translation
dict
{ "ak": "๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’‹€๐’‹™๐’Šฉ๐’ƒป๐’€€๐’€€๐’€ธ๐’Œท๐’„ญ๐’•๐’‡ป๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’Œ‘๐’‹พ๐’€พ๐’†ฒ๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’ฎ๐’Œ๐’‰๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’ข๐’๐’‹พ๐’‰Œ๐’„ฟ๐’Š‘๐’„‘๐’Œ€๐’‡ท๐’‹›๐’†ณ๐’€ž๐’Šญ๐’€ธ๐’Œ…๐’†ฐ๐’‹พ๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‰๐’ˆฉ๐’Œท๐’‹—๐’ƒป๐’€ญ๐’Œ‹๐’€€๐’‡‰๐’Œ‘๐’†ท๐’€€๐’€€๐’……๐’‹—๐’•๐’‹—๐’…€๐’€€๐’€€๐’€ธ๐’† ๐’‚๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’„ฉ๐’น๐’Œ‘๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’„€๐’‚‡๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’ƒป๐’…†๐’Œ…๐’Š•๐’ˆพ๐’€œ", "en": "I installed Tammarฤซtu, his third brother, as king in the city แธชidalu. (With) the chariots, wagons, horses, mules, harness-broken (steeds), (and) equipment suited for war (vii 5') that I captured between the city Susa and the Ulฤya River with the support of (the god) Aลกลกur (and) the goddess Iลกtar, the great gods, by the command of (the god) Aลกลกur and the great gods, my lords, I joyfully came out of the land Elam and salvation was established for my entire army.", "tr": "{m}-tam-ma-ri-tu ล Eล -ลกuโ‚‚ ลกal-ลกaโ‚‚-a-a ina {URU}-hi-da-lu a-na LUGAL-uโ‚‚-ti aลกโ‚‚-kun {GIล }-GIGIR.MEล  {GIล }-แนฃu-um-bi ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.KUNGA.MEล  แนฃi-mit-ti ni-i-ri {GIล }-til-li si-mat MEโ‚ƒ ลกa ina tu-kul-ti AN.ล ARโ‚‚ {d}-15 DINGIR.MEล  GAL.MEล  bi-rit {URU}-ลกu-ลกaโ‚‚-an u {IDโ‚‚}-uโ‚‚-la-a-a ik-ลกu-da ล U.II-a-a ina qiโ‚‚-bit AN.ล ARโ‚‚ u DINGIR.MEล  GAL.MEล  EN.MEล -ia ul-tu qeโ‚‚-reb {KUR}-ELAM.MA {KI} ha-diลก uโ‚‚-แนฃa-am-ma a-na gi-mir ERIM.HI.A-ia ลกaโ‚‚-lim-tu ลกak-na-at " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’๐’‚Š๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Œ‹๐’…—๐’น๐’บ๐’ˆพ๐’‰ก๐’Œ‰๐’น๐’€ญ๐’‚—๐’€๐’ƒป๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’ƒต๐’๐’‡ท๐’‡ป๐’Œ‹๐’€ ๐’Œจ๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’€‰๐’‹ณ๐’‡ป๐’†ท๐’€€๐’……๐’‰ก๐’‹™๐’น๐’„‘๐’‹™๐’…€๐’‹ซ๐’„ฉ๐’ฃ๐’†—๐’‰ก๐’†ณ๐’ƒต๐’๐’‡ป๐’€€๐’ˆพ๐’‹›๐’†Ÿ๐’‹พ๐’‹™๐’ถ๐’…Ž๐’‚‚๐’€๐’‰๐’Œท๐’ƒป๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’€ญ๐’‚—๐’Œท๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’‹™๐’Šญ๐’† ๐’†—๐’€€๐’‡‰๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆพ๐’•๐’€œ๐’‹—๐’๐’‹ข๐’€๐’‹—๐’Œ“", "en": "On my eighth campaign, I marched against Dunฤnu, son of Bฤ“l-iqฤซลกa, to the land Gambulu, which had put its trust in the king of the land Elam (vii 15') (and) had not bowed down to my yoke. With my mighty battle array, I covered the land Gambulu in its entirety like a fog. I conquered the city ล a-pฤซ-Bฤ“l, his fortified city, whose location is situated between rivers.", "tr": "ina 8-e ger-ri-ia UGU {m}-du-na-nu DUMU {m}-{d}-EN-BA-ลกaโ‚‚ a-na {KUR}-gam-bu-li lu-u al-lik ลกa a-na LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} it-tak-lu la-a ik-nu-ลกuโ‚‚ ana {GIล }-ล UDUN-ia ta-ha-zi dan-nu {KUR}-gam-bu-lu a-na si-hir-ti-ลกuโ‚‚ GIM MURUโ‚‰ ak-tumโ‚ƒ {URU}-ลกaโ‚‚-pi-i-{d}-EN URU dan-nu-ti-ลกuโ‚‚ ลกa qeโ‚‚-reb IDโ‚‚.MEล  na-da-at ลกu-bat-su ak-ลกu-ud " }
{ "ak": "๐’น๐’บ๐’ˆพ๐’‰ก๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’Œท๐’‹™๐’€€๐’Œ…๐’„๐’‚…๐’Šป๐’‹ข๐’Œฆ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’€€๐’ฎ๐’‹ข๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Šฉ๐’‹๐’Š‘๐’‹พ๐’‹™๐’‡ฝ๐’ˆœ๐’ˆจ๐’Œ๐’Šฉ๐’ˆœ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก๐’†ฌ๐’Œ“๐’†ฌ๐’„€๐’ƒป๐’‹—๐’ˆพ๐’†š๐’‹พ๐’‚๐’ƒฒ๐’‹™๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก๐’‡ฝ๐’‹—๐’Œ“๐’Š•๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’๐’Š๐’‰บ๐’‰Œ๐’‹™๐’‡ฝ๐’†ค๐’† ๐’Œ…๐’Œ‘๐’ˆฌ๐’ƒป๐’† ๐’‡ท๐’‚Š๐’‹™๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก๐’„€๐’‚‡๐’Œ๐’ˆ ๐’€€๐’‰Œ๐’ˆ ๐’†ท๐’€๐’‹—๐’Œ‹๐’ˆฅ๐’†œ๐’Œท๐’Œ‹๐’‚”๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’ข๐’‚Š๐’‰Œ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’‰Œ๐’€๐’†ท๐’„ฟ๐’‹—๐’Œ‹๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’‹™๐’จ๐’Š๐’Œ‹๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‰๐’Œ‹๐’ƒฒ๐’‚Š๐’บ๐’ŒŒ๐’‚Š๐’ฆ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก", "en": "I brought Dunฤnu (and) his brothers out of that city alive. I brought out his wife, his sons, his daughters, his (palace) women, male singers, (and) female singers and I counted (them) as booty. I brought out silver, gold, property, (and) the treasures of his palace and I counted (them) as booty. (vii 30') I brought out eunuchs, his attendants, engineers, (and) his food preparers and I counted (them) as booty. I brought out all of (his) artisans, as many as there were, the bond of city and steppe, and I counted (them) as booty. (vii 35') I brought out oxen, sheep and goats, horses, (and) mules, which were without number, and I counted (them) as booty. I did not leave a single person of his land โ€” male and female, young and old โ€” (and) I brought (them) out and counted (them) as booty.", "tr": "{m}-du-na-nu ล Eล .MEล -ลกuโ‚‚ ul-tu qeโ‚‚-reb URU ลกuโ‚‚-a-tu bal-แนญu-us-su-un uโ‚‚-ลกe-แนฃa-a DAM-su DUMU.MEล -ลกuโ‚‚ DUMU.MUNUS.MEล -ลกuโ‚‚ {MUNUS}-sek-re-ti-ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-NAR.MEล  {MUNUS}-NAR.MEล  uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu KUโ‚ƒ.BABBAR KUโ‚ƒ.GI NIGโ‚‚.ล U na-kamโ‚‚-ti Eโ‚‚.GAL-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu {LUโ‚‚}-ลกu-ut SAG.MEล  {LUโ‚‚}-man-za-az pa-ni-ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-kit-ki-tu-uโ‚‚ mu-ลกaโ‚‚-ki-le-e-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu gi-mir um-ma-a-ni ma-la ba-ลกu-u mar-kas URU u EDIN uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu GUโ‚„.MEล  แนฃe-e-ni ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.KUNGA.MEล  ลกa ni-ba la i-ลกu-u uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu UN.MEล  KUR-ลกuโ‚‚ zik-ra u sin-niลก TUR u GAL e-du ul e-zib uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu " }
{ "ak": "๐’น๐’ˆฆ๐’‹›๐’Š๐’€€๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’„‘๐’‰ผ๐’ƒป๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’ƒป๐’€€๐’ˆพ๐’†ค๐’Š‘๐’†ณ๐’ƒต๐’๐’‡ท๐’ˆ ๐’‡ก๐’Œ…๐’น๐’บ๐’ˆพ๐’‰ก๐’€พ๐’๐’† ๐’†—๐’Œท๐’ƒป๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’€ญ๐’‚—๐’„๐’‚…๐’Šป๐’‹ข๐’€ธ๐’‹ก๐’‹พ๐’Š๐’๐’Š•๐’บ๐’‹ข๐’€๐’„‘๐’€‰๐’‹พ๐’‰บ๐’‰Œ๐’น๐’บ๐’ˆพ๐’‰ก๐’†ค๐’Š‘๐’†ท๐’ˆฌ๐’Šบ๐’ฆ๐’„ฟ๐’‹™๐’…ˆ๐’‰ฟ๐’„‘", "en": "I captured alive Massirรข, the chief archer of Teumman, the king of the land Elam, who was stationed inside the city ล a-pฤซ-Bฤ“l to provide support to the land Gambulu (and) to guard Dunฤnu. I cut off his head (and) beat (it) against the face of Dunฤnu, the ally who could not save him.", "tr": "{m}-mas-si-ra-a {LUโ‚‚}-GAL {GIล }-PAN ลกaโ‚‚ {m}-te-um-man LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกaโ‚‚ a-na kit-ri {KUR}-gam-bu-li ma-แนฃar-tu {m}-du-na-nu aลกโ‚‚-bu qeโ‚‚-reb {URU}-ลกaโ‚‚-pi-i-{d}-EN bal-แนญu-us-su ina qa-ti aแนฃ-bat SAG.DU-su ak-kisโ‚‚ it-ti pa-ni {m}-du-na-nu kit-ri la mu-ลกe-zib-i-ลกuโ‚‚ ar-pi-is " }
{ "ak": "๐’Œท๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’€Š๐’‡ง๐’€๐’„ฅ๐’€ธ๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’‘๐’„ฏ๐’๐’€€๐’ฒ๐’†ท๐’€๐’Šบ๐’‚Š๐’Œ‘๐’ƒป๐’Œจ๐’ˆพ๐’„–๐’Œ‹๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’Œ‘๐’‹š๐’†—๐’Š‘๐’ถ๐’€€๐’ˆจ๐’‡ป๐’‹พ๐’€Š๐’Š’๐’Š“๐’‚”๐’‘๐’‹™๐’€ธ๐’Œ…๐’†ฐ๐’‹พ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’€€๐’‰Œ๐’…•๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’Œ…๐’Š๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ", "en": "(As for) that city, I destroyed, demolished, (and) dissolved (it) with water; I annihilated (it). (vii 50') I laid waste that district (and) cut off the clamor of humans from it. With the support of the great gods, I killed my enemies (and) returned safely to Assyria.", "tr": "URU ลกu-a-tu ap-pul aq-qur ina A.MEล  uลก-har-miแนญ a-di la ba-ลกe-e uโ‚‚-ลกaโ‚‚-lik na-gu-u ลกu-a-tu uโ‚‚-ลกah-rib ri-gim a-me-lu-ti ap-ru-sa EDIN-uลก-ลกuโ‚‚ ina tu-kul-ti DINGIR.MEล  GAL.MEล  {LUโ‚‚}-KURโ‚‚.MEล -ia a-ni-ir ลกal-meลก a-tu-ra a-na KUR aลก-ลกur " }
{ "ak": "๐’Š•๐’บ๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ", "en": "I hung the head of Teumman, the king of the land Elam, around the neck of Dunฤnu.", "tr": "SAG.DU {m}-te-um-man MAN {KUR}-ELAM.MA {KI} " }
{ "ak": "...๐’……๐’๐’Œ‹...๐’†ท๐’•๐’€€๐’๐’† ๐’†—๐’Œท๐’‡น๐’€ญ๐’…ด๐’‹™๐’Œฆ๐’€พ๐’‡ป๐’Œ’๐’€พ๐’„ท๐’•๐’‹ข๐’‹™๐’Œฆ", "en": "... who uttered ... unkind ... , I ripped out their tongue(s and) flayed them inside the city Arbela.", "tr": "... iq-bu-u ... la แนญa-a-bu qeโ‚‚-reb {URU}-LIMMUโ‚‚-DINGIR EME-ลกuโ‚‚-un aลกโ‚‚-lu-up aลกโ‚‚-hu-แนญa KUล -ลกuโ‚‚-un " }
{ "ak": "๐’น๐’บ๐’ˆพ๐’‰ก", "en": "(As for) Dunฤnu, ", "tr": "{m}-du-na-nu " }
{ "ak": "๐’„ญ๐’Š‘๐’„‘๐’‹ผ๐’‡ฒ๐’ˆจ๐’Œ", "en": ", the (very) image of a gallรป-demon, ", "tr": "hi-ri-iแนฃ GALโ‚….LAโ‚‚.MEล  " }
{ "ak": "๐’†ท๐’‚Š๐’„ซ๐’€ด๐’‹พ๐’Š", "en": "did not do obeisance to me, ", "tr": "la e-peลก ARAD-ti-iaโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’ˆจ๐’Œ๐’Š‘๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’Œ“๐’Š‘๐’„‘", "en": ", I had his limbs cut off", "tr": "meลก-re-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-par-ri-is " }
{ "ak": "๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆจ๐’‰บ๐’Šฉ๐’† ", "en": "kings who sit upon (royal) daises, ", "tr": "LUGAL.MEล  a-ลกib pa-rak-ki " }
{ "ak": "๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰ˆ", "en": "I sent ", "tr": "uโ‚‚-ลกe-bil " }
{ "ak": "๐’‹›๐’€‰๐’‹พ๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’ƒป๐’น๐’บ๐’ˆพ๐’‰ก๐’…‡๐’น๐’Œ‰๐’‘๐’€€๐’€€๐’€€๐’‰Œ๐’…•๐’œ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’Œ‘๐’…˜๐’†ง๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰ˆ๐’€€๐’ˆพ๐’‹ซ๐’ˆฅ๐’‹พ๐’ˆ ๐’‹พ๐’†—", "en": "(As for) the rest of the brothers of Dunฤnu and Aplฤya, I killed (them), chopped up their flesh, (and) sent (them) out to be a spectacle in all of the lands.", "tr": "si-it-ti ล Eล .MEล -ลกuโ‚‚ ลกaโ‚‚ {m}-du-na-nu uโ‚ƒ {m}-IBILA-a-a a-ni-ir UZU.MEล -ลกuโ‚‚-nu uโ‚‚-nak-kis uโ‚‚-ลกe-bil a-na ta-mar-ti ma-ti-tan " }
{ "ak": "๐’น๐’€ญ๐’€๐’„ฟ๐’น๐’€ญ๐’‚—๐’‹ผ๐’€€๐’…•๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’€ญ๐’€๐’ˆฌ๐’„ฐ๐’Œ๐’‡ฝ๐’„˜๐’‚—๐’ˆพ๐’Šญ๐’€œ๐’€๐’‰ก๐’‹™๐’Œฆ๐’น๐’Œจ๐’‹ซ๐’† ๐’€‰๐’…—๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’๐’„ท๐’ข๐’†ณ๐’Œต๐’† ๐’„Š๐’‰ป๐’บ๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’€ญ๐’€๐’ˆฌ๐’„ฐ๐’Œ๐’Šญ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’ƒต๐’๐’‡ท๐’…‹๐’„ฃ๐’Œ‹๐’‰Œ๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ", "en": "(As for) Nabรป-naสพid (and) Bฤ“l-ฤ“แนญir, sons of Nabรป-ลกuma-ฤ“reลก, the ลกandabakku (governor of Nippur), whose father, the one who had engendered them, had stirred up Urtaku to fight with the land Akkad โ€” the bones of Nabรป-ลกuma-ฤ“reลก, which they had taken out of the land Gambulu to Assyria, ", "tr": "{m}-{d}-AG-I {m}-{d}-EN-KAR-ir DUMU.MEล  {m}-{d}-AG-MU-KAM-eลก {LUโ‚‚}-GUโ‚‚.EN.NA ลกa AD ba-nu-ลกuโ‚‚-un {m}-ur-ta-ki id-ka-a a-na mit-hu-แนฃi KUR URI {KI} GIRโ‚ƒ.PAD.DU.MEล  {m}-{d}-AG-MU-KAM-eลก ลกa ul-tu qeโ‚‚-reb {KUR}-gam-bu-li il-qu-u-ni a-na KUR aลก-ลกur {KI} " }
{ "ak": "๐’Œ๐’Š๐’Œ‡๐’‹ผ๐’‚Š๐’€œ๐’€๐’‰Œ๐’…—๐’น๐’Œฆ๐’•๐’‹ข๐’น๐’๐’๐’Š๐’น๐’‰บ๐’Š’๐’Œ‹๐’น๐’€œ๐’‹ซ๐’ˆจ๐’Œ…๐’น๐’‰Œ๐’‚Š๐’‹™๐’€‰๐’‹พ๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’น๐’€ญ๐’„‘๐’‰ข๐’ˆฌ๐’„€๐’ˆพ๐’‹€๐’…˜๐’Š‘๐’Œจ๐’„ท๐’„‘๐’€๐’Œ…๐’‰๐’ˆ ๐’‘๐’‹ผ๐’Œ๐’‹“๐’Œ‹๐’‰Œ๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก", "en": "โ€œGo, exact revenge from Assyria for the father who had engendered you.โ€ Undasu, Zazaz, Parrรป, Atta-metu, (and) Nฤ“ลกu, together with the messengers of ล amaลก-ลกuma-ukฤซn, (my) hostile brother, set out en route and took the direct road.", "tr": "ter-ra tuk-te-e AD ba-ni-ka {m}-un-da-su {m}-za-za-az {m}-pa-ru-u {m}-at-ta-me-tu {m}-neโ‚‚-e-ลกuโ‚‚ it-ti {LUโ‚‚}-A KIN.MEล  ลกaโ‚‚ {m}-{d}-GIล .NUโ‚โ‚-MU-GI.NA ล Eล  nak-ri ur-hu iแนฃ-ba-tu-nim-ma uลก-te-eลก-ลกer-u-ni har-ra-nu " }
{ "ak": "๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ž๐’…€๐’ƒป๐’€ธ๐’†ณ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„€๐’‹›๐’Šญ๐’† ๐’†—๐’Œท๐’‹ข๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹›๐’€€", "en": "My battle troops (who were stationed) in the land Mangisu โ€” which is inside (the territory of) the city Sumandir โ€”", "tr": "ERIM.MEล  MEโ‚ƒ-ia ลกaโ‚‚ ina {KUR}-man-gi-si ลกa qeโ‚‚-reb {URU}-su-man-dir " }
{ "ak": "๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ช๐’…•๐’ข๐’…•๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’‰๐’‡ฝ๐’‹—๐’Œ“๐’Š•๐’…€๐’ƒป๐’€พ๐’๐’Š๐’……๐’†ท๐’ˆ ๐’†ท๐’Œ‘๐’Œ๐’Š๐’Œ‰๐’Œ“๐’€€๐’†ณ๐’…€", "en": "I dispatched my messenger to Ummanigaลก (แธชumban-nikaลก II) regarding these matters. He detained the eunuch of mine whom I had sent (Marduk-ลกarru-uแนฃur) and did not give a reply to my word(s).", "tr": "uโ‚‚-ma-สพe-er แนฃe-er {m}-um-man-i-gaลก {LUโ‚‚}-ลกu-ut SAG-ia ลกaโ‚‚ aลกโ‚‚-pu-ra ik-la-ma la uโ‚‚-ter-ra tur-tuโ‚‚ a-mat-ia " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’€๐’€ญ๐’Œ‹๐’„ฅ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’„˜๐’‡ท๐’…€๐’ฒ๐’…”๐’†ค๐’‹พ๐’€‰๐’‹พ๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’‰๐’„ฟ๐’ฒ๐’‰ก๐’…”๐’‰Œ๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’‚”๐’‘๐’‹™๐’…๐’„๐’†ค๐’ˆ ๐’ƒป๐’€€๐’‹™๐’‚ต๐’บ๐’ถ๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’Š๐’ˆจ๐’‹™๐’€ธ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’ƒป๐’‚Š๐’†ท๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’‰๐’……๐’ฎ๐’Œ‘๐’ˆจ๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ", "en": "The gods Aลกลกur, Sรฎn, ล amaลก, Bฤ“l (Marduk), Nabรป, (and) Nergal, the gods who support me, rendered a just verdict for me concerning Ummanigaลก (แธชumban-nikaลก II). Tammarฤซtu rebelled against him and struck him, together with his family, down with the sword. (viii 10'') Tammarฤซtu, who was (even) more insolent than Ummanigaลก, sat on the throne of the land Elam.", "tr": "AN.ล ARโ‚‚ {d}-30 {d}-UTU {d}-EN {d}-AG {d}-U.GUR DINGIR.MEล  tik-le-ia di-in kit-ti it-ti {m}-um-man-i-gaลก i-di-nu-in-ni {m}-tam-ma-ri-tu EDIN-uลก-ลกuโ‚‚ ib-bal-kit-ma ลกaโ‚‚-a-ลกuโ‚‚ ga-du kim-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ra-sib-ลกuโ‚‚ ina {GIล }-TUKUL.MEล  {m}-tam-ma-ri-tu ลกaโ‚‚ e-la {m}-um-man-i-gaลก ek-แนฃu uโ‚‚-ลกib ina {GIล }-GU.ZA {KUR}-ELAM.MA {KI} " }
{ "ak": "...๐’Œ‹...๐’Œ‹...๐’€€๐’ˆพ๐’€€๐’† ๐’‡ท๐’€ธ๐’Œฆ๐’ข๐’‰Œ๐’…๐’Š‘๐’‹พ๐’†ท๐’……๐’ˆจ๐’‡ป๐’‚Š๐’†ช๐’‡ป๐’Œจ๐’‚ ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ญ๐’Šฉ๐’Œ†๐’‰พ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’ˆช๐’‰ญ๐’‹™๐’‰ก๐’Š๐’๐’Œ‹๐’€ธ๐’Œ‘๐’ˆฌ๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‹™๐’‰ก๐’……๐’ˆฌ๐’Š’๐’ˆฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ˆ๐’‹ฐ๐’ˆจ๐’Œ๐’‰†๐’ˆฆ๐’‹พ๐’†•๐’‹ก๐’Š‘๐’ˆ ๐’†ท๐’€๐’‹™๐’Œ‹๐’†ฐ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’บ๐’……๐’‹พ๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’……๐’‹ข๐’‹ข๐’„€๐’…‹๐’บ๐’†ช๐’Š’๐’Šป๐’‹ข๐’‹ข๐’•๐’‚Š๐’‹ค๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’‹ข๐’‚Š๐’๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆพ๐’๐’Š‘๐’‹™๐’‰ก๐’Œ‘๐’•๐’€๐’‰๐’„ท๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’Šฉ๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ...๐’ˆจ๐’†•๐’‹™๐’Œฆ๐’œ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’‚Š๐’†ช๐’‡ป๐’†ช๐’Œ๐’ƒป๐’ˆจ๐’Œ๐’—๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’…–๐’‹ซ๐’€œ๐’Œ…๐’Œ‹๐’†ช๐’Œ๐’…†๐’…—๐’Š‘", "en": "... for (something to) eat. (viii 5''') They could not satisfy (their) starvation (and) hunger (so) they ate dogs (and) mongooses. Their sin was great. They ate grass. (As for) the snakes (and) scorpions, as many creatures that there are on earth, (viii 10''') (and) rodents, they brought them to an end. They gnawed on animal hides, (leather) straps, shoes and sandals. To (fight) their hunger, they slaughtered (their) sons, daughters, brothers, sisters, ... , all of them. (viii 15''') Instead of bread, they ate the flesh of their sons. Instead of beer, they drank the blood of their daughters. ", "tr": "... u ... u ... a-na a-ki-li ina un-แนฃi neโ‚‚-eb-re-ti la ig-miโ‚ƒ-lu e-ku-lu UR.GIโ‚‡.MEล  {d}-NIN.KILIM.MEล  NIGโ‚‚.GIG-ลกuโ‚‚-nu ra-bu-u ina ลกam-mu pi-i-ลกuโ‚‚-nu ig-mu-ru MUล .MEล  GIRโ‚‚.TAB.MEล  nam-maลก-ti qaq-qa-ri ma-la ba-ลกuโ‚‚-u zer-man-du iq-ti-ลกuโ‚‚-nu-ti ik-su-su gi-il-du ku-ru-us-su {KUล }-DA.E.SIR.MEล  u {KUล }-E.SIRโ‚‚.MEล  a-na bu-ri-ลกuโ‚‚-nu uโ‚‚-แนญa-ba-bi-hu DUMU.MEล  DUMU.MUNUS.MEล  ล Eล .MEล  NINโ‚‰.MEล  ... ME DUโ‚ƒ-ลกuโ‚‚-un UZU.MEล  DUMU.MEล -ลกuโ‚‚-nu e-ku-lu ku-um NINDA.MEล  Uล โ‚‚.MEล  DUMU.MUNUS.MEล -ลกuโ‚‚-nu iลก-ta-at-tu-u ku-um ลกi-ka-ri " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’†ท๐’ˆ ๐’…—๐’‡ท๐’‚Š๐’……๐’‹ซ๐’€€๐’„ฟ๐’ช๐’€๐’ˆจ๐’Œ๐’Š‘๐’‹พ๐’‹™๐’‰ก๐’‚Š๐’ˆฌ๐’Œ‹๐’ƒป๐’‡ด๐’Œจ๐’ฃ๐’„ฟ๐’ˆจ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ธ๐’†ช๐’Œ‘๐’Š‘๐’Œ‹๐’‰Œ๐’„‘๐’Š“๐’‹พ๐’……๐’‚…๐’Š’๐’† ๐’ˆ ๐’‹ป๐’Š‘๐’€‰๐’‡ป๐’ƒป๐’…ˆ๐’•๐’‹พ๐’…ˆ๐’•๐’Œ…๐’ƒป๐’€‰๐’‡ท๐’€ธ๐’Š‘๐’‚๐’Œท๐’„ฟ๐’ˆพ๐’€œ๐’•๐’‡ป๐’๐’€ซ๐’„ข", "en": "From lack of food, their limbs stopped working (lit. โ€œcame to an endโ€) (and) withered away; they became like corpse(s). The faces of the people darkened as (if by) smoke with depression and mourning. In the square(s) of the city, the young man saw the concealed part(s) of the young woman, (and) the young woman the concealed part(s) of the young man.", "tr": "ina la ma-ka-le-e iq-ta-a i-zu-ba meลก-re-ti-ลกuโ‚‚-nu e-mu-u ลกaโ‚‚-lam-tiลกโ‚‚ zi-i-me UN.MEล  ina ku-uโ‚‚-ri u ni-is-sa-ti iq-แนญu-ru ki-ma qut-ri eแนญ-lu ลกaโ‚‚ ar-da-ti ar-da-tu ลกaโ‚‚ eแนญ-li ina re-bet URU i-na-aแนญ-แนญa-lu pu-zur-ลกunโ‚ƒ " }
{ "ak": "๐’€œ๐’‚Š๐’‹ผ๐’ฆ๐’Œ‰๐’ˆพ๐’‰˜๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’‹—๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ…๐’Œ…๐’€€๐’„ฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ท๐’ˆพ๐’•๐’‡ท๐’€€๐’ˆพ๐’‡ฝ๐’‰ฝ๐’•๐’€€๐’€€๐’† ๐’‹™๐’€‰๐’‹ซ๐’ท๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‹™๐’ˆจ๐’‚…๐’‰†๐’—๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆช๐’‰ญ๐’‹—๐’Š’๐’Œ’๐’๐’Œ‹๐’Œ‘๐’๐’†Ÿ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’Œต๐’† ๐’†•๐’‹™๐’Œฆ๐’‰๐’ˆฉ๐’Œท๐’Œ‹๐’‚”๐’……๐’„ฏ๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’„ˆ๐’€ญ๐’‡๐’„ฉ๐’€ญ๐’‚…๐’„Š๐’€ด๐’‰บ๐’‡ป๐’‹™๐’‰ก๐’€ธ๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’‰ก๐’„‘๐’ฃ๐’„‘๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Œ‘๐’†ค๐’‹›๐’€‰๐’Œ“", "en": "The father left (his) son whom his heart loved. In order not to see one another in a state of dying, a person (lit. โ€œheโ€) made a promise to an enemy, who would kill him. Plague, pestilence, illness, (and) the chills (viii 5'''') reduced the people of the land Akkad, all of them. Between the city and the steppe, the swift iron dagger finished them off. The governor, their shepherd, became angry with them and cut down the remainder (of them).", "tr": "AD e-te-zib DUMU na-ram libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚ ลกu-ut miโ‚ƒ-tu-tu a-ha-meลก la na-แนญa-li a-na {LUโ‚‚}-KURโ‚‚ da-a-a-ki-ลกuโ‚‚ it-ta-din pi-i-ลกuโ‚‚ ลกib-แนญu NAM.Uล โ‚‚.MEล  GIG ลกu-ru-up-pu-u uโ‚‚-แนฃa-hir UN.MEล  KUR URI {KI} DUโ‚ƒ-ลกuโ‚‚-un bi-rit URU u EDIN ig-mur-ลกuโ‚‚-nu-ti GIRโ‚‚ AN.BAR ha-an-แนญu GIRโ‚ƒ.NITAโ‚‚ SIPA-ลกuโ‚‚-nu ina libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚-nu iz-zi-iz-ma uโ‚‚-ลกam-qit si-it-tuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’‡ฝ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚Š๐’„ซ๐’‹›๐’„ญ๐’‡๐’‹พ๐’ˆ ๐’†ท๐’€‰๐’‹พ๐’‹™๐’Š•๐’‰ก๐’‚Š๐’บ๐’ŒŒ๐’…๐’Œ“๐’‹ƒ๐’€ฏ๐’ˆญ๐’‚…๐’ŒŒ๐’Œ‘๐’ข๐’€ธ๐’‹—๐’…€๐’…€๐’‡ป๐’‡ง๐’Œ…๐’‹—๐’‹ป๐’Œ…๐’€€๐’ƒผ๐’Œ…๐’Šฉ๐’ˆ ๐’‹›๐’†ณ๐’ˆ—๐’‹พ๐’„ญ๐’‹š๐’‹พ๐’‚๐’ƒฒ๐’‹™๐’ˆ ๐’†ท๐’€๐’‹™๐’Œ‹๐’Šฉ๐’‹๐’Š‘๐’‹พ๐’‹™๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‡ฝ๐’‹—๐’Œ“๐’Š•๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’…‡๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ท๐’ˆจ๐’€‰๐’‚๐’ƒฒ๐’‹™๐’†ฌ๐’Œ“๐’†ฌ๐’„€๐’ƒป๐’‹—๐’ƒป๐’‚ต๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’ƒป๐’ƒป๐’•๐’ฒ๐’Š’๐’บ๐’๐’‡ป๐’Œ‘๐’‹พ๐’‹™๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’ข๐’๐’‹พ๐’‰Œ๐’„ฟ๐’Š‘๐’‹™๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’ฃ๐’„ซ๐’Œ‹๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‰๐’Œ‹๐’ƒฒ๐’ƒป๐’†ท๐’‰บ๐’€ญ๐’๐’„ท๐’ข๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’ฒ๐’€ช๐’ˆจ๐’‚…๐’‰†๐’—๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’‰Œ๐’…๐’Š‘๐’Œ“๐’„ฟ๐’Šบ๐’Œ…๐’Œ‹๐’‰Œ๐’……๐’‹—๐’•๐’‹—๐’…€๐’€€๐’€€๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ", "en": "(As for) the soldiers who had perpetrated sedition (and) rebellion, as many as had made common cause with him, not a single one (of them) escaped; (anyone) who tried to get away did not escape my grasp. (As for) clothing (and) precious jewelry, every royal appurtenance, (viii 25'''') the necessities of his palace, as much as there was, his palace women, his nobles, his eunuchs, and (other) people associated with his palace, silver, gold, possessions, property, chariot(s), a processional carriage, the vehicle of his lordly majesty, horses, his harness-broken (steeds), (viii 30'''') (and) people โ€” male and female, young and old โ€” who had escaped from the clash of arms, diสพu-disease, plague, pestilence, and hunger โ€” I captured (them and) carried (them) off to Assyria.", "tr": "{LUโ‚‚}-ERIM.MEล  e-piลก si-hi bar-ti ma-la it-ti-ลกuโ‚‚ ลกak-nu e-du ul ip-par-ลกid mul-tah-แนญu ul uโ‚‚-แนฃi ina ล U.II-ia lu-bul-tu ลกu-kut-tu a-qar-tu mim-ma si-mat LUGAL-ti hi-ลกih-ti Eโ‚‚.GAL-ลกuโ‚‚ ma-la ba-ลกuโ‚‚-u {MUNUS}-sek-re-ti-ลกuโ‚‚ GAL.MEล -ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-ลกu-ut SAG.MEล -ลกuโ‚‚ uโ‚ƒ UN.MEล  li-me-et Eโ‚‚.GAL-ลกuโ‚‚ KUโ‚ƒ.BABBAR KUโ‚ƒ.GI NIGโ‚‚.ล U NIGโ‚‚.GA {GIล }-GIGIR.MEล  {GIล }-ลกaโ‚‚ ลกaโ‚‚-da-di ru-kub be-lu-uโ‚‚-ti-ลกuโ‚‚ ANล E.KUR.RA.MEล  แนฃi-mit-ti ni-i-ri-ลกuโ‚‚ UN.MEล  zi-kir u sin-niลก TUR u GAL ลกaโ‚‚ la-pa-an mit-hu-แนฃi {GIล }-TUKUL.MEล  di-สพu ลกib-แนญu NAM.Uล โ‚‚.MEล  u neโ‚‚-eb-re-tuโ‚‚ i-ลกe-tu-u-ni ik-ลกu-da ล U.II-a-a aลกโ‚‚-lu-la a-na KUR aลก-ลกur {KI} " }
{ "ak": "๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚—๐’„ญ๐’€‰๐’ฒ๐’€ญ๐’‰ก๐’†๐’Œ…๐’‚Š๐’…‚๐’‹ข๐’‰ก๐’‹พ๐’๐’Œฆ๐’ˆพ๐’€ญ๐’‰Œ๐’‹™๐’‰ก๐’€œ๐’„๐’‹ข๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’€พ๐’„ท๐’Œ“๐’Œ‘๐’…˜๐’† ๐’Š“๐’œ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œฆ", "en": "(As for) the people who were guilty, I imposed a harsh punishment upon them. I destroyed their faces, flayed them, (and) chopped up their flesh.", "tr": "UN.MEล  EN hi-iแนญ-แนญi an-nu kab-tu e-mid-su-nu-ti bu-un-na-an-ni-ลกuโ‚‚-nu at-bal KUล .MEล -ลกuโ‚‚-nu aลกโ‚‚-hu-uแนญ uโ‚‚-nak-ki-sa UZU.MEล -ลกuโ‚‚-un " }
{ "ak": "๐’น๐’…”๐’•๐’‰๐’‰๐’ƒป๐’‚•๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ“๐’Œ‘๐’…†๐’๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’•๐’ˆพ๐’€ญ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’‚Š๐’„ฏ๐’ˆ ๐’ƒป๐’ŒŒ๐’Œ…๐’Š‘๐’‚Š๐’…†๐’Œ‘๐’Œ‘๐’Š‘๐’Š’๐’Œ‹๐’…—๐’†ณ๐’‰๐’† ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’ƒป", "en": "Indabibi, who sat on the throne of the land Elam after Tammarฤซtu, saw the might of my weapons that had previously prevailed over the land Elam and (as for) the Assyrians whom", "tr": "{m}-in-da-bi-bi ลกaโ‚‚ EGIR {m}-tam-ma-ri-tuโ‚‚ uโ‚‚-ลกi-bu ina {GIล }-GU.ZA {KUR}-ELAM.MA {KI} da-na-an {GIล }-TUKUL.MEล -ia e-mur-ma ลกaโ‚‚ ul-tu re-e-ลกi uโ‚‚-ลกam-ri-ru UGU {KUR}-ELAM {KI} DUMU.MEล  KUR aลก-ลกur {KI} ลกaโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’น๐’…”๐’•๐’‰๐’‰๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’‚๐’ข๐’‚๐’‹พ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’€พ๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’† ๐’„ฟ๐’๐’๐’€€๐’๐’Œ“๐’‹พ๐’‹ก๐’‰๐’‚Š๐’Šฉ๐’…†๐’‚Ÿ๐’‹™๐’†ท๐’„ฉ๐’ฒ๐’‚Š๐’ˆช๐’ˆฒ๐’†ณ๐’‹™๐’€ธ๐’‹—๐’…€๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’‹™๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰๐’†ท๐’€€๐’ฒ๐’…†๐’…€", "en": "Indabibi, the king of the land Elam, released them from prison. So that (they) would intercede (with me), say good thing(s) about him, (and) in order to prevent (me) from doing harm to the territory of his land, he sent (them) before me by the hands of his messenger.", "tr": "{m}-in-da-bi-bi LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} ul-tu Eโ‚‚ แนฃi-bit-ti uโ‚‚-ลกe-แนฃa-aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚-nu-ti ki-i แนฃa-bat a-bu-ut-ti qa-beโ‚‚-e MUNUS.SIGโ‚…-ลกuโ‚‚ la ha-แนญe-e mi-แนฃir KUR-ลกuโ‚‚ ina ล U.II {LUโ‚‚}-A KIN-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ลกe-bi-la a-di IGI-ia " }
{ "ak": "๐’‚Š๐’‡ท๐’น๐’€ญ๐’€๐’‚—๐’ˆฌ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’น๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’€€๐’€ธ๐’€ด๐’•๐’†ธ๐’‰บ๐’‰Œ๐’…€๐’ƒป๐’…”๐’€ฎ๐’Œ…๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’…‡๐’‹›๐’€‰๐’‹พ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’Šญ๐’น๐’€ญ๐’€๐’‚—๐’ˆฌ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ธ๐’‰ฟ๐’…•๐’๐’€€๐’‹พ๐’Œ‘๐’‚Ÿ๐’‰๐’Œ…๐’Œ‘๐’‰๐’‡ป๐’€‰๐’‹พ๐’‹™๐’€ธ๐’‹—๐’…€๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’น๐’…”๐’•๐’‰๐’‰๐’† ๐’€€๐’„ ๐’€พ๐’“๐’‹—๐’ˆ ๐’€พ๐’‹™๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ญ๐’‰ก๐’Œ‹๐’‹พ๐’†ท๐’Œ…๐’Šบ๐’‰๐’†ท๐’Œ๐’ˆ ๐’€ ๐’†ท๐’„ฐ๐’ˆ ๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’…—๐’€€๐’ˆพ๐’ƒผ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œท๐’‹—๐’ƒป๐’€ญ๐’Œท๐’ˆ ๐’–๐’Œ“๐’Œท๐’„ญ๐’•๐’‡ป๐’€€๐’Šฉ๐’‡ฒ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’„‘๐’„–๐’๐’ˆ—๐’‹พ๐’…—๐’€€๐’–๐’† ๐’…—๐’ˆ ๐’ƒป๐’‰†๐’ˆ ๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’…—๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰บ๐’…๐’…๐’‹ƒ๐’€ธ๐’…†๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’Š‘๐’†ช๐’Œ‘๐’Œ‘๐’„ฏ๐’…—๐’…—๐’€€๐’‹ซ", "en": "With regard to Nabรป-bฤ“l-ลกumฤti, son of Marduk-apla-iddina (II) (Merodach-baladan), a servant who belonged to me who had fled (and) gone to the land Elam, and (with regard to) the rest of the Assyrians (ix 10') whom Nabรป-bฤ“l-ลกumฤti had seized by guile (and) taken (to Elam) with him, I sent (a message) to Indabibi by the hands of his messenger, (saying) as follows: โ€œSince you have not sent me those people, (ix 15') I will come and tear down your cities. I will carry off the people of the cities Susa, Madaktu, (and) แธชidalu. I will remove you from your royal throne and make someone else sit on your throne. The (same) actions that I used to thwart Teumman, I will make happen to you.โ€", "tr": "e-li {m}-{d}-AG-EN-MU.MEล  DUMU {m}-{d}-AMAR.UTU-A-Aล  ARAD da-gilโ‚‚ pa-ni-ia ลกaโ‚‚ in-nab-tu il-li-ku a-na {KUR}-ELAM.MA {KI} uโ‚ƒ si-it-ti DUMU.MEล  KUR aลก-ลกur {KI} ลกa {m}-{d}-AG-EN-MU.MEล  ina pi-ir-แนฃa-a-ti uโ‚‚-แนฃab-bi-tu uโ‚‚-bi-lu it-ti-ลกuโ‚‚ ina ล U.II {LUโ‚‚}-A KIN-ลกuโ‚‚ a-na {m}-in-da-bi-bi ki-a-am aลกโ‚‚-pur-ลกu-ma aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚ UN.MEล  an-nu-u-ti la tu-ลกe-bi-la um-ma al-la-kam-ma URU.MEล -ka a-na-qar UN.MEล  {URU}-ลกu-ลกaโ‚‚-an {URU}-ma-dak-tuโ‚‚ {URU}-hi-da-lu a-ลกal-lal ul-tu {GIล }-GU.ZA LUGAL-ti-ka a-dak-ke-ka-ma ลกaโ‚‚-nam-ma ina {GIล }-GU.ZA-ka uโ‚‚-ลกe-ลกab ep-ลกet ina IGI {m}-te-um-man uโ‚‚-ลกap-ri-ku uโ‚‚-ลกam-har-ka ka-a-ta " }
{ "ak": "๐’€€๐’ฒ๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’‹™๐’ˆ ๐’„ฏ๐’‹™๐’†ท๐’„ฟ๐’‰๐’ƒป๐’บ๐’†ท๐’Œ‘๐’ƒป๐’€ญ๐’‰ก๐’‹™๐’…†๐’†ฅ๐’‰ˆ๐’‚Š๐’ˆจ๐’…€๐’€ธ๐’†ช๐’‹พ๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’€๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’€๐’† ๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’Œท๐’‡น๐’€ญ๐’€ญ๐’ˆฆ๐’€ญ๐’‰บ๐’Œ†๐’€ญ๐’Œ‹๐’„ฅ๐’Šญ๐’€‰๐’Š‘๐’†ท๐’†ช๐’€‰๐’…€๐’€€๐’€€๐’„ฟ๐’ˆพ๐’…ˆ๐’Š’๐’‚ต๐’Š‘๐’…€๐’€€๐’‹ƒ๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’…€๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’ฒ๐’Š‘๐’€พ๐’๐’Š’๐’…–๐’ˆฌ๐’Œ‹๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’๐’ˆ›๐’‹พ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’ƒป๐’Œ‘๐’๐’€ช๐’‰ก๐’…”๐’‰Œ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’„‘๐’„ท๐’Œ’๐’ˆ ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’ข๐’…•๐’น๐’…”๐’•๐’‰๐’‰๐’…๐’„๐’† ๐’Œ…๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Š’๐’‘๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ ๐’•๐’‹›๐’Œ‰๐’น๐’€œ๐’‹ซ๐’ˆจ๐’Œ…๐’Œ‘๐’Šบ๐’…†๐’๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’‹™", "en": "Before his messenger had arrived in his presence (and before) he could report the issuing of my decision to him, with the support of the deities Aลกลกur, Sรฎn, ล amaลก, Bฤ“l (Marduk), Nabรป, (ix 25') Iลกtar of Nineveh, Iลกtar of Arbela, Ninurta, Nusku, (and) Nergal, who march at my side (and) kill my foes, inside the land Elam, they (the Elamites) heard about the progress of the messenger of mine whom I had sent to the city Dฤ“r. Fear of my royal majesty โ€” (ix 30') with which the great gods had endowed me โ€” overwhelmed the land Elam and (then) the people of the land Elam rebelled against Indabibi (and) (ix 35') killed him with the sword. They placed Ummanaldaลกu (แธชumban-แธซaltaลก III), son of Atta-metu, on his (Indabibiโ€™s) throne.", "tr": "a-di {LUโ‚‚}-A KIN-ลกuโ‚‚ ma-har-ลกuโ‚‚ la i-kaลก-ลกaโ‚‚-du la uโ‚‚-ลกaโ‚‚-an-nu-ลกuโ‚‚ ลกi-kin แนญeโ‚ƒ-e-me-ia ina tukul-ti AN.ล ARโ‚‚ {d}-30 {d}-UTU {d}-EN {d}-AG {d}-15 ลกaโ‚‚ NINA {KI} {d}-15 ลกaโ‚‚ {URU}-LIMMUโ‚‚-DINGIR {d}-MAล  {d}-nusku {d}-U.GUR ลกa it-tal-la-ku Aโ‚‚.II-a-a i-na-ar-ru ga-re-ia a-lak {LUโ‚‚}-A KIN-ia ลกa a-na {URU}-de-ri aลกโ‚‚-pu-ru iลก-mu-u qeโ‚‚-reb {KUR}-ELAM.MA {KI} pu-luh-ti LUGAL-ti-ia ลกaโ‚‚ uโ‚‚-za-สพi-nu-in-ni DINGIR.MEล  GAL.MEล  {KUR}-ELAM.MA {KI} is-hu-up-ma UN.MEล  {KUR}-ELAM.MA {KI} แนฃe-er {m}-in-da-bi-bi ib-bal-ki-tu i-na-ru-uลก i-na {GIล }-TUKUL.MEล  {m}-um-man-al-da-si DUMU {m}-at-ta-me-tu uโ‚‚-ลกe-ลกi-bu ina {GIล }-GU.ZA-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’น๐’…€๐’Œ‹๐’‹ซ๐’€ช๐’Œ‰๐’น๐’„ฉ๐’๐’€€๐’€ญ๐’ˆ—๐’†ณ๐’‹ก๐’€œ๐’Š‘๐’‚Š๐’„ซ๐’€ด๐’‹พ๐’…€๐’€พ๐’‹™๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’…Ž๐’„ฏ๐’€ญ๐’‰Œ๐’ˆ ", "en": "Iautaสพ, son of Hazael, the king of the land Qedar who does obeisance to me, approached me about his gods and", "tr": "{m}-ia-u-ta-aสพ DUMU {m}-ha-za-a-DINGIR LUGAL {KUR}-qa-ad-ri e-piลก ARAD-ti-ia aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚ DINGIR.MEล -ลกuโ‚‚ im-hur-an-ni-ma " }
{ "ak": "๐’Šฉ๐’€€๐’ฒ๐’…€๐’€€๐’Šฌ๐’‹ฅ๐’†ณ๐’€€๐’Š‘๐’‰๐’ฒ๐’……๐’‹ซ๐’ƒป๐’ˆ ๐’€ช๐’Š๐’‹ข๐’€€๐’‚๐’†ฐ๐’‹ซ๐’Š‘๐’‚Š๐’ƒป๐’€ธ๐’€ญ๐’„‘๐’‡๐’€๐’ˆฌ๐’ƒป๐’€€๐’ƒป๐’„๐’‚…๐’Šป๐’Š“๐’€ธ๐’‹—๐’…€๐’Š๐’๐’€‰๐’‹พ๐’„ท๐’๐’Œ“๐’†ณ๐’ƒป๐’€ ๐’‹ก๐’€พ๐’…†๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ", "en": "I inflicted a heavy defeat on Adiya, the queen of the land of the Arabs. I burned her tents with fire. I captured her alive (and) brought her to Assyria, together with the plunder of her land.", "tr": "{f}-a-di-ia-a ลกar-rat {KUR}-a-ri-bi di-ik-ta-ลกaโ‚‚ ma-aสพ-as-su a-duk kul-ta-re-e-ลกaโ‚‚ ina {d}-GIล .BAR aq-mu ลกaโ‚‚-a-ลกaโ‚‚ bal-แนญu-us-sa ina ล U.II aแนฃ-bat it-ti hu-bu-ut KUR-ลกaโ‚‚ al-qa-aลกโ‚‚-ลกi a-na KUR aลก-ลกur {KI} " }
{ "ak": "๐’น๐’ˆพ๐’€œ๐’‰ก๐’ˆ—๐’†ณ๐’ˆพ๐’€๐’€€๐’€€๐’‹พ๐’Šญ๐’€€๐’Šฌ๐’‹™๐’Š’๐’Œ‘๐’„ฃ๐’…–๐’ˆ ๐’€€๐’•๐’ˆพ๐’€ญ๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’Šญ๐’Œ‘๐’‹ณ๐’†ธ๐’Œ‘๐’…”๐’‰Œ๐’ƒป๐’ˆ ๐’‹พ๐’‚Š๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’‹™๐’†ท๐’…–๐’๐’Š๐’†ท๐’…–๐’€ช๐’€€๐’ˆ๐’‹—๐’ˆ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’ŒŒ๐’Œ…๐’น๐’…€๐’Œ‹๐’‹ซ๐’€ช๐’ˆ—๐’†ณ๐’€€๐’Š‘๐’‰๐’€ด๐’•๐’†ธ๐’‰บ๐’‰Œ๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’ˆพ๐’€๐’€€๐’€€๐’‹ผ๐’…”๐’€ฎ๐’Œ…๐’ˆ ๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’ˆ ๐’„ฏ๐’น๐’ˆพ๐’€œ๐’‰ก๐’น๐’ˆพ๐’€œ๐’‰ก๐’€€๐’ˆพ๐’น๐’…€๐’Œ‹๐’‹ซ๐’€ช๐’† ๐’€€๐’„ ๐’……๐’‰๐’‹™๐’ˆ ๐’Œ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’†ท๐’‹—๐’…€๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ๐’ŒŒ๐’‹ผ๐’ฃ๐’„ฟ๐’‰๐’…‡๐’€œ๐’‹ซ๐’Œจ๐’†ฒ๐’€ญ๐’‰Œ๐’€€๐’ˆพ๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’…—๐’น๐’ˆพ๐’€œ๐’‰ก๐’…๐’ˆ›๐’ˆ ๐’…•๐’ƒป๐’€€๐’ˆพ๐’‹ป๐’Œ…๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’ƒป๐’€ช๐’€ ๐’‚„๐’ˆจ๐’…€๐’…–๐’“๐’„ ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆพ๐’€พ๐’…†๐’‹ก๐’„Š๐’…€๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’ƒป๐’ƒถ๐’€€๐’ฒ๐’‚Š๐’‹ข๐’ˆ๐’ˆจ๐’‚Š๐’‚Š๐’„ซ๐’€ด๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’๐’ˆพ๐’€ ๐’†ท๐’€€๐’๐’‡ป๐’Œ‹๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’„ฉ๐’น๐’€Š๐’‰บ๐’‡บ๐’‹—๐’ˆ ๐’‰บ๐’‰Œ๐’…€๐’…†๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’…—๐’‹™๐’€พ๐’†ฒ๐’„˜๐’Œฆ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’•๐’€œ๐’Œ…๐’†ณ๐’‹พ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’Œ‘๐’†ฅ๐’ข๐’Š’๐’‘๐’‹™", "en": "Natnu, the king of the land of the Nabayateans โ€” whose location is remote โ€” heard about the migh<t of> the gods Aลกลกur (and) Marduk, who had encouraged me. The one who (ix 10'') had never sent his messenger to the kings, my ancestors, and had never inquired about the well-being of my royal majesty โ€” after Iautaสพ, the king of the land of the Arabs, a servant who belonged to me, had fled to the land of the Nabayateans and (ix 15'') came before Natnu, Natnu said the following to Iautaสพ, saying: โ€œCan I myself be spared from the grasp of Assyria? Nevertheless, you have made me your stronghold!โ€ (ix 20'') Natnu became frightened and distressed. He sent his messengers to me to inquire about my well-being and kissed my feet. He was constantly beseeching my lordly majesty to conclude a treaty (and) peace agreement, (and) to do obeisance to me. (ix 25'') I myself looked with pleasure upon him and turned my benevolent face towards him. I imposed upon him annual tribute payment.", "tr": "{m}-na-at-nu LUGAL {KUR}-na-ba-a-a-ti ลกa a-ลกar-ลกuโ‚‚ ru-uโ‚‚-qu iลก-ma-a da-na-an AN.ล ARโ‚‚ {d}-AMAR.UTU ลกa uโ‚‚-tak-kil-uโ‚‚-in-ni ลกaโ‚‚ ma-teโ‚‰-e-ma a-na LUGAL.MEล  AD.MEล -ia {LUโ‚‚}-A KIN-ลกuโ‚‚ la iลก-pu-ra la iลก-สพa-a-luโ‚„ ลกu-lum LUGAL-ti-ia ul-tu {m}-ia-u-ta-aสพ LUGAL {KUR}-a-ri-bi ARAD da-gilโ‚‚ pa-ni-ia a-na {KUR}-na-ba-a-a-te in-nab-tu-ma il-li-ku ma-har {m}-na-at-nu {m}-na-at-nu a-na {m}-ia-u-ta-aสพ ki-a-am iq-bi-ลกuโ‚‚-ma um-ma a-na-ku la ล U.II KUR aลก-ลกur {KI} ul-te-zi-i-bi uโ‚ƒ at-ta taลก-kun-an-ni a-na dan-nu-ti-ka {m}-na-at-nu ip-lahโ‚ƒ-ma ir-ลกaโ‚‚-a na-kut-tu {LUโ‚‚}-A KIN.MEล -ลกuโ‚‚ a-na ลกaโ‚‚-สพa-al ลกul-miโ‚ƒ-ia iลก-pur-am-ma uโ‚‚-na-aลกโ‚‚-ลกi-qa GIRโ‚ƒ.II-ia a-na ลกaโ‚‚-kan a-de-e su-lum-me-e e-peลก ARAD-ti-ia uโ‚‚-แนฃa-na-al-la-a be-lu-u-ti a-na-ku ha-diลก ap-pa-lis-ลกu-ma pa-ni-ia SIGโ‚….MEล  UGU-ลกuโ‚‚ aลกโ‚‚-kun GUN man-da-at-tu ลกat-ti-ลกam-ma uโ‚‚-kin แนฃe-ru-uลก-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Œ‹๐’น๐’‚Š๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’‡ป๐’€ ๐’Œจ๐’€ธ๐’ˆจ๐’‹พ๐’……๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Œท๐’‚๐’น๐’…Ž๐’‰๐’„ฟ๐’Œท๐’†ช๐’‹พ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’€๐’‹—๐’Œ“๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆจ๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’ƒป๐’†ท๐’Œ‘๐’ฎ๐’‰๐’ˆ ๐’†ท๐’…–๐’€ช๐’€€๐’ˆ๐’‹—๐’ˆ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’€€๐’‰ช๐’Š•๐’บ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’€๐’†ง๐’…ป๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’€Š๐’Š’๐’€ช๐’€€๐’ˆพ๐’‹ซ๐’ˆฅ๐’‹พ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’…€๐’€ ๐’‹ก๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’† ", "en": "On my eleventh campaign, I marched to the land Elam. In the course of my campaign, I conquered the city Bฤซt-Imbรฎ, a city upon which the land Elam relied. (As for) the people living inside it, who had not come out and inquired about the well-being of my royal majesty, I killed (them). I cut off their heads, sliced off their lips, (and) took (them) to Assyria to be a spectacle for the people of my land", "tr": "i-na 11-e ger-ri-ia a-na {KUR}-ELAM.MA {KI} lu al-lik ina me-ti-iq ger-ri-ia {URU}-Eโ‚‚-{m}-im-bi-i URU tukul-ti {KUR}-ELAM.MA {KI} ak-ลกu-ud UN.MEล  a-ลกib libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚ ลกaโ‚‚ la uโ‚‚-แนฃu-nim-ma la iลก-สพa-a-luโ‚„ ลกu-lum LUGAL-ti-ia a-nir SAG.DU.MEล -ลกuโ‚‚-nu ak-kis NUNDUM.MEล -ลกuโ‚‚-nu ap-ru-uสพ a-na ta-mar-ti UN.MEล  KUR-ia al-qa-a a-na KUR aลก-ลกur {KI} " }
{ "ak": "๐’น๐’…Ž๐’€๐’€Š๐’‰ฟ๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’„‘๐’‰ผ๐’ƒป๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’ƒป๐’€ธ๐’Œท๐’‚๐’น๐’…Ž๐’‰๐’„ฟ๐’‰บ๐’€๐’บ๐’€€๐’ˆพ๐’‚—๐’‰ฃ๐’Œ‹๐’‹พ๐’„๐’‚…๐’Šป๐’‹ข", "en": "(As for) Imbappi, the chief archer of the land Elam, who was stationed as a guard in the city Bฤซt-Imbรฎ, I brought him out of that city alive", "tr": "{m}-im-ba-ap-pi {LUโ‚‚}-GAL {GIล }-PAN ลกaโ‚‚ {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกaโ‚‚ ina {URU}-Eโ‚‚-{m}-im-bi-i pa-aq-du a-na EN.NUN-u-ti bal-แนญu-us-su " }
{ "ak": "๐’Šฉ๐’‚๐’ƒฒ๐’Šฉ๐’‚๐’ƒฒ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’ƒป๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’ƒป๐’€ธ๐’ˆพ๐’€พ๐’Œ“๐’‹พ๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’€๐’„ฟ๐’ˆพ๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’ˆค๐’Š‘๐’‚Š๐’€๐’† ๐’‹ข๐’Š•๐’บ๐’‹ข๐’€‰๐’‹พ๐’‹›๐’€‰๐’‹พ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’…†๐’๐’‹พ๐’Œท๐’‚๐’น๐’…Ž๐’‰๐’„ฟ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก", "en": "I brought out a palace woman (and) the sons of Teumman โ€” the king of the land Elam whose head I had cut off during a previous campaign on the instruction(s) of the gods Aลกลกur, Bฤ“l (Marduk), (and) Nabรป โ€” together with the rest of the people living in the city Bฤซt-Imbรฎ and I counted (them) as booty", "tr": "MUNUS.Eโ‚‚.GAL MUNUS.Eโ‚‚.GAL DUMU.MEล -ลกuโ‚‚ ลกaโ‚‚ {m}-te-um-man MAN {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกaโ‚‚ ina na-aลกโ‚‚-par-ti AN.ล ARโ‚‚ {d}-EN {d}-AG i-na ger-ri-ia mah-re-e ak-ki-su SAG.DU-su it-ti si-it-ti UN.MEล  a-ลกi-bu-ti {URU}-Eโ‚‚-{m}-im-bi-i uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu " }
{ "ak": "๐’‡ฝ๐’ˆ๐’„ท๐’‹›๐’ˆจ๐’Œ", "en": "third-men, ", "tr": "{LUโ‚‚}-3.Uโ‚….MEล  " }
{ "ak": "๐’‡ฝ๐’ˆœ๐’ˆจ๐’Œ๐’Šฉ๐’ˆœ๐’ˆจ๐’Œ", "en": "male singers, female singers", "tr": "{LUโ‚‚}-NAR.MEล  {MUNUS}-NAR.MEล  " }
{ "ak": "๐’‚Š๐’‹™", "en": ", his ", "tr": "e-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ ๐’•๐’‹›๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’‚Š๐’†—๐’‡ฝ๐’‚Ÿ๐’…€๐’Šญ๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’‚Š๐’Š’๐’๐’…–๐’ˆจ๐’‚Š๐’ˆ ๐’Œท๐’ˆ ๐’–๐’Œ…๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹—๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’‹“๐’ˆ ๐’…”๐’ˆพ๐’‚๐’ˆ ๐’†ณ๐’‹™๐’‚Š๐’‡ท", "en": "(As for) Ummanaldaลกu (แธชumban-แธซaltaลก III), the king of the land Elam, he heard about the entry of my troops, who had entered inside the land Elam; he abandoned the city Madaktu, a royal city of his, and (then) fled and took to the mountains (lit. โ€œascended his mountainโ€).", "tr": "{m}-um-man-al-da-si MAN {KUR}-ELAM.MA {KI} e-reb {LUโ‚‚}-ERIM-ia ลกa qeโ‚‚-reb {KUR}-ELAM.MA {KI} e-ru-bu iลก-me-e-ma {URU}-ma-dak-tu URU LUGAL-ti-ลกu uโ‚‚-maลก-ลกir-ma in-na-bit-ma KUR-ลกuโ‚‚ e-li " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ๐’€๐’†ธ๐’Œ‹๐’€€๐’ƒป๐’ˆช๐’„ด๐’ˆฉ๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ ๐’•๐’‹›๐’€พ๐’๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’† ๐’ˆ ๐’ƒป๐’€€๐’‹™๐’ˆ ๐’…–๐’ˆจ๐’‚Š๐’ˆ ๐’Œท๐’๐’‰๐’‡ป๐’Œท๐’ˆฌ๐’‰บ๐’…๐’‚—๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’‹“๐’ˆ ...", "en": "(As for) Umba-LAGABua, who sat on the throne of the land Elam in opposition to Ummanaldaลกu, he, like him (Ummanaldaลกu) heard about (the advance of my army) and abandoned the city Bubilu, a city that was a lordly residence of his, and (... )", "tr": "{m}-um-ba-LAGAB-u-a ลกaโ‚‚ meโ‚‚-eh-ret {m}-um-man-al-da-si aลกโ‚‚-bu ina {GIล }-GU.ZA {KUR}-ELAM.MA {KI} ki-ma ลกaโ‚‚-a-ลกuโ‚‚-ma iลก-me-e-ma {URU}-bu-bi-lu URU mu-ลกab EN-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-maลก-ลกir-ma ... " }
{ "ak": "๐’€ญ...๐’€ธ๐’†ณ๐’†ณ๐’€œ๐’Š‘๐’†ท๐’†ช๐’€พ๐’†ช๐’‰ก๐’•๐’ˆพ๐’‰ก๐’Œ‹๐’‡ท๐’„ฟ๐’Œ“๐’€พ๐’„™๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’„ด๐’‹ฅ๐’Œ“๐’ˆจ๐’‚Š๐’ฆ", "en": "I wrote out an inscribed object bearing my name and the praise of my heroism โ€” with which through the support of the deities Aลกลกur, Sรฎn, ล amaลก, Bฤ“l (Marduk) and Nabรป, Iลกtar of Nineveh, Iลกtar of Arbela, Ninurta, Nusku, (and) Nergal, I constantly marched through the lands (and) established mighty victories โ€” and I deposited (it) for future days.", "tr": "{d}-... ina KUR.KUR at-tal-la-ku aลกโ‚‚-ku-nu da-na-nu u li-i-tuโ‚‚ aลกโ‚‚-แนญur-ma a-na ah-rat uโ‚„-me e-zib " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’‚•๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ‰๐’Œ‰๐’Œ‰๐’Œ‰๐’Œ‰๐’Œ‹๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’Šญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’€€๐’ˆพ๐’๐’‚๐’†ณ๐’Œ‹๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ฟ๐’‰†๐’๐’Œ‘๐’ฃ๐’„ซ๐’‹™๐’‚Š๐’‰ก๐’ˆ ๐’‚ฆ๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’„ฟ๐’†—๐’‰๐’Š’๐’ˆ ๐’…”๐’ˆพ๐’„ท๐’€ญ๐’„ท๐’Šป๐’‹ข๐’‡ป๐’Œ“๐’น๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’Œ‘๐’…†๐’‹›๐’€€๐’ˆฌ๐’…€๐’‡ท๐’„ฏ๐’ˆ ๐’‰Œ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆœ๐’‹—๐’‘๐’‡ป๐’€ฌ๐’„๐’† ๐’€€๐’ˆพ๐’€พ๐’Š‘๐’‹™๐’‡ป๐’Œ", "en": "In the future, may one of the sons, grandsons, or (great grand)sons, (one of) the kings, my descendants, whom (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar nominate for ruling over the land and people, renovate its dil<api>dated section(s) when this wall becomes old and dilapidated. (x 10'') May he find an inscribed object bearing my name, and (then) anoint (it) with oil, make an offering, (and) return (it) to its place.", "tr": "a-na EGIR uโ‚„-me DUMU.DUMU DUMU DUMU.DUMU u DUMU.MEล  LUGAL.MEล  DUMU.MEล -ia ลกa aลก-ลกur u {d}-15 a-na be-lut KUR u UN.MEล  i-nam-bu-uโ‚‚ zi-kir-ลกuโ‚‚ e-nu-ma BADโ‚ƒ ลกu-a-tu i-lab-bi-ru-ma in-na-hu an-hu-us-su lu-ud-diลก MU.SAR-uโ‚‚ ลกi-แนญir MU-ia li-mur-ma Iโ‚ƒ.MEล  lip-ลกu-uลก {UDU}-SISKUR BAL-qiโ‚‚ a-na aลกโ‚‚-ri-ลกuโ‚‚ lu-ter " }
{ "ak": "๐’† ๐’„ฟ๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’Œ‹๐’…†๐’‹›๐’€€๐’‹—๐’ˆจ๐’น๐’€ญ๐’Œ๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ข๐’€œ๐’€œ๐’†•๐’…€๐’€€๐’ˆฌ๐’Š’๐’‰Œ๐’ˆจ๐’Œ๐’€Š๐’‹—๐’‹™๐’‡ป๐’€ฌ๐’€๐’„ฃ๐’Œ‹๐’€‰๐’‹พ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’‚Š๐’…†๐’‹›๐’€€๐’ˆฌ๐’…€๐’€พ๐’†ช๐’‰ก๐’€œ๐’‹ซ๐’† ๐’„ฟ๐’…€๐’€€๐’‹พ๐’ˆ ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’‚Š๐’…†๐’‹›๐’€€๐’ˆฌ๐’…€๐’€€๐’„ฏ๐’ˆ ๐’‰Œ๐’ˆจ๐’Œ๐’๐’‹—๐’‘๐’‡ป๐’€ฌ๐’„๐’† ๐’€‰๐’‹พ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’‚Š๐’…†๐’‹›๐’€€๐’ˆฌ๐’…—๐’‹—๐’†ฒ", "en": "Just as I found an inscribed object bearing the name of Sennacherib, the father of the father who had engendered me, anointed (it) with oil, made an offering, (and) placed (it) with an inscribed object bearing my name, you should be just like me, find an inscribed object bearing my name and (then) anoint (it) with oil, make an offering (and) place (it) with an inscribed object bearing your name", "tr": "ki-i ลกa a-na-ku MU.SAR-u ลกi-แนญir ลกu-me {m}-{d}-30-PAP.MEล -SU AD AD DUโ‚ƒ-ia a-mu-ru Iโ‚ƒ.MEล  ap-ลกu-ลกuโ‚‚ {UDU}-SISKUR aq-qu-u it-ti MU.SAR-e ลกi-แนญir MU-ia aลกโ‚‚-ku-nu at-ta ki-i ia-a-ti-ma MU.SAR-e ลกi-แนญir MU-ia a-mur-ma Iโ‚ƒ.MEล  pu-ลกu-uลก {UDU}-SISKUR BAL-qiโ‚‚ it-ti MU.SAR-e ลกi-แนญir MU-ka ลกu-kun " }
{ "ak": "๐’…๐’€๐’Œ…๐’€ธ๐’Šฉ๐’ˆ ๐’…†๐’Œ“๐’‰Œ๐’†ธ๐’‹พ๐’Œ‘๐’„ฌ๐’†ท๐’„ฃ๐’€‰๐’‹พ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’‚Š๐’…†๐’‹›๐’€€๐’ˆฌ๐’‹™๐’†ท๐’„ฟ๐’Š•๐’…—๐’‰ก๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’€ญ๐’‚Š๐’Œ‹๐’† ๐’ด๐’ˆ—๐’Šป๐’‹ข๐’‡บ๐’† ๐’๐’ˆฌ๐’‹™๐’†ฐ๐’‹™๐’€ธ๐’†ณ๐’‡ป๐’„ฌ๐’‡ท๐’„ฃ", "en": "(As for) the one who destroys an inscribed object bearing my name (... ), makes (it) disappear by some crafty device, (or) does not place (it) with an inscribed object bearing his name, may the great gods of heaven and netherworld overthrow his kingship (and) make his name (and) seed disappear from the land.", "tr": "ib-ba-tu ina mim-ma ลกi-pir ni-kil-ti uโ‚‚-hal-la-qu it-ti MU.SAR-e ลกi-แนญir MU-ลกuโ‚‚ la i-ลกak-ka-nu DINGIR.MEล  GAL.MEล  ลกaโ‚‚ AN-e u KI-tim LUGAL-us-su lis-ki-pu MU-ลกuโ‚‚ NUMUN-ลกuโ‚‚ ina KUR lu-hal-li-qu " }
{ "ak": "...๐’Œ“๐’Œ‹๐’†š๐’…†๐’ˆฌ๐’น๐’€ญ๐’€๐’€ธ๐’‰ฝ๐’‡ฝ...๐’Œท๐’‹ผ๐’€€๐’น๐’€ญ๐’ฒ๐’ˆ ๐’‰ก๐’ˆฆ", "en": "... , the tenth day, eponymy of Nabรป-nฤdin-aแธซi, governor of the city Kฤr-Shalmaneser (646).", "tr": "... UD.10.KAMโ‚‚ lim-mu {m}-{d}-AG-Aล -PAP {LUโ‚‚}-... {URU}-kar-{m}-{d}-salโ‚‚-ma-nu-MAล  " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’น๐’€ญ๐’Šน๐’†•๐’€€๐’‰๐’‰ก๐’Œ“๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Šฉ๐’Œ†๐’†ค๐’Œ‰๐’ˆ—๐’ƒฒ๐’Œ‹๐’Šญ๐’‚๐’‘๐’Œ‘๐’‹พ๐’Šญ๐’€ญ๐’Œ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ค๐’ˆจ๐’Œ๐’€ธ๐’Šฎ๐’‚ผ๐’‹™๐’„‘๐’†ช๐’Š’๐’‘๐’€€๐’ˆพ๐’‰บ๐’‡ป๐’Œ“๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ๐’…‡๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’…Ž๐’€ธ๐’Œ๐’‡๐’‹™๐’‰ก๐’† ๐’‚Š๐’‰ก๐’……๐’๐’Œ‹๐’‚Š๐’„ซ๐’ˆ—๐’Œ‘๐’‹พ๐’‹™", "en": "I, Ashurbanipal, the creation of (the god) Aลกลกur and the goddess Mullissu, the senior son of the king of the House of Succession, the one whom the god Sรฎn nominated in distant days, while (he was) in the womb of his mother, for shepherding Assyria and (the one for whom) the gods ล amaลก (and) Adad declared the exercising of its kingship through their firm decision(s) โ€”", "tr": "a-na-ku {m}-AN.ล ARโ‚‚-DUโ‚ƒ-A bi-nu-ut AN.ล ARโ‚‚ u {d}-NIN.LILโ‚‚ DUMU LUGAL GAL-u ลกa Eโ‚‚ Uล -uโ‚‚-ti ลกa {d}-30 ul-tu UD.MEล  SUโ‚ƒ.MEล  ina ล Aโ‚ƒ AMA-ลกuโ‚‚ iz-ku-ru-uลก a-na SIPA-ut KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} uโ‚ƒ {d}-UTU {d}-Iล KUR ina Eล .BAR-ลกuโ‚‚-nu ke-e-nu iq-bu-u e-peลก LUGAL-uโ‚‚-ti-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’…‡๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’น๐’€ญ๐’Šน๐’†•๐’€€๐’† ๐’†—๐’‹™๐’€€๐’„ท๐’Šป๐’‰Œ๐’ˆจ๐’† ๐’€ญ๐’€๐’†ฐ๐’†ณ๐’พ๐’Šฌ๐’Š’๐’‹พ๐’ƒป๐’„€๐’‚‡๐’Œ๐’ˆ ๐’‰Œ๐’ˆ ๐’†ท๐’€๐’‹—๐’Œ‹๐’„ด๐’ฃ๐’‹™๐’‰ก๐’€€๐’„ญ๐’€‰๐’€ ๐’ˆ ๐’€œ๐’ƒป๐’‡ท๐’‚Š๐’„‘๐’‰ผ๐’Š’๐’บ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’„‘๐’‡€๐’๐’๐’‹ข๐’€€๐’ƒป๐’€€๐’‹พ๐’€ธ๐’€€๐’ˆจ๐’‡ป๐’‹พ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€ธ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’ˆจ๐’†ท๐’€Š๐’๐’†ท๐’„ฟ๐’…†๐’„ท๐’€ธ๐’…†๐’„‘๐’‰ผ๐’…€๐’„ฟ๐’ฒ๐’‚Š๐’„ซ๐’‰ ๐’€ž๐’†ฐ๐’‡ป๐’ˆ ๐’†ช๐’‹›๐’ฒ๐’Š’๐’๐’„ท๐’ฎ๐’Œ‹๐’Œ…", "en": "Furthermore, I, Ashurbanipal, learned inside it the wisdom of the god Nabรป, all of the scribal arts. I investigated the precepts of every type of scholar there is, learned how to shoot a bow, ride a horse (and) chariot, (and) take hold of (their) reins. Kings among mankind (and) lions among the animals could not grow powerful before my bow. (i 30) I know how to wage war (and) battle; I am experienced in forming a battle line (and) fighting.", "tr": "uโ‚ƒ a-na-ku {m}-AN.ล ARโ‚‚-DUโ‚ƒ-A qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚ a-hu-uz neโ‚‚-me-qiโ‚‚ {d}-AG kul-lat แนญup-ลกar-ru-ti ลกaโ‚‚ gi-mir um-ma-ni ma-la ba-ลกu-u ih-ze-ลกuโ‚‚-nu a-hi-iแนญ al-ma-ad ลกaโ‚‚-le-e {GIล }-PAN ru-kub ANล E.KUR.RA {GIล }-GIGIR แนฃa-bat {KUล }-a-ลกaโ‚‚-a-ti ina a-me-lu-ti LUGAL.MEล  ina uโ‚‚-ma-me la-ab-bu la i-ลกi-hu ina IGI {GIล }-PAN-ia i-de e-peลก MURUBโ‚„ MEโ‚ƒ kul-lu-ma-ku se-de-ru mit-hu-แนฃu-u-tu " }
{ "ak": "๐’ฃ๐’…—๐’Š’๐’ƒผ๐’บ๐’ˆพ๐’‰˜๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’…–๐’‹ป๐’‡ท๐’…๐’‡ท๐’‰ฟ๐’ˆ—๐’Œ‘๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’†ช", "en": "Heroic male, beloved of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, descendant of kingship, I โ€”", "tr": "zi-ka-ru qar-du na-ram AN.ล ARโ‚‚ u {d}-iลก-tar li-ip-li-pi LUGAL-uโ‚‚-ti a-na-ku " }
{ "ak": "๐’Š‘๐’Œ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’€ธ๐’ˆค๐’Š‘๐’‚Š๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’ˆฃ๐’ƒถ๐’ˆพ๐’Œ‹๐’†ณ๐’ˆจ๐’ˆ›๐’„ฉ๐’‘๐’‹ผ๐’Œ๐’Šบ๐’Š๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก๐’น๐’Œจ๐’•๐’„ ๐’ˆ ๐’‰Œ๐’€ช๐’ˆ—๐’†ณ๐’ˆฌ๐’€ซ๐’Œ‹๐’†ณ๐’†ช๐’Œ‹๐’‹›๐’€€๐’‹ƒ๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’…–๐’ˆจ๐’‚Š๐’ˆ ๐’Šญ๐’€๐’๐’‹ข๐’ˆช๐’ˆฒ๐’†ณ๐’ˆฌ๐’€ซ๐’Œท๐’ˆจ๐’…Ž๐’‰ฟ๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’‹“๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’‹—๐’ช๐’Œ’๐’ฃ๐’ด๐’‹™๐’…”๐’ˆพ๐’‚๐’€€๐’ˆพ๐’† ๐’†—๐’Œท๐’‰Œ๐’€ช๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’‰†๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’† ๐’‰บ๐’€€๐’‰Œ๐’Šญ๐’น๐’€ญ๐’Šน๐’‰ฝ๐’€ธ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ๐’€œ๐’€๐’‰ก๐’Œ‹๐’€€๐’…–๐’‹ณ๐’…—๐’‰ก๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’ˆฌ๐’€ซ๐’€ธ๐’…•๐’‹พ๐’…€๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’‰๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆพ๐’€พ๐’…†๐’„ฃ๐’„Š๐’…€๐’…€", "en": "At the beginning of my kingship, on my first campaign, I took the direct road to Makan (Egypt) and Meluแธซแธซa (Ethiopia). Tanutamon, the king of Egypt and Kush, heard about the advance of my expeditionary force and that I had set foot on Egyptian territory, he abandoned the city Memphis and, in order to save his (own) life, he fled inside the city Thebes. (i 40) The kings, governors, (and) officials whom Esarhaddon โ€” king of Assyria, the father who had engendered me โ€” had stationed in Egypt came to meet me and kissed my feet.", "tr": "re-eลก LUGAL-ti-ia ina mah-re-e ger-ri-ia a-na {KUR}-maโ‚‚-kan-na u {KUR}-me-luh-ha uลก-te-eลก-ลกe-ra har-ra-nu {m}-UR-da-am-ma-neโ‚‚-eสพ LUGAL {KUR}-mu-แนฃur u {KUR}-ku-u-si a-lak ger-ri-ia iลก-me-e-ma ลกa ak-bu-su mi-แนฃir {KUR}-mu-แนฃur {URU}-me-em-pi uโ‚‚-maลก-ลกir-ma a-na ลกu-zu-ub ZI-tiโ‚ƒ-ลกuโ‚‚ in-na-bit a-na qeโ‚‚-reb {URU}-ni-iสพ LUGAL.MEล  {LUโ‚‚}-NAM.MEล  {LUโ‚‚}-qeโ‚‚-pa-a-ni ลกa {m}-AN.ล ARโ‚‚-PAP-Aล  MAN KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} AD ba-nu-u-a iลก-tak-ka-nu qeโ‚‚-reb {KUR}-mu-แนฃur ina ir-ti-ia il-li-ku-nim-ma uโ‚‚-na-aลกโ‚‚-ลกi-qu GIRโ‚ƒ.II-ia " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’ˆซ๐’‚Š๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Œ‹๐’…—๐’น๐’€๐’€ช๐’‡ท๐’ˆ—๐’†ณ๐’€ซ๐’Š‘๐’€€๐’ˆจ๐’‰ ๐’Œ“๐’ด๐’€ ๐’Œจ๐’Šญ๐’€€๐’†ณ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’†ท๐’„‘๐’ฎ๐’Š’๐’†ท๐’…–๐’ˆฌ๐’Œ‹๐’ฃ๐’„ซ๐’‰บ๐’…๐’‹พ๐’…€๐’Œท๐’„ฌ๐’ฎ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’…—๐’‹™๐’Œ‘๐’Šฉ๐’†ง๐’€ธ๐’Œ“๐’ด๐’Œ‹๐’ˆพ๐’€๐’‡ท๐’„ซ๐’Š‘๐’‹พ๐’‚Š๐’‹™๐’Œ‘๐’‚Ÿ๐’‚๐’€ฎ๐’†ณ๐’‹ข๐’‰ก๐’Œ‘๐’‹›๐’……๐’Œ‘๐’‹ผ๐’€€๐’Š‘๐’€€๐’ˆพ๐’„‘๐’‹™๐’…€๐’Œ‘๐’Š•๐’‰Œ๐’„‘๐’‹ข๐’‰ก๐’‹พ", "en": "On my second campaign, I marched against Baสพalu, the king of the land Tyre who resides in the middle of the sea. Because he did not honor my royal command(s and) did not obey the pronouncement(s) from my lips, I set up outposts against him... By sea and dry land, I took control of (all of) his routes. (i 60) I constricted (and) cut short their lives. I made them (the people of Tyre) bow down to my yoke.", "tr": "i-na 2-e ger-ri-ia UGU {m}-ba-สพa-li LUGAL {KUR}-แนฃur-ri a-ลกib MURUBโ‚„ tam-tim al-lik ลกa a-mat LUGAL-ti-ia la iแนฃ-แนฃu-ru la iลก-mu-u zi-kir ลกap-ti-ia {URU}-HAL.แนขU.MEล  UGU-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-rak-kis ina tam-tim u na-ba-li ger-re-teโ‚‰-e-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-แนฃab-bit nap-ลกat-su-nu uโ‚‚-si-iq uโ‚‚-kar-ri a-na {GIล }-ล UDUN-ia uโ‚‚-ลกak-ni-is-su-nu-ti " }
{ "ak": "๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ข๐’€‰๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’…‡๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’„ซ๐’Šฉ๐’…†๐’พ๐’Œ‘๐’‹พ๐’Œ‘๐’‰๐’†ท๐’€€๐’ฒ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€๐’Œ‰๐’‹™๐’Šญ๐’ˆ ๐’‹พ๐’‚Š๐’ˆ ๐’‹พ๐’Šฉ๐’†ณ๐’†ท๐’‚Š๐’‰๐’Š๐’…–๐’‹ผ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰๐’†ท๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’„ซ๐’€ด๐’‹พ๐’…€๐’Œ‰๐’Šฉ๐’‹ข๐’…‡๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’€‰๐’‹พ๐’Œ๐’„ฉ๐’‹พ๐’ˆ ๐’€ช๐’€€๐’‹›๐’„ ๐’„ฏ๐’‹™๐’Š‘๐’‚Š๐’ˆฌ๐’…ˆ๐’…†๐’‹™๐’ˆ ๐’Œ‰๐’ข๐’€‰๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’Œ‘๐’Œ๐’ˆ ๐’€€๐’ท๐’‹™", "en": "He brought before me (his) daughter, his own offspring, and the daughters of his brothers to serve as housekeepers. (i 65) He sent at the same time his son, who had never crossed the sea, to do obeisance to me. I received from him his daughter and the daughters of his brothers, together with a large marriage gift. I had mercy on him and (then) I gave (his) son, his offspring, back to him.", "tr": "DUMU.MUNUS แนฃi-it libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚ uโ‚ƒ DUMU.MUNUS.MEล  ล Eล .MEล -ลกuโ‚‚ a-na e-peลก {MUNUS}-AGRIG-uโ‚‚-ti uโ‚‚-bi-la a-di mah-ri-ia DUMU-ลกuโ‚‚ ลกa ma-teโ‚‰-e-ma ti-amtu la e-bi-ra iลก-te-niลก uโ‚‚-ลกe-bi-la a-na e-peลก ARAD-ti-ia DUMU.MUNUS-su uโ‚ƒ DUMU.MUNUS.MEล  ล Eล .MEล -ลกuโ‚‚ it-ti ter-ha-ti ma-aสพ-a-si am-hur-ลกuโ‚‚ re-e-mu ar-ลกi-ลกuโ‚‚-ma DUMU แนฃi-it libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ter-ma a-din-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’น๐’…€๐’† ๐’…”๐’‡ป๐’Œ‹๐’ˆ—๐’Œท๐’€€๐’Š’๐’Œ‘๐’€œ๐’•๐’€€๐’ˆจ๐’‰ ๐’Œ“๐’ด๐’น๐’ˆฌ๐’ƒฒ๐’‡ป๐’ˆ—๐’†ณ๐’‹ฐ๐’Œท๐’น๐’Š“๐’€ญ๐’ฒ๐’Šฌ๐’ˆจ๐’†ณ๐’„ญ๐’‹ƒ๐’…—๐’€€๐’€€๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’†ท๐’ƒถ๐’‹™๐’……๐’‰ก๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’„‘๐’‹™๐’…€๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’ข๐’€‰๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’‰ก๐’€‰๐’‹พ๐’‰ก๐’‚„๐’‰Œ๐’‚Š๐’ˆ ๐’€ช๐’ฒ๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’„ซ๐’Šฉ๐’…†๐’พ๐’Œ‘๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’€๐’† ๐’Œ‘๐’‰๐’‡ป๐’‰๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆพ๐’€พ๐’…†๐’„ฃ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’‚Š๐’‡ท๐’น๐’ˆฌ๐’ƒฒ๐’‡ท๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ ๐’•๐’€œ๐’Œ…๐’†ณ๐’‹พ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’Œ‘๐’†ฅ๐’‚”๐’‘๐’‹™", "en": "(As for) Yakฤซn-Lรป, the king of the city Arwad, who resides in the middle of the sea, Mugallu, the king of the land Tabal, (and) Sanda-ลกarme of the land แธชilakku (Cilicia), who had not bowed down to the kings, my ancestors, they bowed down to my yoke. They brought (their) daughters, their own offspring, to Nineveh to serve as housekeepers, together with a substantial dowry, and they kissed my feet. I imposed upon Mugallu an annual payment of large horses.", "tr": "{m}-ia-ki-in-lu-u LUGAL {URU}-a-ru-uโ‚‚-ad-da a-ลกib MURUBโ‚„ tam-tim {m}-mu-gal-lu LUGAL {KUR}-tab-URU {m}-sa-an-di-ลกar-me {KUR}-hi-lak-ka-a-a ลกa a-na LUGAL.MEล  AD.MEล -ia la kan-ลกuโ‚‚ ik-nu-ลกuโ‚‚ a-na {GIล }-ล UDUN-ia DUMU.MUNUS.MEล  แนฃi-it libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚-nu it-ti nu-dun-neโ‚‚-e ma-aสพ-di a-na e-peลก {MUNUS}-AGRIG-uโ‚‚-ti a-na NINA {KI} uโ‚‚-bi-lu-nim-ma uโ‚‚-na-aลกโ‚‚-ลกi-qu GIRโ‚ƒ.II-ia e-li {m}-mu-gal-li ANล E.KUR.RA.MEล  GAL.MEล  ma-da-at-tu ลกat-ti-ลกam-ma uโ‚‚-kin EDIN-uลก-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’ŒŒ๐’Œ…๐’น๐’…€๐’† ๐’…”๐’‡ป๐’Œ‹๐’ˆ—๐’Œท๐’…ˆ๐’Œ‘๐’€œ๐’•๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’€€๐’ˆพ๐’‹†๐’‹พ๐’น๐’€€๐’ฃ๐’€๐’€ช๐’€ ๐’น๐’€€๐’‰๐’€๐’€ช๐’€ ๐’น๐’€€๐’บ๐’‰Œ๐’€๐’€ช๐’€ ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’…€๐’† ๐’…”๐’‡ป๐’Œ‹๐’€€๐’ˆจ๐’‰ ๐’Œ“๐’ด๐’ŒŒ๐’Œ“๐’‰ ๐’Œ“๐’ด๐’‚Š๐’‡ป๐’‰๐’ˆ ๐’€‰๐’‹พ๐’‹ซ๐’ˆฅ๐’‹พ๐’‹™๐’‰ก๐’Œ‘๐’ˆพ๐’€พ๐’…†๐’„ฃ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’น๐’€€๐’ฃ๐’€๐’€ช๐’€ ๐’„ฉ๐’น๐’€Š๐’‰บ๐’‡บ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’Œ‹๐’‹พ๐’†ณ๐’€€๐’Š’๐’€œ๐’•๐’€พ๐’†ฒ๐’น๐’€€๐’‰๐’€๐’€ช๐’€ ๐’น๐’€€๐’บ๐’‰Œ๐’€๐’€ช๐’€ ๐’‡ป๐’‡ง๐’Œ…๐’„ต๐’ˆจ๐’Œ‘๐’†—๐’„ซ๐’„ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ฌ๐’„€๐’€พ๐’†ฒ๐’€ธ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€๐’ŒŒ๐’ฃ๐’„‘๐’‹ข๐’‰ก๐’‹พ", "en": "After Yakฤซn-Lรป, the king of the city Arwad, had gone to (his) fate, (ii 1) Azi-Baสพal, Abฤซ-Baสพal, (and) Adลซnฤซ-Baสพal, the sons of Yakฤซn-Lรป who reside in the middle of the sea, came up from the middle of the sea with their audience gift(s), and kissed my feet. (ii 5) I looked upon Azi-Baสพal with pleasure and installed (him) as king of the land Arwad. I clothed Abฤซ-Baสพal (and) Adลซnฤซ-Baสพal in garment(s) with multi-colored trim (and) placed gold bracelets (around their wrists). I made them stand before me.", "tr": "ul-tu {m}-ia-ki-in-lu-u LUGAL {URU}-ar-uโ‚‚-ad-da il-li-ku a-na ลกim-ti {m}-a-zi-ba-aสพ-al {m}-a-bi-ba-aสพ-al {m}-a-du-ni-ba-aสพ-al DUMU.MEล  {m}-ia-ki-in-lu-u a-ลกib MURUBโ‚„ tam-tim ul-tuโ‚‚ MURUBโ‚„ tam-tim e-lu-nim-ma it-ti ta-mar-ti-ลกuโ‚‚-nu uโ‚‚-na-aลกโ‚‚-ลกi-qu GIRโ‚ƒ.II-ia {m}-a-zi-ba-aสพ-al ha-diลก ap-pa-lis-ma a-na LUGAL-u-ti {KUR}-a-ru-ad-da aลกโ‚‚-kun {m}-a-bi-ba-aสพ-al {m}-a-du-ni-ba-aสพ-al lu-bul-tu bir-me uโ‚‚-lab-biลก HAR.MEล  KUโ‚ƒ.GI aลกโ‚‚-kun ina mah-ri-ia ul-zi-is-su-nu-ti " }
{ "ak": "๐’น๐’„–๐’ŠŒ๐’„–๐’ˆ—๐’†ณ๐’‡ป๐’Œ“๐’ฒ๐’ˆพ๐’„–๐’Œ‘๐’ƒป๐’‰Œ๐’„ต๐’‹พ๐’€€๐’€Š๐’€๐’€พ๐’Š’๐’Š’๐’Œ‹๐’„ฃ๐’Šญ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’†ท๐’…–๐’ˆฌ๐’Œ‹๐’ฃ๐’„ซ๐’ˆฌ๐’‹™๐’‰Œ๐’‚๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’€ธ๐’ˆง๐’ˆช๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’Š‘๐’‹™๐’ˆ ๐’€ญ๐’Šน๐’†•๐’Œ‹๐’€€๐’Œ“๐’ˆช๐’ˆง๐’ˆช๐’€ญ๐’‰Œ๐’‹ซ๐’‚Š๐’ˆฌ๐’Š๐’‡ฝ๐’Šฉ๐’๐’‹™๐’…–๐’๐’Š๐’€€๐’ˆพ๐’ƒป๐’€ช๐’€ ๐’‚„๐’ˆจ๐’…€", "en": "(As for) Gyges, the king of the land Lydia โ€” a region on the opposite shore of the sea, a remote place, the mention of whose name none of the kings, my ancestors, had (ever) heard โ€” (the god) Aลกลกur, (the god) who created me, made him see in a dream my royal name. On the (very) day he saw this dream, he sent his mounted messenger to inquire about my well-being.", "tr": "{m}-gu-ug-gu LUGAL {KUR}-lu-ud-di na-gu-uโ‚‚ ลกaโ‚‚ neโ‚‚-ber-ti A.AB.BA aลกโ‚‚-ru ru-u-qu ลกa LUGAL.MEล  AD.MEล -ia la iลก-mu-u zi-kir MU-ลกuโ‚‚ ni-bit LUGAL-ti-ia ina MAล โ‚‚.GIโ‚† uโ‚‚-ลกab-ri-ลกuโ‚‚-ma AN.ล ARโ‚‚ DUโ‚ƒ-u-a uโ‚„-mi MAล โ‚‚.GIโ‚† an-ni-ta e-mu-ra {LUโ‚‚}-rak-bu-ลกuโ‚‚ iลก-pu-ra a-na ลกaโ‚‚-สพa-al ลกul-miโ‚ƒ-ia " }
{ "ak": "๐’‡ฝ๐’„€๐’‚‡๐’€€๐’€€๐’‡ฝ๐’‰ฝ๐’……๐’ฎ๐’Šญ๐’†ท๐’…๐’Š‘๐’†ท๐’„ท๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’…‡๐’€œ๐’Œ…๐’Œ‹๐’€€๐’†ท๐’„‘๐’€๐’Œ“๐’„Š๐’…€๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’€ธ๐’†ช๐’‹พ๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’€ธ๐’„‘๐’ข๐’„‘๐’ข๐’†ณ๐’‹ก๐’‹พ๐’„‘๐’…†๐’‚ต๐’Š‘๐’Œ‘๐’Œ“๐’ˆจ๐’„ด๐’ˆ ๐’€‰๐’‹พ๐’‹ซ๐’ˆฅ๐’‹พ๐’‹™๐’…—๐’‚๐’‹พ๐’Œ‘๐’Šบ๐’‰๐’†ท๐’€€๐’ฒ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€", "en": "(As for) the Cimmerians, a dangerous enemy who had never feared my ancestors, and, with regard to me, had not grasped the feet of my royal majesty, with the support of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, my lords, he (Gyges) clamped (them) in manacles, handcuffs, (and) neck-stocks and sent (them) before me, together with his substantial audience gift(s).", "tr": "{LUโ‚‚}-gi-mir-a-a {LUโ‚‚}-KURโ‚‚ ek-แนฃu ลกa la ip-tal-la-hu AD.MEล -ia uโ‚ƒ at-tu-u-a la iแนฃ-ba-tuโ‚‚ GIRโ‚ƒ.II LUGAL-ti-ia ina tukul-ti AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 EN.MEล -ia ina {GIล }-แนฃi-iแนฃ-แนฃi ลกat qa-ti {GIล }-ลกi-ga-ri uโ‚‚-tam-me-eh-ma it-ti ta-mar-ti-ลกuโ‚‚ ka-bit-ti uโ‚‚-ลกe-bi-la a-di mah-ri-ia " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Šฉ๐’…†๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Œ‹๐’…—๐’น๐’„ด๐’Šบ๐’‚Š๐’Š‘๐’ˆ—๐’†ณ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’‘๐’‹ผ๐’Œ๐’Šบ๐’Š๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก๐’€ธ๐’† ๐’‚๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’€๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’€๐’† ๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’‡น๐’€ญ๐’† ๐’€ญ๐’ˆฆ๐’€ญ๐’Œ‹๐’„ฅ๐’€ญ๐’‰บ๐’Œ†๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’‚Š๐’Š’๐’Œ’๐’ˆ ๐’€œ๐’Š‘๐’‹ƒ๐’Šฉ๐’น๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’€€๐’ฒ๐’ข๐’„ด๐’Š’๐’‹พ๐’Šญ๐’‰Œ๐’„ฟ๐’€๐’†ท๐’„ฟ๐’‹—๐’Œ‹๐’€€๐’ฒ๐’† ๐’†—๐’Œท๐’„ฟ๐’†ฐ๐’‹พ๐’€๐’‹—๐’Œ“๐’€Š๐’‡ง๐’€๐’„ฅ๐’€ธ๐’€ญ๐’„‘๐’‡๐’€๐’ˆฌ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’‡‡๐’‡ป๐’„ญ๐’€€๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’€€๐’Œ…๐’‰ก๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก", "en": "On my third campaign, I took the direct road against Aแธซลกฤ“ri, the king of the land Mannea. By the command of the deities Aลกลกur, Sรฎn, ล amaลก, Bฤ“l (Marduk), Nabรป, Iลกtar of Nineveh, Iลกtar of Arbela, Ninurta, Nergal, (and) Nusku, (ii 25) I entered the land Mannea and marched about triumphantly. I conquered, destroyed, demolished, (and) burned with fire his fortified cities, together with small(er settlements), which were without number, as far as the city Izirtu... I brought people, horses, donkeys, oxen, and sheep and goats out of those cities and I counted (them) as booty.", "tr": "i-na ลกal-ลกi ger-ri-ia UGU {m}-ah-ลกe-e-ri LUGAL {KUR}-man-na-a-a uลก-te-eลก-ลกe-ra har-ra-nu ina qiโ‚‚-bit AN.ล ARโ‚‚ {d}-30 {d}-UTU {d}-EN {d}-AG {d}-15 ลกaโ‚‚ NINA {KI} {d}-15 ลกaโ‚‚ LIMMUโ‚‚-DINGIR {KI} {d}-MAล  {d}-U.GUR {d}-nusku qeโ‚‚-reb {KUR}-man-na-a-a e-ru-ub-ma at-tal-lak ลกal-แนญiลก URU.MEล -ลกuโ‚‚ dan-nu-ti a-di แนฃe-eh-ru-ti ลกa ni-i-ba la i-ลกu-u a-di qeโ‚‚-reb {URU}-i-zir-ti ak-ลกu-ud ap-pul aq-qur ina {d}-GIล .BAR aq-mu UN.MEล  ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.MEล  GUโ‚„.MEล  u USโ‚….UDU.HI.A ul-tu qeโ‚‚-reb URU.MEล  ลกaโ‚‚-a-tu-nu uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu " }
{ "ak": "๐’น๐’„ด๐’Šบ๐’‚Š๐’Š‘๐’€€๐’‹ƒ๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’…–๐’ˆจ๐’‚Š๐’ˆ ๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’‹“๐’Œท๐’„ฟ๐’†ฐ๐’Œ…๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’€œ๐’Š๐’€€๐’‰Œ๐’Œท๐’†ช๐’‹พ๐’‹™๐’…”๐’ˆพ๐’‚๐’ˆ ๐’‚Š๐’„ท๐’Šป๐’ˆฅ๐’† ๐’Œ…๐’ˆพ๐’„–๐’Œ‘๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’€๐’‹—๐’Œ“๐’ˆ ๐’‹ƒ๐’Œ‹๐’Œ“๐’ˆจ๐’Š๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ‘๐’‹š๐’Š‘๐’…๐’ˆ ๐’ƒป๐’„ฃ๐’Œ๐’ˆ ๐’Œ…๐’€œ๐’๐’ŠŒ", "en": "Aแธซลกฤ“ri heard about the advance of my expeditionary force and abandoned the city Izirtu, his royal city. He fled to the city Atrฤna, a city upon which he relied, and took refuge (there). I conquered that district. I laid waste to (an area of) fifteen days march and poured out (over it) the silence (of desolation).", "tr": "{m}-ah-ลกe-e-ri a-lak ger-ri-ia iลก-me-e-ma uโ‚‚-maลก-ลกir {URU}-i-zir-tu URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ a-na {URU}-at-ra-a-ni URU tukul-ti-ลกuโ‚‚ in-na-bit-ma e-hu-uz mar-qiโ‚‚-tu na-gu-uโ‚‚ ลกu-a-tu ak-ลกu-ud ma-lak 10 uโ‚„-me 5 uโ‚„-me uโ‚‚-ลกah-ri-ib-ma ลกaโ‚‚-qu-um-ma-tu at-bu-uk " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’‰๐’‚Š๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’‘๐’‹ผ๐’Œ๐’Šบ๐’Š๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก๐’€ธ๐’† ๐’‚๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’€๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’€๐’† ๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’‡น๐’€ญ๐’† ๐’€ญ๐’ˆฆ๐’€ญ๐’Œ‹๐’„ฅ๐’€ญ๐’‰บ๐’Œ†๐’€ธ๐’Œ—๐’†ฅ๐’€ญ๐’ˆน๐’…†๐’Œ“๐’€ญ๐’ˆน๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ—๐’ˆ—๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ญ๐’Šน๐’€œ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ญ๐’‰ฃ๐’‰†๐’‰ช๐’ถ๐’‹พ๐’…๐’ˆจ๐’„ญ๐’‚Š๐’„‘๐’ฃ๐’€๐’‰๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’€€๐’ˆพ๐’‹›๐’†Ÿ๐’‹พ๐’ƒป๐’€๐’†ง๐’Š•๐’บ๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’ˆ—๐’‹™๐’‰ก๐’€ฏ๐’‹ป๐’„ท๐’ƒป๐’……๐’๐’•๐’…†๐’Œจ๐’Œ…๐’€ธ๐’†ท๐’ˆจ๐’‰Œ๐’€€๐’‚๐’„ฃ๐’Š๐’ฒ๐’‚Š๐’‹™๐’€ธ๐’‹—๐’…€๐’‹พ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’‚Ÿ๐’‚๐’ต๐’ˆญ๐’ข๐’‚Š๐’‹™๐’Šฉ๐’ˆ ๐’€€๐’‹พ๐’‹™๐’‰ก๐’ถ๐’„‘๐’‰๐’„‘๐’Œ‘๐’„‰๐’Œ‘๐’‚ท๐’†ท๐’€€๐’‹ซ๐’‚‡๐’‹พ๐’Œท๐’‹—๐’ƒป๐’€ญ๐’—๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’€€๐’‡‰๐’Œ‘๐’†ท๐’€€๐’€€๐’Œ‘๐’Šฌ๐’ฒ๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’Š๐’Š’๐’Œ’๐’ถ๐’ˆพ๐’€๐’Š๐’‹›", "en": "On my fourth campaign, I took the direct road to the land Elam. By the command of the deities Aลกลกur, Sรฎn, ล amaลก, Bฤ“l (Marduk), Nabรป, Iลกtar of Nineveh, Iลกtar of Arbela, Ninurta, Nergal, (and) Nusku, in the month Ulลซlu (VI) โ€” โ€œthe work of the goddesses,โ€ the month of the king of the gods, (the god) Aลกลกur, the father of the gods, the god Nunnamnir โ€” like the assault of a fierce storm, (ii 60) I covered the land Elam in its entirety. I cut off the head of Teumman, their presumptuous king who had plotted evil (deeds). I slew his warriors without number. I captured his fighting men alive. I filled the plain of the city Susa with their bodies like baltu-plant(s and) aลกฤgu-plant(s). I made the Ulฤya River flow with their blood; I dyed its water red like a red-dyed wool.", "tr": "i-na 4-e ger-ri-ia a-na {KUR}-ELAM.MA {KI} uลก-te-eลก-ลกe-ra har-ra-nu ina qiโ‚‚-bit AN.ล ARโ‚‚ {d}-30 {d}-UTU {d}-EN {d}-AG {d}-15 ลกaโ‚‚ NINA {KI} {d}-15 ลกaโ‚‚ LIMMUโ‚‚-DINGIR {KI} {d}-MAล  {d}-U.GUR {d}-nusku ina {ITI}-KIN-{d}-INANNA ลกi-pir {d}-INANNA.MEล  ITI LUGAL DINGIR.MEล  AN.ล ARโ‚‚ AD DINGIR.MEล  {d}-nun-nam-nir GIM ti-ib me-he-e ez-zi ak-tumโ‚ƒ {KUR}-ELAM.MA {KI} a-na si-hir-ti-ลกaโ‚‚ ak-kis SAG.DU {m}-te-um-man LUGAL-ลกuโ‚‚-nu mul-tar-hu ลกaโ‚‚ ik-pu-da HUL-tu ina la miโ‚ƒ-ni a-duk qu-ra-de-e-ลกuโ‚‚ ina ล U.II TI.MEล  uโ‚‚-แนฃab-bit mun-dah-แนฃe-e-ลกuโ‚‚ ลกal-ma-a-ti-ลกuโ‚‚-nu GIM {GIล }-DIHโ‚ƒ {GIล }-KIล Iโ‚โ‚† uโ‚‚-mal-la-a ta-mir-ti {URU}-ลกu-ลกaโ‚‚-an Uล โ‚‚.MEล -ลกuโ‚‚-nu {IDโ‚‚}-uโ‚‚-la-a-a uโ‚‚-ลกar-di A.MEล -ลกaโ‚‚ aแนฃ-ru-up GIM na-ba-as-si " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’‰๐’Œ‰๐’น๐’Œจ๐’‹ซ๐’† ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Šญ๐’†ท๐’‰บ๐’€ญ๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ๐’…”๐’€ฎ๐’Œ…๐’„‘๐’€๐’Œ…๐’„Š๐’…€๐’…€๐’€‰๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’‰ˆ๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Œ‘๐’Šบ๐’ˆจ๐’‹™๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’น๐’‹ผ๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’‹€๐’‹™๐’Šฉ๐’ƒป๐’€€๐’€€๐’ƒป๐’€‰๐’‹พ๐’‹™๐’…”๐’€ฎ๐’‹ซ๐’€ธ๐’Œท๐’„ญ๐’•๐’†ท๐’€พ๐’†ฒ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’Œ‹๐’‹พ", "en": "I took Ummanigaลก (แธชumban-nikaลก II), a son of Urtaku โ€” a (former) king of the land Elam โ€” who had fled from Teumman to Assyria (and) had grasped my feet, with me to the land Elam (and) I placed him on Teummanโ€™s throne. I installed Tammarฤซtu, his third brother who had fled to me with him, as king in the city แธชidalu. ", "tr": "{m}-um-man-i-gaลก DUMU {m}-ur-ta-ki MAN {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกa la-pa-an {m}-te-um-man a-na KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} in-nab-tu iแนฃ-ba-tu GIRโ‚ƒ.II-ia it-ti-ia uโ‚‚-bil-ลกuโ‚‚ a-na {KUR}-ELAM.MA {KI} uโ‚‚-ลกe-ลกib-ลกuโ‚‚ ina {GIล }-GU.ZA {m}-te-um-man {m}-tam-ma-ri-tu ล Eล -ลกuโ‚‚ ลกal-ลกaโ‚‚-a-a ลกaโ‚‚ it-ti-ลกuโ‚‚ in-nab-ta ina {URU}-hi-da-la aลกโ‚‚-kun a-na LUGAL-u-ti " }
{ "ak": "๐’ŒŒ๐’Œ…๐’„‘๐’†ช๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’Œ‹๐’…—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Œ‘๐’Œ‘๐’Š‘๐’Š’๐’€พ๐’‹ณ๐’…—๐’‰ก๐’•๐’ˆพ๐’‰ก๐’Œ‹๐’‡ท๐’„ฟ๐’Œ…๐’€ธ๐’‹ซ๐’€€๐’€€๐’…ˆ๐’‹พ๐’…€๐’Œ‹๐’…—๐’น๐’บ๐’ˆพ๐’‰Œ๐’†ณ๐’ƒต๐’๐’†ท๐’€€๐’€€๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’€‰๐’‹ณ๐’‡ป๐’€พ๐’†ช๐’ˆพ๐’‰บ๐’‰Œ๐’…€๐’Œท๐’ƒป๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’€ญ๐’‚—๐’Œท๐’†ช๐’‹พ๐’†ณ๐’ƒต๐’๐’‡ท๐’€๐’‹™๐’Œ“๐’† ๐’†—๐’Œท๐’‹—๐’€€๐’Œ…๐’‚Š๐’Š’๐’Œ’๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Š๐’‡บ๐’Œ‘๐’‹ฐ๐’‰๐’„ด๐’น๐’บ๐’ˆพ๐’‰ก๐’น๐’Š“๐’„ ๐’„–๐’‰ก๐’ˆฌ๐’‰ช๐’Š‘๐’‚…๐’‚Š๐’„ซ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’€ธ๐’„‘๐’ข๐’„‘๐’ข๐’…–๐’‹ก๐’‹พ๐’€ญ๐’‡๐’‰๐’Š‘๐’‹พ๐’€ญ๐’‡๐’Œ‘๐’Œ“๐’ˆจ๐’„ฉ๐’‹—๐’…€๐’Œ‹๐’„Š๐’…€๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’ข๐’‚Š๐’‰Œ๐’€ฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’ƒต๐’๐’‡ท๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ๐’Œท๐’ƒป๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’€ญ๐’‚—๐’Œท๐’†ช๐’‹พ๐’‹™๐’€Š๐’‡ง๐’€๐’„ฅ๐’€ธ๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’‘๐’„ฏ๐’", "en": "After I had made the weapon(s) of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar prevail over the land Elam (and) had continually established mighty victories, on my return march, (ii 75) I set out towards Dunฤnu, a Gambulian who had put his trust in the land Elam. I conquered the city ล a-pฤซ-Bฤ“l, a city upon which the land Gambulu relied. I entered that city (and) slaughtered its people like lambs. (As for) Dunฤnu (and) Samgunu, the ones who had disturbed my exercising the kingship, (iii 1) I clamped (their) hands and feet in iron manacles (and) handcuffs (and) iron fetters. I carried off people, oxen and sheep and goats, donkeys, horses, (and) mules out of the land Gambulu to Assyria. (As for) ล a-pฤซ-Bฤ“l, the city upon which he (Dunฤnu) relied, I destroyed, demolished, (and) dissolved (it) with water.", "tr": "ul-tu {GIล }-TUKUL AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 UGU {KUR}-ELAM.MA {KI} uโ‚‚-ลกam-ri-ru aลกโ‚‚-tak-ka-nu da-na-nu u li-i-tu ina ta-a-a-ar-ti-ia UGU {m}-du-na-ni {KUR}-gam-bu-la-a-a ลกa a-na {KUR}-ELAM.MA {KI} it-tak-lu aลกโ‚‚-ku-na pa-ni-ia {URU}-ลกaโ‚‚-pi-i-{d}-EN URU tukul-ti {KUR}-gam-bu-li ak-ลกuโ‚‚-ud qeโ‚‚-reb URU ลกu-a-tu e-ru-ub UN.MEล -ลกuโ‚‚ as-liลก uโ‚‚-แนญab-bi-ih {m}-du-na-nu {m}-sa-am-gu-nu mu-narโ‚ƒ-ri-แนญu e-peลก LUGAL-ti-ia ina {GIล }-แนฃi-iแนฃ-แนฃi iลก-qa-ti AN.BAR bi-re-ti AN.BAR uโ‚‚-tam-me-ha ล U.II u GIRโ‚ƒ.II UN.MEล  GUโ‚„.MEล  u แนฃe-e-ni ANล E.MEล  ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.KUNGA.MEล  ul-tu qeโ‚‚-reb {KUR}-gam-bu-li aลกโ‚‚-lu-la a-na KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} {URU}-ลกaโ‚‚-pi-i-{d}-EN URU tukul-ti-ลกuโ‚‚ ap-pul aq-qur ina A.MEล  uลก-har-miแนญ " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’‰๐’ƒป๐’ต๐’ˆ ๐’€ช๐’Š๐’‹ข๐’‚Š๐’๐’‹™๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’€พ๐’†ช๐’‰ก๐’‘๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’Œ‹๐’‹พ๐’Šญ๐’€€๐’ฒ๐’…€๐’†ท๐’„‘๐’ฎ๐’Š’๐’€‰๐’‹พ๐’น๐’€ญ๐’„‘๐’‰ข๐’ˆฌ๐’„€๐’ˆพ๐’‹€๐’…˜๐’Š‘๐’…–๐’†ช๐’ˆพ๐’‰ฟ๐’„ฟ๐’‹™๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’‚”๐’‘๐’‹™๐’…๐’„๐’†ค๐’ˆ ๐’ƒป๐’€€๐’‹™๐’‚ต๐’บ๐’ถ๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’Š๐’Š๐’ˆจ๐’€ธ๐’„‘๐’†ช", "en": "(As for) Ummanigaลก (แธชumban-nikaลก II), for whom I had performed many act(s) of kindness (and) whom I had installed as king in the land Elam, who did not honor my treaty (and) sided with ล amaลก-ลกuma-ukฤซn โ€” (my) hostile brother โ€” Tammarฤซtu rebelled against him and struck him, together with his family, down with the sword. ", "tr": "{m}-um-man-i-gaลก ลกaโ‚‚ MUN ma-aสพ-as-su e-pu-ลกuโ‚‚ qeโ‚‚-reb {KUR}-ELAM.MA {KI} aลกโ‚‚-ku-nu-uลก a-na LUGAL-u-ti ลกa a-de-ia la iแนฃ-แนฃu-ru it-ti {m}-{d}-GIล .NUโ‚โ‚-MU-GI.NA ล Eล  nak-ri iลก-ku-na pi-i-ลกuโ‚‚ {m}-tam-ma-ri-tu EDIN-uลก-ลกuโ‚‚ ib-bal-kit-ma ลกaโ‚‚-a-ลกuโ‚‚ ga-du kim-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-ra-as-sib ina {GIล }-TUKUL " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’Šญ๐’‚•๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’‰๐’Œ‘๐’…†๐’๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’Š‘๐’ฎ๐’‹พ๐’น๐’€ญ๐’„‘๐’‰ข๐’ˆฌ๐’„€๐’ˆพ๐’‹€๐’†ท๐’† ๐’‚Š๐’‰ก๐’…‹๐’Œจ๐’„ ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’๐’„ท๐’ข๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’Œจ๐’Š‘๐’„ฉ๐’„‘๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’€ธ๐’‹ข๐’Œ’๐’‰ฟ๐’‚Š๐’ƒป๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’๐’Œ‹๐’…–๐’ˆฌ๐’Œ‘๐’Œฆ๐’‰Œ๐’‰Œ๐’…€๐’น๐’…”๐’•๐’‰๐’‰๐’€ด๐’‹ข๐’‚”๐’‘๐’‹™๐’…๐’„๐’†ค๐’ˆ ๐’€ธ๐’€ž๐’‚”๐’…†๐’…†๐’‹™๐’…–๐’†ฒ๐’Œ‘๐’ˆจ๐’€ธ๐’„‘๐’„–๐’๐’‹™", "en": "(As for) Tammarฤซtu, who sat on the throne of the land Elam after Ummanigaลก (แธชumban-nikaลก II) (and) who came to the aid of ล amaลก-ลกuma-ukฤซn โ€” (my) unfaithful brother โ€” he hastily sent his weapons to fight with my troops. As a result of the supplications that I had addressed to (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, they accepted my prayers. Indabibi, a servant of his, rebelled against him and brought about his defeat in a pitched battle. He sat on his throne.", "tr": "{m}-tam-ma-ri-tu ลกa EGIR {m}-um-man-i-gaลก uโ‚‚-ลกi-bu ina {GIล }-GU.ZA {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกa a-na re-แนฃu-ti {m}-{d}-GIล .NUโ‚โ‚-MU-GI.NA ล Eล  la ke-e-nu il-lik-am-ma a-na mit-hu-แนฃi ERIM.HI.A.MEล -ia ur-ri-ha {GIล }-TUKUL.MEล -ลกuโ‚‚ ina su-up-pe-e ลกaโ‚‚ AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 uโ‚‚-sap-pu-u iลก-mu-uโ‚‚ un-ni-ni-ia {m}-in-da-bi-bi ARAD-su EDIN-uลก-ลกuโ‚‚ ib-bal-kit-ma ina MEโ‚ƒ EDIN BADโ‚….BADโ‚…-ลกuโ‚‚ iลก-kun uโ‚‚-ลกib ina {GIล }-GU.ZA-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’‹€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’†ฅ๐’‰ก๐’‹™๐’†ฐ๐’‚๐’€œ๐’‹™๐’€‰๐’‹พ๐’•๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Š๐’‰ฃ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’‡ท๐’‹ป๐’€‰๐’…€๐’‹™๐’†ท๐’‰บ๐’€ญ๐’น๐’…”๐’•๐’‰๐’‰๐’€ด๐’‹™๐’ˆช๐’Š๐’‰ก๐’‘๐’‹™๐’Œฆ๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’‰ก๐’…๐’…†๐’‡ป๐’‰๐’ˆ ๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ๐’…”๐’€ฎ๐’Œ…๐’‰๐’ˆ ๐’„‘๐’€๐’Œ“๐’„Š๐’…€๐’…€", "en": "Tammarฤซtu, his brothers, his family, (and) the seed of his fatherโ€™s house, together with eighty-five nobles who march at his side, (fled) from Indabibi โ€” his (Tammarฤซtuโ€™s) servant โ€” crawled naked on their bellies and (then) fled to Assyria and grasped my feet. ", "tr": "{m}-tam-ma-ri-tu ล Eล .MEล -ลกuโ‚‚ qin-nu-ลกuโ‚‚ NUMUN Eโ‚‚ AD-ลกuโ‚‚ it-ti 85 NUN.MEล  a-li-kut Aโ‚‚.II-ลกuโ‚‚ la-pa-an {m}-in-da-bi-bi ARAD-ลกuโ‚‚ mi-ra-nu-uลก-ลกuโ‚‚-un ina UGU libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚-nu ip-ลกi-lu-nim-ma a-na KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} in-nab-tu-nim-ma iแนฃ-ba-tuโ‚‚ GIRโ‚ƒ.II-ia " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’„ซ๐’€ด๐’‹พ๐’…€๐’Š๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹™๐’…Ž๐’‰ก๐’Œ‹๐’ˆ ๐’€พ๐’‹™๐’‚Š๐’„ซ๐’ฒ๐’‰Œ๐’‹™๐’€€๐’‹ƒ๐’€‰๐’ˆญ๐’‹™๐’€ธ๐’† ๐’‚๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’Œ‘๐’‰Œ๐’†ท๐’€€๐’‚—๐’Œ‘๐’‹พ๐’€ธ๐’ˆค๐’Š‘๐’…€๐’„ฟ๐’ฃ๐’„‘๐’ˆ ๐’„ฟ๐’Š‘๐’†ท๐’†ท๐’„ฅ๐’ฒ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’Šญ๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’Š‘๐’ฎ๐’Œ‹๐’‹พ", "en": "Tammarฤซtu handed himself over to do obeisance to me and, by the command of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, he made an appeal to my lordly majesty to decide his case (and) to come to his aid. He stood before me and was singing the praises of the valor of my mighty gods, who had come to my aid.", "tr": "{m}-tam-ma-ri-tu a-na e-peลก ARAD-ti-ia ra-man-ลกuโ‚‚ im-nu-u-ma aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚ e-peลก di-ni-ลกuโ‚‚ a-lak Aโ‚‚.TAH-ลกuโ‚‚ ina qiโ‚‚-bit AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 uโ‚‚-แนฃal-la-a EN-uโ‚‚-ti ina mah-ri-ia i-zi-iz-ma i-dal-la-la qur-di DINGIR.MEล -ia dan-nu-ti ลกa il-li-ku re-แนฃu-u-ti " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’Š๐’…†๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’€ธ๐’Œ—๐’‹ž๐’Œ—๐’€ญ๐’Œ๐’‚—๐’Œ๐’‡๐’‚Š๐’Œ‰๐’Š•๐’Œ…๐’Œ‹๐’€€๐’ƒป๐’Š‘๐’บ๐’ƒป๐’€ญ๐’‚—๐’†ค๐’€œ๐’† ๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’‚”๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ ๐’•๐’‹›๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’‘๐’‹ผ๐’Œ๐’Šบ๐’Š๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก๐’Œ‘๐’‰ˆ๐’€‰๐’‹พ๐’…€๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Šญ๐’†ท๐’‰บ๐’€ญ๐’น๐’…”๐’•๐’‰๐’‰๐’€ด๐’‹™๐’…”๐’€ฎ๐’Œ“๐’ˆ ๐’„‘๐’€๐’‹ซ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œท๐’„ญ๐’…‹๐’ˆจ๐’Œท๐’‰ˆ๐’†ท๐’‹พ๐’‹พ๐’…๐’€ž๐’…€๐’†—๐’‰Œ๐’…–๐’ˆฌ๐’Œ‹๐’ƒป๐’€ ๐’†ท๐’†ช๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’‰†๐’Š‘๐’Š‘๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’๐’ˆ›๐’‹พ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’„‘๐’„ฝ๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’‹—๐’‰ก๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’‡‡๐’‡ป๐’„ญ๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’€€๐’ˆพ๐’‚Š๐’„ซ๐’€ด๐’‹พ๐’…€๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ๐’…Ž๐’„ฃ๐’Œ“๐’‰๐’ˆ ๐’„‘๐’€๐’Œ“๐’„Š๐’…€๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€", "en": "On my fifth campaign, in the month Simฤnu (III), the month of the god Sรฎn โ€” the lord of oracular decisions, the eldest (and) foremost son of the god Enlil โ€” (iii 35) I mustered my troops (and) took the direct road against Ummanaldaลกu (แธชumban-แธซaltaลก III), the king of the land Elam. I took with me Tammarฤซtu, the (former) king of the land Elam who had fled from Indabibi โ€” his servant โ€” and who had grasped my feet. (iii 40) The people of the cities แธชilmu (and) Pillatu heard about the assault of my mighty battle array as I was marching to the land Elam. The awe-inspiring radiance of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, my lords, (and) fear of my royal majesty overwhelmed them. They, their people, their oxen, (and) their sheep and goats, (iii 45) arrived in Assyria to do obeisance to me and they grasped the feet of my royal majesty.", "tr": "i-na 5-ลกi ger-ri-ia ina {ITI}-SIGโ‚„ ITI {d}-30 EN Eล .BAR-e DUMU reลก-tu-u a-ลกaโ‚‚-re-du ลกaโ‚‚ {d}-EN.LILโ‚‚ ad-ke ERIM.HI.A-ia EDIN {m}-um-man-al-da-si MAN {KUR}-ELAM.MA {KI} uลก-te-eลก-ลกe-ra har-ra-nu uโ‚‚-bil it-ti-ia {m}-tam-ma-ri-tu MAN {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกa la-pa-an {m}-in-da-bi-bi ARAD-ลกuโ‚‚ in-nab-tuโ‚‚-ma iแนฃ-ba-ta GIRโ‚ƒ.II-ia UN.MEล  {URU}-hi-il-me {URU}-pil-la-ti ti-ib MEโ‚ƒ-ia dan-ni iลก-mu-u ลกaโ‚‚ al-la-ku a-na {KUR}-ELAM.MA {KI} nam-ri-ri AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 EN.MEล -ia pu-luh-ti LUGAL-ti-ia is-hup-ลกuโ‚‚-nu-ti ลกu-nu UN.MEล -ลกuโ‚‚-nu GUโ‚„.MEล -ลกuโ‚‚-nu USโ‚….UDU.HI.A.MEล -ลกuโ‚‚-nu a-na e-peลก ARAD-ti-ia a-na KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} im-qu-tuโ‚‚-nim-ma iแนฃ-ba-tuโ‚‚ GIRโ‚ƒ.II LUGAL-ti-ia " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’ˆจ๐’‹พ๐’……๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Œท๐’‚๐’น๐’…Ž๐’‰๐’„ฟ๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‚๐’Œ‡๐’†ท๐’€€๐’‹ผ๐’ƒป๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’ƒป๐’ถ๐’‚ฆ๐’ƒฒ๐’‚Š๐’‰บ๐’€ญ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Œ“๐’†ช๐’€๐’‹—๐’Œ“๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆจ๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’ƒป๐’†ท๐’Œ‘๐’ฎ๐’‰๐’ˆ ๐’†ท๐’…–๐’€ช๐’€€๐’‡ป๐’‹—๐’ˆ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’€€๐’‰ช๐’Š•๐’บ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’€๐’†ง๐’…ป๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’€Š๐’Š’๐’€ช๐’€€๐’ˆพ๐’‹ซ๐’ˆฅ๐’‹พ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’…€๐’€ ๐’‹ก๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ", "en": "In the course of my campaign, I conquered the city Bฤซt-Imbรฎ, a royal city (and) residence upon which the land Elam relied that blocks the approach to the land Elam like a great wall. (As for) the people living inside it, who had not come out and (iii 50) inquired about the well-being of my royal majesty, I killed (them). I cut off their heads, sliced off their lips, (and) took (them) to Assyria to be a spectacle for the people of my land", "tr": "ina me-ti-iq ger-ri-ia {URU}-Eโ‚‚-{m}-im-bi-i URU LUGAL-ti Eโ‚‚ tuk-la-a-te ลกaโ‚‚ {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกaโ‚‚ GIM BADโ‚ƒ GAL-e pa-an {KUR}-ELAM.MA {KI} par-ku ak-ลกu-ud UN.MEล  a-ลกib libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚ ลกaโ‚‚ la uโ‚‚-แนฃu-nim-ma la iลก-สพa-a-lu ลกu-lum LUGAL-ti-ia a-nir SAG.DU.MEล -ลกuโ‚‚-nu ak-kis NUNDUM.MEล -ลกuโ‚‚-nu ap-ru-uสพ a-na ta-mar-ti UN.MEล  KUR-ia al-qa-a a-na KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} " }
{ "ak": "๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ ๐’•๐’‹›๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’‚Š๐’†—๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’ƒป๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‚Š๐’‡ด๐’‹พ๐’‚Š๐’Š’๐’๐’…–๐’ˆจ๐’‚Š๐’ˆ ๐’Œท๐’ˆ ๐’–๐’Œ…๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’‹“๐’ˆ ๐’…”๐’ˆพ๐’‚๐’ˆ ๐’†ณ๐’‹™๐’‚Š๐’‡ท", "en": "(As for) Ummanaldaลกu (แธชumban-แธซaltaลก III), the king of the land Elam, he heard about the entry of my troops, who had entered inside the land Elam; he abandoned the city Madaktu, a royal city of his, and (then) fled and took to the mountains (lit. โ€œascended his mountainโ€).", "tr": "{m}-um-man-al-da-si LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} e-reb ERIM.HI.A-ia ลกaโ‚‚ qeโ‚‚-reb {KUR}-e-lam-ti e-ru-bu iลก-me-e-ma {URU}-ma-dak-tu URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-maลก-ลกir-ma in-na-bit-ma KUR-ลกuโ‚‚ e-li " }
{ "ak": "๐’…†๐’‚Ÿ๐’Œ…๐’‚Š๐’๐’‹™๐’‘๐’ƒป๐’€พ๐’๐’Š’๐’€‰๐’ˆญ๐’‹ข๐’…”๐’…†๐’ˆ ๐’…–๐’‹ผ๐’‰Œ๐’€ช๐’€€๐’…†๐’Œจ๐’Œ“๐’€€๐’ˆพ๐’…—๐’†ณ๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’…€๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’€‰๐’…€๐’€€๐’€€๐’…‹๐’‡ท๐’†ช๐’Œ‘๐’ƒป๐’ฃ๐’ช๐’…”๐’‰Œ๐’‚”๐’‚ต๐’Š‘๐’…€๐’Šฎ๐’‰๐’น๐’Œ“๐’ˆ ๐’Š‘๐’Œ…๐’……๐’ฎ๐’€๐’Š๐’‰ก๐’Œ‹๐’…๐’Š’๐’Œ‘๐’ˆ ๐’Œ‘๐’€๐’€ช๐’Œ‘๐’‹ก๐’†ช๐’‹™๐’ŒŒ๐’Œ…๐’„‘๐’„–๐’๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’€‰๐’†ช๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹ณ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Œ๐’Š’๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹™๐’ƒป๐’‰Œ๐’€€๐’‰ก๐’Œ‘๐’Š•๐’‰Œ๐’‹™๐’‘๐’€€๐’ˆพ๐’„Š๐’…€๐’…€๐’€ธ๐’‡ท๐’„ฟ๐’‹พ๐’•๐’ˆพ๐’€€๐’‰Œ๐’ƒป๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚—๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‚Š๐’‡ด๐’‹พ๐’‚Š๐’Š’๐’Œ’๐’ˆ ๐’€œ๐’Š‘๐’‹ƒ๐’Šฉ๐’น", "en": "He forgot the kindness that I had done for him, in having sent aid to him, and constantly sought out evil (ways) to conquer my troops. (The god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, who marched at my side (and) (iii 75) allowed me to stand over my foes, saw the dangerous (and) rebellious thought(s) of Tammarฤซtu and called him to account: They removed him from his royal throne and (then) they made him return (and) bow down at my feet for a second time. Through the mighty victories of the great gods, my lords, I entered the land Elam and marched about triumphantly.", "tr": "SIGโ‚…-tu e-pu-ลกuโ‚‚-uลก ลกaโ‚‚ aลกโ‚‚-pu-ru Aโ‚‚.TAH-su in-ลกi-ma iลก-te-neโ‚‚-สพa-a HUL-tuโ‚‚ a-na ka-ลกad ERIM.HI.A-ia AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 ลกaโ‚‚ Aโ‚‚.II-a-a il-li-ku uโ‚‚-ลกaโ‚‚-zi-zu-in-ni EDIN ga-re-ia libโ‚ƒ-bi {m}-tam-ma-ri-tu ek-แนฃu ba-ra-nu-u ib-ru-uโ‚‚-ma uโ‚‚-ba-สพu-uโ‚‚ qa-tuลก-ลกuโ‚‚ ul-tu {GIล }-GU.ZA LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ id-ku-niลก-ลกum-ma uโ‚‚-ter-ru-niลก-ลกuโ‚‚ ลกaโ‚‚-ni-a-nu uโ‚‚-ลกak-ni-ลกuโ‚‚-uลก a-na GIRโ‚ƒ.II-ia ina li-i-ti da-na-a-ni ลกaโ‚‚ DINGIR.MEล  GAL.MEล  EN.MEล -ia qeโ‚‚-reb {KUR}-e-lam-ti e-ru-ub-ma at-tal-lak ลกal-แนญiลก " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’‹ซ๐’€€๐’€€๐’…ˆ๐’‹พ๐’…€๐’ƒป๐’‚„๐’ˆจ๐’‚Š๐’‹—๐’…€๐’ˆ ๐’‡ท๐’‹พ๐’‰บ๐’€ญ๐’„‘๐’‹™๐’…€๐’Œ‘๐’Œ๐’Š๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ๐’Œท๐’‚ต๐’Œ…๐’บ๐’Œท๐’‚ต๐’Œ…๐’บ๐’ˆ ๐’Œท๐’•๐’‚Š๐’€๐’Œท๐’ˆพ๐’ฒ๐’€ช๐’Œท๐’‚ฆ๐’น๐’„ ๐’ˆพ๐’‰Œ๐’Œท๐’‚ฆ๐’น๐’„ ๐’ˆพ๐’‰Œ๐’ˆ ๐’Œท๐’„ฉ๐’ˆ ๐’‰ก๐’Œท๐’‹ซ๐’Š๐’„ฃ๐’Œท๐’„ฉ๐’€€๐’€€๐’Œ‘๐’‹›๐’Œท๐’‚๐’‰Œ๐’Œ“๐’ˆฉ๐’‚๐’‹ข๐’Œท๐’‚๐’น๐’…ˆ๐’Š๐’‰๐’Œท๐’‚๐’น๐’…Ž๐’‰๐’„ฟ๐’Œท๐’ˆ ๐’–๐’Œ…๐’Œท๐’‹—๐’ƒป๐’€ญ๐’Œท๐’๐’‰๐’‚Š๐’Œท๐’Šบ๐’น๐’€ญ๐’‹™๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€€๐’‰Œ๐’Œท๐’Œจ๐’•๐’‡ท๐’…—๐’Œท๐’€ ๐’‚ต๐’Š‘๐’‚ต๐’Œท๐’Œ…๐’Œ‘๐’๐’Œท๐’‡ฏ๐’Œ…๐’Œ‘๐’๐’Œท๐’บ๐’Œฆ๐’ˆ—๐’Œท๐’‚ฆ๐’น๐’Œฆ๐’•๐’‹›๐’Œท๐’‚ฆ๐’น๐’Œฆ๐’•๐’‹›๐’ˆ ๐’Œท๐’๐’‰๐’‡ป๐’Œท๐’Š“๐’„ ๐’Œ‹๐’‰ก๐’Œท๐’‚๐’น๐’๐’ˆพ๐’† ๐’Œท๐’‹ก๐’€Š๐’Š‘๐’ˆพ๐’Œท๐’‹ก๐’€Š๐’Š‘๐’ˆพ๐’ˆ ๐’Œท๐’„ฉ๐’Š๐’€ช๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ๐’†ณ๐’Œ“๐’€Š๐’‡ง๐’€๐’„ฅ๐’€ธ๐’€ญ๐’„‘๐’‡๐’€๐’ˆฌ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’‡‡๐’‡ป๐’„ญ๐’€€๐’‹™๐’‰ก๐’ƒป๐’‹—๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’ƒป๐’‚ต๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’„‘๐’ฎ๐’Œ๐’‰๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’Œ€๐’‡ท๐’Œ‘๐’‰ก๐’Œ“๐’€ž๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ", "en": "On my successful return march, I turned back (lit. โ€œI turned the front of my yokeโ€) to Assyria with full hand(s). (iv 1) (As for) the cities Gatudu, Gatudu again, Daeba, Nadiสพ, Dลซr-Amnani, Dลซr-Amnani again, แธชamฤnu, Taraqu, แธชayyลซsi, Bฤซt-kunukki-bฤซssu, Bฤซt-Arrabi, (iv 5) Bฤซt-Imbรฎ, Madaktu, Susa, Bubรช, Kapar-Marduk-ลกarrฤni, Urdalika, Algariga, Tลซbu, Tฤซl-Tลซba, Dun-ลกarri, Dลซr-Undฤsi, Dลซr-Undฤsi again, Bubilu, Samunu, (iv 10) Bฤซt-Bunaki, Qabrฤซna, Qabrฤซna again, (and) แธชaraสพ, I conquered those cities; I destroyed, demolished, (and) burned (them) with fire. I carried off to Assyria their gods, their people, their oxen, their sheep and goats, their possessions, their property, wagons, horses, mules, equipment, (and) implements of war.", "tr": "ina ta-a-a-ar-ti-ia ลกaโ‚‚ ลกul-me-e ล U.II ma-li-ti pa-an {GIล }-ล UDUN-ia uโ‚‚-ter-ra a-na KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} {URU}-ga-tu-du {URU}-ga-tu-du-ma {URU}-da-e-ba {URU}-na-di-iสพ {URU}-BADโ‚ƒ-{m}-am-na-ni {URU}-BADโ‚ƒ-{m}-am-na-ni-ma {URU}-ha-ma-nu {URU}-ta-ra-qu {URU}-ha-a-a-uโ‚‚-si {URU}-Eโ‚‚-{NAโ‚„}-KIล IB-Eโ‚‚-su {URU}-Eโ‚‚-{m}-ar-ra-bi {URU}-Eโ‚‚-{m}-im-bi-i {URU}-ma-dak-tu {URU}-ลกu-ลกaโ‚‚-an {URU}-bu-beโ‚‚-e URU.ล E-{m}-{d}-ล Uโ‚‚-MAN-a-ni {URU}-ur-da-li-ka {URU}-al-ga-ri-ga {URU}-tu-uโ‚‚-bu {URU}-DUโ‚†-tu-uโ‚‚-bu {URU}-du-un-LUGAL {URU}-BADโ‚ƒ-{m}-un-da-si {URU}-BADโ‚ƒ-{m}-un-da-si-ma {URU}-bu-bi-lu {URU}-sa-am-u-nu {URU}-Eโ‚‚-{m}-bu-na-ki {URU}-qa-ab-ri-na {URU}-qa-ab-ri-na-ma {URU}-ha-ra-aสพ URU.MEล  ลกuโ‚‚-nu-ti KUR-ud ap-pul aq-qur ina {d}-GIล .BAR aq-mu DINGIR.MEล -ลกuโ‚‚-nu UN.MEล -ลกuโ‚‚-nu GUโ‚„.MEล -ลกuโ‚‚-nu USโ‚….UDU.HI.A-ลกuโ‚‚-nu NIGโ‚‚.ล U.MEล -ลกuโ‚‚-nu NIGโ‚‚.GA.MEล -ลกuโ‚‚-nu {GIล }-แนฃu-um-bi ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.KUNGA.MEล  {GIล }-til-li uโ‚‚-nu-ut MEโ‚ƒ aลกโ‚‚-lu-la a-na KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’‹๐’…†๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’€ธ๐’† ๐’‚๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’…–๐’‹ป๐’€œ๐’† ๐’‚Ÿ๐’„ญ๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’ข๐’…•๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ ๐’•๐’‹›๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’‘๐’‹ผ๐’Œ๐’Šบ๐’Š๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก๐’Œท๐’‚๐’น๐’…Ž๐’‰๐’„ฟ๐’Šญ๐’€ธ๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’ˆค๐’Š‘๐’‚Š๐’€๐’‹™๐’บ๐’‚Š๐’Šฉ๐’Œ†๐’ˆพ๐’†ณ๐’Š๐’€€๐’…†๐’†ณ๐’„ฉ๐’ˆ ๐’‰ก๐’€€๐’ฒ๐’ˆพ๐’„€๐’‹™๐’€๐’‹™๐’Œ“๐’…‡๐’‹—๐’Œ‘๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ ๐’•๐’‹›๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’…—๐’†ณ๐’†ณ๐’Š๐’€€๐’…†๐’†ณ๐’„ฉ๐’ˆ ๐’‰ก๐’…–๐’ˆจ๐’‚Š๐’ˆ ๐’๐’ˆ›๐’‹พ๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’€€๐’‡ท๐’‹ป๐’€‰๐’…€๐’…€๐’„‘๐’„ท๐’๐’‹™๐’ˆ ๐’Œท๐’ˆ ๐’–๐’Œ…๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’‹“๐’ˆ ๐’…”๐’ˆพ๐’‚๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’‚ฆ๐’น๐’Œฆ๐’•๐’‹›๐’€€๐’‡‰๐’€‰๐’€‰๐’‚Š๐’‚Š๐’„ต๐’ˆ ๐’€€๐’‡‰๐’‹™๐’€€๐’Œ“๐’€€๐’ˆพ๐’†—๐’‰ก๐’‹พ๐’‹™๐’…–๐’†ฒ๐’ŠŒ๐’‹ซ๐’‹ซ๐’‡ก๐’€€๐’ˆพ๐’‰Œ๐’‹พ๐’…€", "en": "On my sixth campaign, by the command of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, I mustered my troops (and) I took the direct road against Ummanaldaลกu (แธชumban-แธซaltaลก III), the king of the land Elam. (iv 20) (Like) the city Bฤซt-Imbรฎ, which I had conquered during a previous campaign of mine, I now conquered (the rest of) the lands Rฤลกi (and) แธชamฤnu, along with their (lit. โ€œitsโ€) district(s). Moreover, he, Ummanaldaลกu, the king of the land Elam, heard about the conquest of the lands Rฤลกi (and) แธชamฤnu and fear of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, who march at my side, overwhelmed him and (iv 25) (then) he abandoned the city Madaktu, a royal city of his, and fled to the city Dลซr-Undฤsi. He crossed the Idide River and established that river as his defensive position. He prepared himself to fight with me.", "tr": "ina 6-ลกi ger-ri-ia ina qiโ‚‚-bit AN.ล ARโ‚‚ u {d}-iลก-tar ad-ke ERIM.HI.A.MEล -ia แนฃe-er {m}-um-man-al-da-si LUGAL {KUR}-ELAM.MA {KI} uลก-te-eลก-ลกe-ra har-ra-nu {URU}-Eโ‚‚-{m}-im-bi-i ลกa ina ger-ri-ia mah-re-e ak-ลกuโ‚‚-du e-nen-na {KUR}-ra-a-ลกi {KUR}-ha-ma-nu a-di na-ge-ลกuโ‚‚ ak-ลกuโ‚‚-ud uโ‚ƒ ลกu-uโ‚‚ {m}-um-man-al-da-si MAN {KUR}-ELAM.MA {KI} ka-ลกad {KUR}-ra-a-ลกi {KUR}-ha-ma-nu iลก-me-e-ma pu-luh-ti AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 a-li-kut Aโ‚‚.II-ia is-hu-pu-ลกuโ‚‚-ma {URU}-ma-dak-tu URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-maลก-ลกir-ma in-na-bit a-na {URU}-BADโ‚ƒ-{m}-un-da-si {IDโ‚‚}-id-id-e e-bir-ma IDโ‚‚ ลกuโ‚‚-a-tuโ‚‚ a-na dan-nu-ti-ลกuโ‚‚ iลก-kun uk-ta-ta-แนฃar a-na แนฃal-ti-ia " }
{ "ak": "๐’Œท๐’ˆพ๐’ฒ๐’Œ…๐’Œท๐’ˆ—๐’Œ‘๐’‹พ๐’€€๐’ฒ๐’ˆพ๐’„€๐’‹™๐’€๐’‹™๐’Œ“๐’Œท๐’‚๐’น๐’๐’ˆพ๐’†ช๐’Œท๐’ˆ—๐’Œ‘๐’‹พ๐’€€๐’ฒ๐’ˆพ๐’„€๐’‹™๐’€๐’‹™๐’Œ“๐’Œท๐’„ฏ๐’‹ฐ๐’‰บ๐’‰Œ๐’Œท๐’ˆ—๐’Œ‘๐’‹พ๐’€€๐’ฒ๐’ˆพ๐’„€๐’‹™๐’€๐’‹™๐’Œ“๐’Œท๐’Œ…๐’Œ‘๐’๐’€€๐’ฒ๐’ˆพ๐’„€๐’‹™๐’€๐’‹™๐’Œ“", "en": "I conquered the city Nadฤซtu, a royal city, along with its district. I conquered the city Bฤซt-Bunaki, a royal city, along with its district. I conquered the city แธชartappฤnu, a royal city, along with its district. I conquered the city Tลซbu, along with its district.", "tr": "{URU}-na-di-tu URU LUGAL-uโ‚‚-ti a-di na-ge-ลกuโ‚‚ ak-ลกuโ‚‚-ud {URU}-Eโ‚‚-{m}-bu-na-ku URU LUGAL-uโ‚‚-ti a-di na-ge-ลกuโ‚‚ ak-ลกuโ‚‚-ud {URU}-har-tap-pa-ni URU LUGAL-uโ‚‚-ti a-di na-ge-ลกuโ‚‚ ak-ลกuโ‚‚-ud {URU}-tu-uโ‚‚-bu a-di na-ge-ลกuโ‚‚ ak-ลกuโ‚‚-ud " }
{ "ak": "๐’‰๐’ˆฉ๐’€€๐’‡‰๐’…—๐’†ท๐’ˆฌ๐’Œท๐’ˆ ๐’–๐’Œ…๐’Œท๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹พ๐’€€๐’ฒ๐’ˆพ๐’„€๐’‹™๐’€๐’‹™๐’Œ“๐’Œท๐’„ฌ๐’‹ผ๐’ˆ ๐’€พ๐’Œท๐’ˆ—๐’Œ‘๐’‹พ๐’‹™๐’€๐’‹™๐’Œ“๐’Œท๐’‹—๐’ƒป๐’€ญ๐’Œท๐’ˆ—๐’Œ‘๐’‹พ๐’‹™๐’€๐’‹™๐’Œ“๐’Œท๐’ฒ๐’…”๐’ˆ—๐’Œท๐’‹ข๐’ˆฌ๐’Œฆ๐’Œ…๐’ˆพ๐’€พ๐’Œท๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹พ๐’‹™๐’€๐’‹™๐’Œ“๐’Œท๐’‰ฟ๐’ฒ๐’…‹๐’ˆ ๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’€๐’‹™๐’Œ“๐’Œท๐’๐’‰๐’‡ป๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’€๐’‹™๐’Œ“๐’Œท๐’…—๐’‰๐’…”๐’€๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’€๐’‹™๐’Œ“", "en": "(As for) the entire (area) between the (Ulฤya and Idide) river(s), I conquered the city Madaktu, a royal city, along with its district. (iv 35) I conquered the city แธชaltemaลก, a royal city of his. I conquered the city Susa, a royal city of his. I conquered the cities Dฤซn-ลกarri (and) Sumuntunaลก, royal cit(ies) of his. I conquered the city Pidilma, a royal city of his. I conquered the city Bubilu, a royal city of his. (iv 40) I conquered the city Kabinak, a royal city of his. ", "tr": "bi-rit IDโ‚‚ ka-la-mu {URU}-ma-dak-tu URU MAN-ti a-di na-ge-ลกuโ‚‚ ak-ลกuโ‚‚-ud {URU}-hal-te-ma-aลกโ‚‚ URU LUGAL-uโ‚‚-ti-ลกuโ‚‚ ak-ลกuโ‚‚-ud {URU}-ลกu-ลกaโ‚‚-an URU LUGAL-uโ‚‚-ti-ลกuโ‚‚ ak-ลกuโ‚‚-ud {URU}-di-in-LUGAL {URU}-su-mu-un-tu-na-aลกโ‚‚ URU MAN-ti-ลกuโ‚‚ ak-ลกuโ‚‚-ud {URU}-pi-di-il-ma URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ ak-ลกuโ‚‚-ud {URU}-bu-bi-lu URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ ak-ลกuโ‚‚-ud {URU}-ka-bi-in-ak URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ ak-ลกuโ‚‚-ud " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’†ช๐’‹พ๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’…ˆ๐’ฒ๐’‚Š๐’ˆ ๐’€ ๐’Œจ๐’ข๐’…•๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ ๐’•๐’‹›๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Šญ๐’†ท๐’……๐’‰ก๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’„‘๐’‹™๐’…€", "en": "With the support of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, I advanced and marched against Ummanaldaลกu (แธชumban-แธซaltaลก III), the king of the land Elam who had not bowed down to my yoke.", "tr": "ina tukul-ti AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 ar-de-e-ma al-lik แนฃe-er {m}-um-man-al-da-si MAN {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกa la ik-nu-ลกuโ‚‚ a-na {GIล }-ล UDUN-ia " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’ˆจ๐’‹พ๐’……๐’„ซ๐’Š‘๐’…€๐’Œท๐’‚ฆ๐’น๐’Œฆ๐’•๐’‹›๐’Œท๐’ˆ—๐’‹พ๐’‹™๐’€๐’‹™๐’Œ“", "en": "In the course of my campaign, I conquered the city Dลซr-Undฤsi, a royal city of his.", "tr": "ina me-ti-iq ger-ri-ia {URU}-BADโ‚ƒ-{m}-un-da-si URU LUGAL-ti-ลกuโ‚‚ ak-ลกuโ‚‚-ud " }
{ "ak": "๐’Šญ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ˆจ๐’Šฎ๐’‰๐’‹™๐’Œฆ๐’…—๐’ˆฅ๐’‹™๐’‰ก๐’€พ๐’†ฒ๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’„ต๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œฆ๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’…†๐’„ด๐’…—๐’๐’‹พ๐’‚—๐’‚—๐’‚—๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’ƒป๐’‹—๐’‹™๐’ƒป๐’‚ต๐’‹™๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’Œ‹๐’ƒฒ๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ๐’•๐’†œ๐’๐’†•๐’‹ก๐’Š’๐’€ธ๐’€€๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’Šญ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€ช๐’…•๐’Œ‹๐’…”๐’‰Œ๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‚Š๐’‡ด๐’‹พ๐’€œ๐’Š‘๐’‹ƒ๐’Šฉ๐’น", "en": "As for the people living inside them, I annihilated them. I smashed their gods (and thus) placated the mood of the lord of lords. I carried off to Assyria its gods, its goddesses, its possessions, (and) its property, (as well as) people, young and old. (iv 65) (Over) an area of sixty leagues, by the command that (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar had given to me, I marched about triumphantly inside the land Elam. ", "tr": "ลกa UN.MEล  a-ลกib libโ‚ƒ-bi-ลกuโ‚‚-un ka-mar-ลกuโ‚‚-nu aลกโ‚‚-kun uโ‚‚-ลกab-bir DINGIR.MEล -ลกuโ‚‚-un uโ‚‚-ลกap-ลกi-ih ka-bat-ti EN EN.EN DINGIR.MEล -ลกuโ‚‚ {d}-15.MEล -ลกuโ‚‚ NIGโ‚‚.ล U-ลกuโ‚‚ NIGโ‚‚.GA-ลกuโ‚‚ UN.MEล  TUR u GAL aลกโ‚‚-lu-la a-na KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} 60 KASKAL.GIDโ‚‚ qaq-qa-ru ina a-mat AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 ลกa uโ‚‚-ma-สพe-er-u-in-ni qeโ‚‚-reb {KUR}-e-lam-ti at-tal-lak ลกal-แนญiลก " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’‹ซ๐’€€๐’€€๐’…ˆ๐’‹พ๐’…€๐’ƒป๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’Œ‘๐’ƒป๐’ฃ๐’ช๐’…”๐’‰Œ๐’‚”๐’‚ต๐’Š‘๐’…€๐’Œท๐’‹—๐’ƒป๐’€ญ๐’ˆ ๐’„ฉ๐’ช๐’ƒฒ๐’Œ‹๐’ˆฌ๐’‰บ๐’…๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’Œฆ๐’€€๐’Šฌ๐’‰ฟ๐’Š•๐’‹พ๐’‹™๐’Œฆ๐’€๐’‹—๐’Œ“๐’€ธ๐’€€๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’Œ‹๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’† ๐’†—๐’‚๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‚Š๐’Š’๐’Œ’๐’Œ‘๐’ˆจ๐’€ธ๐’„พ๐’ˆจ๐’Œ๐’€Š๐’‹ผ๐’‚Š๐’ˆ ๐’‚๐’ˆพ๐’„ฐ๐’€€๐’‹ผ๐’‹™๐’‰ก๐’ƒป๐’†ฌ๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ๐’†ฌ๐’„€๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’‹—๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’‚ต๐’ˆจ๐’Œ๐’‰ก๐’ŠŒ๐’†ช๐’ˆฌ๐’† ๐’†—๐’‹™๐’Œฆ๐’Šญ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’ˆค๐’Š’๐’Œ‘๐’‹พ๐’€€๐’ฒ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’€€๐’ฒ๐’Šฎ๐’‰๐’Œ“๐’ˆจ๐’€ญ๐’‰Œ๐’‚Š๐’Œ‘๐’ˆœ๐’„ญ๐’Š’๐’…–๐’†ช๐’‰ก๐’Šญ๐’‡ฝ๐’‰ฝ๐’ƒป๐’‰†๐’ˆ ๐’Œ‹๐’…—๐’€€๐’€€๐’…†๐’‹—๐’…€๐’‹ข๐’†ท๐’Œ‘๐’‰๐’‡ป๐’€ธ๐’Šฎ๐’‰๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’Šฉ๐’†ท๐’น๐’„ ๐’‰ก", "en": "On my return march, (during) which (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar made me stand over my foes, I conquered the city Susa, a great cult center, the residence of their gods, a place of their secret lore. (iv 70b) By the command of (the god) Aลกลกur and the goddess Iลกtar, I entered its palaces (and) stayed (inside them) during celebrations. I opened up their treasuries, inside which silver, gold, possessions, (and) property had been stored โ€” which the former kings of the land Elam down to the kings of this time had collected (and) deposited โ€” (and) wherein no other enemy (v 1) apart from me had laid his hands, and I brought (all of this) out and counted (it) as booty.", "tr": "ina ta-a-a-ar-ti-ia ลกaโ‚‚ AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 uโ‚‚-ลกaโ‚‚-zi-zu-in-ni EDIN ga-re-ia {URU}-ลกu-ลกaโ‚‚-an ma-ha-zu GAL-u mu-ลกab DINGIR.MEล -ลกuโ‚‚-un a-ลกar pi-riลก-ti-ลกuโ‚‚-un ak-ลกu-ud ina a-mat AN.ล ARโ‚‚ u {d}-15 qeโ‚‚-reb Eโ‚‚.GAL.MEล -ลกuโ‚‚ e-ru-ub uโ‚‚-ลกib ina HULโ‚‚.MEล  ap-te-e-ma Eโ‚‚ na-kam-a-te-ลกuโ‚‚-nu ลกaโ‚‚ KUโ‚ƒ.BABBAR.MEล  KUโ‚ƒ.GI.MEล  NIGโ‚‚.ล U.MEล  NIGโ‚‚.GA.MEล  nu-uk-ku-mu qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚-un ลกa LUGAL.MEล  {KUR}-ELAM.MA {KI} mah-ru-uโ‚‚-ti a-di LUGAL.MEล  ลกaโ‚‚ a-di libโ‚ƒ-bi uโ‚„-me an-neโ‚‚-e uโ‚‚-pah-hi-ru iลก-ku-nu ลกa {LUโ‚‚}-KURโ‚‚ ลกaโ‚‚-nam-ma UGU a-a-ลกi ล U.II-su la uโ‚‚-bi-lu ina libโ‚ƒ-bi uโ‚‚-ลกe-แนฃa-am-ma ลกal-la-tiลก am-nu " }
{ "ak": "๐’†ฌ๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ๐’†ฌ๐’„€๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’‹—๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’‚ต๐’ƒป๐’†ณ๐’…ด๐’‚ ๐’Œต๐’† ๐’†ณ๐’ƒธ๐’€ญ๐’‚„๐’Š๐’‹๐’…—๐’†ท๐’ˆฌ๐’ƒป๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’ˆค๐’Š’๐’Œ‹๐’‹ผ๐’€€๐’ฒ๐’Œ๐’‹™๐’…–๐’‡ป๐’‡ป๐’Œ‘๐’‰๐’†ท๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’๐’Š‘๐’Š’๐’„ญ๐’„Š๐’‹—๐’Œ‹๐’Œ๐’ˆ ๐’Š’๐’Œ‹๐’…๐’๐’‰Œ๐’‹๐’‹พ๐’‰Œ๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ๐’‹—๐’‹ป๐’Œ…๐’€€๐’ƒผ๐’Œ…๐’‹›๐’†ณ๐’ˆ—๐’Œ‹๐’‹พ๐’ƒป๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’Œต๐’† ๐’ˆค๐’Š’๐’‹พ๐’…‡๐’น๐’€ญ๐’„‘๐’‰ข๐’ˆฌ๐’„€๐’ˆพ๐’€€๐’ˆพ๐’†ค๐’Š‘๐’‹™๐’‰ก๐’…๐’‹—๐’Š’๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’‚Š๐’‡ด๐’‹พ๐’‡ป๐’‡ง๐’Œ“๐’‹—๐’‹ป๐’Œ“๐’‹›๐’†ณ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‹พ๐’‹™๐’„‘๐’Œ€๐’‡ท๐’‹ก๐’Š๐’‰๐’‹›๐’ˆ ๐’‰ก๐’Œ‹๐’Šฉ๐’ˆ ๐’‚Š๐’„ซ๐’€ž๐’‹›๐’†ณ๐’‹ก๐’‹พ๐’‹™๐’Œ‘๐’‰ก๐’Œ“๐’„ท๐’„ญ๐’‹ฐ๐’‰ˆ๐’‹พ๐’‚๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’…—๐’†ท๐’ˆฌ๐’ƒป๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’„ญ๐’Œ‘๐’…†๐’๐’€‰๐’‹พ๐’‡ป๐’€ธ๐’Šฎ๐’‰๐’‚Š๐’†ช๐’‡ป๐’…–๐’Œ…๐’Œ‘๐’…•๐’ˆฌ๐’†ช๐’…๐’‰บ๐’€พ๐’‹—๐’„‘๐’‡€๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’ƒป๐’ƒป๐’•๐’ฒ๐’„‘๐’ฎ๐’Œ๐’‰๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’„ด๐’ช๐’…†๐’ˆพ๐’๐’Š‘๐’Š’๐’๐’„ฉ๐’‡ป๐’Œ‹๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’Š‘๐’ˆœ๐’‹ซ๐’‹™๐’‰ก๐’†ฌ๐’„€๐’†ฌ๐’Œ“๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ", "en": "Silver, gold, possessions, (and) property of the land of Sumer (and) Akkad โ€” Karduniaลก (Babylonia), all (of it) โ€” that the former kings of the land Elam (v 5) had carried off seven times (and) brought inside the land Elam; red แนฃariru-gold, shiny eลกmarรป-metal, precious stones, valuable jewelry, (and) royal appurtenance(s) that the former kings of the land Akkad and ล amaลก-ลกuma-ukฤซn had squandered on the land Elam to help them; (v 10) clothing, jewelry, his royal appurtenance(s), equipment suited for battle, instruments, anything used for waging war, (and) gear suited for his hands; movable furnishings of his palaces, all (of it), on which he sat (and) lay down, from which he ate, drank, bathed, (and) was anointed; (v 15) chariots, processional carriage(s), (and) wagons whose fittings are (made of) แนฃariru-gold (and) zaแธซalรป-metal; large horses (and) mules whose trappings are (made of) gold (and) silver โ€” I carried off (all of this) to Assyria.", "tr": "KUโ‚ƒ.BABBAR.MEล  KUโ‚ƒ.GI.MEล  NIGโ‚‚.ล U.MEล  NIGโ‚‚.GA ลกaโ‚‚ KUR EME.GIโ‚‡ URI {KI} {KUR}-karโ‚‚-{d}-dun-iaโ‚‚-aลกโ‚ƒ ka-la-mu ลกaโ‚‚ LUGAL.MEล  {KUR}-ELAM.MA {KI} mah-ru-u-te a-di 7-ลกuโ‚‚ iลก-lu-lu uโ‚‚-bi-la qeโ‚‚-reb {KUR}-ELAM.MA {KI} แนฃa-ri-ru huลก-ลกu-u eลก-ma-ru-u eb-bu ni-siq-ti NAโ‚„.MEล  ลกu-kut-tu a-qar-tu si-mat LUGAL-u-ti ลกaโ‚‚ LUGAL.MEล  KUR URI {KI} mah-ru-ti uโ‚ƒ {m}-{d}-GIล .NUโ‚โ‚-MU-GI.NA a-na kit-ri-ลกuโ‚‚-nu ip-ลกu-ru a-na {KUR}-e-lam-ti lu-bul-tuโ‚‚ ลกu-kut-tuโ‚‚ si-mat MAN-ti-ลกuโ‚‚ {GIล }-til-li qa-ra-bi si-ma-nu-u mim-ma e-peลก MEโ‚ƒ si-mat qa-ti-ลกuโ‚‚ uโ‚‚-nu-ut mut-tab-bil-ti Eโ‚‚.GAL.MEล -ลกuโ‚‚ ka-la-mu ลกaโ‚‚ ina muh-hi uโ‚‚-ลกi-bu it-ti-lu ina libโ‚ƒ-bi e-ku-lu iลก-tu-uโ‚‚ ir-mu-ku ip-pa-aลกโ‚‚-ลกu {GIล }-GIGIR.MEล  {GIล }-ลกaโ‚‚ ลกaโ‚‚-da-di {GIล }-แนฃu-um-bi.MEล  ลกaโ‚‚ ih-zu-ลกi-na แนฃa-ri-ru za-ha-lu-u ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.KUNGA.MEล  GAL.MEล  ลกaโ‚‚ tal-lul-ta-ลกuโ‚‚-nu KUโ‚ƒ.GI KUโ‚ƒ.BABBAR aลกโ‚‚-lu-la a-na KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} " }
{ "ak": "๐’€œ๐’…—๐’€€๐’€ญ๐’†˜๐’ˆจ๐’Œ๐’€ญ๐’†—๐’ˆจ๐’Œ๐’‚—๐’‰ฃ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹—๐’Œ“๐’‚๐’†ณ๐’ˆ ๐’†ท๐’€๐’‹™๐’Œ‹๐’Œ‘๐’ˆพ๐’Š๐’‹›๐’„ฉ๐’„ ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆพ๐’€œ๐’Š’๐’‹พ๐’‹›๐’†ณ๐’†๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’Œ๐’Š‘๐’‚Š๐’‹พ๐’†ณ๐’‚Š๐’‡ด๐’‹พ๐’€€๐’ฒ๐’†ท๐’€๐’Šบ๐’‚Š๐’Œ‘๐’Šฉ๐’‚๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’„ ๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’๐’† ๐’† ๐’„‘๐’Œ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’‰บ๐’Š๐’Š๐’€€๐’‹พ๐’ƒป๐’Šฉ๐’ˆ ๐’€€๐’„ท๐’Œ‹๐’†ท๐’Œ‘๐’Šฌ๐’Š’๐’€ธ๐’Šฎ๐’‰๐’†ท๐’„ฟ๐’†๐’€๐’‹ข๐’„ฟ๐’‹ซ๐’Šฟ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ž๐’…€๐’† ๐’†—๐’Šฟ๐’‚Š๐’Š’๐’๐’‚Š๐’ˆฌ๐’Š’๐’๐’Šป๐’Š๐’Šฟ๐’……๐’ˆฌ๐’Œ‹๐’€ธ๐’€ญ๐’„‘๐’‡", "en": "I removed ลกฤ“dus (and) lamassus, as many protectors of the temple as there were. I ripped out the raging wild bulls that adorned gateways. I had the sanctuaries of the land Elam utterly destroyed (and) I counted its gods (and) its goddesses as ghosts. (As for) their secret groves, (v 45) into which no outsider has (ever) gazed (or) set foot within their borders, my battle troops entered inside them, saw their secrets, (and) burned (them) with fire.", "tr": "ad-ka-a {d}-ALAD.MEล  {d}-LAMMA.MEล  EN.NUN.MEล  ลกu-ut Eโ‚‚.KUR ma-la ba-ลกuโ‚‚-u uโ‚‚-na-as-si-ha AM.MEล  na-ad-ru-ti si-mat KAโ‚‚.MEล -ni eลก-re-e-ti {KUR}-e-lam-ti a-di la ba-ลกe-e uโ‚‚-ลกal-pit DINGIR.MEล -ลกuโ‚‚ {d}-15.MEล -ลกuโ‚‚ am-na-a a-na za-qiโ‚‚-qiโ‚‚ {GIล }-TIR.MEล -ลกuโ‚‚-nu pa-az-ra-a-ti ลกaโ‚‚ mamโ‚‚-ma a-hu-u la uโ‚‚-ลกar-ru ina libโ‚ƒ-bi la i-kab-ba-su i-ta-ลกin ERIM.MEล  MEโ‚ƒ-ia qeโ‚‚-reb-ลกin e-ru-bu e-mu-ru pu-uz-ra-ลกin iq-mu-u ina {d}-GIล .BAR " }
{ "ak": "๐’† ๐’ˆค๐’„ญ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’ˆค๐’Š’๐’‹พ๐’Œ‹๐’‚•๐’ˆจ๐’Œ๐’†ท๐’‰บ๐’‡ท๐’„ท๐’‹พ๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒฝ๐’…€๐’ˆฌ๐’‰ช๐’Š‘๐’‚…๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’€Š๐’‡ง๐’€๐’„ฅ๐’€ญ๐’Œ“๐’Œ‘๐’†—๐’…†๐’„Š๐’‰ป๐’บ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก๐’€ ๐’‹ก๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ๐’‚Š๐’ถ๐’ˆจ๐’‹™๐’‰ก๐’†ท๐’๐’†ท๐’‡ป๐’‚Š๐’ˆจ๐’€‰๐’† ๐’„‘๐’๐’…˜๐’ˆจ๐’‚Š๐’Œ‘๐’๐’„ ๐’ˆจ๐’‹™๐’‰ก๐’‹พ", "en": "I destroyed (and) demolished the tombs of their earlier and later kings, (men) who had not revered the goddess Iลกtar, my lady, (and) who had disturbed the kings, my ancestors; I exposed (them) to the sun (lit. โ€œthe god ล amaลกโ€). I took their bones to Assyria. I prevented their ghosts from sleeping (and) deprived them of funerary libations.", "tr": "ki-mah-hi LUGAL.MEล -ลกuโ‚‚-nu mah-ru-ti u EGIR.MEล  la pa-li-hu-ti {d}-15 GAล AN-ia mu-narโ‚ƒ-ri-แนญu LUGAL.MEล  AD.MEล -ia ap-pul aq-qur {d}-UTU uโ‚‚-kal-lim GIRโ‚ƒ.PAD.DU.MEล -ลกuโ‚‚-nu al-qa-a a-na KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} e-แนญemโ‚‚-me-ลกuโ‚‚-nu la แนฃa-la-lu e-miโ‚ƒ-id ki-is-pu naq me-e uโ‚‚-za-am-me-ลกuโ‚‚-nu-ti " }
{ "ak": "๐’ˆ ๐’‹ƒ๐’Œ—๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Š๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆพ๐’„€๐’‚Š๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Œ‘๐’‹š๐’†—๐’ต๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’†ค๐’‡ท๐’‚Š๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’‰ฟ๐’„ฉ๐’‚”๐’‘๐’‹™", "en": "On a march of one month (and) twenty-five days, I devastated the districts of the land Elam (and) scattered salt (and) cress over them (lit. โ€œitโ€).", "tr": "ma-lak ITI 25 UD.MEล  na-ge-e {KUR}-ELAM.MA {KI} uโ‚‚-ลกah-rib MUN.MEล  {Uโ‚‚}-sah-le-e uโ‚‚-sap-pi-ha EDIN-uลก-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’Œ‰๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’Šฉ๐’†ช๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’ฒ๐’†ฅ๐’…”๐’‰Œ๐’ˆค๐’Š‘๐’‹พ๐’…‡๐’…ˆ๐’† ๐’‹พ๐’ƒป๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’‡ฝ๐’† ๐’‰บ๐’€€๐’‰Œ๐’‡ฝ๐’„ฉ๐’๐’ˆพ๐’€€๐’‹พ๐’Šญ๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’€€๐’Œ…๐’‰ก๐’ˆ ๐’†ท๐’€๐’‹—๐’บ๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’„‘๐’‰ผ๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’ƒป๐’‰ก๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’ˆฌ๐’†ธ๐’‹ข๐’‰บ๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’ˆ๐’„ท๐’‹›๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’ƒป๐’๐’„ฌ๐’‡ฝ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’‰ผ๐’‡ฝ๐’Š•๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’Š•๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’†ค๐’†ค๐’Œ…๐’Œ‹๐’„€๐’‚‡๐’Œ๐’ˆ ๐’‰Œ๐’ˆ ๐’†ท๐’€๐’‹™๐’Œ‹๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‘๐’Œ‹๐’Šฉ๐’Œ‰๐’Œ‹๐’ƒฒ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’‹™๐’€ฏ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’‡‡๐’‡ป๐’„ญ๐’€€๐’ƒป๐’Œ‹๐’…—๐’‰…๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ ๐’€ช๐’บ๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ", "en": "The daughters of kings, the sisters of kings, along with earlier and later family of the kings of the land Elam, officials (and) mayors (v 60) of those cities, as many as I had conquered, chief archers, captains, charioteers, third men (of chariot crews), cavalrymen, archers, eunuchs, engineers, every kind of artisan there was, people โ€” male and female, young and old โ€” horses, mules, donkeys, oxen, and sheep and goats, which were more numerous than locusts โ€” I carried (them) off to Assyria.", "tr": "DUMU.MUNUS.MEล  LUGAL.MEล  NINโ‚‰.MEล  LUGAL.MEล  a-di qi-in-ni mah-ri-ti uโ‚ƒ ar-ki-ti ลกaโ‚‚ LUGAL.MEล  {KUR}-ELAM.MA {KI} {LUโ‚‚}-qeโ‚‚-pa-a-ni {LUโ‚‚}-ha-za-na-a-ti ลกa URU.MEล  ลกaโ‚‚-a-tu-nu ma-la ak-ลกu-du {LUโ‚‚}-GAL {GIล }-PAN.MEล  {LUโ‚‚}-GAR-nu.MEล  {LUโ‚‚}-mu-kil {KUล }-PA.MEล  {LUโ‚‚}-3.Uโ‚….MEล  {LUโ‚‚}-ลกaโ‚‚ petโ‚‚-hal {LUโ‚‚}-ERIM.MEล  {GIล }-PAN {LUโ‚‚}-SAG.MEล  {LUโ‚‚}-SAG.MEล  {LUโ‚‚}-kit-kit-tu-u gi-mir um-ma-ni ma-la ba-ลกuโ‚‚-u UN.MEล  NITA u MUNUS TUR u GAL ANล E.KUR.RA.MEล  ANล E.KUNGA.MEล  ANล E.MEล  GUโ‚„.MEล  u USโ‚….UDU.HI.A ลกaโ‚‚ UGU BURUโ‚….MEล  ma-aสพ-du aลกโ‚‚-lu-la a-na KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} " }
{ "ak": "๐’…–๐’„ญ๐’€€๐’Œท๐’‹—๐’ƒป๐’€ญ๐’Œท๐’ˆ ๐’–๐’Œ…๐’Œท๐’„ฌ๐’‹ผ๐’ˆ ๐’€พ๐’…‡๐’‹›๐’€‰๐’‹พ๐’ˆ ๐’„ฉ๐’ฃ๐’‚Š๐’‹™๐’‚Š๐’‹›๐’‰บ๐’€ ๐’‹ก๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’€ญ๐’Šน๐’† ๐’€ฒ๐’‚”๐’ˆพ๐’ˆฆ๐’†•๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’„ ๐’‚”๐’ˆ ๐’†ท๐’€๐’‹™๐’Œ‹๐’Œ“๐’‚ต๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‘๐’Šฌ๐’‰๐’๐’† ๐’†—๐’‹™๐’Œฆ๐’Š‘๐’ถ๐’€€๐’ˆจ๐’‡ป๐’‹พ๐’† ๐’‰๐’„‘๐’„ž๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‹๐’ข๐’‚Š๐’‰Œ๐’…†๐’‹›๐’€‰๐’€ญ๐’€€๐’†ท๐’†ท๐’„ญ๐’‚ต๐’Œ‘๐’๐’„ ๐’ˆ ๐’€€๐’€€๐’ƒผ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™", "en": "I gathered earth from the cities Susa, Madaktu, แธชaltemaลก, and the rest of his cult centers (and) took (it) to Assyria. I allowed onager(s and) gazelles, as many beasts of the steppe as there are, to dwell inside them (the cities) as if on a meadow. (v 70) I deprived his fields of the clamor of humans, (the sound of) the treading of oxen, sheep and goats, (and) the cr(ies) of pleasant work song(s).", "tr": "SAHAR.HI.A {URU}-ลกu-ลกaโ‚‚-an {URU}-ma-dak-tu {URU}-hal-te-ma-aลกโ‚‚ uโ‚ƒ si-it-ti ma-ha-ze-e-ลกuโ‚‚ e-si-pa al-qa-a a-na KUR AN.ล ARโ‚‚ {KI} ANล E.EDIN.NA MAล .DAโ‚ƒ.MEล  uโ‚‚-ma-am EDIN ma-la ba-ลกuโ‚‚-u par-ga-niลก uโ‚‚-ลกar-bi-แนฃa qeโ‚‚-reb-ลกuโ‚‚-un ri-gim a-me-lu-ti ki-bi-is GUโ‚„.MEล  u แนฃe-e-ni ลกi-si-it {d}-a-la-la DUGโ‚ƒ.GA uโ‚‚-za-am-ma-a A.GARโ‚ƒ.MEล -ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’ˆพ๐’ˆพ๐’€€๐’Šญ๐’น๐’…†๐’‹๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’€ญ๐’Š๐’ˆฌ๐’€ญ๐’ˆพ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ซ๐’Š๐’๐’‹ข๐’Š‘๐’‡ท๐’†ช๐’Œ…๐’…†๐’๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‚Š๐’‡ด๐’‹พ๐’€€๐’Šฌ๐’†ท๐’‹›๐’ˆ ๐’‹พ๐’ƒป๐’…‡๐’€ธ๐’Œ“๐’ˆจ๐’‹™๐’…†๐’„ฟ๐’…‡๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’‹ฐ๐’๐’Œ‹๐’‹—๐’ˆจ๐’€€๐’ˆพ๐’๐’‚๐’†ณ๐’†ณ๐’‹ซ๐’€€๐’€€๐’‹ฅ๐’‚—๐’‹พ๐’ƒป๐’Œ…๐’†ณ๐’„€๐’†ท๐’‰บ๐’‰ก๐’Œ‹๐’€€๐’Œ๐’ˆ ๐’น๐’€ญ๐’Šน๐’†•๐’€€๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‚Š๐’‡ด๐’‹พ๐’…†๐’‰Œ๐’‹พ๐’Œ‘๐’Šบ๐’๐’€ญ๐’‰Œ๐’ˆ ๐’Œ‘๐’Šบ๐’Š๐’€ญ๐’‰Œ๐’† ๐’†—๐’‚๐’€ญ๐’ˆพ", "en": "(As for) the goddess Nanฤya, who 1,635 years (ago) became angry (and) went to live in the land Elam, a place not befitting her, (vi 1) then, at that time (when) she โ€” and the gods, her fathers โ€” nominated me for ruling over the lands, she entrusted me with the return of her lordly majesty, saying: โ€œAshurbanipal will bring me out of the evil land Elam and make me enter Eanna (again).โ€", "tr": "{d}-na-na-a ลกa 1 LIM 6 ME 30.AMโ‚ƒ 5 MU.AN.NA.MEล  ta-as-bu-su tal-li-ku tu-ลกi-bu qeโ‚‚-reb {KUR}-e-lam-ti a-ลกar la si-ma-ti-ลกaโ‚‚ uโ‚ƒ ina uโ‚„-me-ลกuโ‚‚ ลกi-i uโ‚ƒ DINGIR.MEล  AD.MEล -ลกaโ‚‚ tab-bu-u ลกu-miโ‚ƒ a-na be-lut KUR.KUR ta-a-a-rat EN-ti-ลกaโ‚‚ tu-ลกad-gi-la pa-nu-u-a um-ma {m}-AN.ล ARโ‚‚-DUโ‚ƒ-A ul-tu qeโ‚‚-reb {KUR}-e-lam-ti lem-neโ‚‚-ti uโ‚‚-ลกe-แนฃa-an-ni-ma uโ‚‚-ลกe-rab-an-ni qeโ‚‚-reb eโ‚‚-an-na " }
{ "ak": "๐’€€๐’†ณ๐’† ๐’‚๐’€ญ๐’‹พ๐’ƒป๐’ƒป๐’ŒŒ๐’Œ…๐’Œ“๐’ˆจ๐’‹ค๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ณ๐’๐’Œ‹๐’‚Š๐’Šฉ๐’Œ†๐’ˆพ๐’Œ…๐’†—๐’…†๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚•๐’ˆจ๐’Œ๐’‹—๐’…€๐’€ญ๐’‹พ๐’ƒป๐’ƒฒ๐’‹พ๐’€œ๐’ˆฌ๐’„ด๐’„ฏ๐’Š๐’‰ก๐’„ฟ๐’‹“๐’Œ…๐’ƒป๐’ŒŒ๐’‡ป๐’Šป๐’Šฎ๐’‰๐’‹ซ๐’Š๐’€๐’‹ซ๐’€€๐’ˆพ๐’‚๐’€ญ๐’ˆพ๐’€ธ๐’† ๐’†—๐’€•๐’† ๐’Œ‘๐’Šบ๐’†—๐’…†๐’ˆ ๐’€ธ๐’‚๐’„ญ๐’‡ท๐’€ญ๐’ˆพ๐’ƒป๐’‹ซ๐’‰˜๐’ˆฌ๐’Œ‘๐’Šฌ๐’ˆจ๐’…–๐’ˆ๐’•๐’Š๐’€€๐’‹ผ", "en": "The word(s) of her divine command that she had spoken in distant days, she now disclosed to the people of a later generation. I grasped the hand of her great divinity. She took the direct path, which pleases the heart, to Eanna. I made her enter into Uruk and made (her) dwell on (her) eternal dais in Eแธซiliana, which she loves.", "tr": "a-mat qiโ‚‚-bit DINGIR-ti-ลกaโ‚‚ ลกaโ‚‚ ul-tu uโ‚„-me SUโ‚ƒ.MEล  taq-bu-u e-nen-na tu-kal-lim UN.MEล  EGIR.MEล  ล U.II DINGIR-ti-ลกaโ‚‚ GAL-ti at-mu-uh har-ra-nu i-ลกir-tu ลกaโ‚‚ ul-lu-uแนฃ libโ‚ƒ-bi ta-aแนฃ-ba-ta a-na eโ‚‚-an-na ina qeโ‚‚-reb UNUG {KI} uโ‚‚-ลกe-rib-ลกi-ma ina eโ‚‚-hi-li-an-na ลกaโ‚‚ ta-ram-mu uโ‚‚-ลกar-miโ‚ƒ-iลก BARAโ‚‚ da-ra-a-te " }
{ "ak": "๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’Šฉ๐’†ณ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Šญ๐’€ธ๐’† ๐’‚๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’Œ๐’€ญ๐’Œ“๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’€๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’€๐’† ๐’€ญ๐’Šฌ๐’‹ฅ๐’†ค๐’ˆฌ๐’Š‘๐’€ญ๐’Œ‹๐’Š๐’ƒป๐’‡น๐’€ญ๐’† ๐’€ญ๐’ˆฆ๐’€ญ๐’Œ‹๐’„ฅ๐’€ญ๐’‰บ๐’Œ†๐’„ด๐’๐’‹ซ๐’Š‘๐’Šบ๐’‚Š๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’€พ๐’Šฟ๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’‰ผ๐’„‘๐’€€๐’ˆฉ๐’‡ฝ๐’Œ๐’ˆ ๐’‰Œ๐’‡ฝ๐’†ค๐’†ค๐’Œ…๐’Œ‹๐’ƒป๐’€พ๐’‡ป๐’†ท๐’ŒŒ๐’Œ…๐’† ๐’†—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’Œ‹๐’…—๐’† ๐’ˆฒ๐’ˆ—๐’‹พ๐’…€๐’Œ‘๐’‹ฅ๐’ฒ๐’‹›๐’€‰๐’Œ…๐’‹พ๐’€€๐’ˆพ๐’‡ฝ๐’‰†๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’ˆ ๐’„ฉ๐’๐’‰Œ๐’…€๐’„€๐’‚‡๐’† ๐’†˜๐’…€๐’ถ๐’ข๐’‚Š๐’‰Œ๐’Œ‘๐’๐’„‘", "en": "(As for) the people and the booty of the land Elam, which I had plundered by the command of the deities Aลกลกur, Sรฎn, ล amaลก, Bฤ“l (Marduk), Nabรป, Iลกtar of Nineveh, ล arrat-Kidmuri, Iลกtar of Arbela, Ninurta, Nergal, (and) Nusku โ€” (vi 15) I gave the best (of them) to my gods. I added the archers, shield bearers, artisans, (and) engineers whom I had carried off from the land Elam to my royal contingent. I divided up the rest like sheep and goats among my governors, my nobles, my cult centers, (and) my entire camp.", "tr": "UN.MEล  uโ‚ƒ ลกal-lat {KUR}-ELAM.MA {KI} ลกa ina qiโ‚‚-bit AN.ล ARโ‚‚ {d}-30 {d}-UTU {d}-EN {d}-AG {d}-15 ลกaโ‚‚ NINA {KI} {d}-ลกar-rat-kid-mu-ri {d}-15 ลกaโ‚‚ LIMMUโ‚‚-DINGIR {KI} {d}-MAล  {d}-U.GUR {d}-nusku ah-bu-ta re-ลกe-e-ti a-na DINGIR.MEล -ia aลกโ‚‚-ruk ERIM.MEล  {GIล }-PAN {GIล }-a-rit {LUโ‚‚}-um-ma-ni {LUโ‚‚}-kit-kit-tu-u ลกaโ‚‚ aลกโ‚‚-lu-la ul-tu qeโ‚‚-reb {KUR}-ELAM.MA {KI} UGU ki-แนฃir LUGAL-ti-ia uโ‚‚-rad-di si-it-tu-ti a-na {LUโ‚‚}-NAM.MEล -ia {LUโ‚‚}-GAL.MEล -ia ma-ha-za-ni-ia gi-mir KARAล -ia GIM แนฃe-e-ni uโ‚‚-za-iz " }
{ "ak": "๐’๐’€€๐’€ญ๐’‹พ๐’……๐’‰ฟ๐’ˆฆ๐’ƒท๐’…†๐’†ค๐’‹พ๐’‹™๐’‰ฟ๐’‹พ๐’……๐’Œ“๐’€Š๐’‹พ๐’……๐’Œ“๐’†ท๐’€€๐’Œ‘๐’‚ท๐’‡ท๐’€ธ๐’Œ—๐’„ญ๐’‚ต๐’Œ“๐’ˆจ๐’Šบ๐’ˆจ๐’‚Š๐’ข๐’…•๐’Œ“๐’‡ท๐’‚Š๐’‹™๐’€€๐’Œ“๐’€ณ๐’‹™๐’€œ๐’ฒ๐’Œ‘๐’†ฅ๐’ˆœ๐’ˆพ๐’Š๐’‹ข๐’€ธ๐’‰๐’Š•๐’ƒพ๐’…—๐’‹ƒ๐’…—๐’‹™๐’€Š๐’‡ป๐’ŒŒ๐’„ ๐’„ฉ๐’๐’Šฉ๐’†ท๐’…ˆ๐’‹™๐’†ท๐’‰๐’…”๐’‹ž๐’„ญ๐’€€๐’‹™๐’๐’‰๐’‡ป๐’พ๐’‹๐’† ๐’‹™๐’€ธ๐’‚Š๐’‡ท๐’‡ท๐’‰Œ๐’„–๐’Œ“๐’Œ‘๐’„๐’Œ“๐’Œ๐’‹™๐’€ธ๐’„พ๐’ˆจ๐’Œ๐’Š‘๐’ƒป๐’€€๐’‹พ๐’ŒŒ๐’Œ…๐’€ณ๐’‹™๐’€€๐’ฒ๐’ƒฎ๐’ณ๐’‰๐’‚Š๐’‹™๐’…ˆ๐’ฆ๐’‚Š๐’‡ท๐’Šญ๐’ˆ—๐’ˆจ๐’Œ๐’€œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’‹—๐’๐’‹ข๐’Œ‘๐’Š๐’„ซ๐’Œ‘๐’Šฌ๐’Š‘๐’„ฉ๐’…๐’Šบ๐’‹พ๐’‹™", "en": "On the site of its (original) structure, I fashioned its brickwork fifty courses of brick (high). I filled in the terrace. In a favorable month, (on) an auspicious day, (vi 45) I laid its foundation(s) on that terrace (and thereby) secured its brickwork. I mixed its kalakku-mortar with beer and wine; I blended its ลกallaru-plaster. Its brick maker(s and) hod carrier(s) spent their days in rejoicing (and) singing. While there were joyous celebrations, I built (it) from its foundation(s) to its crenellations. (vi 50) I made its structure larger (and) its workmanship more splendid than the one of the kings, my ancestors.", "tr": "50.AMโ‚ƒ ti-ik-pi maลก-kanโ‚‚ ลกi-kit-ti-ลกuโ‚‚ pi-ti-iq-tuโ‚‚ ap-ti-iq tam-la-a uโ‚‚-mal-li ina ITI DUGโ‚ƒ.GA uโ‚„-me ลกe-me-e แนฃe-er tam-le-e ลกuโ‚‚-a-tuโ‚‚ Uล โ‚ˆ-ลกuโ‚‚ ad-di uโ‚‚-kin lib-na-as-su ina KAล .SAG GEล TIN ka-lak-ka-ลกuโ‚‚ ab-lu-ul am-ha-แนฃa ลกal-la-ar-ลกuโ‚‚ la-bi-in SIGโ‚„.HI.A-ลกuโ‚‚ za-bi-lu tup-ลกik-ki-ลกuโ‚‚ ina e-le-li ni-gu-tuโ‚‚ uโ‚‚-bal uโ‚„-um-ลกuโ‚‚ ina HULโ‚‚.MEล  ri-ลกaโ‚‚-a-ti ul-tu Uล โ‚ˆ-ลกuโ‚‚ a-di gaba-dib-beโ‚‚-e-ลกuโ‚‚ ar-แนฃip e-li ลกa LUGAL.MEล  AD.MEล -ia ลกu-bat-su uโ‚‚-rap-piลก uโ‚‚-ลกar-ri-ha ep-ลกe-ti-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’Šญ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’Œ‘๐’…†๐’‹›๐’€€๐’ˆฌ๐’…€๐’€œ๐’…€๐’€œ๐’€œ๐’…€๐’…๐’€๐’Œ“๐’€‰๐’‹พ๐’ˆฌ๐’Šฌ๐’„ฟ๐’‹™๐’†ท๐’„ฟ๐’Š•๐’…—๐’‰ก๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’…†๐’๐’‹พ๐’€ญ๐’‚Š๐’† ๐’ด๐’€๐’„‘๐’‡ท๐’Š’๐’Š’๐’‘๐’ˆ—๐’Šป๐’‹ข๐’‡บ๐’† ๐’๐’ˆฌ๐’‹™๐’†ฐ๐’‹™๐’€ธ๐’†ณ๐’‡ท๐’„ฌ๐’‡ท๐’„ฃ", "en": "(As for) the one who destroys an inscribed object bearing my name, (the name of) my father, (and the name of) my grandfather, (or) does not place (it) with an inscribed object of his (own), may the gods who reside in heaven and netherworld angrily curse him, overthrow his kingship, (and) make his name (and) seed disappear from the land.", "tr": "ลกa MU.SAR-uโ‚‚ ลกi-แนญir MU-ia AD-ia AD AD-ia ib-ba-tuโ‚‚ it-ti MU.SAR-i-ลกuโ‚‚ la i-ลกak-ka-nu DINGIR.MEล  a-ลกi-bu-ti AN-e KI-tim ag-giลก li-ru-ru-uลก LUGAL-us-su lis-ki-pu MU-ลกuโ‚‚ NUMUN-ลกuโ‚‚ ina KUR li-hal-li-qu " }
{ "ak": "๐’Œ“", "en": ", the ", "tr": "UD" }
{ "ak": "๐’†š๐’…†๐’ˆฌ๐’น๐’€ญ๐’€๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’Œท๐’Š“๐’‚‡๐’„ฟ๐’ˆพ", "en": "day, eponymy of Nabรป-ลกar-aแธซแธซฤ“ลกu, governor of the city Samaria (645).", "tr": "KAMโ‚‚ lim-mu {m}-{d}-AG-MAN-PAP.MEล -ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-EN.NAM {LUโ‚‚}-EN.NAM {URU}-sa-mir-i-na " }
{ "ak": "๐’Œ—๐’‹ž๐’Œ“๐’Œ‹๐’Œ‹๐’น๐’†š๐’…†๐’ˆฌ๐’น๐’€ญ๐’‰บ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’Œท๐’Š“๐’‚‡๐’„ฟ๐’ˆพ", "en": "Simฤnu (III), the twenty-first day, eยญpoยญnyยญmy of Nabรป-ลกar-aแธซแธซฤ“ลกu, governor of the city Samaria (645).", "tr": "{ITI}-SIGโ‚„ UD.21.KAMโ‚‚ lim-mu {m}-{d}-MUATI-MAN-PAP.MEล -ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-EN.NAM {LUโ‚‚}-EN.NAM {URU}-sa-mir-i-na " }
{ "ak": "๐’Œ“", "en": ", the ", "tr": "UD" }
{ "ak": "๐’†š๐’…†๐’ˆฌ๐’น๐’€ญ๐’€๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’Œท๐’Š“๐’‚‡๐’„ฟ๐’ˆพ", "en": "day, eponymy of Nabรป-ลกar-aแธซแธซฤ“ลกu, governor of the city Samaria (645).", "tr": "KAMโ‚‚ lim-mu {m}-{d}-AG-MAN-PAP.MEล -ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-EN.NAM {LUโ‚‚}-EN.NAM {URU}-sa-mir-i-na " }
{ "ak": "๐’Œ“", "en": ", the ", "tr": "UD" }
{ "ak": "๐’†š๐’…†๐’ˆฌ", "en": "day, eponymy of ", "tr": "KAMโ‚‚ lim-mu " }
{ "ak": "๐’Œ“", "en": ", the ", "tr": "UD" }
{ "ak": "๐’†š๐’…†๐’ˆฌ๐’น๐’€ญ๐’€๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’Œท๐’Š“๐’‚‡๐’„ฟ๐’ˆพ", "en": "day, eponymy of Nabรป-ลกar-aแธซแธซฤ“ลกu, governor of the city Samaria (645).", "tr": "KAMโ‚‚ lim-mu {m}-{d}-AG-MAN-PAP.MEล -ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-EN.NAM {LUโ‚‚}-EN.NAM {URU}-sa-mir-i-na " }
{ "ak": "๐’Œ“", "en": ", the ", "tr": "UD" }
{ "ak": "๐’†š๐’…†๐’ˆฌ๐’น๐’€ญ๐’€๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’†ณ๐’Š“๐’‚‡๐’„ฟ๐’ˆพ", "en": "day, eponymy of Nabรป-ลกar-aแธซแธซฤ“ลกu, governor of the land Samaria (645).", "tr": "KAMโ‚‚ lim-mu {m}-{d}-AG-MAN-PAP.MEล -ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-EN.NAM {LUโ‚‚}-EN.NAM {KUR}-sa-mir-i-na " }
{ "ak": "๐’Œ—๐’‹—๐’ƒป๐’†ฐ๐’ˆพ๐’Œ“", "en": "Duสพลซzu (IV), the ", "tr": "{ITI}-ล U.GAR.NUMUN.NA UD" }
{ "ak": "๐’†š๐’…†๐’ˆฌ๐’น๐’€ญ๐’€๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’Œท๐’Š“๐’‚‡๐’„ฟ๐’ˆพ", "en": "day, eponymy of Nabรป-ลกar-aแธซแธซฤ“ลกu, <gove>rnor of the city Samaria (645).", "tr": "KAMโ‚‚ lim-mu {m}-{d}-AG-MAN-PAP.MEล -ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-EN.NAM {LUโ‚‚}-EN.NAM {URU}-sa-mir-i-na " }
{ "ak": "๐’Œ“", "en": ", the ", "tr": "UD" }