translation
dict
{ "ak": "...๐’‚๐’…—๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’€œ๐’…—๐’€ธ๐’…†๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’Šฉ๐’ˆจ๐’Œ๐’…๐’‹ณ๐’•๐’€ญ๐’‰Œ๐’Œ‹๐’Œ†๐’‡ป๐’‚Š๐’‹ฐ๐’€พ", "en": "I am a ... of your house. Your father appointed me in the service of the master of (harem) women, and I did (my) work.", "tr": "... Eโ‚‚-ka a-na-ku AD-ka ina IGI {LUโ‚‚}-GALโ€”MIโ‚‚-MEล  {LUโ‚‚}-GALโ€”MIโ‚‚-MEล  ip-taq-da-an-ni dul-lu e-tap-aลกโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€€๐’€ญ๐’‰ก๐’‹†๐’Œ‘๐’Š“๐’„ ๐’ˆฌ๐’‰Œ๐’€‰๐’ˆซ๐’ˆจ๐’Œ๐’…€๐’€€๐’ˆจ๐’Œ๐’Œฆ๐’Š‘๐’‡ท๐’Œ‘", "en": "Now then they have labeled me as undependable and have watered down my ability.", "tr": "uโ‚‚-ma-a an-nu-rig uโ‚‚-sa-am-mu-ni Aโ‚‚.2-MEล -ia A-MEล  un-tal-li-uโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’น๐’ฒ๐’ˆฌ๐’€ณ๐’Œ๐’‡ฝ๐’ˆฌ๐’†ธ๐’‹ข๐’‰บ๐’ˆจ๐’Œ๐’‡ฝ๐’ˆฌ๐’†ธ๐’‹ข๐’‰บ๐’ˆจ๐’Œ๐’น๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†•๐’‡ฝ๐’ˆ๐’„ท๐’‹›๐’น๐’Œ‹๐’€–๐’€€๐’‰Œ๐’‡ฝ๐’‘๐’‡๐’Šญ๐’‹ฌ๐’‰บ๐’‰Œ๐’บ๐’€€๐’†ช๐’‹ฌ๐’‰บ๐’‰Œ๐’€œ๐’…—๐’„ด๐’Œจ๐’Œ‹๐’‰Œ๐’„ต๐’Œ…๐’Œ‘๐’€€๐’„ต๐’‹พ๐’น๐’Š“๐’ƒฎ๐’Œ‘๐’Š“๐’€ญ๐’„ญ๐’ฎ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€€๐’„ต๐’Œ…๐’Œ‹๐’€€", "en": "ล ulmu-ereลก the chariot driver, Adad-milki-ibni, the third man, (and) Adad-remanni the weaver, who fled from the presence of your father in order not to be killed, have instigated a fight between me and Sagab. They now ", "tr": "{1}-DI-muโ€”APIN-eลก {LUโ‚‚}-mu-kilโ€”{KUล }-PA-MEล  {LUโ‚‚}-mu-kilโ€”{KUล }-PA-MEล  {1}-U.Uโ€”DUโ‚ƒ {LUโ‚‚}-03.Uโ‚… {1}-10โ€”remโ‚‚-a-ni {LUโ‚‚}-Uล .BAR ลกa TA@v pa-ni du-a-ku TA@v pa-ni AD-ka ih-liq-u-ni bir-tu-uโ‚‚-a bir-ti {1}-sa-gab uโ‚‚-sa-an-hi-แนฃu uโ‚‚-ma-a bir-tu-u-a " }
{ "ak": "๐’", "en": "between me", "tr": "bu " }
{ "ak": "๐’ŠŒ๐’‹ซ๐’…†๐’บ๐’Œ‹๐’‰Œ๐’ˆ ๐’€€...๐’€œ๐’‹ซ...", "en": "they have chased me, saying: โ€œYou are ... ", "tr": "uk-ta-ลกi-du-u-ni ma-a ... at-ta ... " }
{ "ak": "๐’‚Š๐’ˆฌ๐’†ฅ๐’‚Š๐’Œ‘๐’Šบ๐’„๐’Œ‘๐’…˜๐’†ช๐’‰ก", "en": "who were bringing you troops.", "tr": "e-mu-qe-e uโ‚‚-ลกe-bal-uโ‚‚-nak-ku-nu " }
{ "ak": "๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€€๐’†ท๐’‹ซ๐’„๐’†ท๐’„ฉ๐’‚—๐’‰ฃ๐’Šญ๐’‚๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’Š๐’‚๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’Š๐’Šป๐’Š๐’‹—๐’Œ‘๐’ƒฎ๐’‰๐’‹™๐’ˆ ๐’€ธ๐’Šฎ๐’Œท๐’‚Š๐’๐’…‡๐’‚Š๐’ˆฌ๐’†ฅ๐’…€๐’†ท๐’‰๐’Œ‘๐’‹™", "en": "Now fear not, but guard my temples. He is shut up in the city with all his forces, and my army is surrounding him.", "tr": "uโ‚‚-ma-a la ta-pal-la-ha EN.NUN ลกa Eโ‚‚โ€”DINGIR-MEล -iaโ‚‚ Eโ‚‚โ€”DINGIR-MEล -iaโ‚‚ uแนฃ-ra ลกu-uโ‚‚ gab-bi-ลกuโ‚‚-ma ina ล Aโ‚ƒ URU e-sirโ‚‚ uโ‚ƒ e-mu-qi-ia la-bi-uโ‚‚-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€€๐’‰๐’€‰๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’‹™๐’‡ฝ๐’€€๐’†ฅ๐’‹™๐’Œ“๐’ˆฅ๐’€€๐’‰Œ๐’Šญ๐’บ๐’€€๐’† ๐’บ๐’Œ‘๐’…—๐’ƒป๐’๐’€๐’‹ผ๐’‚Ÿ๐’‹ซ", "en": "Now, wherever you see a messenger of his, kill those who are to be killed and take prisoners those who are to be taken prisoners.", "tr": "uโ‚‚-ma-a beโ‚‚-et {LUโ‚‚}-Aโ€”KIN-ลกuโ‚‚ {LUโ‚‚}-Aโ€”KIN-ลกuโ‚‚ tam-mar-a-ni ลกa du-a-ki du-uโ‚‚-ka ลกaโ‚‚ แนฃa-ba-te แนฃab-ta " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’‚—๐’…€๐’€ด๐’…—๐’น๐’‚—๐’€๐’ƒป๐’‡ป๐’ฒ๐’ˆฌ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’‚—๐’…€๐’€ญ๐’‰บ๐’…‡๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’‚—๐’…€๐’Œจ๐’Š’๐’", "en": "To the king, my lord: your servant Bel-iqiลกa. Good health to the king, my lord! May Nabรป and Marduk bless the king, my lord. ", "tr": "a-na LUGAL EN-ia ARAD-ka {1}-ENโ€”BA-ลกaโ‚‚ lu DI-mu a-na LUGAL EN-ia {d}-PA uโ‚ƒ {d}-AMAR.UTU a-na LUGAL EN-ia lik-ru-bu " }
{ "ak": "๐’‹ฌ๐’Š‘๐’‚Š๐’…†๐’Šญ๐’ˆ—๐’„‘๐’๐’€ญ๐’‰Œ๐’‰Œ๐’ˆช๐’„ฟ๐’‰ก๐’„ญ๐’•๐’€€๐’€€๐’€ธ๐’…†๐’ˆ—๐’Šญ๐’ˆ—๐’๐’‰Œ๐’…–๐’“๐’€ญ๐’‰Œ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆœ๐’€๐’…—๐’€‰๐’Œ…๐’€€๐’„ฉ๐’…€๐’Œ‘๐’„ญ๐’•๐’€€๐’€€0๐’€ธ๐’…†๐’ˆ—๐’†ท๐’€ธ๐’‹™0", "en": "From the beginning, since the king arrested me, what is my fault before the king? With respect to what the king, my lord, wrote me, saying, โ€œHas your heart relented?โ€ โ€” there is no fault of mine before the king!", "tr": "TA@v re-e-ลกi ลกa LUGAL iแนฃ-bat-an-ni-ni mi-i-nu hi-แนญa-a.a ina IGI LUGAL ลกa LUGAL be-liโ‚‚ iลก-pur-an-ni ma-a lib-ba-ka it-tu-a-ha ia-uโ‚‚ hi-แนญa-a.a 0 ina IGI LUGAL la-aลก-ลกuโ‚‚ 0 " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’€ญ๐’ˆพ๐’…—0๐’„ฐ๐’ˆฌ๐’Š“๐’…—...0", "en": "I am sitting here (in Nineveh); ", "tr": "a-na-ku an-na-ka 0 kam-mu-sa-ka ... 0 " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’Œท๐’Œ‰๐’Œ’", "en": "to Marubiลกtu ", "tr": "a-na {URU}-DUMU-ub-" }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’Œท", "en": "to the city ", "tr": "a-na {URU}-" }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ", "en": "to ", "tr": "a-na " }
{ "ak": "๎€", "en": "the official ", "tr": "{LUโ‚‚~v}-" }
{ "ak": "๐’„Š๐’ˆซ๐’Šญ๐’ˆ—๐’‚—๐’…€๐’€œ๐’‹พ๐’‹", "en": "I kissed the feet of the king, my lord.", "tr": "GIRโ‚ƒ.2 ลกa LUGAL EN-ia at-ti-ลกiq " }
{ "ak": "๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€€๐’„ฟ๐’•๐’€œ๐’„ฟ๐’•๐’€œ๐’ƒฎ๐’‰0๐’€œ๐’Œ…๐’ŠŒ๐’‹ซ0", "en": "Now, after everything, I have fallen down (at the kingโ€™s feet).", "tr": "uโ‚‚-ma-a iโ€”da-at iโ€”da-at gab-bi 0 at-tu-uq-ta 0 " }
{ "ak": "๐’‚—๐’€ญ๐’‰บ๐’€ญ๐’‡ก๐’‰บ๐’‰Œ๐’Œ“๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’…—๐’‡ป๐’Œ‘๐’บ๐’Œ‘๐’‹ง๐’ˆ ๐’„ญ๐’•๐’€€๐’€€๐’€ธ๐’…†๐’ˆ—๐’„ฟ๐’€๐’€พ๐’‹™๐’Œ‹๐’‰Œ", "en": "I swear by Bel, Nabรป (and) Zarpanitu, your gods, that there is no fault of mine before the king!", "tr": "EN {d}-PA {d}-zar-pa-ni-tuโ‚‚ DINGIR-MEล -ka lu uโ‚‚-du-uโ‚‚ ลกumโ‚‚-ma hi-แนญa-a.a ina IGI LUGAL i-ba-aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚-u-ni " }
{ "ak": "๐’ˆ—๐’๐’‰Œ๐’„‘๐’‚Ÿ๐’‹ซ๐’€ญ๐’‰Œ๐’€ธ๐’๐’๐’‹ผ๐’€€๐’ˆฌ๐’€œ๐’‚—๐’€ญ๐’‰บ๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’…—๐’‹ง๐’ˆ ๐’‘†๐’Œ“๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’†ฐ๐’‡ป๐’Œ‹๐’‰Œ", "en": "The king, my lord, has imprisoned me. I am dying of hunger. By Bel (and) Nabรป, your gods, I have not eaten bread for nine days! ", "tr": "LUGAL be-liโ‚‚ iแนฃ-แนฃab-ta-an-ni ina bu-bu-te a-mu-at EN {d}-PA DINGIR-MEล -ka ลกumโ‚‚-ma 09 UD-MEล  NINDA-MEล  a-kul-lu-u-ni " }
{ "ak": "๐’€พ๐’๐’Š๐’ˆ ๐’€€๐’‹ง๐’ˆ ๐’€ธ๐’„ฏ๐’Š“๐’€ญ๐’†ท๐’€ ๐’Œจ๐’‹ง๐’ˆ ๐’…—๐’†ท๐’๐’†ท๐’€ญ๐’Œ“๐’„ท๐’‹ง๐’ˆ ๐’„ญ๐’•๐’€€๐’€€๐’€ธ๐’…†๐’ˆ—๐’‚—๐’…€๐’„ฟ๐’€๐’€พ๐’‹™๐’Œ‹๐’‰Œ", "en": "โ€œLet me undergo the river ordeal, or let me lift the (divine) axe, (but) I swear there is no fault of mine before the king, my lord!โ€", "tr": "aลกโ‚‚-pu-ra ma-a ลกumโ‚‚-ma ina hur-sa-an la-al-lik ลกumโ‚‚-ma ka-la-pu la-an-tuโ‚‚-hu ลกumโ‚‚-ma hi-แนญa-a.a ina IGI LUGAL EN-ia i-ba-aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚-u-ni " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’‹€๐’…€๐’…Ž๐’น๐’€ญ๐’„‘๐’‰ข๐’ˆฌ๐’„€๐’ˆพ๐’‡ป๐’Œ‹๐’ฒ๐’ˆฌ๐’€€๐’ˆพ๐’‹€๐’…€๐’€€๐’†—๐’Œ‹๐’Œ‹๐’€ญ๐’‚—๐’€ญ๐’ƒฝ๐’ˆฌ๐’€ญ๐’€๐’€ญ๐’Œจ๐’ˆจ๐’Œ“๐’Œ‹๐’€ญ๐’ˆพ๐’ˆพ๐’€€๐’€€๐’ˆพ๐’‹€๐’…€๐’Œจ๐’Š’๐’", "en": "A tablet of ล amaลก-ลกumu-ukin to the king, my brother: The best of health to my brother! May Bel, Beltiya, Nabรป, Taลกmetu and Nanaya bless my brother. ", "tr": "a-na LUGAL ล Eล -ia IM {1}-{d}-GIล .NUโ‚โ‚โ€”MUโ€”GI.NA lu-u DI-mu a-na ล Eล -ia aโ€”dan-niลก {d}-EN {d}-GAล AN-MU {d}-AG {d}-taลก-me-tuโ‚‚ u {d}-na-na-a a-na ล Eล -ia lik-ru-bu " }
{ "ak": "๐’น๐’€ญ๐’Œ๐’ท๐’‹ข๐’……๐’‰๐’„ฉ๐’€ญ๐’ˆพ๐’…—๐’€ธ๐’‰บ๐’€ญ๐’‹€๐’…€๐’ฒ๐’…๐’‰๐’„ฟ๐’€๐’€พ๐’…†๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’„ญ๐’‹™๐’€€๐’‹›๐’ˆจ๐’‹€๐’Œ‘๐’€€๐’‡ท๐’……๐’‡บ๐’€€๐’บ๐’€€๐’„ฏ๐’Š๐’๐’‰Œ๐’ˆช๐’„ฟ๐’‰ก๐’ƒป๐’…†๐’‹พ๐’‰Œ๐’€€๐’ˆพ๐’‹€๐’…€๐’€€๐’‰บ๐’…๐’Œ“๐’€ญ๐’‰Œ", "en": "Sin-balassu-iqbi is here in the presence of my brother. I have heard certain things about him. May my brother detain him until I have cleared it up and sent a detailed report to my brother.", "tr": "{1}-{d}-30โ€”TIN-suโ€”iq-bi ha-an-na-ka ina pa-an ล Eล -ia di-ib-bi i-ba-aลกโ‚‚-ลกi ina UGU-hi-ลกuโ‚‚ a-se-me ล Eล -uโ‚‚-a li-ik-liลก a-du a-har-ra-แนฃa-ni mi-i-nu ลกaโ‚‚ ลกi-ti-ni a-na ล Eล -ia a-ลกap-par-an-ni " }
{ "ak": "๐’‡ป๐’Œ‘๐’„ฟ๐’ƒฎ๐’‰", "en": "is saying ", "tr": "lu-uโ‚‚ i-qab-bi " }
{ "ak": "๐’Œ๐’ˆ ๐’‹™๐’Œ‹๐’‡ฝ๐’…†๐’ˆพ๐’€ช๐’€€๐’€€", "en": "โ€œHe is a man from Sinnu; ", "tr": "um-ma ลกuโ‚‚-u {LUโ‚‚}-ลกi-na-สพa-a.a " }
{ "ak": "...๐’‚…๐’‹—๐’Œ‹๐’‡ฝ๐’‚‡๐’ˆซ...", "en": "he is ... The deputy herald ... ", "tr": "... แนญu ลกu-u {LUโ‚‚}-NIGIR 02 ... " }
{ "ak": "๐’€ฎ๐’„ฏ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ๐’‹™๐’€€๐’ˆพ", "en": "altogether three times to ", "tr": "nap-har a-na 03-ลกuโ‚‚ a-na " }
{ "ak": "๐’น๐’‚Š๐’ฒ๐’Š‘๐’‡ฝ๐’†ฅ๐’", "en": "Eแนญeru, the delegate ", "tr": "{1}-e-แนญe-ri {LUโ‚‚}-qi-pu " }
{ "ak": "๐’ˆ ๐’น๐’†ช๐’€€๐’ƒฎ๐’€๐’€พ๐’‹™", "en": "โ€œI will speak to him", "tr": "ma ana-ku a-qab-ba-aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’ˆ ๐’น๐’‰ˆ๐’ˆจ๐’…—๐’€€๐’† ๐’„ฟ", "en": "โ€œat your command, how", "tr": "ma ana แนญeโ‚ƒ-me-ka a-ki-i " }
{ "ak": "๐’† ๐’…๐’‹พ๐’Šญ๐’ˆ๐’‰๐’‚Ÿ๐’ˆจ๐’Œ", "en": "at the credit of 3-4 men", "tr": "qiโ‚‚-ip-ti ลกa 03 04 ERIM-MEล  " }
{ "ak": "๐’Œ๐’ˆ ๐’ˆฒ๐’ข๐’‚๐’ƒพ๐’‰Œ", "en": ", saying: โ€œLay out a jar of wine", "tr": "um-ma muแนฃ-แนฃi DUG GEล TIN-ni " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’ˆซ๐’ˆ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’€๐’‰Œ๐’„ฟ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’€๐’‰Œ๐’„ฟ", "en": "to 2-3 noblemen ", "tr": "a-na 02 03 DUMU-MEล โ€”ba-ni-i DUMU-MEล โ€”ba-ni-i " }
{ "ak": "๐’€‰๐’‹พ๐’‰Œ๐’‡ท๐’†ช๐’‡ป", "en": ", let them dine with us.โ€", "tr": "it-ti-ni li-ku-lu " }
{ "ak": "๐’†ท๐’‰บ๐’€ญ๐’น๐’ƒป๐’บ๐’€ช", "en": "from Kudurru", "tr": "laโ€”pa-an {1}-NIGโ‚‚.GUB-uสพ " }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’ˆพ๐’€พ๐’‹—๐’Œ‘", "en": "they will take", "tr": "i-na-aลกโ‚‚-ลกu-uโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’† ๐’„ฟ๐’€ญ๐’ฒ๐’‰ก", "en": "If God should pass judgement,", "tr": "ki-i DINGIR di-nu " }
{ "ak": "๐’Œ…๐’Œ‹๐’น๐’ƒป๐’บ", "en": "and Kudurru", "tr": "tu u {1}-NIGโ‚‚.GUB " }
{ "ak": "๐’†ท๐’‹€๐’€€๐’‚ต๐’€€", "en": "this no-brother of mine", "tr": "laโ€”ล Eล  a-ga-a " }
{ "ak": "...๐’‹—๐’Œ‹๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’…—", "en": "... his ... and your sons ... ", "tr": "... ลกu-u DUMU-MEล -ka " }
{ "ak": "...๐’‹€๐’…—๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’†•๐’ˆจ๐’Œ๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’†•๐’ˆจ๐’Œ...๐’† ๐’„‘๐’๐’Œ‹๐’€€๐’ˆพ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ...๐’‹—๐’ˆซ๐’†ท๐’† ๐’„ฟ๐’‰Œ๐’„ด...", "en": "Your brother seized the nobility of GN and sent them to Elam; but they were embraced with unreliable custody ... ", "tr": "... ล Eล -ka DUMU-MEล โ€”DUโ‚ƒ-MEล  DUMU-MEล โ€”DUโ‚ƒ-MEล  ... {KI} iแนฃ-bat u a-na {KUR}-NIM.MA {KI} ... ล U.2 la ki-i-ni ih-... " }
{ "ak": "...๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’† ๐’„ฟ๐’Œ‘...", "en": "When ... Elam ... ", "tr": "... {KUR}-NIM.MA {KI} ki-i uโ‚‚-... " }
{ "ak": "...๐’‹™๐’Œ‹๐’† ๐’‰๐’„‘๐’‹ข...", "en": "his ... and his command ... ", "tr": "... ลกuโ‚‚ u qiโ‚‚-bi-is-su ... " }
{ "ak": "...๐’† ๐’„ฟ๐’€‰๐’๐’Œ‘๐’† ๐’„ฟ๐’…”...๐’ŒŒ๐’Œ‘๐’ˆฆ๐’‚ก๐’€œ๐’ฒ๐’Œ‘...๐’€€๐’ˆพ๐’…†๐’…€๐’„ด๐’‡ท๐’„ฃ...๐’Šบ๐’‰ฟ๐’€‰๐’„‘๐’„–๐’๐’Š๐’„‘๐’€๐’Œ…...๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’…—๐’Œ‰๐’ˆจ๐’Œ๐’…€...", "en": "When the ... s left (and) escaped, I did not let go until ... those who had fled into my presence and grasped the foot of my throne ... , and your sons (and) my sons ... ", "tr": "... ki-i it-bu-uโ‚‚ ki-i in-... ul uโ‚‚-maลก-ลกirโ‚ƒ ad-di uโ‚‚-... a-na IGI-ia ih-li-qu ... ลกe-pi-it {GIล }-GU.ZA-iaโ‚‚ iแนฃ-ba-tu ... DUMU-MEล -ka DUMU-MEล -ia ... " }
{ "ak": "๐’†ท๐’‹—๐’ˆซ", "en": "from the hands of ", "tr": "laโ€”ล U.2 " }
{ "ak": "๐’‹€", "en": "my no-brother ", "tr": "ล Eล  " }
{ "ak": "๐’ƒป๐’†ฅ๐’€ญ๐’‰Œ๐’ˆ ๐’€€...๐’€ญ๐’ˆพ๐’…—๐’€€๐’Š“๐’€ ๐’‹™๐’ˆฎ๐’…‹๐’†ช๐’Œ‹๐’ƒป๐’‹›๐’€€๐’ˆ ๐’€€๐’† ๐’„ฟ๐’‚ ๐’ƒผ๐’Œ‘๐’ƒป๐’‹พ๐’Š’๐’‰Œ0๐’€ฒ๐’†ณ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚Š๐’ƒป...๐’ƒป๐’ˆ ๐’„ฉ๐’Š‘๐’€ญ๐’‰ก๐’‹†๐’ƒป๐’†ท๐’…—๐’†ธ๐’€ธ...", "en": "Concerning what you wrote to me: โ€œNN is here. I asked him: โ€œIs the ilku-duty written down?โ€ He said: โ€œSince they have increased the quota, will horses that ... be acceptable?โ€ โ€” now stop your asking!", "tr": "ลกaโ‚‚ KIN-an-ni ma-a ... an-na-ka a-sa-al-ลกuโ‚‚ muk il-ku-u ลกaโ‚‚-แนญir ma-a ki-i Eล โ‚‚.QAR uโ‚‚-ลกaโ‚‚-ti-ru-ni 0 {ANล E}-KUR-MEล -e ลกaโ‚‚ ... ลกaโ‚‚ ma-ha-ri an-nu-rig ลกaโ‚‚-la-ka kil ina ... " }
{ "ak": "๐’ƒป๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’•๐’‰Œ๐’€๐’ด๐’ˆ ๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’•๐’‰Œ๐’€๐’ด๐’ˆ ๐’ƒป๐’น๐’€‰๐’Š’...๐’ˆจ๐’ƒป๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ...๐’ƒป๐’€ธ๐’Šฎ...๐’‰๐’†ท๐’‰Œ...๐’†—...", "en": "Those of the chief victualler, those of Idru ... , (and) those of the gods are ... ; bring me ones that (are) in ... !", "tr": "ลกaโ‚‚ {LUโ‚‚}-GALโ€”da-ni-ba-tim-ma {LUโ‚‚}-GALโ€”da-ni-ba-tim-ma ลกaโ‚‚ {1}-id-ru ... me ลกaโ‚‚ DINGIR-MEล  ... ลกaโ‚‚ ina ล Aโ‚ƒ ... bi-la-ni ... dan ... " }
{ "ak": "๐’ƒป๐’Œจ๐’“๐’€ญ๐’‰Œ๐’†ค๐’Œ“๐’†ท๐’‹ซ๐’Š‘๐’„‘๐’† ๐’„ฟ๐’ƒป๐’ˆฅ๐’…—๐’๐’Š‘๐’ƒป๐’€ฒ๐’†ณ๐’†ท๐’ˆ ๐’ข๐’…€๐’Œ‹๐’‰Œ๐’‹ฌ๐’…†๐’€ญ๐’‰ก๐’‹ผ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’…†๐’€€๐’€ธ๐’‰ฃ๐’‡ท๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’Œ‹๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’‚Š๐’€€๐’ƒป๐’Œ‘๐’‹ณ๐’†ธ๐’Œ‹๐’‰Œ๐’‰Œ๐’ˆ ๐’€ช๐’บ๐’€ฒ๐’†ณ๐’ˆจ", "en": "As to what you wrote, it is really not fair that one who is not able to collect horses, takes (them) from these (sources). Under the aegis of Aลกลกur and my gods, who have given me faith, there will be plenty of horses.", "tr": "ลกaโ‚‚ taลก-pur-an-ni ket-tuโ‚‚ la ta-ri-iแนฃ ki-i ลกaโ‚‚ mar ka-แนฃa-ri ลกaโ‚‚ {ANล E}-KUR la ma-แนฃi-iu-u-ni TA@v IGI an-nu-te i-na-ลกi-a ina แนฃil-li {d}-aลก-ลกur u DINGIR-MEล -e-a ลกaโ‚‚ uโ‚‚-tak-kil-u-ni-ni ma-aสพ-du {ANล E}-KUR-ME " }
{ "ak": "๐’ˆ—๐’ŒŒ๐’‡ท๐’† ๐’„ฟ", "en": "the king ", "tr": "LUGAL ul-li ki-i " }
{ "ak": "๐’Šญ๐’‹ฌ๐’Š‘๐’‚Š๐’Šบ๐’Š๐’Š“๐’Œ“๐’€๐’…—๐’ˆฎ๐’€œ๐’Œ…๐’‰ก๐’Œ‹๐’‡ฝ๐’‰†๐’ˆจ๐’Œ๐’„ฟ๐’‹พ๐’„‘๐’Š“๐’Œ‹๐’Œ†๐’‡ป๐’…๐’ƒป๐’ƒป๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’๐’€€๐’‰Œ๐’€๐’€ญ๐’‰Œ๐’„ฟ๐’€๐’€ญ๐’‰Œ๐’„ฟ๐’†ท๐’Œจ๐’ˆจ๐’€€๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€€๐’น๐’ˆช๐’„ฟ๐’‰Œ๐’‹ณ๐’‰๐’ˆ ๐’€€๐’ˆจ๐’„ฟ๐’‰ก๐’„ญ๐’•๐’€€๐’€€๐’†ท๐’€€๐’„ญ๐’•๐’€€๐’…—๐’‹—๐’Œ‘๐’„ญ๐’€‰๐’‚…๐’Šญ๐’‡ฝ๐’† ๐’ˆพ๐’€œ๐’‹ซ๐’‹ผ๐’‚Š๐’…—๐’‡ฝ๐’‰†๐’ˆจ๐’Œ๐’‹—๐’Œ‘๐’ƒป๐’†ฅ๐’€พ๐’ƒป๐’‰ก๐’Œ‹๐’‰Œ๐’†ท๐’€€๐’…‹๐’‹ƒ๐’Œ‘๐’Šฉ๐’Œ†๐’‰Œ๐’„‘๐’‹›๐’†ช๐’‰ก๐’†ท๐’„‘๐’๐’ช๐’Œ‘๐’‰Œ๐’Œ‹๐’Œ†๐’‡ป", "en": "I wrote to you ... from the beginning: \"You and the governors, stay and work (together), and produce food for me.\" (Thus) I said, and you certainly heard it. Now why did you say, \"What is my fault?\" It is not your fault! It is the fault of your colleagues, the governors whom I keep sending but who do not come, stay and work with you!", "tr": "ลกa TA@v re-e-ลกe as-sa-par-ak-ka muk at-tu-nu u {LUโ‚‚}-NAM-MEล  i-ti-is-sa dul-lu ep-ลกaโ‚‚ NINDA-MEล  iแนฃ-แนฃa-a-ni akโ€”an-ni-i akโ€”an-ni-i la taลก-me-a uโ‚‚-ma-a ana mi-i-ni taq-bi ma-a miโ‚ƒ-i-nu hi-แนญa-a.a la-a hi-แนญa-a-ka ลกu-uโ‚‚ hi-iแนญ-แนญu ลกa {LUโ‚‚}-ki-na-at-ta-te-e-ka {LUโ‚‚}-NAM-MEล  ลกu-uโ‚‚ ลกaโ‚‚ KIN-aลกโ‚‚-ลกaโ‚‚-nu-u-ni la-a il-lak-uโ‚‚-nin-ni is-si-ku-nu la iz-za-zu-uโ‚‚-ni dul-lu " }
{ "ak": "๐’†ท๐’…๐’‰บ๐’‹—๐’Œ‘๐’‰Œ๐’Œ‹๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’Šญ๐’‹ณ๐’๐’Œ‘๐’‰Œ๐’ˆ ๐’€€๐’ˆ—๐’†ท๐’Œ‘๐’‰˜๐’ˆ ๐’‹€๐’€•๐’† ๐’Œ‹๐’‡ฝ๐’ƒต๐’€€๐’‹†๐’ˆฌ๐’‹ฌ๐’‹—๐’ˆซ๐’ˆ—๐’†ท๐’€€๐’‚–๐’‡ท๐’Œ‘๐’€€๐’† ๐’‚Š๐’„ด๐’„ฏ๐’…๐’๐’‹™๐’น๐’†ช๐’‡ท๐’๐’‘๐’†ท๐’€พ๐’๐’Š๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’†ณ๐’๐’ˆฌ๐’€€๐’‡ฝ๐’ƒป๐’ˆจ๐’Œ๐’„‘๐’‹›๐’†ช๐’‰ก๐’†ท๐’„‘๐’ฎ๐’Š’๐’†ท๐’‚Š๐’‰Œ๐’‹™๐’Œ‹๐’†ท๐’ˆจ๐’‚Š๐’Œ“๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’‚—๐’‰ฃ๐’†ช๐’‰ก๐’† ๐’„ฟ๐’‚Š๐’„ฏ๐’Œ‘๐’‰Œ๐’‚Š๐’‰Œ๐’‹™๐’Œ‹๐’‰Œ๐’ˆจ๐’Œ…๐’Œ‘๐’‰Œ๐’Š๐’Š“๐’Œ“๐’€Š๐’‹ซ๐’‹ป๐’‹™๐’‰ก๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’Œท๐’†ท๐’„ญ๐’Š‘๐’…‡๐’‡ฝ๐’‚—๐’‰†๐’Œท๐’Œ’๐’А๐’„ฉ", "en": "As to what you said, \"May the king not abandon Ur, and may the Gurasimmu not get lost to the king! What else can be done? Let me do it!\" โ€” did I not send send the governor of Mazamua and the prefects, did they not keep watch with you, did they not get weak and did they not die for your defence? When I saw that they were weakening and dying, I sent orders to release them, (but) did I not appoint with you the governors of Lahiru and Arrapha?", "tr": "la ep-pa-ลกu-uโ‚‚-ni u ina UGU ลกa taq-bu-uโ‚‚-ni ma-a LUGAL la uโ‚‚-ram-ma ล Eล .UNUG {KI} u {LUโ‚‚}-gurโ‚‚-a-sim-mu TA@v ล U.2 LUGAL la-a el-li-uโ‚‚ a-ke-e ahโ€”hur ep-pu-ลกuโ‚‚ ana-ku le-pu-uลก la aลกโ‚‚-pu-ra {LUโ‚‚}-EN.NAM {KUR}-za-mu-a {LUโ‚‚}-GAR-MEล  is-si-ku-nu la iแนฃ-แนฃu-ru la e-ni-ลกuโ‚‚-u la me-e-tuโ‚‚ ina UGU EN.NUN-ku-nu ki-i e-mur-uโ‚‚-ni e-ni-ลกuโ‚‚-u-ni me-tu-uโ‚‚-ni as-sa-par ap-ta-แนญar-ลกuโ‚‚-nu {LUโ‚‚}-EN.NAM {URU}-la-hi-ri uโ‚ƒ {LUโ‚‚}-EN.NAM {URU}-arโ‚‚-rap-ha " }
{ "ak": "๐’„‘๐’‹›๐’†ช๐’‰ก๐’†ท๐’€Š๐’†ค๐’Œ‹๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€€๐’† ๐’„ฟ๐’Œ“๐’ฒ๐’„ฟ๐’ˆพ๐’†ท๐’‹ซ๐’‰บ๐’…๐’Œ“๐’€ญ๐’‰Œ๐’น๐’€ญ๐’Šน๐’‹—๐’„ฅ๐’Š๐’‡ฝ๐’…†๐’พ๐’Œ‹๐’‚Š๐’ˆฎ๐’†ฅ๐’„‘๐’‹›๐’‹™๐’Š๐’‰บ๐’…๐’Š๐’ˆจ๐’„ฟ๐’‰ก๐’ƒป๐’น๐’‚Š๐’‰บ๐’€€๐’Šบ๐’„ญ๐’‚ต๐’Œ‘๐’‰Œ๐’…๐’ƒป๐’๐’ˆ ๐’€€๐’‡‰๐’„ฏ๐’Š’๐’‹๐’Š๐’‹ง๐’ˆ ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ ๐’ˆฌ๐’Œ‘๐’‹ผ๐’†ช๐’Œ’๐’Š“", "en": "And now, even before you wrote me, I have sent the treasurer Aลกลกur-gimilli-terra with the army. Do whatever is opportune to do, be it to block the canal or to subjugate those people.", "tr": "is-si-ku-nu la ap-qid u uโ‚‚-ma-a ki-i ud-di-i-na la ta-ลกap-par-an-ni {1}-AN.ล ARโ‚‚โ€”ล Uโ€”GUR-ra {LUโ‚‚}-IGI.DUB u e-muq-qi is-si-ลกuโ‚‚ as-sap-ra miโ‚ƒ-i-nu ลกaโ‚‚ ana e-pa-a-ลกe DUGโ‚ƒ.GA-uโ‚‚-ni ep-ลกaโ‚‚ BE-ma {IDโ‚‚}-har-ru sik-ra ลกumโ‚‚-ma UN-MEล  am-mu-uโ‚‚-te ku-ub-sa " }
{ "ak": "๐’…‡๐’€‰๐’•๐’€œ๐’€‰๐’•๐’€œ๐’‚Š๐’„ˆ๐’‹ผ๐’Šญ๐’Œจ๐’“๐’€ญ๐’‰Œ๐’น๐’€ญ๐’‚—๐’‹ฉ๐’Œ‹๐’น๐’…ˆ๐’€๐’€€๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’† ๐’ˆฒ๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’† ๐’ˆฒ๐’€ฒ๐’†ณ๐’Š๐’ˆจ๐’Œ๐’€ธ๐’‹—๐’ˆซ๐’‹™๐’‰ก๐’ˆพ๐’Š๐’ฎ๐’Œ‹๐’‰Œ๐’„‘๐’‹›๐’†ช๐’‰ก๐’‡ท๐’„‘๐’ฃ๐’ช๐’Œ‹๐’Œ†๐’‡ป๐’‡ท๐’๐’‹—", "en": "After the letter which you sent I am sending to you Bel-eแนญir and Arbayu, the cohort commander, with the horses, to stay and work with you.", "tr": "uโ‚ƒ idโ€”da-at idโ€”da-at e-girโ‚‚-te ลกa taลก-pur-an-ni {1}-{d}-ENโ€”ล UR u {1}-ar-ba-a {LUโ‚‚}-GALโ€”ki-แนฃir {LUโ‚‚}-GALโ€”ki-แนฃir {ANล E}-KUR.RA-MEล  ina ล U.2-ลกuโ‚‚-nu na-aแนฃ-แนฃu-u-ni is-si-ku-nu li-iz-zi-zu dul-lu le-pu-ลกu " }
{ "ak": "๐’ƒป๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’„ญ๐’‹™...๐’€‰๐’บ๐’†ช๐’‘๐’€€๐’ˆพ...", "en": "who had ... upon him ... , killed him, trusting in ... ", "tr": "ลกaโ‚‚ ina UGU-hi-ลกuโ‚‚ ... id-du-ku-uลก a-na ... " }
{ "ak": "๐’‹ณ๐’†ช๐’‡ป๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€€๐’† ๐’„ฟ๐’†ณ๐’ˆพ๐’„๐’‹ป๐’€€๐’Œ…๐’Œ‹๐’‰Œ๐’๐’‰Œ๐’‡ป๐’†ท๐’„ฟ๐’‰ก๐’„ด๐’‡ป๐’†ท๐’Œ‘๐’Šฌ๐’€๐’€Š", "en": "Now that the country is in revolt, my lord must not rest and must not be weak!", "tr": "tak-ku-lu uโ‚‚-ma-a ki-i KUR na-bal-kut-a-tu-u-ni be-liโ‚‚ lu la i-nu-ah lu la uโ‚‚-ลกar-ba-ab " }
{ "ak": "๐’๐’‰Œ๐’‡ธ๐’‡ท๐’…—๐’€ธ๐’Œท๐’ฒ๐’Š‘๐’‡ป๐’ˆจ๐’† ๐’„ฟ๐’ƒป๐’น๐’Œ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’„ฟ๐’‰๐’‚Š๐’๐’‘๐’Œ‹๐’‰Œ๐’๐’‰Œ๐’€ธ๐’‚๐’‹ผ๐’‡ท๐’‚Š๐’๐’‘๐’Œจ๐’ˆฌ๐’Š๐’‡ฝ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’€€๐’€€๐’‡ธ๐’‰๐’Œ‘๐’…‡...๐’†ช...๐’…€...๐’€œ๐’Œ‹๐’‰Œ", "en": "Let my lord come and stay in Der, and just as Ummanigaลก has done, let him do and finish doing accordingly. Let them besiege the Elamites and ... ", "tr": "be-liโ‚‚ lil-li-ka ina {URU}-de-ri lu-ลกib ki-i ลกaโ‚‚ {1}-um-man-i-gaลก e-pu-uลก-u-ni be-liโ‚‚ ina pit-te le-e-pu-uลก lig-mu-ra {LUโ‚‚}-NIM.MA {KI} a.a lil-bi-uโ‚‚ uโ‚ƒ ... ku ... ia ... at-u-ni " }
{ "ak": "๐’‹™๐’‰ก", "en": "them", "tr": "ลกuโ‚‚-nu " }
{ "ak": "๐’Œ‘๐’‰บ๐’…๐’‹ฅ๐’‹™๐’‰ก", "en": "will scare them.", "tr": "uโ‚‚-ลกap-rad-ลกuโ‚‚-nu " }
{ "ak": "๐’ˆฌ๐’Œ‹๐’‰Œ๐’…‡๐’€ธ๐’Šฎ", "en": "Those who hear and ", "tr": "mu-u-ni uโ‚ƒ ina ล Aโ‚ƒ " }
{ "ak": "๐’‚Š๐’А๐’Œ‹๐’‰Œ", "en": "enter there", "tr": "e-rab-u-ni " }
{ "ak": "๐’…๐’„๐’€๐’†‘", "en": "will rebel", "tr": "ib-bal-ak-katโ‚ƒ " }
{ "ak": "๐’‡ป๐’Šบ๐’‡ท๐’Œ‹", "en": "Let them move up ", "tr": "lu-ลกe-li-u " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’ƒป๐’‹ณ๐’๐’Œ‹๐’‰Œ๐’ˆ ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ท๐’Œ‘๐’‰˜๐’ˆ ๐’‹€๐’€•๐’Œ‹๐’ƒต๐’‹†๐’ˆฌ๐’†ท๐’‹—๐’ˆซ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’†ท๐’…๐’ˆจ๐’Œ๐’€€๐’† ๐’‚Š๐’„ด๐’„ฏ๐’…๐’๐’‹™๐’น๐’†ช๐’†•๐’†ท๐’€พ๐’๐’Š’๐’‰†๐’†ณ๐’๐’ˆฌ๐’Œ‹๐’‡ฝ๐’ƒป๐’ˆจ๐’† ๐’†ช๐’‰ก๐’†ท๐’„‘๐’ฎ๐’Š’๐’†ท๐’‚Š๐’‰Œ๐’‹™๐’†ท๐’—๐’ˆจ๐’Œ๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’‚—๐’‰ฃ๐’†ช๐’‰ก๐’† ๐’…†๐’‡ฒ๐’‰Œ๐’‚Š๐’‰Œ๐’‹™๐’‰Œ๐’—๐’ˆจ๐’Œ๐’‰Œ๐’†ฅ๐’ƒฎ๐’‹™๐’‰ก๐’‚—๐’‰†๐’†ท๐’„ญ๐’Š‘๐’Œ‹๐’‚—๐’‰†๐’Œ’๐’А๐’„ฉ๐’† ๐’†ช๐’‰ก๐’†ท๐’€Š๐’†ค0", "en": "As to what you said, \"May the king not abandon Ur, and may the Gurasimmu not get lost to the king! What else can be done? Let me do it!\" โ€” did I not send send the governor of Mazamua and the prefects, did they not keep watch with you, did they not weaken and did they not die for your defence? When I saw that they were weakening and dying, I sent orders to release them, (but) did I not appoint with you the governors of Lahiru and Arrapha?", "tr": "ina UGU ลกaโ‚‚ taq-bu-u-ni ma MAN la uโ‚‚-ram-ma ล Eล .UNUG u gurโ‚‚-sim-mu la ล U.2 MAN la ILโ‚‚-MEล  a-ke-e ahโ€”hur ep-pu-ลกuโ‚‚ ana-ku DUโ‚ƒ la aลกโ‚‚-pu-ru NAM {KUR}-za-mu-u {LUโ‚‚}-GAR-ME KI-ku-nu la iแนฃ-แนฃu-ru la e-ni-ลกuโ‚‚ la Uล โ‚‚-MEล  ina UGU EN.NUN-ku-nu ki IGI.LAL-ni e-ni-ลกuโ‚‚-ni Uล โ‚‚-MEล -ni KIN DUโ‚ˆ-ลกuโ‚‚-nu EN.NAM la-hi-ri u EN.NAM arโ‚‚-rap-ha KI-ku-nu la ap-qid 0 " }
{ "ak": "๐’Œ‹๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€€๐’† ๐’Œ“๐’ท๐’†ท๐’†ฅ๐’น๐’€ญ๐’Šน๐’‹—๐’„ฅ๐’ˆฆ๐’‚—๐’‰ก๐’‚Š๐’ˆฎ๐’†ฅ๐’† ๐’‹™๐’†ฅ๐’Š๐’ˆช๐’‰ก๐’ƒป๐’น๐’†•๐’„ญ๐’Œ‹๐’‰Œ๐’…๐’ƒป๐’๐’ˆ ๐’„ฏ๐’Š’๐’‹๐’Š๐’๐’ˆ ๐’Œฆ๐’ˆจ๐’Œ๐’„ ๐’ˆฌ๐’‹ผ๐’บ๐’Š“", "en": "And now, even before you wrote me, I sent the treasurer Aลกลกur-gimilli-terra with an army. Do whatever is opportune to do, be it to block the canal or to subjugate those people.", "tr": "u uโ‚‚-ma-a ki ud-din la KIN {1}-AN.ล ARโ‚‚โ€”ล Uโ€”GUR mas-en-nu e-muq-qi KI-ลกuโ‚‚ KIN-ra mi-nu ลกaโ‚‚ ana DUโ‚ƒ DUGโ‚ƒ-u-ni ep-ลกaโ‚‚ BE-ma har-ru sik-ra BE-ma UN-MEล  am-mu-te kub-sa " }
{ "ak": "๐’Œ‹๐’€ธ๐’•๐’€œ๐’ƒป๐’‚Š๐’„ˆ๐’Œ“๐’†ฅ๐’‰Œ๐’น๐’‚—๐’‹ฉ๐’น๐’…ˆ๐’€๐’€€๐’€€๐’ƒฒ๐’† ๐’ˆฒ๐’ƒฒ๐’† ๐’ˆฒ๐’†ณ๐’ˆจ๐’Œ๐’€ธ๐’‹—๐’ˆซ๐’‹™๐’‰ก๐’ˆพ๐’ฎ๐’‰Œ๐’„‘๐’๐’ช๐’† ๐’†ช๐’‰ก๐’Œ‹๐’Œ†๐’‡ป๐’…๐’๐’‹—", "en": "After the letter which you sent I am sending to you Bel-eแนญir and Arbayu, the cohort commander. They are bringing with them (200) horses, and will stay and work with you.", "tr": "u ina da-at ลกaโ‚‚ e-girโ‚‚-tuโ‚‚ KIN-ni {1}-ENโ€”ล UR {1}-ar-ba-a.a GALโ€”ki-แนฃir GALโ€”ki-แนฃir KUR-MEล  ina ล U.2-ลกuโ‚‚-nu na-แนฃu-ni iz-za-zu KI-ku-nu dul-lu ep-pu-ลกu " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’„ญ๐’„ฟ๐’‰Œ", "en": "concerning it", "tr": "ina UGU-hi-i-ni " }
{ "ak": "๐’„ต๐’‹พ๐’…†๐’ˆซ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’‰ก0๐’Œฆ๐’‹ซ๐’€œ๐’ฒ๐’บ", "en": "they impressed ... upon them.", "tr": "bir-ti IGI.2-MEล -ลกuโ‚‚-nu 0 un-ta-ad-di-du " }
{ "ak": "๐’Œจ๐’‹ข๐’Œ“๐’ƒป๐’ƒฎ๐’Š‘๐’‚Š๐’„ˆ๐’‹ผ๐’Œจ๐’† ๐’„ฟ๐’‹พ", "en": "Archival copy of the reply to the later letter.", "tr": "ur-su-tuโ‚‚ ลกaโ‚‚ gab-ri e-girโ‚‚-te ur-ki-i-ti " }
{ "ak": "๐’Œ—...๐’Œ“...๐’†š๐’…†๐’ˆจ๐’น๐’€ญ๐’‰บ๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™", "en": "Month ... xth day, eponym year of Nabรป-ลกar-ahheลกu (646).", "tr": "{ITI}-... UD ... KAMโ‚‚ lim-me {1}-{d}-PAโ€”MANโ€”PAB-MEล -ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’‰๐’€‰", "en": "When ", "tr": "beโ‚‚-et " }
{ "ak": "๐’…‡๐’Œ‹๐’€ด๐’ˆจ๐’Œ๐’Šญ๐’ˆ—๐’‚—๐’…€", "en": ", NN and 10 servants of the king, my lord, came to me ", "tr": "uโ‚ƒ 10 ARAD-MEล  ลกa LUGAL EN-ia " }
{ "ak": "๐’…‹๐’Œจ๐’Œ‘๐’Šฉ๐’Œ†๐’‰Œ๐’„ฟ๐’ƒฎ๐’๐’Œ‹๐’‰Œ๐’ˆ ๐’€€๐’€€๐’‹ซ๐’€€", "en": ", saying, โ€œWhy donโ€™t you appeal to the king, your lord?โ€ ", "tr": "il-lik-uโ‚‚-nin-ni i-qab-bu-u-ni ma-a a-ta-a " }
{ "ak": "๐’ˆ—๐’‚—๐’…—๐’†ท๐’‹ซ๐’ˆค๐’„ฏ๐’€€๐’ˆพ๐’†ช๐’€€๐’ƒฎ๐’‰๐’ˆฌ๐’ŠŒ๐’„ ๐’ˆ ๐’…—๐’Šป๐’Š“๐’ˆจ๐’†ช๐’…‡๐’น๐’†ช๐’€ญ๐’‰ก๐’Š‘๐’€œ๐’Š‘๐’…—๐’„Š๐’ˆซ๐’ƒป๐’ˆ—๐’‚—๐’Š๐’Š๐’๐’๐’…‡๐’‚Š๐’ˆฌ๐’† ๐’Šญ๐’ˆ—๐’†ท๐’€€๐’Š๐’„ฃ๐’ˆฌ๐’ŠŒ", "en": "I thought, โ€œThey did act harshly there.โ€ So I came now and seized the feet of the king, my lord, but no forces of the king were available.", "tr": "LUGAL EN-ka la ta-mah-har a-na-ku a-qab-bi mu-uk am-ma-ka us-sa-me-ku uโ‚ƒ ana-ku an-nu-ri at-tal-ka GIRโ‚ƒ.2 ลกaโ‚‚ LUGAL EN-iaโ‚‚ aแนฃ-แนฃa-bat uโ‚ƒ e-mu-qiโ‚‚ ลกa LUGAL la-a ra-qu mu-uk " }
{ "ak": "๐’น๐’†ช๐’€๐’ฒ๐’€๐’€พ๐’‹™๐’Šฎ๐’€๐’‹ผ๐’…€๐’†ท๐’„ฟ๐’‚ท๐’†ท๐’€€๐’€ธ๐’Œท๐’…€๐’Œ‘๐’๐’Œ‘๐’‹›๐’„ฟ๐’ˆญ๐’‹พ๐’Œจ๐’ˆฌ๐’ŠŒ๐’„ ๐’ˆ ๐’…—๐’Šป๐’Š“๐’„ ๐’ˆจ๐’……๐’Œ‹๐’€ญ๐’ˆพ๐’…—๐’Œ…๐’Š๐’€ธ๐’‰๐’€‰๐’ด๐’ˆ ๐’‡ป๐’Š“๐’„ ๐’ˆจ๐’……๐’ˆฌ๐’ŠŒ๐’‚Š๐’ˆฌ๐’† ๐’†ท๐’‚Š๐’Š‘๐’‹ข๐’ˆฌ๐’ŠŒ๐’€€๐’ƒฎ๐’‰๐’€ ๐’‹ƒ๐’€ธ๐’Œท๐’ฒ๐’Š‘", "en": "I (reasoned), โ€œIโ€™ve spoken to him, he is not angry with me; she fled to Yaubusรฎ, and he acted harshly there; so he may accordingly act harshly here too. Iโ€™ll request no forces from him, but say (this) and go to Der ... โ€", "tr": "ana-ku aq-แนญi-ba-aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚ ล Aโ‚ƒ-ba-te-ia la i-mal-la-a ina {URU}-ia-uโ‚‚-bu-uโ‚‚-si-i tah-ti-liq mu-uk am-ma-ka us-sa-am-me-ek u an-na-ka tu-ra ina bi-it-tim-ma lu-sa-am-me-ek mu-uk e-mu-qiโ‚‚ la e-ri-su mu-uk a-qab-bi al-lak ina {URU}-de-re " }
{ "ak": "...๐’€ญ๐’‰ก๐’Š‘...๐’€œ๐’Š‘๐’…—", "en": "Now then Iโ€™ve come to ... ", "tr": "... an-nu-ri ... at-tal-ka " }
{ "ak": "๐’……๐’ฒ๐’", "en": "They told me that ", "tr": "iq-แนญi-bu-" }
{ "ak": "๐’€พ๐’‹™", "en": "him.", "tr": "aลกโ‚‚-ลกuโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’„ฉ๐’Š๐’€€๐’บ", "en": "Being alert ", "tr": "ha-ra-a-du " }
{ "ak": "๐’Œ‹๐’…—๐’Šฎ๐’‰๐’Š", "en": "has fallen upon my heart.", "tr": "UGU ล Aโ‚ƒ-bi-iaโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’€‰๐’Œ…๐’„ฃ๐’Œ“๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€€๐’น๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’Œ‹๐’Œ‹๐’‰ฝ๐’น๐’† ๐’‡ท๐’„–๐’„–๐’€ด๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’ˆ—๐’‚—๐’…€๐’ƒป๐’ˆ—๐’…–๐’“๐’Œ‘๐’‹™๐’‰ก๐’‰Œ๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’ˆจ๐’„ฟ๐’‰ก๐’Šญ๐’€€๐’„ญ๐’…–๐’‚Š๐’‰บ๐’‹™๐’Œ‹๐’‰Œ๐’ˆ—๐’๐’‰Œ", "en": "Now Marduk-ลกarru-uแนฃur and Kiligigu, the kingโ€™s servants whom the king sent โ€” the king, my lord, has heard what they have done together. ", "tr": "it-tu-qu-ut uโ‚‚-ma-a {1}-{d}-AMAR.UTUโ€”MANโ€”PAB {1}-ki-li-gu-gu ARAD-MEล  ลกaโ‚‚ LUGAL EN-ia ลกaโ‚‚ LUGAL iลก-pur-uโ‚‚-ลกuโ‚‚-nu-ni {KUR}-NIM.MA {KI} miโ‚ƒ-i-nu ลกa a-he-iลก e-pa-ลกuโ‚‚-u-ni LUGAL be-liโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’„‘๐’‹›๐’ˆจ๐’Œ‘๐’ˆ ๐’€€๐’‚Š๐’ˆฌ๐’† ๐’Šญ๐’ˆ—๐’‚—๐’Š๐’„‘๐’‹›๐’Š๐’‡ท๐’‡ท๐’…—๐’ˆ—๐’๐’‰Œ๐’‡ป๐’Šบ๐’๐’€ญ๐’‰Œ", "en": "Now may the forces of the king, my lord, go with me, (and) may the king, bring me out ", "tr": "is-se-me uโ‚‚-ma-a e-mu-qiโ‚‚ ลกa LUGAL EN-iaโ‚‚ is-si-iaโ‚‚ li-li-ka LUGAL be-liโ‚‚ lu-ลกe-แนฃa-an-ni " }
{ "ak": "๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’‚—๐’…€๐’€ด๐’…—๐’น๐’€ญ๐’‰บ๐’‚—๐’ˆฌ๐’ˆจ๐’Œ๐’‹ผ๐’‡ป๐’Œ‹๐’ฒ๐’ˆฌ๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’๐’‰Œ๐’…€๐’€ญ๐’€ธ๐’‹ฉ๐’€ญ๐’‰บ๐’…‡๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’๐’‰Œ๐’…€๐’Œจ๐’Š’๐’๐’‚…๐’Œ’๐’Šฎ๐’‰๐’‚…๐’Œ’๐’œ๐’ˆจ๐’Œ๐’…‡๐’€€๐’Š๐’†ช๐’Œ“๐’ˆช๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’๐’‰Œ๐’…€", "en": "To the king, my lord: your servant Nabรป-bel-ลกumati. Good health to the king, my lord! May Aลกลกur, Nabรป and Marduk bless the king, my lord. May they grant the king, my lord, happiness, physical well-being and the length of days. ", "tr": "a-na LUGAL EN-ia ARAD-ka {1}-{d}-PAโ€”ENโ€”MU-MEล -te lu-u DI-mu a-na LUGAL be-liโ‚‚-ia {d}-aลก-ลกur {d}-PA uโ‚ƒ {d}-AMAR.UTU a-na LUGAL be-liโ‚‚-ia lik-ru-bu แนญu-ub ล Aโ‚ƒ-bi แนญu-ub UZU-MEล  uโ‚ƒ a-ra-ku UD-mi a-na LUGAL be-liโ‚‚-ia " }
{ "ak": "๐’‡ท๐’† ๐’‹™๐’† ๐’„ฟ๐’€พ๐’ˆฌ๐’Œ‘๐’ˆ—๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’ˆช๐’…†๐’€‰๐’…‡๐’Œท๐’ˆจ๐’Œ๐’ˆ ๐’€ช๐’บ๐’Œ‘๐’‹ผ๐’†ท๐’‰บ๐’‰Œ๐’‹™๐’€‰๐’‹พ๐’……๐’Š’๐’Œ๐’ˆ ๐’€ธ๐’‹—๐’ˆซ๐’…—๐’ŒŒ๐’‰Œ๐’…‹๐’‹ƒ๐’† ๐’„ฟ๐’ƒป๐’€พ๐’ˆฌ๐’Œ‹๐’€€๐’ˆพ๐’ˆ—๐’๐’‰Œ๐’…€", "en": "Having heard that the king of Elam had suffered a stroke and that several towns had revolted against him saying, \"We will not remain your subjects,\" I wrote to the king, my lord, what I had heard.", "tr": "li-qiโ‚‚-ลกuโ‚‚ ki-i aลกโ‚‚-mu-uโ‚‚ LUGAL {KUR}-NIM.MA {KI} mi-ลกi-id uโ‚ƒ URU-MEล  ma-aสพ-du-uโ‚‚-te laโ€”pa-ni-ลกuโ‚‚ it-ti-ik-ru um-ma ina ล U.2-ka ul ni-il-lak ki-i ลกaโ‚‚ aลกโ‚‚-mu-u a-na LUGAL be-liโ‚‚-ia " }
{ "ak": "๐’€ญ๐’‰บ๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’…—๐’ŠŒ๐’‹ซ๐’Š๐’‹›๐’Œ‹๐’‡ฝ๐’‰ฝ๐’ˆจ๐’Œ๐’…—๐’€ธ๐’† ๐’‹ซ๐’„Š๐’ˆซ๐’ˆจ๐’Œ๐’…—๐’„‘๐’Š•๐’‰ก๐’ˆ ๐’€€๐’†ณ๐’†ณ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒฎ๐’๐’‡ท๐’๐’‚–๐’Œ‰๐’ˆ—๐’Œ‰๐’ˆ—๐’น๐’‚—๐’‹ฌ๐’Šฎ๐’€ด๐’ˆจ๐’Œ๐’‹™๐’€€๐’ˆพ๐’‡ฝ๐’‰†๐’Œ‹๐’‹ผ๐’ƒป๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† ๐’‡บ๐’†ฒ๐’…‡๐’น๐’‚—๐’ˆ ๐’€ธ๐’†ณ๐’Œ“๐’ด๐’‡บ๐’†ช๐’‰ก๐’€ญ๐’‚—๐’Œ‹๐’€ญ๐’€", "en": "Nabรป (and) Marduk, your gods, have tied your enemies and placed them under your feet saying: \"May he rule all the lands!\" Let him place a prince from amongst his servants to the governorship of Elam and let him place another in the Sealand! Bel and Nabรป have destroyed Elam on your behalf saying: โ€œSoon ", "tr": "{d}-PA {d}-AMAR.UTU DINGIR-MEล -ka uk-ta-as-si-u {LUโ‚‚}-KURโ‚‚-MEล -ka ina KI.TA GIRโ‚ƒ.2-MEล -ka is-sak-nu ma-a KUR.KUR-MEล  gab-bu li-be-el DUMUโ€”LUGAL DUMUโ€”LUGAL 01-en TA@v ล Aโ‚ƒ ARAD-MEล -ลกuโ‚‚ a-na {LUโ‚‚}-NAM-u-te ลกaโ‚‚ {KUR}-NIM.MA {KI} liลก-kun uโ‚ƒ 01-en-ma ina KURโ€”tam-tim liลก-ku-nu {d}-EN u {d}-AG " }
{ "ak": "๐’†ณ๐’‰๐’ˆ ๐’† 0๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’…—๐’„ด๐’Š‘๐’‡ท๐’„ฃ๐’ˆ ๐’€€๐’‰๐’‹›", "en": "โ€", "tr": "{KUR}-NIM.MA {KI} 0 ina UGU-ka uh-tal-li-qu ma-a bi-si " }
{ "ak": "๐’† ๐’„ฟ๐’„ฉ๐’€ญ๐’‰๐’ˆ ...๐’Œ…๐’‹™๐’‹ซ๐’„ฌ๐’Œจ...๐’€€๐’€€๐’‡ป๐’Šญ๐’€ด๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’Œ‰๐’Œ‹๐’Œ‹๐’Œ‰๐’Œ‹๐’Œ‹", "en": "In the same way ... you will destroy his ... , and any time ... help of the crown princeโ€™s servants.", "tr": "ki-i ha-an-nim-ma ... tu-ลกuโ‚‚ ta-hal-liq ... a.a-lu ลกa ARAD-MEล  ลกaโ‚‚ DUMUโ€”MAN DUMUโ€”MAN " }
{ "ak": "๐’…Ž๐’†ณ๐’‚Š๐’ˆ ๐’…Ž๐’†ณ๐’‚Š๐’ˆ ...๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ...", "en": "... the gods ... ", "tr": "imโ€”mat-e-ma imโ€”mat-e-ma ... DINGIR-MEล  ... " }
{ "ak": "๐’…Ž๐’‡ฝ๐’ƒฒ๐’ˆจ๐’Œ๐’ƒป๐’น๐’€ธ๐’‹ฉ๐’†•๐’€€๐’€€๐’ˆพ...๐’Šญ๐’€€๐’ˆพ๐’Š•๐’‚ต๐’‡ฒ๐’ˆจ๐’Œ...", "en": "A tablet of the magnates of Assurbanipal to the ... , who take care of the pebbles ... :", "tr": "IM {LUโ‚‚}-GAL-MEล  ลกaโ‚‚ {1}-aลก-ลกurโ€”DUโ‚ƒโ€”A a-na ... ลกa a-na SAG ga-lal-MEล  ... " }
{ "ak": "๐’ˆจ๐’‰ก๐’Œ‹๐’‹—๐’Œ‹๐’ณ๐’‰๐’†ช๐’‰ก๐’€ญ๐’‰ก๐’‹ผ", "en": "What are these words of yours ", "tr": "miโ‚ƒ-nu-u ลกu-u dib-bi-ku-nu an-nu-te " }
{ "ak": "๐’Š‘๐’„ญ๐’‚Š๐’‹ผ๐’‹ฌ๐’…†", "en": "the leftovers from ", "tr": "re-he-e-te TA@v IGI " }
{ "ak": "๐’Œจ๐’ด๐’ƒป๐’€œ", "en": "the loss that you ", "tr": "liq-tim ลกaโ‚‚ at " }
{ "ak": "๐’†ท๐’‹€๐’Œ‘๐’€€๐’‹—๐’Œ‹๐’•", "en": "this no-brother of mine has done ", "tr": "laโ€”ล Eล -uโ‚‚-a ลกu-u da-" }
{ "ak": "๐’„ฟ๐’๐’ƒป๐’€ญ๐’‰Œ๐’Œ‹๐’น๐’†ช", "en": "to me, and I ", "tr": "i-pu-ลกaโ‚‚-an-ni u ana-ku " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’Šฎ๐’€ญ๐’Šน๐’€ญ๐’€ซ๐’Œ“๐’€ญ๐’ˆจ๐’Œ๐’Š๐’€œ๐’‹ผ๐’ˆจ๐’† ๐’„ฟ", "en": "I swear by Aลกลกur and Marduk, my gods, that", "tr": "ina ล Aโ‚ƒ AN.ล ARโ‚‚ {d}-AMAR.UTU DINGIR-MEล -iaโ‚‚ at-te-me ki-i " }
{ "ak": "๐’†•๐’‹—๐’Šป๐’‹ข๐’€ญ๐’Œ“๐’น๐’…†", "en": "ล amaลก ", "tr": "qaq-qad-us-su {d}-UTU ana IGI " }
{ "ak": "...๐’€ธ๐’Œ‹๐’…—๐’„ญ๐’‹™๐’€‰๐’‹ฐ๐’„ฉ๐’Œ‹๐’† ๐’„ฟ...", "en": "has lighted up on him. And if ... ,", "tr": "... ina UGU-hi-ลกuโ‚‚ it-tap-ha u ki-i ... " }
{ "ak": "๐’€ธ๐’€พ๐’Š‘๐’…‹๐’†ท๐’†ช", "en": "in the place where he goes ", "tr": "ina aลกโ‚‚-ri il-la-ku " }
{ "ak": "...๐’†ช๐’‹พ๐’…–๐’‹™๐’€€๐’„ญ๐’…๐’‰ฟ๐’‚—๐’ˆพ๐’€€๐’บ๐’Œ‘", "en": "... I shall break his ... Now then", "tr": "... ku-ti-iลก-ลกuโ‚‚ a-he-ep-pi en-na a-du-uโ‚‚ " }
{ "ak": "๐’€ ๐’‹ฐ๐’Šฉ๐’†ช๐’‰ก๐’‹™๐’„ฉ๐’€ญ๐’น๐’ƒฎ๐’Š‘๐’…†๐’Œ“๐’‹พ๐’…€๐’‡ป๐’„ฏ๐’€ธ๐’‹—๐’ˆซ๐’…€๐’…๐’€๐’…†๐’๐’†ช๐’Œ“๐’†ช๐’‰ก", "en": "I have written to you. Let me quickly see an answer to my letter! Your freedom is in my hands.", "tr": "al-tap-rak-ku-nu-ลกuโ‚‚ ha-an-แนญiลก gab-ri ลกi-pir-ti-ia lu-mur ina ล U.2-ia ib-ba-ลกi za-ku-ut-ku-nu " }
{ "ak": "๐’Œ‹๐’ต๐’†ช๐’ด๐’ˆจ...", "en": "and ... salt and cress ... ", "tr": "u MUN ku-dim-me ... " }