": "{d}-UTU {d}-Iล KUR aลกโ‚‚-al-ma e-pu-lu-in-ni an-nu ke-e-nu si-mat DINGIR-ti-ลกaโ‚‚ GAL-ti uโ‚‚-ลกar-ri-ih uโ‚‚-ลกe-ลกib-ลกi ina BARAโ‚‚.MAH ลกu-bat da-ra-a-ti par-แนฃe-e-ลกaโ‚‚ ลกu-qu-ru-ti uโ‚‚-kin-ma uโ‚‚-ลกal-li-ma mi-se-e-ลกaโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’…Ž๐’‚‚๐’„ท๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’‹—๐’Š‘๐’…”๐’‰Œ๐’€€๐’ˆพ๐’‹พ๐’†ท๐’ฃ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’€ธ๐’†๐’‚๐’ƒด๐’ˆฉ๐’‚๐’€ญ๐’Œ‹๐’„ฅ๐’Šญ๐’Œท๐’‹ป๐’‰๐’ข๐’Š๐’„ฃ๐’Œ’", "en": "For the preservation of my life, I set up lion-headed eagles (and) divine emblems in the gateway(s) of Egallammes, the temple of the god Nergal of the city Tarbiแนฃu.", "tr": "{d}-IM.DUGUD {MUล EN} MEล  {GIล }-ลกu-ri-in-ni a-na TI.LA ZI.MEล -ia ina KAโ‚‚ eโ‚‚-galam-mes Eโ‚‚ {d}-U.GUR ลกa {URU}-tar-bi-แนฃi az-qu-up " }
{ "ak": "๐’€€๐’ฒ๐’€€๐’ฒ๐’‰Œ๐’€€๐’‰๐’†ท๐’…Ž๐’ˆ ๐’€ ๐’†ท๐’บ๐’Œ๐’ˆจ๐’€€๐’€–๐’‹พ๐’†ท๐’€๐’ˆพ๐’€€๐’‹ซ๐’€ธ๐’Šฎ๐’‰๐’‚ผ๐’ƒป๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’„ซ๐’‚๐’„พ๐’„พ๐’„‘๐’†ณ๐’‰Œ๐’‚๐’ˆฌ๐’…€๐’€ญ๐’Œ๐’ƒป๐’…๐’ˆพ๐’€ญ๐’‰Œ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’Œ‹๐’‹พ๐’Œ๐’ˆ ๐’น๐’€ญ๐’Šน๐’†•๐’€€๐’‚๐’†ณ๐’‹™๐’€€๐’Œ“๐’…๐’๐’‘๐’ˆ ๐’† ๐’†—๐’‹™๐’Œ‘๐’Šฌ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‰Œ๐’‰บ๐’Šฉ๐’•๐’Š๐’€€๐’‹พ๐’€€๐’†ณ๐’€ญ๐’Œ๐’ƒป๐’ŒŒ๐’Œ…๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ๐’Š’๐’„ฃ๐’‹พ๐’……๐’๐’Œ‹๐’‚Š๐’Šฉ๐’Œ†๐’ˆพ๐’Œ‘๐’†—๐’…†๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’…ˆ๐’†ช๐’Œ‹๐’‹พ๐’‚๐’€ญ๐’Œ๐’ƒป๐’น๐’€ญ๐’ฒ๐’ˆ ๐’‰ก๐’ˆฆ๐’€€๐’น๐’€ธ๐’‹ฉ๐’‰ฝ๐’Œ‰๐’‘๐’ˆ—๐’‰บ๐’‰Œ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€๐’‚Š๐’๐’‹—๐’†ท๐’€๐’Š•๐’Œ‘๐’ƒป๐’Œจ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’†ณ๐’„€๐’†ท๐’‰บ๐’‰ก๐’Œ‹๐’€€", "en": "Before my father was born (and) my birth-mother was created in her motherโ€™s womb, the god Sรฎn, who created me to be king, named me to (re)build Eแธซulแธซul, saying: โ€œAshurbanipal will (re)build that temple and (i 70') make me dwell therein upon an eternal dais.โ€ The word of the god Sรฎn, which he had spoken in distant days, he now revealed to the people of a later generation. He allowed the temple of the god Sรฎn โ€” which Shalmaneser (III), son of Ashurnasirpal (II), a king of the past (who had come) before me, had built โ€” to become old and he entrusted (its renovation) to me.", "tr": "a-di a-di-ni a-bi la im-ma-al-la-du um-miโ‚ƒ a-lit-ti la ba-na-a-ta ina libโ‚ƒ-bi AMA-ลกaโ‚‚ a-na e-peลก eโ‚‚-hulโ‚‚-hulโ‚‚ iz-kur ni-bit MU-ia {d}-30 ลกaโ‚‚ ib-na-an-ni a-na LUGAL-u-ti um-ma {m}-AN.ล ARโ‚‚-DUโ‚ƒ-A Eโ‚‚.KUR ลกuโ‚‚-a-tuโ‚‚ ip-pu-uลก-ma qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกar-man-ni pa-rak da-ra-a-ti a-mat {d}-30 ลกaโ‚‚ ul-tu UD.MEล  ru-qu-ti iq-bu-u e-nen-na uโ‚‚-kal-lim UN.MEล  ar-ku-u-ti Eโ‚‚ {d}-30 ลกaโ‚‚ {m}-{d}-salโ‚‚-ma-nu-MAล  A {m}-aลก-ลกur-PAP-IBILA LUGAL pa-ni mah-ri-ia e-pu-ลกu la-ba-riลก uโ‚‚-ลกaโ‚‚-lik-ma uโ‚‚-ลกad-gi-la pa-nu-u-a " }
{ "ak": "๐’‚๐’†ณ๐’‹—๐’€€๐’Œ“๐’ƒป๐’†ท๐’€๐’Š•๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’€ธ๐’€€๐’†ณ๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’‰บ๐’Œ†๐’€ญ๐’„ท๐’Šป๐’‹ข๐’€œ๐’† ๐’‚Š๐’‡ท๐’Šญ๐’Œ“๐’ˆจ๐’‰บ๐’‰Œ๐’‹—๐’๐’‹ข๐’Œ‘๐’Š๐’„ซ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’€ณ๐’‹™๐’€€๐’ฒ๐’ƒฎ๐’ณ๐’‰๐’‹™๐’…ˆ๐’ฆ๐’Œ‘๐’Š•๐’‡ธ๐’‚๐’ˆจ๐’‰ˆ๐’€ญ๐’ˆพ๐’‚๐’€ญ๐’‰บ๐’Œ†๐’ˆ›๐’ˆค๐’Šญ๐’ˆ—๐’‰บ๐’‰Œ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€๐’‚Š๐’๐’‹™๐’€Š๐’ˆพ๐’€€๐’† ๐’†—๐’‹™๐’„‘๐’ƒก๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’‚ž๐’ˆค๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’†ณ๐’Š‘๐’๐’Œ‹๐’…—๐’‹™๐’Œฆ๐’„‘๐’……๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’‡ท๐’…€๐’€€๐’Š‘๐’ˆจ๐’‹ค๐’†ฌ๐’Œ“๐’Œ‘๐’Šฉ๐’†ง๐’Œ‘๐’‹ฅ๐’‹ซ๐’€€๐’†๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œฆ", "en": "(As for) that temple, which had become old, I removed its dilapidated section(s) by the command of the gods Sรฎn (and) Nusku. I made its structure larger than the one in the days of the past. I built (and) completed (it) from its foundation(s) to its crenellations. (i 80') Inside it, I built Emelamana, the temple of the god Nusku, the exalted vizier, which a king of the past (who had come) before me had built. I roofed them with long beams of cedar. I fastened band(s) of silver on doors of white cedar (and) I fixed (them) in their gateways.", "tr": "Eโ‚‚.KUR ลกu-a-tuโ‚‚ ลกaโ‚‚ la-ba-riลก il-li-ku ina a-mat {d}-30 {d}-nusku an-hu-us-su ad-ke e-li ลกa uโ‚„-me pa-ni ลกu-bat-su uโ‚‚-rap-piลก ul-tu Uล โ‚ˆ-ลกuโ‚‚ a-di gaba-dib-bi-ลกuโ‚‚ ar-แนฃip uโ‚‚-ลกak-lil eโ‚‚-me-lamโ‚‚-an-na Eโ‚‚ {d}-nusku SUKKAL MAH ลกa LUGAL pa-ni mah-ri-ia e-pu-ลกuโ‚‚ ab-na-a qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚ GIล .URโ‚ƒ.MEล  {GIล }-EREN MAH.MEล  uโ‚‚-ลกat-ri-แนฃa UGU-ลกuโ‚‚-un {GIล }-IG.MEล  {GIล }-li-ia-a-ri me-ser KUโ‚ƒ.BABBAR uโ‚‚-rak-kis uโ‚‚-rat-ta-a KAโ‚‚.MEล -ลกuโ‚‚-un " }
{ "ak": "๐’ˆซ๐’„ ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ฌ๐’Œ“๐’ˆฌ๐’…˜๐’† ๐’๐’‚ต๐’Š‘๐’…€๐’€ธ๐’€œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ๐’‚—๐’…€๐’ŒŒ๐’๐’ˆซ๐’€ญ๐’ˆ›๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ ๐’Š‘๐’‚Š๐’ƒป๐’‹พ๐’„‘๐’๐’Œ“๐’„‘๐’‹—๐’Š‘๐’…”๐’‰Œ๐’ˆฌ๐’Šฉ๐’‡ท๐’ˆฌ๐’„’๐’‹›๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’ˆฌ๐’Šบ๐’Š‘๐’๐’„ญ๐’ฆ๐’†ณ๐’ฒ๐’‚Š๐’Œ‹๐’Œ“๐’ด๐’€ธ๐’†๐’‚๐’„พ๐’„พ๐’ŒŒ๐’", "en": "In the inner sanctum of the god Sรฎn, my lord, I stationed two wild bulls of silver, which gore my foes (to death). In a gateway of Eแธซulแธซul, I (also) stationed two long-haired heroes of eลกmarรป-metal, which grasp divine emblems, keep safe my royal path, (and) bring in the yield of mountain and sea.", "tr": "2 AM.MEล  KUโ‚ƒ.BABBAR mu-nak-ki-pu ga-re-ia ina at-man {d}-30 EN-ia ul-ziz 2 {d}-lahโ‚ƒ-me eลก-ma-re-e ลกaโ‚‚ ti-iแนฃ-bu-tuโ‚‚ {GIล }-ลกu-ri-in-ni mu-ลกal-li-mu kib-si LUGAL-ti-ia mu-ลกe-ri-bu hi-แนฃib ลกad-de-e u tam-tim ina KAโ‚‚ eโ‚‚-hulโ‚‚-hulโ‚‚ ul-ziz " }
{ "ak": "๐’‹—๐’…€๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’‰บ๐’Œ†๐’Š๐’๐’Œ‘๐’Šบ๐’†—๐’Œ‘๐’Šบ๐’ˆจ๐’€ธ๐’‰บ๐’Šฉ๐’•๐’Š๐’€€๐’‹พ", "en": "I took the gods Sรฎn (and) Nusku by the hand, made (them) enter into (their respective temples), (and) made (them) sit on (their) eternal dais(es).", "tr": "ล U.II {d}-30 {d}-nusku aแนฃ-bat uโ‚‚-ลกe-rib uโ‚‚-ลกe-ลกib ina pa-rak da-ra-a-ti " }
{ "ak": "๐’Œ๐’Š‘๐’‚Š๐’‹พ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’Œ‹๐’†ณ๐’Œต๐’† ๐’€€๐’ˆพ๐’‹›๐’†Ÿ๐’‹พ๐’…†๐’ˆพ๐’Œ‘๐’Š•๐’‡ธ๐’Šฉ๐’ˆ ๐’‹›๐’†ณ๐’‚๐’†ณ๐’ˆ ๐’†ท๐’€๐’‹™๐’Œ‹๐’ƒป๐’†ฌ๐’Œ“๐’†ฌ๐’„€๐’‚Š๐’๐’‘๐’‚Š๐’‡ท๐’Šญ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’Œ‘๐’‹ฅ๐’ฒ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹พ๐’……๐’‡ท๐’…€", "en": "I completed the sanctuaries of Assyria and the land Akkad in their entirety. I made every type of temple appurtenance there is from silver (and) gold, (and) I added (them) to those of the kings, my ancestors. I made the great gods who support me reside in their exalted inner sanctums. ", "tr": "eลก-re-e-ti KUR aลก-ลกur {KI} u KUR URI {KI} a-na si-hir-ti-ลกi-na uโ‚‚-ลกak-lil mim-ma si-mat Eโ‚‚.KUR ma-la ba-ลกuโ‚‚-u ลกaโ‚‚ KUโ‚ƒ.BABBAR KUโ‚ƒ.GI e-pu-uลก e-li ลกa LUGAL.MEล  AD.MEล -ia uโ‚‚-rad-di DINGIR.MEล  GAL.MEล  ti-ik-le-ia " }
{ "ak": "๐’‹›๐’ฒ๐’‚™๐’ˆพ๐’‰บ๐’€พ๐’€ญ๐’Šบ๐’‰€๐’…—๐’€€๐’€€๐’€ญ๐’Œ‘๐’‹š๐’ˆพ๐’๐’„€๐’‰บ๐’Š’๐’ฆ๐’‰บ๐’€€๐’‹พ๐’‹—๐’Œ๐’ˆฌ๐’„ฉ๐’…”๐’๐’ˆง๐’€ฒ๐’‹—๐’‹ผ๐’‹ฉ๐’€ธ๐’‹ซ๐’€–๐’‹พ๐’€ธ๐’„๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’ƒถ๐’‰ฃ๐’ƒฎ๐’บ๐’€ธ๐’ˆฌ๐’€ญ๐’ˆพ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’†ช๐’Œ๐’ˆฌ๐’Š’๐’ƒถ๐’……๐’ˆ", "en": "Successful harvest(s and) an abundance of grain enabled pasture land to continually flourish, fruit orchards to be very lush with fruit, (and) cattle to successfully give birth to (their) young. During my reign, there was plenitude (and) abundance; during my years, bountiful produce was accumulated.", "tr": "SI.SAโ‚‚ BURUโ‚โ‚„ na-pa-aลกโ‚‚ {d}-nisaba ka-a-a-an uโ‚‚-ลกah-na-bu gi-pa-ru แนฃip-pa-a-ti ลกu-um-mu-ha in-bu MAล โ‚‚.ANล E ลกu-te-ลกur ina ta-lit-ti ina BALA.MEล -ia HEโ‚‚.NUN แนญuh-du ina MU.AN.NA.MEล -ia ku-um-mu-ru HEโ‚‚.GALโ‚‚-lum " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’€Š๐’Š‘๐’†ท๐’„ท๐’€ญ๐’Šป๐’‹ข๐’Œฆ", "en": "The great gods, whose divinity I constantly revered", "tr": "DINGIR.MEล  GAL.MEล  ลกaโ‚‚ ap-tal-la-hu DINGIR-us-su-un " }
{ "ak": "๐’Œ‘๐’ˆพ๐’€พ๐’ƒป๐’„ฃ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’‚ท๐’† ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’ข๐’Œจ๐’Œ‹๐’…†๐’†ท๐’€ญ๐’€€๐’ˆพ๐’†ค๐’Š‘๐’‹—๐’‰ก๐’Œ‘๐’‰บ๐’„ฃ๐’Œ‹๐’‰Œ", "en": "kiss my feet (and) great rulers from (both) east and west are anxious for me to be their ally.", "tr": "uโ‚‚-na-aลกโ‚‚-ลกaโ‚‚-qu GIRโ‚ƒ.II-ia mal-ki GAL.MEล  ลกaโ‚‚ แนฃi-taลก u ลกi-la-an a-na kit-ri-ลกu-nu uโ‚‚-pa-qu-u-ni " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’ˆค๐’Š‘๐’‚Š๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’ˆฃ๐’ƒถ๐’Œ‹๐’†ณ๐’ˆจ๐’ˆ›๐’„ฉ๐’‡ป๐’Œ‹๐’€ ๐’Œจ๐’น๐’‹ป๐’„ฃ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’ˆฌ๐’€ซ๐’Œ‹๐’†ณ๐’†ช๐’Œ‹๐’‹›๐’Šญ๐’น๐’€ญ๐’Šน๐’‰ฝ๐’€ธ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ๐’€œ๐’€๐’‰ก๐’Œ‹๐’€€๐’…†๐’…†๐’‹™๐’…–๐’†ช๐’‰ก๐’„ฟ๐’๐’‡ป๐’†ณ๐’‹ข๐’•๐’ˆพ๐’€ญ๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’…Ž๐’…†๐’ˆ ๐’€‰๐’‹ซ๐’†ธ๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’ˆฎ๐’Š๐’ˆ ๐’‰Œ๐’‹™๐’‚Š๐’‡ท๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’†ฅ๐’‰บ๐’€€๐’‰Œ๐’Šญ๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’ˆฌ๐’€ซ๐’Œ‘๐’‰บ๐’† ๐’บ๐’€œ๐’€๐’‰ก๐’Œ‹๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’•๐’€€๐’† ๐’„ฉ๐’€๐’€€๐’‹ผ๐’Œ‹๐’‚Š๐’ถ๐’†ณ๐’ˆฌ๐’€ซ๐’…‹๐’‡ท๐’…—๐’‚”๐’‘๐’‹™๐’Œฆ๐’‚Š๐’Š’๐’Œ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆจ๐’† ๐’†—๐’Œท๐’ˆจ๐’…Ž๐’‰ฟ๐’Œท๐’Šญ๐’€œ๐’€๐’‰ก๐’Œ‹๐’€€๐’……๐’‹—๐’บ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆช๐’ˆฒ๐’†ณ๐’‹™๐’Œ‘๐’Œ๐’Š’๐’€ ๐’†ท๐’†ช๐’„ฉ๐’€ญ๐’‚…๐’† ๐’†—๐’€๐’† ๐’…‹๐’Œจ๐’„ ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ƒป๐’€ญ๐’ˆพ๐’€€๐’…€๐’€€๐’‹พ๐’Œ‹๐’…—๐’…๐’Šบ๐’‚Š๐’‹พ๐’€ญ๐’ˆพ๐’€€๐’‹พ๐’Šฎ๐’‰๐’„ฟ๐’๐’„ข๐’ˆ ๐’„‘๐’๐’Š’๐’„ด๐’…—๐’๐’‹พ๐’€œ๐’† ๐’‚Š๐’ˆ ๐’‡ฝ๐’‚Š๐’ˆฌ๐’†ฅ๐’…€๐’ข๐’Š๐’€€๐’‹พ๐’Šญ๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’Œ‘๐’‚ท๐’‡ป๐’Œ‹๐’‹ก๐’€€๐’Œ…๐’Œ‹๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’ˆฌ๐’€ซ๐’Œ‹๐’†ณ๐’†ช๐’Œ‹๐’‹›๐’‘๐’‹ผ๐’Šบ๐’Š๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก", "en": "On my first campaign, I marched to Makan (Egypt) and Meluแธซแธซa (Ethiopia). Taharqa, the king of Egypt and Kush, whose defeat Esarhaddon โ€” king of Assyria, the father who had engendered me โ€” had brought about (and) whose land he ruled over, forgot the might of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, the great gods, my lords, and (ii 10') trusted in his own strength. He marched against the kings (and) officials, whom the father who had engendered me had appointed inside Egypt, to kill (and) rob (them) and to take away Egypt (from them). (ii 15') He entered and resided in the city Memphis, a city that the father who had engendered me had conquered (and) made part of the territory of his land. A fast messenger came to Nineveh and reported (this) to me. (ii 20') My heart became enraged about these deeds and my temper turned hot... I mustered my elite forces that (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar had placed in my hands and I made (them) take the direct road to Egypt and Kush.", "tr": "i-na mah-re-e ger-ri-ia a-na {KUR}-maโ‚‚-kan u {KUR}-me-luh-ha lu-u al-lik {m}-tar-qu-u MAN {KUR}-mu-แนฃur u {KUR}-ku-u-si ลกa {m}-AN.ล ARโ‚‚-PAP-Aล  MAN KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} AD ba-nu-u-a BADโ‚….BADโ‚…-ลกuโ‚‚ iลก-ku-nu i-be-lu KUR-su da-na-an AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 DINGIR.MEล  GAL.MEล  EN.MEล -ia im-ลกi-ma it-ta-kil a-na e-muq ra-ma-ni-ลกuโ‚‚ e-li LUGAL.MEล  {LUโ‚‚}-qe-pa-a-ni ลกa qeโ‚‚-reb {KUR}-mu-แนฃur uโ‚‚-pa-qiโ‚‚-du AD ba-nu-u-a a-na da-a-ki ha-ba-a-te u e-kem {KUR}-mu-แนฃur il-li-ka EDIN-uลก-ลกuโ‚‚-un e-ru-um-ma uโ‚‚-ลกib qeโ‚‚-reb {URU}-me-em-pi URU ลกa AD ba-nu-u-a ik-ลกu-du a-na mi-แนฃir KUR-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ter-ru al-la-ku ha-an-แนญu qeโ‚‚-reb NINA {KI} il-lik-am-ma uโ‚‚-ลกaโ‚‚-an-na-a ia-a-ti UGU ep-ลกe-e-ti an-na-a-ti libโ‚ƒ-bi i-gug-ma iแนฃ-แนฃa-ru-uh ka-bat-ti ad-ke-e-ma {LUโ‚‚}-e-mu-qi-ia แนฃi-ra-a-ti ลกa AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 uโ‚‚-mal-lu-u qa-a-tu-u-a a-na {KUR}-mu-แนฃur u {KUR}-ku-u-si uลก-te-ลกe-ra har-ra-nu " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’ˆจ๐’‹พ๐’……๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’น๐’€๐’€ช๐’‡ป๐’ˆ—๐’†ณ๐’€ซ๐’Š‘๐’น๐’ˆช๐’…”๐’‹›๐’‚Š๐’ˆ—๐’†ณ๐’…€๐’Œ‘๐’ฒ๐’น๐’‹ก๐’‘๐’ƒฎ๐’Š‘๐’ˆ—๐’†ณ๐’Œ‘๐’บ๐’ˆจ๐’น๐’ˆฌ๐’€ซ๐’„ฟ๐’ˆ—๐’†ณ๐’ˆ ๐’€ช๐’€๐’น๐’„‘๐’ˆช๐’‚—๐’ˆ—๐’†ณ๐’„ฉ๐’ฃ๐’‹พ๐’น๐’ˆช๐’‹พ๐’…”๐’‹พ๐’ˆ—๐’†ณ๐’„‘๐’‹ก๐’‡ป๐’ˆพ๐’น๐’„ฟ๐’…—๐’Œ‘๐’‹ข๐’ˆ—๐’†ณ๐’„ ๐’ƒผ๐’Œ‹๐’ˆพ๐’น๐’…–๐’† ๐’€€๐’ƒป๐’‰บ๐’ˆ—๐’†ณ๐’„–๐’Œ’๐’‡ท๐’น๐’…€๐’† ๐’…”๐’‡ป๐’Œ‘๐’ˆ—๐’†ณ๐’…ˆ๐’Œ‘๐’€€๐’•๐’น๐’€€๐’‰๐’€๐’€ช๐’€ ๐’ˆ—๐’†ณ๐’Š“๐’„ ๐’‹›๐’ˆฌ๐’Š’๐’ˆพ๐’น๐’„ ๐’ˆช๐’ˆพ๐’€œ๐’‰๐’ˆ—๐’†ณ๐’‚๐’„ ๐’ˆ ๐’ˆพ๐’น๐’‰ฝ๐’…–๐’† ๐’ˆ—๐’†ณ๐’Š๐’บ๐’ฒ๐’น๐’‚Š๐’† ๐’…–๐’Œ…๐’Š๐’ˆ—๐’†ณ๐’‚Š๐’ฒ๐’€ช๐’‡ท๐’น๐’‰ฟ๐’†ท๐’€€๐’„–๐’Š๐’€€๐’ˆ—๐’†ณ๐’† ๐’€‰๐’Š’๐’‹›๐’น๐’† ๐’„ฟ๐’‹ข๐’ˆ—๐’†ณ๐’‹›๐’‡ป๐’Œ‹๐’€€๐’น๐’„ฟ๐’Œ…๐’Œ‹๐’€ญ๐’•๐’…ˆ๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰บ๐’€Š๐’‰บ๐’น๐’‚Š๐’Š‘๐’‹ข๐’ˆ—๐’†ณ๐’‹›๐’…‹๐’‡ป๐’น๐’•๐’ˆ ๐’‹ข๐’ˆ—๐’†ณ๐’†ช๐’Š‘๐’„ฟ๐’น๐’„‰๐’ˆจ๐’‹ข๐’ˆ—๐’†ณ๐’‹ซ๐’ˆจ๐’‹ข๐’น๐’•๐’ˆฌ๐’Œ‹๐’‹ข๐’ˆ—๐’†ณ๐’ƒผ๐’‹พ๐’„ฉ๐’•๐’Š๐’‹พ๐’น๐’Œ‘๐’ˆพ๐’Š“๐’„–๐’‹ข๐’ˆ—๐’†ณ๐’‡ท๐’ฒ๐’…•๐’น๐’๐’ฎ๐’‹ข๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰ก๐’Š‘๐’‚Š๐’‹—๐’†ธ๐’†ธ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆซ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’€€๐’„ญ๐’Œ“๐’ด๐’‰ ๐’Œ“๐’ด๐’…‡๐’ˆพ๐’€๐’‡ท๐’€ด๐’ˆจ๐’Œ๐’•๐’†ธ๐’‰บ๐’‰Œ๐’…€๐’‹ซ๐’ˆฅ๐’‹ซ๐’‹™๐’‰ก๐’…—๐’‚๐’Œ…๐’€ธ๐’…†๐’…€๐’…–๐’‹—๐’‰๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆพ๐’…†๐’„ฃ๐’„Š๐’…€๐’…€", "en": "In the course of my campaign, Baสพalu, king of the land Tyre, Manasseh, king of the land Judah, Qaสพuลก-gabri, king of the land Edom, Muแนฃurฤซ, king of the land Moab, (ii 30') แนขil-Bฤ“l, king of the land Gaza, Mitinti, king of the land Ashkelon, Ikausu, king of the land Ekron, Milki-aลกapa, king of the land Byblos, Yakฤซn-Lรป, king of the land Arwad, (ii 35') Abฤซ-Baสพal, king of the land Samsimurruna, Ammi-nadbi, king of the land Bฤซt-Ammon, Aแธซฤซ-Milki, king of the land Ashdod, Ekiลกtลซra, king of the land Idalion, Pilagurรข, king of the land Kitrusi, (ii 40') Kฤซsu, king of the land Salamis, Itลซandar, king of the land Paphos, Erฤ“su, king of the land Soloi, Damฤsu, king of the land Curium, Admฤ“su, king of the land Tamassos, (ii 45') Damysos, king of the land Qartiแธซadasti, Unasagusu, king of the land Lidir, Buแนฃusu, king of the land Nลซria โ€” in total, twenty-two kings of the seacoast, the midst of the sea, and dry land, (ii 50') servants who belonged to me, carried their substantial audience gift(s) before me and kissed my feet.", "tr": "ina me-ti-iq ger-ri-ia {m}-ba-สพa-lu LUGAL {KUR}-แนฃur-ri {m}-mi-in-se-e LUGAL {KUR}-ia-uโ‚‚-di {m}-qa-uลก-gab-ri LUGAL {KUR}-uโ‚‚-du-me {m}-mu-แนฃur-i LUGAL {KUR}-ma-สพa-ba {m}-GISSU-EN LUGAL {KUR}-ha-zi-ti {m}-mi-ti-in-ti LUGAL {KUR}-is-qa-lu-na {m}-i-ka-uโ‚‚-su LUGAL {KUR}-am-qar-u-na {m}-mil-ki-a-ลกaโ‚‚-pa LUGAL {KUR}-gu-ub-li {m}-ia-ki-in-lu-uโ‚‚ LUGAL {KUR}-ar-uโ‚‚-a-da {m}-a-bi-ba-aสพ-al LUGAL {KUR}-sa-am-si-mu-ru-na {m}-am-mi-na-ad-bi LUGAL {KUR}-Eโ‚‚-am-ma-na {m}-PAP-mil-ki LUGAL {KUR}-as-du-di {m}-e-ki-iลก-tu-ra LUGAL {KUR}-e-di-iสพ-li {m}-pi-la-a-gu-ra-a LUGAL {KUR}-ki-it-ru-si {m}-ki-i-su LUGAL {KUR}-si-lu-u-a {m}-i-tu-u-an-da-ar LUGAL {KUR}-pa-ap-pa {m}-e-re-su LUGAL {KUR}-si-il-lu {m}-da-ma-su LUGAL {KUR}-ku-ri-i {m}-adโ‚‚-me-su LUGAL {KUR}-ta-me-su {m}-da-mu-u-su LUGAL {KUR}-qar-ti-ha-da-as-ti {m}-uโ‚‚-na-sa-gu-su LUGAL {KUR}-li-di-ir {m}-bu-แนฃu-su LUGAL {KUR}-nu-re-e ล U.NIGIN 22 LUGAL.MEล  ลกa a-hi tam-tim MURUBโ‚„ tam-tim uโ‚ƒ na-ba-li ARAD.MEล  da-gilโ‚‚ pa-ni-ia ta-mar-ta-ลกuโ‚‚-nu ka-bit-tu ina IGI-ia iลก-ลกu-nim-ma uโ‚‚-na-ลกi-qu GIRโ‚ƒ.II-ia " }
{ "ak": "๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’€€๐’Œ…๐’‰ก๐’€€๐’ฒ๐’‚Š๐’ˆฌ๐’†ฅ๐’‹™๐’‰ก๐’„‘๐’ˆฃ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’€ธ๐’Œ“๐’ด๐’Œ‹๐’ˆพ๐’€๐’‡ท๐’€‰๐’‹พ๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’Œจ๐’„ท๐’‰บ๐’•๐’‰ก๐’Œ‘๐’ƒป๐’Š๐’‚๐’‹ข๐’‰ก๐’‹พ", "en": "I made those kings, together with their forces (and) their boats, take the road (and) path with my troops by sea and dry land.", "tr": "LUGAL.MEล  ลกaโ‚‚-a-tu-nu a-di e-mu-qi-ลกuโ‚‚-nu {GIล }-MAโ‚‚.MEล -ลกuโ‚‚-nu ina tam-tim u na-ba-li it-ti ERIM.HI.A-ia ur-hu pa-da-nu uโ‚‚-ลกaโ‚‚-aแนฃ-bit-su-nu-ti " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’ˆพ๐’Š๐’Š’๐’‹พ๐’„ฉ๐’†ณ๐’ƒป๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’† ๐’‰บ๐’€€๐’‰Œ๐’Šญ๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’ˆฌ๐’€ซ๐’€ด๐’ˆจ๐’Œ๐’•๐’†ธ๐’‰บ๐’‰Œ๐’…€๐’Œจ๐’Š’๐’„ญ๐’…–๐’…ˆ๐’ฒ๐’‚Š๐’ˆ ๐’€ ๐’Œจ๐’€€๐’ฒ๐’Œท๐’‹ผ๐’€€๐’€ญ๐’†•๐’‹พ๐’น๐’‹ป๐’„ฃ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’ˆฌ๐’€ซ๐’Œ‹๐’†ณ๐’†ช๐’Œ‹๐’‹›๐’† ๐’†—๐’Œท๐’ˆจ๐’…Ž๐’‰ฟ๐’€€๐’‹ƒ๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’…–๐’ˆจ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’„ซ๐’‰ ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’€ž๐’€€๐’ˆพ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€๐’€‰๐’…—๐’€€๐’‡ฝ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ž๐’‹™๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Œ…๐’†ฐ๐’‹พ๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’‚—๐’…‡๐’€ญ๐’€๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’€€๐’‡ท๐’‹ป๐’„ฟ๐’ฒ๐’…€๐’€ธ๐’€ž๐’‚”๐’Š๐’…†๐’€พ๐’†ช๐’ˆพ๐’…†๐’…†๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’‹™", "en": "I quickly advanced to support (and) aid the kings (and) officials who were in Egypt, servants who belonged to me, and I marched as far as the city Kฤr-Bฤnฤซti. (ii 60') Taharqa, the king of Egypt and Kush, heard about the advance of my expeditionary force (while he was) inside the city Memphis, and mustered his battle troops before me to wage armed battle and war. With the support of the gods Aลกลกur, Bฤ“l (Marduk), and Nabรป, the great gods, my lords who march at my side, I brought about the defeat of his troops in a widespread pitched battle.", "tr": "a-na na-ra-ru-ti ha-mat ลกaโ‚‚ LUGAL.MEล  {LUโ‚‚}-qeโ‚‚-pa-a-ni ลกa qeโ‚‚-reb {KUR}-mu-แนฃur ARAD.MEล  da-gilโ‚‚ pa-ni-ia ur-ru-hi-iลก ar-de-e-ma al-lik a-di {URU}-kar-{d}-DUโ‚ƒ-ti {m}-tar-qu-u MAN {KUR}-mu-แนฃur u {KUR}-ku-u-si qeโ‚‚-reb {URU}-me-em-pi a-lak ger-ri-ia iลก-me-ma a-na e-peลก MURUBโ‚„ {GIล }-TUKUL.MEล  u MEโ‚ƒ a-na mah-ri-ia id-ka-a {LUโ‚‚}-ERIM.MEล  MEโ‚ƒ-ลกuโ‚‚ i-na tu-kul-ti AN.ล ARโ‚‚ {d}-EN uโ‚ƒ {d}-AG DINGIR.MEล  GAL.MEล  EN.MEล -ia a-li-kut i-di-ia ina MEโ‚ƒ EDIN rap-ลกi aลกโ‚‚-ku-na BADโ‚….BADโ‚… ERIM.HI.A-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’น๐’‹ป๐’„ฃ๐’Œ‘๐’€ธ๐’† ๐’†—๐’Œท๐’ˆจ๐’…Ž๐’‰ฟ๐’…–๐’ˆ ๐’€€๐’ˆญ๐’‹ผ๐’‚Š๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’‹™๐’‰†๐’Š‘๐’Š‘๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’„‘๐’„ท๐’๐’‹—๐’ˆ ๐’…‹๐’‡ท๐’…—๐’ˆค๐’„ท๐’Œจ๐’ˆจ๐’‡ด๐’ˆจ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹พ๐’…€๐’……๐’Œ…๐’ˆฌ๐’‹—๐’ˆ ๐’ƒป๐’Œ‘๐’๐’€ช๐’„ฟ๐’‰ก๐’Œ‹๐’‰Œ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹—๐’Œ“๐’€ญ๐’† ๐’Œท๐’ˆจ๐’…Ž๐’‰ฟ๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’‹“๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’‹—๐’ช๐’Œ’๐’ฃ๐’ด๐’‹™๐’…”๐’ˆพ๐’‚๐’€€๐’ˆพ๐’† ๐’†—๐’Œท๐’‰Œ๐’€ช๐’Œท๐’‹—๐’€€๐’Œ“๐’Š๐’๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’Œ‘๐’Šบ๐’†—๐’Œ‘๐’Šบ๐’ˆจ๐’€ธ๐’Šฎ๐’‰", "en": "Taharqa heard about the defeat of his troops while (he was) inside the city Memphis. The awe-inspiring radiance of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar (ii 70') overwhelmed him and he went into a frenzy. The brilliance of my royal majesty, with which the gods of heaven (and) netherworld had endowed me, covered him; he abandoned the city Memphis and, in order to save his (own) life, he fled inside the city Thebes. I seized that city (Memphis) (and then) made my troops enter (and) reside there.", "tr": "{m}-tar-qu-uโ‚‚ ina qeโ‚‚-reb {URU}-me-em-pi iลก-ma-a tah-te-e ERIM.HI.A-ลกuโ‚‚ nam-ri-ri AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 is-hu-pu-ลกu-ma il-li-ka mah-hu-tiลกโ‚‚ me-lam-me MAN-ti-ia ik-tu-mu-ลกu-ma ลกaโ‚‚ uโ‚‚-za-สพi-i-nu-u-ni DINGIR.MEล  ลกu-ut AN KI {URU}-me-em-pi uโ‚‚-maลก-ลกir-ma a-na ลกu-zu-ub ZI-tiโ‚ƒ-ลกuโ‚‚ in-na-bit a-na qeโ‚‚-reb {URU}-ni-iสพ URU ลกu-a-tuโ‚‚ aแนฃ-bat ERIM.HI.A-ia uโ‚‚-ลกe-rib uโ‚‚-ลกe-ลกib ina libโ‚ƒ-bi " }
{ "ak": "๐’น๐’‰Œ๐’†ช๐’Œ‹๐’ˆ—๐’Œท๐’ˆจ๐’…Ž๐’‰ฟ๐’…‡๐’Œท๐’Š“๐’€€๐’€€๐’น๐’ˆ—๐’‡ป๐’†•๐’Š‘๐’ˆ—๐’Œท๐’ข๐’€ช๐’‰ก๐’น๐’‰ฟ๐’ƒป๐’€ญ๐’„ท๐’Š’๐’ˆ—๐’Œท๐’ˆพ๐’€œ๐’„ท๐’Œ‘๐’น๐’‰บ๐’€๐’Š’๐’Š’๐’ˆ—๐’Œท๐’‰บ๐’…๐’Œ“๐’น๐’‰Œ๐’†Ÿ๐’€€๐’Œ‹๐’ˆ—๐’Œท๐’„ฉ๐’€œ๐’„ญ๐’Š‘๐’‰๐’น๐’ˆพ๐’„ด๐’† ๐’‚Š๐’ˆ—๐’Œท๐’„ญ๐’‰Œ๐’…”๐’…†๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€ญ๐’‰ก๐’‹พ๐’‡ฝ๐’‰†๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’†ฅ๐’‰บ๐’‰Œ๐’Šญ๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’ˆฌ๐’€ซ๐’Œ‘๐’‰บ๐’† ๐’บ๐’€œ๐’†•๐’Œ‹๐’€€๐’Šญ๐’†ท๐’‰บ๐’€ญ๐’‹พ๐’๐’Œ“๐’น๐’‹ป๐’„ฃ๐’Œ‹๐’‰ฟ๐’†ค๐’‹ซ๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’Šบ๐’Š’๐’…Ž๐’‡ป๐’Œ‘๐’‚”", "en": "(As for) Necho, king of the cities Memphis and Sais, ล arru-lลซ-dฤri, king of the city Pelusium, Pi-ลกan-แธชuru, king of the city Natho, Pa-qruru, king of the city (Pi)ลกaptu, (ii 80') Inaros (Niแธซerau), king of the city Athribis, (and) Naแธซkรช, king of the city Heracleopolis, those kings, governors, (and) officials whom the father who had engendered me had appointed in Egypt, who had abandoned their post(s) in the face of Taharqaโ€™s tactical advance, (and) had gone to (lit. โ€œfilledโ€) the countryside, ", "tr": "{m}-ni-ku-u LUGAL {URU}-me-em-pi uโ‚ƒ {URU}-sa-a-a {m}-LUGAL-lu-daโ‚ƒ-ri LUGAL {URU}-แนฃi-iสพ-nu {m}-pi-ลกaโ‚‚-an-hu-ru LUGAL {URU}-na-at-hu-uโ‚‚ {m}-pa-aq-ru-ru LUGAL {URU}-ลกap-tuโ‚‚ {m}-ni-her-a-u LUGAL {URU}-ha-at-hi-ri-bi {m}-na-ah-ke-e LUGAL {URU}-hi-ni-in-ลกi LUGAL.MEล  an-nu-ti {LUโ‚‚}-NAM.MEล  {LUโ‚‚}-qe-pa-ni ลกa qeโ‚‚-reb {KUR}-mu-แนฃur uโ‚‚-pa-qiโ‚‚-du AD DUโ‚ƒ-u-a ลกa la-pa-an ti-bu-ut {m}-tar-qu-u pi-qit-ta-ลกuโ‚‚-un uโ‚‚-maลก-ลกe-ru im-lu-uโ‚‚ EDIN " }
{ "ak": "๐’‰บ๐’€ญ๐’„‘๐’‹™๐’…€๐’Œ‘๐’Œ๐’Š๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’Œ…๐’Š๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ", "en": "I turned around (lit. โ€œI turned the front of my yokeโ€) and returned safely to Assyria.", "tr": "pa-an {GIล }-ล UDUN-ia uโ‚‚-ter-ra-am-ma ลกal-meลก a-tu-ra a-na KUR aลก-ลกur {KI} " }
{ "ak": "๐’€ ๐’‡ป๐’†ฌ๐’„€๐’‹›๐’†ณ๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’€พ๐’†ฒ๐’‹™๐’„ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ฌ๐’„€๐’Œ‘๐’Šฉ๐’† ๐’Š“๐’ˆฉ๐’‹พ๐’‹™๐’„ˆ๐’ˆจ๐’‰๐’ƒป๐’„ด๐’ช๐’‹™๐’†ฌ๐’„€๐’‰Œ๐’‚๐’ˆฌ๐’…€๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’„ญ๐’€พ๐’„™๐’ˆ ๐’€€๐’ท๐’‹™๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆพ๐’Š’๐’บ๐’‚—๐’‹พ๐’‹™๐’€€๐’†ง๐’‹ข๐’‡ฝ๐’‹—๐’Œ“๐’Š•๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’‡ฝ๐’‰†๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆพ๐’†ค๐’Š‘๐’‹™๐’€‰๐’‹พ๐’‹™๐’€พ๐’“๐’€€๐’Šฌ๐’€œ๐’†•๐’Œ‹๐’€€๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Œท๐’Š“๐’€€๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…๐’† ๐’บ๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’ˆฆ๐’ƒท๐’„ฟ๐’‹™๐’Œ‘๐’Œ๐’‹™", "en": "I placed on him (Necho) a golden hoe, an insignia of his kingship, (and) fastened gold bracelets around his wrists. On a belt-dagger with gold mountings, I wrote out my name and I gave (it) to him. (iii 5') I presented him with chariots, horses, (and) mules to be his lordly transport. I sent with him eunuchs of mine (and) governors to help him. Where the father who had engendered me had appointed him as king, in the city Sais, I returned him to his position. ", "tr": "al-lu KUโ‚ƒ.GI si-mat LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ aลกโ‚‚-kun-ลกuโ‚‚ HAR.MEล  KUโ‚ƒ.GI uโ‚‚-rak-ki-sa rit-ti-ลกuโ‚‚ GIRโ‚‚ ลกib-bi ลกaโ‚‚ ih-zu-ลกuโ‚‚ KUโ‚ƒ.GI ni-bit MU-ia ina muh-hi aลกโ‚‚-แนญur-ma a-din-ลกuโ‚‚ {GIล }-GIGIR.MEล  ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.KUNGA.MEล  a-na ru-kub EN-ti-ลกuโ‚‚ a-qis-su {LUโ‚‚}-ลกu-ut SAG.MEล -ia {LUโ‚‚}-NAM.MEล  a-na kit-ri-ลกuโ‚‚ it-ti-ลกuโ‚‚ aลกโ‚‚-pur a-ลกar AD DUโ‚ƒ-u-a i-na {URU}-sa-a-a a-na LUGAL-ti ip-qiโ‚‚-du-ลกuโ‚‚ a-na maลก-kanโ‚‚-i-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ter-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’…‡๐’น๐’€ญ๐’€๐’Šบ๐’ฆ๐’€€๐’‰Œ๐’Œ‰๐’‹™๐’€ธ๐’Œท๐’„ฉ๐’€œ๐’„ฉ๐’Š‘๐’€๐’€Š๐’†ค๐’ต๐’…†๐’‚Ÿ๐’Œ“๐’Œ‹๐’…—๐’ƒป๐’€œ๐’€๐’‰Œ๐’…€๐’Œ‘๐’ƒป๐’Œ๐’ˆ ๐’‚Š๐’๐’Šป๐’‹ข", "en": "Moreover, I appointed Nabรป-ลกฤ“zibanni, his son, in the city Athribis. I performed more kind (and) good deed(s) for him than the father who had engendered me.", "tr": "uโ‚ƒ {m}-{d}-AG-ลกe-zib-a-ni DUMU-ลกuโ‚‚ ina {URU}-ha-at-ha-ri-ba ap-qid MUN SIGโ‚…-tuโ‚‚ UGU ลกaโ‚‚ AD ba-ni-ia uโ‚‚-ลกaโ‚‚-tir-ma e-pu-us-su " }
{ "ak": "๐’€พ๐’‰Œ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’ˆฌ๐’€ซ๐’Œ‹๐’†ณ๐’†ช๐’Œ‹๐’‹›๐’‘๐’‹ผ๐’Šบ๐’Š๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก๐’น๐’Œจ๐’•๐’ˆ ๐’‰Œ๐’‚Š๐’€€๐’‹ƒ๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’…–๐’ˆจ๐’ˆ ๐’Šญ๐’€๐’๐’‹ข๐’ˆช๐’ˆฒ๐’†ณ๐’ˆฌ๐’€ซ๐’Œท๐’ˆจ๐’…Ž๐’‰ฟ๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’‹“๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’‹—๐’ช๐’Œ’๐’ฃ๐’ด๐’‹™๐’…”๐’ˆพ๐’‚๐’€€๐’ˆพ๐’† ๐’†—๐’Œท๐’‰Œ๐’€ช๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’‰†๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’†ฅ๐’‰บ๐’€€๐’‰Œ๐’Šญ๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’ˆฌ๐’€ซ๐’€พ๐’†ช๐’‰ก๐’€ธ๐’…•๐’‹พ๐’…€๐’…‹๐’Œจ๐’Œ‹๐’‰๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆพ๐’€พ๐’…†๐’„ฃ๐’„Š๐’…€๐’…€", "en": "For a second time, I took the direct road to Egypt and Kush. Tanutamon heard about the advance of my expeditionary force and that I had set foot on Egyptian territory, he abandoned the city Memphis and, in order to save his (own) life, he fled inside the city Thebes. The kings, governors, (and) officials whom I had stationed in Egypt came to meet me and kissed my feet.", "tr": "aลกโ‚‚-ni-ma a-na {KUR}-mu-แนฃur u {KUR}-ku-u-si uลก-te-ลกe-ra har-ra-nu {m}-UR-da-ma-neโ‚‚-e a-lak ger-ri-ia iลก-me-ma ลกa ak-bu-su mi-แนฃir {KUR}-mu-แนฃur {URU}-me-em-pi uโ‚‚-maลก-ลกir-ma a-na ลกu-zu-ub ZI-tiโ‚ƒ-ลกuโ‚‚ in-na-bit a-na qeโ‚‚-reb {URU}-ni-iสพ LUGAL.MEล  {LUโ‚‚}-NAM.MEล  {LUโ‚‚}-qe-pa-a-ni ลกa qeโ‚‚-reb {KUR}-mu-แนฃur aลกโ‚‚-ku-nu ina ir-ti-ia il-lik-u-nim-ma uโ‚‚-na-aลกโ‚‚-ลกi-qu GIRโ‚ƒ.II-ia " }
{ "ak": "๐’‚•๐’น๐’Œจ๐’•๐’ˆ ๐’‰Œ๐’‚Š๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก๐’Š๐’๐’€ ๐’Œจ๐’€€๐’ฒ๐’Œท๐’‰Œ๐’€ช๐’Œท๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’‹™๐’‹พ๐’…๐’€ž๐’…€๐’‚Š๐’„ฏ๐’ˆ ๐’Œท๐’‰Œ๐’€ช๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’‹“๐’…”๐’ˆพ๐’‚๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’† ๐’…๐’† ๐’‰ฟ๐’Œท๐’‹—๐’€€๐’Œ“๐’€€๐’ˆพ๐’‹›๐’†Ÿ๐’‹พ๐’‹™๐’€ธ๐’†ช๐’‹พ๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’……๐’‹—๐’•๐’‹—๐’…€๐’€€๐’€€", "en": "I took the road in pursuit of Tanutamon (and) I marched as far as the city Thebes, his fortified city. He saw the assault of my battle array and abandoned the city Thebes; (iii 40') he fled to the city Kipkipi. With the support of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, I conquered that city (Thebes) in its entirety.", "tr": "EGIR {m}-UR-da-ma-neโ‚‚-e har-ra-nu aแนฃ-bat al-lik a-di {URU}-ni-iสพ URU dan-nu-ti-ลกuโ‚‚ ti-ib MEโ‚ƒ-ia e-mur-ma {URU}-ni-iสพ uโ‚‚-maลก-ลกir in-na-bit a-na {URU}-ki-ip-ki-pi URU ลกu-a-tuโ‚‚ a-na si-hir-ti-ลกuโ‚‚ ina tukul-ti AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 ik-ลกu-da ล U.II-a-a " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’Šฉ๐’…†๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Œ‹๐’…—๐’น๐’€๐’€ช๐’‡ท๐’ˆ—๐’†ณ๐’€ซ๐’Š‘๐’€€๐’ˆจ๐’‰ ๐’Œ“๐’ด๐’‡ป๐’Œ‹๐’€ ๐’Œจ๐’€พ๐’‹™๐’€€๐’†ณ๐’ˆ—๐’Œ‹๐’‹พ๐’…€๐’†ท๐’„‘๐’ฎ๐’Š’๐’†ท๐’…–๐’ˆฌ๐’Œ‘๐’ฃ๐’„ซ๐’…ป๐’…€๐’Œท๐’„ฌ๐’ฎ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚Š๐’‡ท๐’‹™๐’Œ‘๐’Šฉ๐’†ง๐’€€๐’ˆพ๐’†ท๐’€€๐’ข๐’‚Š๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œ‘๐’†—๐’Šฉ๐’Œ†๐’ˆ ๐’‡ก๐’†ช๐’€ธ๐’Œ“๐’ด๐’Œ‹๐’ˆพ๐’€๐’‡ท๐’„ซ๐’Š‘๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’‚Ÿ๐’‚๐’€€๐’‹ƒ๐’‹ซ๐’‹™๐’€Š๐’Š’๐’Šป๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’‹ผ๐’€ช๐’Œ‘๐’Œ…๐’€๐’†ณ๐’ฃ๐’ด๐’‹™๐’‰ก๐’€€๐’ˆพ๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‹™๐’‰ก๐’Œ‘๐’ƒป๐’† ๐’…•๐’€ธ๐’ˆจ๐’‹›๐’Š‘๐’†—๐’‰Œ๐’ƒป๐’†ท๐’ˆพ๐’Œ“๐’‹—๐’ฒ๐’‚Š๐’‹›๐’…•๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’€ฎ๐’†ณ๐’‹ข๐’‰ก๐’Œ‘๐’‹›๐’……๐’Œ‘๐’‹ผ๐’€€๐’Š‘๐’€€๐’ˆพ๐’„‘๐’‹™๐’…€๐’Œ‘๐’Š•๐’‰Œ๐’„‘๐’‹ข๐’‰ก๐’‹พ", "en": "On my third campaign, I marched against Baสพalu, the king of the land Tyre who resides in the middle of the sea. Because he did not honor my royal command(s and) did not obey the pronouncement(s) from my lip(s), I set up outposts against him. To prevent his people from leaving, I reinforced (its) garrison. (iii 65') By sea and dry land, I took control of (all of) his routes (and thus) cut off (all) access to him. I made water and food for the preservation of their lives scarce for their mouths. (iii 70') I confined them in a harsh imprisonment from which there was no escape. I constricted (and) cut short their lives. I made them (the people of Tyre) bow down to my yoke.", "tr": "ina ลกal-ลกi ger-ri-ia UGU {m}-ba-สพa-li LUGAL {KUR}-แนฃur-ri a-ลกib MURUBโ‚„ tam-tim lu-u al-lik aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚ a-mat LUGAL-u-ti-ia la iแนฃ-แนฃu-ru la iลก-mu-uโ‚‚ zi-kir NUNDUM-ia {URU}-HAL.แนขU.MEล  e-li-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-rak-kis a-na la a-แนฃe-e UN.MEล -ลกuโ‚‚ uโ‚‚-dan-nin ma-แนฃar-tuลก ina tam-tim u na-ba-li ger-re-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-แนฃab-bit a-lak-ta-ลกuโ‚‚ ap-ru-us A.MEล  uโ‚ƒ te-สพu-uโ‚‚-tu ba-laแนญ ZI-tiโ‚ƒ-ลกuโ‚‚-nu a-na pi-i-ลกuโ‚‚-nu uโ‚‚-ลกaโ‚‚-qiโ‚‚-ir ina me-se-ri dan-ni ลกaโ‚‚ la na-par-ลกu-di e-si-ir-ลกuโ‚‚-nu-ti nap-ลกat-su-nu uโ‚‚-si-iq uโ‚‚-kar-ri a-na {GIล }-ล UDUN-ia uโ‚‚-ลกak-ni-is-su-nu-ti " }
{ "ak": "๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ข๐’€‰๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’Œ‹๐’Œ‰๐’Šฉ๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’„ซ๐’Šฉ๐’…†๐’พ๐’Œ‘๐’‹พ๐’Œ‘๐’‰๐’†ท๐’€€๐’ฒ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€๐’Œ‰๐’‹™๐’ƒป๐’ˆ ๐’‹พ๐’ˆ ๐’‹พ๐’Šฉ๐’†ณ๐’†ท๐’‚Š๐’‰๐’Š๐’…–๐’ƒป๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’„ซ๐’€ด๐’‹พ๐’…€๐’Œ‰๐’Šฉ๐’‹ข๐’Œ‹๐’Œ‰๐’Šฉ๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’€‰๐’‹พ๐’Œ๐’„ฉ๐’‹พ๐’ˆ ๐’€ช๐’Š๐’‹›๐’„ ๐’„ฏ๐’‹™๐’Š‘๐’‚Š๐’ˆฌ๐’…ˆ๐’…†๐’‹™๐’ˆ ๐’Œ‰๐’ข๐’€‰๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’Œ‘๐’Œ๐’ˆ ๐’€€๐’ท๐’‹™", "en": "He brought before me (his) daughter, his own offspring, and the daughter(s) of his brothers to serve as housekeepers. He brought his son, who had never crossed the sea, to do obeisance to me. I received from him his daughter and the daughter(s) of his brothers, together with a large marriage gift. (iii 80') I had mercy on him and (then) I gave (his) son, his offspring, back to him.", "tr": "DUMU.MUNUS แนฃi-it libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚ u DUMU.MUNUS ล Eล .MEล -ลกuโ‚‚ a-na e-peลก {MUNUS}-AGRIG-uโ‚‚-ti uโ‚‚-bi-la a-di mah-ri-ia DUMU-ลกuโ‚‚ ลกaโ‚‚ ma-ti-ma ti-amtu la e-bi-ra iลก-ลกaโ‚‚-a a-na e-peลก ARAD-ti-ia DUMU.MUNUS-su u DUMU.MUNUS ล Eล .MEล -ลกuโ‚‚ it-ti ter-ha-ti ma-aสพ-as-si am-hur-ลกuโ‚‚ re-e-mu ar-ลกi-ลกuโ‚‚-ma DUMU แนฃi-it libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ter-ma a-din-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’Œท๐’„ฌ๐’ฎ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’Œ‹๐’…—๐’น๐’€๐’€ช๐’‡ท๐’ˆ—๐’†ณ๐’€ซ๐’Š‘๐’Œ‘๐’Šฉ๐’† ๐’‹ข๐’€Š๐’„™๐’€ธ๐’Œ“๐’ด๐’Œ‹๐’ˆพ๐’€๐’‡ท๐’„ซ๐’Š‘๐’‹พ๐’‹™๐’ˆ ๐’†ท๐’Œ‘๐’‚Ÿ๐’‰๐’Œ…๐’€Š๐’‹พ๐’ˆ ๐’•๐’‹ซ๐’‹™๐’…—๐’‚๐’Œ“๐’„ ๐’„ฏ๐’‹™๐’‰บ๐’€ญ๐’„‘๐’‹™๐’…€๐’Œ‘๐’Œ๐’‰˜๐’ˆ ๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’Œ…๐’Š๐’€€๐’ˆพ๐’€๐’† ๐’Œท๐’๐’‡ป๐’‹พ๐’…€", "en": "I dismantled the outposts that I had constructed against Baสพalu, the king of the land Tyre. By sea and dry land, I opened (all of) his routes, as many as I had seized. I received from him his substantial payment. I turned around (lit. โ€œI turned the front of my yokeโ€) and returned safely to Nineveh, my capital city.", "tr": "{URU}-HAL.แนขU.MEล  ลกaโ‚‚ UGU {m}-ba-สพa-li LUGAL {KUR}-แนฃur-ri uโ‚‚-rak-ki-su ap-แนญur ina tam-tim u na-ba-li ger-re-ti-ลกuโ‚‚ ma-la uโ‚‚-แนฃab-bi-tu ap-ti ma-da-ta-ลกuโ‚‚ ka-bit-tuโ‚‚ am-hur-ลกuโ‚‚ pa-an {GIล }-ล UDUN-ia uโ‚‚-ter-ram-ma ลกal-meลก a-tu-ra a-na NINA {KI} URU be-lu-ti-ia " }
{ "ak": "๐’ˆ ๐’€ ๐’† ๐’‰ ๐’Œ“๐’ด๐’Œ‹๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’…†๐’๐’‹พ๐’†ณ๐’ฒ๐’‚Š๐’ƒป๐’„ฃ๐’‹พ๐’•๐’ˆพ๐’€ญ๐’…๐’Šบ๐’‹พ๐’…€๐’€ญ๐’ˆพ๐’€€๐’‹พ๐’‚Š๐’ˆฌ๐’Š’๐’ˆ ๐’…๐’†ท๐’„ท๐’‚—๐’Œ‹๐’‹พ๐’น๐’…€๐’† ๐’…”๐’‡ป๐’Œ‹๐’ˆ—๐’†ณ๐’…ˆ๐’Œ‘๐’€€๐’•๐’น๐’ˆฌ๐’ƒฒ๐’‡ป๐’ˆ—๐’†ณ๐’‹ฐ๐’€€๐’†ท๐’น๐’Š“๐’€ญ๐’ฒ๐’Šฌ๐’ˆจ๐’†ณ๐’„ญ๐’‹ƒ๐’…—๐’€€๐’€€๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’†ท๐’ƒถ๐’‹™๐’……๐’‰ก๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’„‘๐’‹™๐’…€๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’ข๐’€‰๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’‰ก๐’€‰๐’‹พ๐’‰ก๐’‚„๐’‰Œ๐’‚Š๐’ˆ ๐’€ช๐’ฒ๐’…‡๐’Œ๐’„ฉ๐’‹พ๐’ˆ ๐’€ช๐’Š๐’‹›๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’„ซ๐’Šฉ๐’…†๐’พ๐’Œ‘๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’€๐’† ๐’Œ‘๐’‰๐’‡ป๐’‰๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆพ๐’€พ๐’…†๐’„ฃ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’‚Š๐’‡ท๐’น๐’ˆฌ๐’ƒฒ๐’‡ท๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ ๐’•๐’€œ๐’Œ“๐’†ณ๐’‹พ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’Œ‘๐’†ฅ๐’‚”๐’‘๐’‹™", "en": "Rulers (who reside in) the middle of the sea and kings who reside in the high mountains saw the might of these deeds of mine and became frightened of my lordly majesty. (As for) Yakฤซn-Lรป, the king of the land Arwad, Mugallu, the king of the land Tabal, (iii 95') (and) Sanda-ลกarme of the land แธชilakku (Cilicia), who had not bowed down to the kings, my ancestors, they bowed down to my yoke. They brought (their) daughters, their own offspring, to Nineveh to serve as housekeepers, together with a substantial dowry and a large marriage gift, and they kissed my feet. I imposed upon Mugallu an annual payment of large horses.", "tr": "ma-al-ki MURUBโ‚„ tam-tim u LUGAL.MEล  a-ลกi-bu-ti ลกad-de-e ลกaโ‚‚-qu-ti da-na-an ep-ลกe-ti-ia an-na-a-ti e-mu-ru-ma ip-la-hu EN-u-ti {m}-ia-ki-in-lu-u LUGAL {KUR}-ar-uโ‚‚-a-da {m}-mu-gal-lu LUGAL {KUR}-tab-a-la {m}-sa-an-di-ลกar-me {KUR}-hi-lak-ka-a-a ลกa a-na LUGAL.MEล  AD.MEล -ia la kan-ลกuโ‚‚ ik-nu-ลกuโ‚‚ a-na {GIล }-ล UDUN-ia DUMU.MUNUS.MEล  แนฃi-it libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚-nu it-ti nu-dun-neโ‚‚-e ma-aสพ-di uโ‚ƒ ter-ha-ti ma-aสพ-as-si a-na e-peลก {MUNUS}-AGRIG-uโ‚‚-ti a-na NINA {KI} uโ‚‚-bi-lu-nim-ma uโ‚‚-na-aลกโ‚‚-ลกi-qu GIRโ‚ƒ.II-ia e-li {m}-mu-gal-li ANล E.KUR.RA.MEล  GAL.MEล  ma-da-at-tuโ‚‚ ลกat-ti-ลกam-ma uโ‚‚-kin EDIN-uลก-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’ŒŒ๐’Œ…๐’น๐’…€๐’† ๐’…”๐’‡ป๐’Œ‹๐’ˆ—๐’†ณ๐’€€๐’Š’๐’€œ๐’•๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’€€๐’ˆพ๐’‹†๐’‹พ๐’น๐’€€๐’ฃ๐’€๐’€ ๐’น๐’€€๐’‰๐’€๐’€ช๐’€ ๐’น๐’€€๐’บ๐’‰Œ๐’€๐’€ช๐’€ ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’…€๐’† ๐’…”๐’‡ป๐’Œ‹๐’€€๐’ˆจ๐’‰ ๐’Œ“๐’ด๐’ŒŒ๐’Œ…๐’‰ ๐’Œ“๐’ด๐’‚Š๐’‡ป๐’‰๐’ˆ ๐’€‰๐’‹พ๐’‹ซ๐’ˆฅ๐’‹พ๐’‹™๐’‰ก๐’…—๐’‚๐’Œ…๐’…‹๐’Œจ๐’Œ‘๐’‰๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆพ๐’€พ๐’…†๐’„ฃ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’น๐’€€๐’ฃ๐’€๐’€ช๐’€ ๐’„ฉ๐’น๐’€Š๐’‰บ๐’‡บ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’Œ‘๐’‹พ๐’†ณ๐’€€๐’Š’๐’€œ๐’•๐’€พ๐’†ฒ๐’น๐’€€๐’‰๐’€๐’€ช๐’€ ๐’น๐’€€๐’บ๐’‰Œ๐’€๐’€ช๐’€ ", "en": "After Yakฤซn-Lรป, the king of the land Arwad, had gone to (his) fate, Azi-Baสพal, Abฤซ-Baสพal, (and) Adลซnฤซ-Baสพal, the sons of Yakฤซn-Lรป who reside in the middle of the sea, (iii 110') came up from the middle of the sea, came with their substantial audience gift(s), and kissed my feet. I looked upon Azi-Baสพal with pleasure and installed (him) as king of the land Arwad. (iii 115') I clothed Abฤซ-Baสพal (and) Adลซnฤซ-Baสพal ", "tr": "ul-tu {m}-ia-ki-in-lu-u LUGAL {KUR}-a-ru-ad-da il-li-ku a-na ลกim-ti {m}-a-zi-ba-al {m}-a-bi-ba-aสพ-al {m}-a-du-ni-ba-aสพ-al DUMU.MEล  {m}-ia-ki-in-lu-u a-ลกib MURUBโ‚„ tam-tim ul-tu MURUBโ‚„ tam-tim e-lu-nim-ma it-ti ta-mar-ti-ลกuโ‚‚-nu ka-bit-tu il-lik-uโ‚‚-nim-ma uโ‚‚-na-aลกโ‚‚-ลกi-qu GIRโ‚ƒ.II-ia {m}-a-zi-ba-aสพ-al ha-diลก ap-pa-lis-ma a-na LUGAL-uโ‚‚-ti {KUR}-a-ru-ad-da aลกโ‚‚-kun {m}-a-bi-ba-aสพ-al {m}-a-du-ni-ba-aสพ-al " }
{ "ak": "๐’‡ฝ๐’„€๐’‚‡๐’€€๐’€€๐’‡ฝ๐’‰ฝ๐’……๐’ฎ๐’Šญ๐’†ท๐’…๐’Š‘๐’†ท๐’„ท๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’…‡๐’…€๐’€€๐’‹พ๐’†ท๐’„‘๐’€๐’Œ“๐’„Š๐’…€๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’€ธ๐’†ช๐’‹พ๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’€ธ๐’„‘๐’ข๐’„‘๐’ข๐’†ณ๐’‹ก๐’‹พ๐’„‘๐’…†๐’‚ต๐’Š‘๐’Œ‘๐’Œ“๐’ˆจ๐’„ด๐’ˆ ๐’€‰๐’‹พ๐’‹ซ๐’ˆฅ๐’‹พ๐’‹™๐’…—๐’‚๐’‹พ๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰๐’†ท๐’€€๐’ฒ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€", "en": "(As for) the Cimmerians, a dangerous enemy who had never feared my ancestors, and, with regard to me, had not grasped the feet of my royal majesty, with the support of (the god) Aลกลกur (and) the goddess Iลกtar, my lords, he (Gyges) clamped (them) in manacles, handcuffs, (and) neck-stocks and sent (them) before me, together with his substantial audience gift(s). ", "tr": "{LUโ‚‚}-gi-mir-a-a {LUโ‚‚}-KURโ‚‚ ek-แนฃu ลกa la ip-tal-la-hu AD.MEล -ia uโ‚ƒ ia-a-ti la iแนฃ-ba-tuโ‚‚ GIRโ‚ƒ.II LUGAL-ti-ia ina tukul-ti AN.ล ARโ‚‚ {d}-15 EN.MEล -ia ina {GIล }-แนฃi-iแนฃ-แนฃi ลกat qa-ti {GIล }-ลกi-ga-ri uโ‚‚-tam-me-eh-ma it-ti ta-mar-ti-ลกuโ‚‚ ka-bit-ti uโ‚‚-ลกe-bi-la a-di mah-ri-ia " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’‰๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’„ซ๐’๐’ƒป๐’† ๐’†—๐’Œท๐’„ฉ๐’Š‘๐’‚Š๐’„ฉ๐’Š๐’‹ซ๐’‡ป๐’€ ๐’Œจ๐’Šญ๐’น๐’‹ซ๐’€ญ๐’•๐’‡ฝ๐’‚—๐’Œท๐’‹™๐’‰ก๐’‡ฝ๐’‚—๐’Œท๐’‹™๐’‰ก๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’†ท๐’……๐’‰ก๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’„‘๐’‹™๐’…‡๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’…†๐’๐’‹พ๐’Œท๐’„ซ๐’๐’…—๐’€€๐’€€๐’€ญ๐’„ด๐’‹ซ๐’€ฎ๐’€๐’Œ…๐’„ท๐’๐’Œ“๐’†ณ๐’…€๐’„ท๐’„ญ๐’€๐’‡ท๐’Œท๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’€ธ๐’†ช๐’‹พ๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’€๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’Šญ๐’€๐’† ๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’Šญ๐’Œท๐’‡น๐’€ญ๐’€๐’‹—๐’Œ“๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’Šฉ๐’†ณ๐’‹ข๐’น๐’‹ซ๐’€ญ๐’•๐’‡ฝ๐’‚—๐’Œท๐’‹™๐’‰ก๐’‡ฝ๐’‚—๐’Œท๐’‹™๐’‰ก๐’€‰๐’‹พ๐’Šฉ๐’†ณ๐’Œท๐’‹™๐’€ ๐’‹ก๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ", "en": "On my fourth campaign, I marched to the city Qirbit, which is inside (Mount) แธชarฤ“แธซasta (lit. โ€œthe city แธชarฤ“แธซastaโ€), (iv 10') since Tandฤya, their city ruler, had never bowed down to the yoke of the kings, my ancestors, and the people living in the city Qirbit were constantly plundering the land Yamutbal. (iv 15') With the support of the deities Aลกลกur, Sรฎn, ล amaลก, Bฤ“l (Marduk), Nabรป, Iลกtar of Nineveh, (and) Iลกtar of Arbela, I conquered (and) plundered that city. (As for) Tandฤya, their city ruler, I took (him) to Assyria together with captives from his city.", "tr": "ina 4 ger-ri-ia a-na {URU}-qir-bitโ‚‚ ลกaโ‚‚ qeโ‚‚-reb {URU}-ha-re-e-ha-as-ta lu al-lik ลกa {m}-ta-an-da {LUโ‚‚}-EN.URU-ลกuโ‚‚-nu {LUโ‚‚}-EN.URU-ลกuโ‚‚-nu a-na LUGAL.MEล  AD.MEล -ia la ik-nu-ลกuโ‚‚ a-na {GIล }-ล UDUN uโ‚ƒ UN.MEล  a-ลกi-bu-ti {URU}-qir-bitโ‚‚ ka-a-a-an ih-ta-nab-ba-tu hu-bu-ut {KUR}-ia-mut-ba-li URU ลกu-a-tu ina tukul-ti AN.ล ARโ‚‚ {d}-30 {d}-UTU {d}-EN {d}-AG {d}-15 ลกa NINA {KI} {d}-15 ลกa {URU}-LIMMUโ‚‚-DINGIR ak-ลกu-ud aลกโ‚‚-lu-la ลกal-lat-su {m}-ta-an-da {LUโ‚‚}-EN.URU-ลกuโ‚‚-nu {LUโ‚‚}-EN.URU-ลกuโ‚‚-nu it-ti ลกal-lat URU-ลกuโ‚‚ al-qa-a a-na KUR aลก-ลกur {KI} " }
{ "ak": "๐’น๐’„ด๐’Šบ๐’‚Š๐’Š‘๐’€€๐’‹ƒ๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’…–๐’ˆจ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ช๐’‚Š๐’Š๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹™๐’€ธ๐’†ณ๐’ˆฌ๐’…†๐’€ธ๐’…†๐’Œ“๐’‰Œ๐’†ธ๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’„ซ๐’€ž๐’€‰๐’๐’Œ‹๐’‰Œ๐’€€๐’ˆพ๐’๐’„ท๐’Šป๐’ข๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ž๐’…€๐’€‰๐’‹พ๐’‹™๐’Œฆ๐’…Ž๐’•๐’„ฉ๐’ฎ๐’…–๐’†ช๐’‰ก๐’…†๐’…†๐’‹™๐’Œฆ๐’ˆ ๐’‹ƒ๐’ˆ๐’†œ๐’๐’€€๐’Šฎ๐’Šฉ๐’ˆ ๐’€€๐’‹ผ๐’‹™๐’‰ก๐’Œ‘๐’‚ท๐’‡ท๐’‚”๐’Š๐’‹™", "en": "Aแธซลกฤ“ri heard about the advance of my expeditionary force and dispatched his army. During the night, in a crafty maneuver, they approached to do battle, to fight with my troops. My battle troops fought with them (and) brought about their defeat. (Over) an area (the distance of) three leagues march, they filled the wide steppe with their corpses.", "tr": "{m}-ah-ลกe-e-ri a-lak ger-ri-ia iลก-me-ma uโ‚‚-ma-สพe-e-ra um-man-ลกuโ‚‚ ina ลกat mu-ลกi ina ลกi-pir ni-kil-ti a-na e-peลก MEโ‚ƒ it-bu-u-ni a-na mit-hu-uแนฃ-แนฃi ERIM.HI.A-ia ERIM.MEล  MEโ‚ƒ-ia it-ti-ลกuโ‚‚-un im-da-ha-แนฃu iลก-ku-nu BADโ‚….BADโ‚…-ลกuโ‚‚-un ma-lak 3 KASKAL.GIDโ‚‚ A.ล Aโ‚ƒ ลกal-ma-a-te-ลกuโ‚‚-nu uโ‚‚-mal-li EDIN rap-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’† ๐’‚๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’ƒป๐’Œ‘๐’‹ณ๐’† ๐’‡ป๐’…”๐’‰Œ๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’‚Š๐’Š’๐’Œ’๐’ˆ ๐’€œ๐’‹ซ๐’‹ƒ๐’Šฉ๐’น๐’€ธ๐’ˆจ๐’‹พ๐’……๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Œท๐’€€๐’€€๐’Œ‘๐’‹›๐’€พ๐’Œท๐’„ฌ๐’ฎ๐’Œท๐’€พ๐’ƒป๐’€พ๐’†—๐’ˆพ๐’‹ข๐’Œท๐’๐’‹ข๐’Œ“๐’Œท๐’€พ๐’ฒ๐’€พ๐’Œท๐’Œจ๐’† ๐’…€๐’ˆฌ๐’Œฆ๐’Œท๐’Œ’๐’‰ฟ๐’…–๐’Œท๐’‹›๐’„ท๐’Œ‹๐’€€๐’Œท๐’ˆพ๐’ฃ๐’‰Œ๐’Š‘๐’๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’…‡๐’€€๐’ฒ๐’ข๐’„ด๐’Š’๐’‹พ๐’Šญ๐’‰Œ๐’€๐’†ท๐’„ฟ๐’‹—๐’Œ‹๐’€€๐’ฒ๐’† ๐’†—๐’Œท๐’„ฟ๐’†ฐ๐’‹ผ๐’€๐’‹—๐’Œ“๐’€Š๐’‡ง๐’€๐’„ฅ๐’€ธ๐’€ญ๐’„‘๐’‡๐’€๐’ˆฌ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’‡‡๐’‡ป๐’„ญ๐’€€๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’€€๐’Œ…๐’‰ก๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก", "en": "By the command of the gods Aลกลกur, Sรฎn, (and) ล amaลก, the great gods, my lords who had encouraged me, I entered the land Mannea and marched about triumphantly. In the course of my campaign, I conquered, destroyed, demolished, (and) burned with fire the cities Ayusiaลก โ€” a fortress (of his) โ€” Aลกลกaลก โ€” a stronghold of his โ€” BusuD, Aลกdiyaลก, Urkiyamun, Uppiลก, Siแธซลซa, (and) Naziniri โ€” eight fortified cities โ€” together with small(er settlements), which were without number, as far as the city Izirtu. I brought people, horses, donkeys, oxen, (and) sheep and goats out of those cities and I counted (them) as booty.", "tr": "ina qiโ‚‚-bit AN.ล ARโ‚‚ {d}-30 {d}-UTU DINGIR.MEล  GAL.MEล  EN.MEล -ia ลกaโ‚‚ uโ‚‚-tak-ki-lu-in-ni qeโ‚‚-reb {KUR}-man-na-a-a e-ru-ub-ma at-ta-lak ลกal-แนญiลก ina me-ti-iq ger-ri-ia {URU}-a-a-uโ‚‚-si-aลกโ‚‚ {URU}-HAL.แนขU {URU}-aลกโ‚‚-ลกaโ‚‚-aลกโ‚‚ dan-na-su {URU}-bu-su-UD {URU}-aลกโ‚‚-di-aลกโ‚‚ {URU}-ur-ki-ia-mu-un {URU}-up-pi-iลก {URU}-si-hu-u-a {URU}-na-zi-ni-ri 8 URU.MEล  dan-nu-ti uโ‚ƒ a-di แนฃe-eh-ru-ti ลกa ni-ba la i-ลกu-u a-di qeโ‚‚-reb {URU}-i-zir-te ak-ลกu-ud ap-pul aq-qur ina {d}-GIล .BAR aq-mu UN.MEล  ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.MEล  GUโ‚„.MEล  USโ‚….UDU.HI.A ul-tu qeโ‚‚-reb URU.MEล  ลกaโ‚‚-a-tu-nu uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu " }
{ "ak": "๐’น๐’„ด๐’Šบ๐’‚Š๐’Š‘๐’€€๐’‹ƒ๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’…–๐’ˆจ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’‹“๐’Œท๐’„ฟ๐’†ฐ๐’Œ“๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’€œ๐’Š๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’†ช๐’‹พ๐’‹™๐’…”๐’ˆพ๐’‚๐’‚Š๐’„ท๐’Šป๐’ˆฅ๐’† ๐’Œ…๐’Œท๐’„ฟ๐’†ฐ๐’Œ…๐’Œท๐’Œจ๐’ˆจ๐’…€๐’‹ผ๐’Œท๐’Šป๐’‰๐’€€๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’‹™๐’€ ๐’ˆจ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’…†๐’๐’‹พ๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’€€๐’Œ…๐’‰ก๐’‚Š๐’‹›๐’…•๐’ˆ ๐’€ฎ๐’†ณ๐’‹ข๐’‰ก๐’Œ‘๐’‹›๐’……๐’Œ‘๐’‹ผ๐’€€๐’Š‘๐’ˆพ๐’„–๐’Œ‹๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’€๐’‹—๐’Œ“๐’€Š๐’‡ง๐’€๐’„ฅ๐’€ธ๐’€ญ๐’„‘๐’‡๐’€๐’ˆฌ๐’ˆ ๐’‹ƒ๐’Œ‹๐’Œ“๐’ˆจ๐’Š๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ‘๐’‹š๐’Š‘๐’…๐’ˆ ๐’ƒป๐’„ฃ๐’Œ๐’ˆ ๐’Œ“๐’€œ๐’๐’ŠŒ", "en": "Aแธซลกฤ“ri heard about the advance of my expeditionary force and abandoned the city Izirtu, his royal city. He fled to the city Atrฤna, a city upon which he relied, (and) took refuge (there). I surrounded the cities Izirtu, Urmฤ“te, (and) Uzbia, his fortified cities. (iv 30'') I confined the people living in those cities and (thus) constricted (and) cut short their lives. I conquered, destroyed, demolished, (and) burned that district with fire. I laid waste to (an area of) fifteen days march and poured out (over it) the silence (of desolation).", "tr": "{m}-ah-ลกe-e-ri a-lak ger-ri-ia iลก-me-ma uโ‚‚-maลก-ลกir {URU}-i-zir-tuโ‚‚ URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ a-na {URU}-at-ra-a-na URU tukul-ti-ลกuโ‚‚ in-na-bit e-hu-uz mar-qiโ‚‚-tu {URU}-i-zir-tu {URU}-ur-me-ia-te {URU}-uz-bi-a URU.MEล  dan-nu-ti-ลกuโ‚‚ al-me UN.MEล  a-ลกi-bu-ti URU.MEล  ลกaโ‚‚-a-tu-nu e-si-ir-ma nap-ลกat-su-nu uโ‚‚-si-iq uโ‚‚-kar-ri na-gu-u ลกu-a-tu ak-ลกu-ud ap-pul aq-qur ina {d}-GIล .BAR aq-mu ma-lak 10 uโ‚„-me 5 uโ‚„-me uโ‚‚-ลกah-ri-ib-ma ลกaโ‚‚-qu-um-ma-tuโ‚‚ at-bu-uk " }
{ "ak": "๐’ˆพ๐’„–๐’Œ‹๐’Šญ๐’Œท๐’…ˆ๐’‹›๐’…€๐’‰Œ๐’…–๐’Šญ๐’‰๐’ˆฉ๐’Œท๐’€€๐’๐’‹ก๐’ˆพ๐’‰Œ๐’Šญ๐’†ณ๐’„ฉ๐’…ˆ๐’‹›๐’ƒป๐’ฒ๐’„ฟ๐’Šญ๐’Š•๐’†ณ๐’†ช๐’ˆฌ๐’Œจ๐’•๐’€€๐’€€๐’Šญ๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’Š๐’๐’Œฆ๐’€ธ๐’€ญ๐’„‘๐’‡๐’€๐’ˆฌ๐’น๐’Š๐’€€๐’€€๐’ฒ๐’ƒป๐’ฒ๐’„ฟ๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’„ฌ๐’ฎ๐’‹™๐’‰ก๐’€€๐’‚๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’Šฉ๐’†ณ๐’‹ข", "en": "I leveled (and) burned with fire the district of the city Arsiyaniลก, which is between the city Azaqanani and (lit. โ€œofโ€) Mount แธชarsi, which is before the land of the Kumurdeans, who are in the land Mannea. I killed Rayadiลกadรฎ, their fortress commander, (and) I plundered it (Arsiyaniลก).", "tr": "na-gu-u ลกa {URU}-ar-si-ia-ni-iลก ลกa bi-rit {URU}-a-za-qa-na-ni ลกa {KUR}-ha-ar-si ลกaโ‚‚-di-i ลกa SAG {KUR}-ku-mu-ur-da-a-a ลกa qeโ‚‚-reb {KUR}-man-na-a-a as-pu-un ina {d}-GIล .BAR aq-mu {m}-ra-a-a-di-ลกaโ‚‚-di-i {LUโ‚‚}-GAL HAL.แนขU-ลกuโ‚‚-nu a-duk aลกโ‚‚-lu-la ลกal-lat-su " }