translation
dict |
---|
{
"ak": "๐ฟ๐ญ๐๐
๐ฟ๐ซ๐๐๐",
"en": ") spoke unequivocally ",
"tr": "i-ลกa-ri-iลก i-daโ-ab-bu-bu "
} |
{
"ak": "๐บ๐ ๐ญ๐
๐๐ซ๐ช๐๐ ",
"en": "I gave reverent attention. ",
"tr": "pa-al-hi-iลก at-ta-สพi-id-ma "
} |
{
"ak": "๐ฟ๐พ๐๐๐พ๐๐๐พ๐
๐๐๐พ๐ฃ๐ช๐๐๐๐๐ฃ๐ ๐ญ๐๐ ๐ด๐๐ฟ๐ฅ๐๐ ๐ช๐ฆ๐ก๐
๐๐๐บ๐๐พ๐๐ข๐๐ท๐๐๐
๐ญ๐๐บ๐๐
๐
๐๐ ๐ท๐๐๐ซ๐ญ๐๐๐ผ๐
๐
๐ ๐ ๐ ๐๐ซ๐๐๐๐ฃ๐๐ ๐๐๐ซ๐๐ฟ๐ฅ๐๐ ๐ท๐๐๐ท๐ป๐๐๐ญ๐๐ญ",
"en": "During the beginning of my gracious kingship, the ziggurrat of Sippar, which a former king had built and whose brickwork rains and downpours carried away, (which) a king of the past restored, put its brickwork in good order, rebuilt its dilapidated section(s), constructed (it to a height of) twenty-two cubits, but did not complete its superstructure:",
"tr": "i-na ลกu-ru-ti LUGAL-uโ-ti-ia แนญa-ab-ti zi-quโ-ra-at ZIMBIR {KI} ลกa LUGAL ma-ah-ri i-puโ-ลกu-ma zu-un-nu uโ ra-a-du uโ-na-as-su-uโ li-bi-it-tu-ลกa LUGAL pa-nim ik-ลกi-ru-ma li-bi-it-ta-ลกa uโ-uลก-te-ลกi-ir-ma ma-qiโ-it-ta-ลกu uโ-uลก-zi-iz-ma 22 KUล โ i-puโ-ลกu-ma la uโ-ลกak-li-lu re-e-ลกa-a-ลกa "
} |
{
"ak": "๐
๐พ๐๐
๐ก๐ฌ๐๐๐๐ก๐๐ญ๐บ๐ท๐ฉ๐ญ๐ญ๐ฌ๐บ๐๐ฟ๐พ๐๐จ๐ ๐ญ๐ญ๐๐๐
๐๐
๐ ...๐๐พ๐ญ๐...",
"en": "As for me, the wise (and) pious one who knows how to revere the gods, through the wisdom that the god Ea gave to me, for the god ล amaลก ... ",
"tr": "ia-ti e-em-qa mu-ut-neโ-en-nu-uโ ลกa pa-la-ha DINGIR.DINGIR mu-du-uโ i-na neโ-me-qiโ ลกa {d}-eโ-a iลก-ru-ka-am ... a-na {d}-UTU ... "
} |
{
"ak": "๐ฟ๐พ๐ฒ๐ฟ๐",
"en": "in a pronouncement ",
"tr": "i-na di-i-nim "
} |
{
"ak": "๐๐๐๐ ๐
๐ต๐ ...๐ญ๐ฟ๐พ๐
๐ฐ๐พ๐ญ๐จ๐๐",
"en": "... Ezida ... ",
"tr": "ru-ba-a-am em-qaโ-am ... ลกa i-na tu-kul-ti DINGIR.MEล -ลกuโ "
} |
{
"ak": "๐๐พ๐๐๐
๐
๐๐ฃ๐๐
๐๐ท๐บ๐๐๐
๐๐ ...๐ญ๐๐ท๐ญ๐๐
๐ญ๐ซ๐๐๐จ๐๐๐๐๐๐๐ช๐ญ๐ ๐๐๐๐
๐ผ๐๐ช๐๐๐ญ๐ ๐ท๐ฌ๐ ๐๐๐ข๐ก๐๐ญ๐๐๐๐
๐ช๐ฆ๐๐๐๐ ๐๐
๐ต...๐๐ป๐๐๐ ๐ป๐๐ฒ๐๐ต๐๐บ...๐ฟ๐ก๐ ๐ญ๐๐ข๐๐๐ป๐ข๐ฟ๐๐ฌ๐ซ๐ฌ๐๐๐ ๐ต๐พ๐
",
"en": "... which a king of the past had built and ... its walls โ which a former king had restored but did not properly adorn its structure โ a long time ago became weak, collapsed, and heavy rains and downpours carried away its walls.",
"tr": "a-na eโ-sag-ilโ uโ eโ-zi-da แนญuโ-uhโ-hu-du sa-at-tu-uk-ki ... ลกa e-li {d}-AG uโ {d}-AMAR.UTU EN.MEล -ลกuโ แนญa-a-bu uโ-mi-ลกa-am e-peโ-ลกu iลก-te-neโ-eสพ-uโ uโ-ลกa-al-la-mu qiโ-bi-it-su-nu DUMU {d}-EN-ลกu-um-iลก-ku-un ru-ba-a-am e-em-qaโ ... eแนญ-lu gi-it-ma-lu e-แนญe-el qaโ-arโ-du ... i-nu-ma {d}-AG su-uk-kal-lu แนฃi-i-ri mu-ta-mu-uโ da-am-qaโ-ti-ia "
} |
{
"ak": "๐๐ ๐๐พ๐๐ช๐
๐พ๐
๐ฟ๐ซ๐ ๐๐๐๐๐๐พ๐
๐๐๐ป๐๐ฟ๐พ๐บ๐๐๐ฎ๐ช๐พ๐
๐๐๐ญ๐๐ ๐ฌ๐๐พ๐ช๐ญ๐๐
๐พ๐
๐๐ฐ...๐ฟ๐พ๐ ๐๐พ๐๐ข๐
๐ด...๐ฏ๐๐ญ๐พ๐ ๐๐
๐ผ๐๐ฒ๐๐ ...๐๐๐ด๐ญ๐ฒ...",
"en": "The god ล amaลก, the exalted judge, prompted me to renovate it. I put its brickwork in good order, rebuilt its dilapidated section(s), and ... ",
"tr": "a-ma-a-ti da-mi-iq-ti-ia i-ta-ma-a re-eลก LUGAL-uโ-ti-ia uโ-ul-lu-uโ i-na pa-ni-ลกu dam-quโ-ti ip-pal-sa-an-ni-ma ลกar-ru-ti mi-ลกa-ri ia-ti iลก-ru-kam ... i-na qiโ-bi-ti-ลกu แนฃi-ir-tim ... har-ra-an na-ki-ri er-te-ed-de-e-ma ... uโ-ru-uh ลกa-di ... "
} |
{
"ak": "๐ญ๐๐ฅ๐๐ถ๐๐ท๐๐ ",
"en": "(Palace of) Neriglissar, king of Babylon.",
"tr": "{d}-U.GUR-LUGAL-URUโ LUGAL TIN.TIR {KI} "
} |
{
"ak": "๐ญ๐๐พ๐ช๐๐๐ท๐๐ ๐ฃ๐พ๐๐บ๐๐๐๐ ๐๐๐ก๐ป๐๐พ๐ผ๐
๐ญ๐จ๐๐๐๐ฃ๐๐
๐ต๐ฌ๐๐๐๐ก๐๐ฌ๐๐ผ๐๐ช๐๐ธ๐๐๐ด๐ญ๐จ๐๐ฒ๐จ๐๐๐ป๐๐ป๐ข๐ฌ๐๐ก๐๐ฃ๐จ๐ญ๐จ๐๐ญ๐ซ๐๐พ๐๐๐๐ญ๐๐๐๐พ๐๐ซ๐๐๐ ๐ ๐ช๐ฟ๐พ๐๐ญ๐ฌ๐๐๐พ๐๐๐๐๐
๐๐ฉ๐จ๐๐ฏ๐๐๐ก๐
๐ญ๐ฉ๐๐
๐ฌ๐ฌ๐บ๐๐๐ก๐๐
๐ท๐ ๐๐๐๐ญ๐๐ ๐๐๐ป๐๐๐ฟ๐ฌ๐๐ท๐
๐๐๐บ๐ญ๐๐ช๐๐ ๐
๐ผ๐๐ช๐๐๐๐๐ญ๐จ๐๐ฒ๐จ๐๐๐พ๐ฃ๐
๐พ๐๐พ๐๐๐
๐
๐๐ฃ๐๐๐ญ๐๐ป๐พ๐๐๐๐น๐ญ๐พ๐๐๐๐ณ๐ข๐
๐๐ฃ๐๐
๐ต๐๐พ๐ช",
"en": "Nabonidus, king of Babylon, attentive prince, the shepherd who provides, the one who is constantly attentive to the will of the gods, the wise (and) pious one, the one who is assiduous towards the shrines of the great gods, most befitting young man, creation of the sage of the gods โ the god Marduk โ product of the goddess Erua โ creatress of all rulers โ selected by the god Nabรป โ the heir of Esagil who brings (cosmic) harmony โ creation of the god Ninลกiku โ the (all-)knowing creator of everything โ chosen by the god Nannฤru โ the lord of the crown who makes astrological signs known โ the one who is assiduous about (showing) devotion every day to the great gods (and) whose mind is focused on provisioning Esagil and Ezida, son of Nabรป-balฤssu-iqbi, wise prince, am I โ",
"tr": "{d}-AG-na-สพi-id LUGAL TIN.TIR {KI} NUN na-a-du re-eโ-a-am za-ni-nu ลกaโ a-na แนญeโ-em DINGIR.MEล pu-tuq-qu e-em-qaโ mu-ut-neโ-en-nu-uโ mu-uลก-te-neโ-eสพ-uโ aลก-ra-a-tiโ DINGIR.MEล GAL.MEล eแนญ-lu ลกu-us-su-mu bi-nu-ut ABGAL DINGIR.MEล {d}-AMAR.UTU na-ab-ni-it {d}-Eโ.RUโ ba-na-a-ta gi-mir ma-al-ku i-ti-it {d}-MU.Uโ.A.TI a-pil eโ-sag-ilโ sa-niq mit-hur-tuโ bi-nu-tu {d}-nin-ลกi-kuโ mu-du-uโ ba-nu-uโ ka-la-ma ni-bi-it {d}-ล Eล .KI-ri be-lu a-gi-i mu-kal-li-im แนฃa-ad-du ลกa uโ-mi-ลกam-ma iลก-te-neโ-eสพ-uโ pu-luh-tuโ DINGIR.MEล GAL.MEล a-na zi-in-na-a-ti eโ-sag-ilโ uโ eโ-zi-da ba-ลกa-a uz-na-a-ลกu DUMU {m}-{d}-na-bi-um-ba-lat-su-iq-bi NUN e-em-qaโ a-na-ku "
} |
{
"ak": "๐ท๐๐ญ๐๐ ๐๐พ๐ฎ๐ก๐๐พ๐ธ๐ผ๐๐ช๐๐๐พ๐๐๐
๐๐ฒ๐ญ๐จ๐๐ฒ๐จ๐๐๐๐๐ช๐
๐ฒ๐๐๐พ๐๐ฃ๐๐ป๐๐๐ท๐
๐ฉ๐ ๐ณ๐๐บ๐๐ป๐ช๐ป๐๐ฉ๐ด๐๐ผ๐๐บ๐ญ๐จ๐๐
๐ด๐ท๐๐๐ญ๐๐",
"en": "For good relations, I am assiduous towards the city of Babylon. I am foremost in (giving) gifts to Esagil, the palace of the great gods; I abundantly supply everything to Ezida, the mountain of life; (and) I lavishly provide abundance to Emeslam, the temple of the hero of the gods.",
"tr": "URU KAโ.DINGIR.RA {KI} a-na dam-qa-a-ti aลก-te-neโ-eสพ-e a-na eโ-sag-ilโ Eโ.GAL DINGIR.MEล GAL.MEล ลกu-tuโ-ra-ku IGI.SAโ-e a-na eโ-zi-da ลกaโ-ad ba-la-แนญu mim-ma ลกum-ลกu du-uลก-ลกaโ-ku ลกaโ eโ-mes-lam Eโ qar-ra-du DINGIR.MEล แนญuโ-uh-hu-da-ak hi-iแนฃ-bi "
} |
{
"ak": "๐๐ก๐๐
๐ฅ๐ญ๐๐ค๐ฆ๐๐ญ๐๐ ๐
๐๐๐๐ฟ๐ก๐๐ ๐ฟ๐ฃ๐๐ฟ๐ต๐๐๐๐๐
๐๐๐๐จ๐ ๐๐ช๐๐ซ๐ท๐ฟ๐
",
"en": "At that time, (with regard to) Imgur-Enlil, the wall of Babylon, its foundations had become shaky, its walls had buckled, its superstructure was tottering, and it had no support.",
"tr": "iโ-nu-ลกu im-gur-{d}-EN.LILโ BADโ KAโ.DINGIR.RA {KI} iลก-da-a-ลกu i-nu-ลกu-ma i-qu-pu i-ga-ru-ลกu re-e-ลกi-ลกu it-ru-ur-ma neโ-meโ-et-ta la i-ลกi "
} |
{
"ak": "๐ฆ๐๐๐พ๐น๐บ๐ฆ๐ก๐๐ ๐๐ช๐๐ซ๐๐ซ๐
๐ฟ๐ฟ๐ต๐๐๐ฃ๐๐๐ด๐๐ ๐๐ ๐ฆ๐
๐ฅ๐ญ๐๐ค๐ฆ๐๐ญ๐๐ ๐ช๐บ๐จ๐๐๐๐๐ซ๐๐๐ป๐๐ช๐๐๐๐๐ซ๐ด๐ ๐พ๐๐ซ๐ช๐ข๐
๐๐ซ๐๐บ๐ ๐ฉ๐๐๐๐ฆ๐บ๐ป๐
๐๐๐๐๐๐ฒ๐
๐บ๐๐๐๐๐ ๐ฉ๐๐๐๐
๐๐๐ท๐๐๐๐ท๐๐พ๐ฟ๐
๐๐ข๐๐๐ญ๐๐
๐ ๐ ๐ฅ๐๐๐๐ป๐ท๐ ๐ญ๐๐๐
๐๐ ๐ ๐
๐ช๐ท๐๐๐๐ช๐
๐๐ฌ๐
๐๐ข๐๐พ๐ฐ๐๐๐๐ธ๐๐ถ๐",
"en": "In order to> strengthen that wall and support it, I removed the buckled sections of its wall (lit. โits buckled wallsโ). (As for) Imgur-Enlil, the wall of Babylon, the boundary (with a length) of 20 Uล (7,200 m), the eternal boundary marker, the plan of orderliness, the firmly-founded border, the wide-stretching ground plan, the strong shield that bolts (Babylon) before enemies, the foremost cult center on which people rely, I strengthened its foundation(s), made (them) firm like mountains, and (then) I raised its high parts up like mountain(s), (and) made it as secure as a great mountain. I established it as an object of wonder.",
"tr": "BADโ ลกu-a-ti ana du-un-nu-nim-ma neโ-meโ-et-ta ลกu-urโ-ลกi-i i-ga-ru-ลกu qu-up-pu-tim ad-ke-e-ma {BADโ}-im-gur-{d}-EN.LILโ BADโ KAโ.DINGIR.RA {KI} ku-du-ur-ru Uล .20.TA.A pu-lu-uk-ku da-ru-uโ uโ-แนฃur-tiโ ki-na-a-ta mi-แนฃi-ir ลกu-urโ-ลกu-du ki-sur-ra-a ลกu-un-du-lu tu-uk-ลกu da-numโ e-di-il pa-ni a-a-bi ma-ha-za re-eลก-tu-uโ tuk-la-tuโ ba-uโ-la-a-ti i-ลกi-id-su uโ-da-an-ni-in ki-ma kin-neโ-e uโ-pat-tin-ma ลกa-da-ni-iลก uโ-zaq-qiโ-ir meโ-la-a-ลกu uhuโ-mi-iลก uโ-ลกar-ลกi-id-su a-na tab-ra-a-tuโ aลก-takโ-kan-ลกu "
} |
{
"ak": "๐
๐ฒ๐
๐๐ช๐ป๐๐ค๐๐ป๐ ๐๐๐๐๐ข๐๐พ๐
๐ฒ๐
๐๐ช๐
๐ซ๐๐๐๐ ๐
๐๐พ๐๐๐",
"en": "(As for) an inscription bearing the name of a former king that I had discovered inside (it), I firmly established (it) inside it (Imgur-Enlil) forever with an inscription bearing my name.",
"tr": "ลกi-แนญi-ir ลกu-mi ลกaโ LUGAL mah-ri ลกaโ qeโ-reb-ลกu ap-pal-su it-ti ลกi-แนญi-ir ลกu-mi-ia qer-ba-ลกu uโ-ki-in a-na แนฃa-a-tuโ "
} |
{
"ak": "๐ญ๐๐ค๐ญ๐จ๐๐ญ๐ซ๐๐ป๐ ๐๐ข๐ ๐พ๐๐๐ป๐๐๐๐ญ๐จ๐๐๐ซ๐๐๐ฃ๐๐บ๐
๐
๐๐๐๐พ๐ฉ๐ฒ๐
๐ฎ๐บ๐ ๐ช๐
๐ฌ๐๐๐ผ๐
๐๐๐ท๐๐ ๐ท๐ช๐ฆ๐ ๐ฉ๐
๐
",
"en": "O Enlil of the gods, Marduk, whose command is reliable, (divine) lord, sage of the gods, supreme hero, look with pleasure upon this work so that whatever I have built stays in good repair and endures in your presence.",
"tr": "{d}-EN.LILโ DINGIR.MEล {d}-AMAR.UTU ลกaโ qiโ-bit-su ki-na-at be-lu ap-kal-luโ DINGIR.MEล ลกu-urโ-bu-uโ qu-ra-du ลกi-ip-ri ลกu-a-ti ha-di-iลก nap-lis-ma mi-im-mu-uโ e-te-ep-pu-ลกu li-bur-ma li-ku-un ma-ha-ar-ka "
} |
{
"ak": "๐๐๐
๐๐จ๐๐๐ท๐ฒ๐
๐ป๐๐๐๐๐
๐
๐๐๐
๐ป๐๐ป๐๐พ๐๐๐ ๐๐๐๐๐
๐ป๐๐๐๐๐๐๐พ๐ป๐
๐ท๐
๐๐๐๐พ๐ฎ๐ฏ๐๐ณ๐๐บ๐๐๐ผ๐๐บ๐๐พ๐ป๐๐๐๐พ๐๐ท๐๐พ๐ป๐๐ช๐๐พ๐ฎ๐๐ฆ",
"en": "Prolong the days of my life so that I may be sated with old age. May I have no rival. Cut down my enemies so that I may exercise the shepherdship of all (four) quarters (of the world and) rule over the entirety of the black-headed (people), all humankind; may I shepherd all of them for eternity.",
"tr": "ลกu-ri-ik UD.MEล ba-la-แนญi-ia lu-uลก-ba-a lit-tu-tu a-a ar-ลกaโ-a ลกaโ-ni-na ลกu-um-qiโ-it a-a-bi-ia lu-pu-uลก re-eโ-uโ-si-na ลกaโ ka-li-iลก kib-ra-a-ti nap-har แนฃal-mat SAG.DU gi-mir te-neโ-ลกe-e-ti lu-be-el a-na da-riโ-a-ti lu-re-สพe-e na-gab-ลกu-un "
} |
{
"ak": "๐๐จ๐๐๐
๐
๐บ๐ฉ๐ช๐ญ๐
๐ซ๐พ๐๐
๐๐ช๐๐
๐๐๐ท๐๐ก๐ป๐ ๐
๐๐ป๐บ๐ป๐๐๐๐ป๐ข๐ฆ",
"en": "(As for) the kings who sit on (royal) dais(es), wherever they drink spring water, may I impose the scepter upon them (and) exercise dominion over them.",
"tr": "LUGAL.MEล a-ลกi-ib pa-rak-ku ลกa iลก-ta-na-at-tu-uโ meโ-e nag-bi e-li-ลกu-nu lu-ki-in {GIล }-NIGโ.GIDRU lu-pu-uลก be-lu-su-un "
} |
{
"ak": "๐๐ป๐บ๐ท๐ด๐
๐ฟ๐๐๐
๐๐พ๐๐ท๐๐พ๐ป๐๐๐๐ท๐
๐ฟ๐๐ช๐
๐๐๐",
"en": "The lord who revers you will live for eternity (and) he will increase (his) vigor; his name will be important.",
"tr": "be-lu pa-li-ih-ka i-lab-bi-ir a-na da-riโ-a-ti uแนฃ-แนฃa-ab ba-la-แนญu i-ba-สพi-il ลกu-um-ลกu "
} |
{
"ak": "๐๐พ๐ช๐ป๐๐๐๐ฉ๐๐ช๐ฌ๐๐ผ๐ช๐๐ธ๐๐
๐๐พ๐๐ท๐๐พ",
"en": "May I be the king who provides for you (and) the one who is assiduous towards your place (of worship) for eternity.",
"tr": "a-na-ku lu-uโ LUGAL za-nin-ku mu-uลก-te-สพu-uโ aลก-ri-ka a-na da-riโ-a-ti "
} |
{
"ak": "๐๐พ๐ญ๐
๐ป๐๐ซ๐๐ด๐๐๐ด๐๐๐ต๐๐๐ด๐ญ๐
๐ฉ๐๐ฟ๐ท๐๐ซ๐ ๐ฉ๐๐๐๐ญ๐๐
๐ฃ๐ฆ๐ด๐พ๐ช๐
๐พ๐๐ท๐๐๐๐ช๐ญ๐ฃ๐ด๐ฟ๐๐๐๐๐๐ด๐ญ๐๐ฃ๐พ๐ ๐พ๐ญ๐๐๐๐ป๐๐ด๐๐๐ด๐ญ๐ช๐ด๐ฌ๐๐ญ๐ฌ๐
๐
๐๐ฌ๐๐๐
๐๐๐ ๐ด๐ผ๐ด๐๐ด๐๐ญ๐น๐๐ต๐๐ ๐๐๐ซ๐ฉ๐๐ญ๐ ๐พ๐๐ฎ๐ท๐๐พ๐๐
๐๐๐๐ง๐๐๐ญ๐ ๐๐
๐๐ญ๐๐ ๐ฝ๐
",
"en": "For the goddess Iลกtar, supreme (lady), beloved of the gods, most valiant, the goddess Innin(ni), goddess of battle, the one who wages war, radiant lady of settlements, most exalted of the Igฤซgลซ gods, princess of the Anunnakลซ gods, bearer of fear, lady whose brilliance covers the heavens (and whose) awe-inspiring radiance overwhelms the wide earth, the goddess Iลกtar of Agade, the lady of battle who incites fighting, who dwells in Emaลกdari โ which is inside Babylon โ my lady:",
"tr": "a-na {d}-iลก-tar ลกu-urโ-bu-tim ru-um-tiโ iโ-liโ qaโ-ri-it-tim {d}-IN.NIN i-la-at ta-am-ha-ru e-piโ-ลกa-at tu-qu-un-tim na-mi-ir-ti be-le-et da-ad-mi ลกa-qu-tiโ i-giโ-giโ ru-ba-a-tiโ {d}-a-nun-na-ki na-ลกa-a-at pu-lu-uhโ-tim be-el-tim ลกa meโ-lam-mu-ลกu ลกa-mu-uโ ka-at-mu nam-ri-ir-ru-ลกu KI-tim DAGAL-tim sa-ah-pu {d}-INANNA a-kaโ-deโ {KI} be-let ta-ha-za ลกa-ki-na-at แนฃu-la-a-ti a-ลกi-ba-at eโ-maลกโ-da-ri ลกa qeโ-re-eb KAโ.DINGIR.RA {KI} GAล AN-ia "
} |
{
"ak": "๐ญ๐๐พ๐ช๐๐๐ท๐๐ ๐พ๐๐๐ต๐พ๐ญ๐
๐
๐ฟ๐ธ๐๐
๐ญ๐๐บ๐ท๐ด๐ญ๐ฒ๐ฒ๐๐๐๐ ๐๐๐ก๐๐ญ๐๐พ๐๐ช๐ญ๐จ๐๐๐๐ช๐๐ด๐ญ๐ด๐๐ฏ๐ผ๐๐บ๐๐๐๐
๐ป๐ฌ๐๐ด๐ญ๐๐๐๐
๐๐ช๐ฌ๐ ๐
๐๐๐๐๐ญ๐๐๐ฐ๐
๐ผ๐๐ช๐๐บ๐ฌ๐๐ ๐ฉ๐ฃ๐ญ๐จ๐๐ฟ๐พ๐๐๐
๐๐ฒ๐ญ๐ญ๐ฟ๐๐๐๐๐จ๐๐ท๐๐บ๐
๐๐๐ ๐๐
๐๐๐พ๐๐๐๐พ๐ญ๐ญ๐
๐ท๐
๐พ๐๐๐๐๐๐ ๐ก๐๐น๐ญ๐๐๐ณ๐ข๐
๐๐๐๐
๐๐
๐ก๐๐พ๐ช",
"en": "Nabonidus, king of Babylon, protรฉgรฉ of the god Tutu, the humble (and) submissive one who reveres the great gods, the shepherd who provides, the one who is attentive to the will of the gods, the respectful governor who constantly follows the way(s) of the goddess Iลกtar, the one who makes sattukku-offering(s) abundant (and) (re)confirms nindabรป-offerings, (the one) who is assiduous about improving the cult centers of the gods all day long, (the one who) in Esagil โ the palace of the gods โ makes splendid gifts enter inside it, (and who ensures that) present(s) are regularly provided to all of the sanctuaries of the gods, son of Nabรป-balฤssu-iqbi, wise prince, am I.",
"tr": "{d}-AG-na-สพi-id LUGAL TIN.TIR {KI} ti-ri-iแนฃ qaโ-ti {d}-tu-tu aโ-aลก-ru ka-an-ลกu pa-li-ih DINGIR GAL.GAL re-eโ-a-am za-ni-nu-um ลกa a-na แนญeโ-mi DINGIR.MEล pu-tuq-quโ GIRโ.NITAโ ลกa-ah-แนญa mur-te-ed-du-uโ uโ-si iลก-tar mu-แนญa-ah-hi-id sa-at-tu-uk-ku mu-ki-in ni-id-beโ-e ลกa ud-da-kam iลก-te-neโ-eสพ-uโ du-mu-uq ma-ha-zi DINGIR.MEล i-na eโ-sag-ilโ Eโ.GAL DINGIR.DINGIR i-gi-sa-a ลกu-ur-ru-hu uโ-ลกe-er-re-bu qeโ-re-eb-ลกu a-na eลก-re-e-ti DINGIR.DINGIR ka-li-ลกi-na sa-ad-ru ลกu-ul-ma-nu DUMU {m}-{d}-AG-ba-lat-su-iq-bi ru-bu-uโ e-em-qa a-na-ku "
} |
{
"ak": "๐๐ก๐๐๐ง๐๐๐๐ญ๐น๐๐ต๐๐ ๐ญ๐๐๐๐
๐พ๐ฌ๐๐ฟ๐ฌ๐๐
๐
๐ช๐
๐ท๐
๐พ๐๐ข๐๐๐๐
๐ฌ๐๐ฒ๐ซ๐ ๐ท๐
๐๐ฌ๐๐๐๐บ๐๐ท๐๐ธ๐ฌ๐๐๐๐พ๐บ๐๐๐ ๐๐ ๐๐พ๐บ๐
๐ช๐๐ช๐๐๐ก๐๐ฟ๐๐๐ญ๐๐ด๐ฎ๐๐ฟ๐ซ๐ช๐ ๐
๐๐๐ด๐ฉ๐พ๐ฉ๐ช",
"en": "At that time, (with regard to) Emaลกdari, the temple of the goddess Iลกtar of Agade, whose foundation(s) had fallen to pieces (and) turned into ruins, whose brickwork alkali burned to ashes, whose site remained desolate, whose shrine was not standing (lit. โbuiltโ), whose cella was in ruins, (and where) incense(-offerings) had ceased, my heart pondered (re)building this temple and my mind desired (to carry) it (out). ",
"tr": "iโ-nu-ลกu eโ-maลกโ-da-ri Eโ {d}-INANNA a-kaโ-deโ {KI} ลกa uลก-ลกu-ลกu in-na-mu-uโ i-mu-uโ ka-ar-mi-iลก li-ib-na-as-su id-ra-num iq-mu-uโ di-ta-al-li-iลก a-ลกar-ลกu ลกu-ud-du-uโ la ba-aลก-mu sa-gu-ลกu na-du-uโ si-ma-ak-ki-ลกu na-pa-ar-ku-uโ quโ-ut-re-nu e-pe-eลก Eโ ลกa-a-tim libโ-bi i-ta-mi-ma ka-ba-at-tiโ ha-aลกโ-ha-tuลก "
} |
{
"ak": "๐๐ฌ๐๐๐๐ด๐ธ๐ผ๐ช๐๐ ๐๐ญ๐๐ผ๐
๐ช๐๐๐ฟ๐
๐๐ข๐๐๐๐ ๐๐ ๐
๐ท๐
๐พ๐๐ข๐๐ง๐๐๐
๐ ๐๐๐ญ๐๐ ๐๐๐
๐
๐๐ฅ๐",
"en": "I sought out the (original) site of this temple, examined its foundation platform, (and) checked its foundation(s), and (thereby) secured its brickwork. I built Emaลกdari anew inside Babylon.",
"tr": "a-ลกar Eโ ลกu-a-tim aลก-te-eสพ-e-ma a-hi-iแนญ te-em-meโ-en-ลกu i-ลกi-id-su ab-re-e-ma uโ-ki-in li-ib-na-as-su eโ-maลกโ-da-ri in qeโ-reb KAโ.DINGIR.RA {KI} e-eลก-ลกi-iลก e-puโ-uลก "
} |
{
"ak": "๐๐พ๐๐๐ด๐ญ๐น๐๐ต๐๐ ๐ฟ๐ท๐๐ซ๐ ๐ฉ๐๐๐ญ๐๐ด๐๐๐๐พ๐๐ช๐ ๐ฉ๐ฒ๐
๐พ๐๐ท๐๐ ๐ ๐๐ฟ๐๐ท๐ฎ๐ญ๐ซ๐๐ช๐๐ช๐
๐๐๐๐ฎ๐ญ๐พ๐พ๐
๐ ๐ฉ๐
๐ญ๐ซ๐๐๐ญ๐ญ๐๐ช๐ฟ๐๐๐ฐ",
"en": "On account of this, O Iลกtar of Agade, goddess of battle, look with pleasure upon this temple, your beloved residence, and (then) proclaim good health for me. In the presence of the god Marduk, king of the gods, speak all day long about the prolongation of my days (and) the increasing of my years.",
"tr": "a-na ลกu-a-tim {d}-INANNA a-kaโ-deโ {KI} i-la-at ta-am-ha-ru Eโ ลกa-a-tim ลกu-ba-at na-ra-mi-ki ha-di-iลก na-ap-li-si-ma qiโ-bi-i ba-la-แนญaโ ลกa urโ-ru-ku uโ-mi-ia ลกu-um-uโ-daโ ลกa-na-ti-ia ma-ha-ar {d}-AMAR.UTU LUGAL DINGIR.DINGIR at-mi-i ud-da-kam "
} |
{
"ak": "๐๐ญ๐
๐ต๐๐๐
๐ซ๐ฉ๐ฃ๐
๐ฟ๐๐๐๐ ๐ ๐ป๐พ๐
๐๐๐๐
๐ป๐ญ๐ ๐ ๐๐พ๐ ๐๐
",
"en": "March at my side (in) the place of battle and war so that I can kill my foes (and) cut down my enemies.",
"tr": "a-ลกa-ar qaโ-ab-lum uโ ta-ha-zi-im i-da-a-a al-ki lu-na-ar a-a-bi-ia lu-ลกa-am-qiโ-it na-ki-ri-ia "
} |
{
"ak": "๐
๐ซ๐๐๐
๐จ๐ด๐ซ๐๐ฆ๐ฎ๐๐๐ฟ๐ซ๐ ๐๐ญ๐ฒ๐พ๐๐บ๐๐ ๐๐ต๐ ๐ซ๐๐๐๐๐
๐
๐ท๐
๐๐
๐๐พ๐ท๐๐ ๐๐๐
๐๐พ๐ ๐ช๐๐๐๐พ๐
๐๐๐ด๐ญ๐๐ฎ๐๐๐พ๐๐ป๐ฒ๐๐๐ญ๐ ๐ฟ๐๐ต๐พ๐ฃ๐ญ๐ซ๐๐๐๐๐ ๐๐บ๐๐
๐ ๐๐๐พ๐ท๐ ๐ ๐ ๐ป๐ฃ๐ญ๐ ๐ฟ๐ผ๐๐๐ณ",
"en": "(who) plotted evil to take away the people, his (Sennacheribโs) heart thought about sin. He did not have mercy on the people of the land of Akkad. He approached Babylon with evil intent, laid waste to its sanctuaries, made its ground plans unrecognizable, destroyed (its) rituals, took the prince, the god Marduk, by the hand, and made him enter inside Baltil (Aลกลกur). He treated the land like the wrath of a god itself.",
"tr": "ik-ta-pu-ud HUL-tim ta-ri UN libโ-ba-ลกuโ i-ta-ma-a hi-แนญi-ti ni-ลกe-e ma-at-URI {KI} ta-a-a-ru ul ir-ลกi le-em-ni-iลก a-na TIN.TIR {KI} is-ni-iq uโ-na-am-mi eลก-re-e-ti-iลก uโ-sa-ah-hi uโ-แนฃu-ra-a-ti pel-lu-de-e uโ-ลกa-al-pi-it qaโ-ti NUN {d}-AMAR.UTU iแนฃ-ba-at-ma uโ-ลกe-ri-ib qeโ-reb bal-ti-la {KI} ki-ma uz-zi DINGIR-ma i-te-pu-uลก KUR "
} |
{
"ak": "๐๐ข๐๐ ๐ป๐ฟ๐พ๐ป๐๐ญ๐ซ๐๐ญ๐ ๐๐๐ด๐ณ๐
๐ช๐ก๐๐ข๐๐ฎ๐๐๐ฟ๐พ๐๐ช๐๐๐๐๐
๐",
"en": "(As for) the king of Subartu (Assyria), who had brought about the ruination of the land through the wrath of the god Marduk, a son (of his), his own offspring, cut him down with the sword.",
"tr": "LUGAL SU.BIRโ {KI} ลกaโ i-na uz-za {d}-AMAR.UTU ลกa-al-pu-ut-tiโ KUR iลก-ku-nu DUMU แนฃi-it libโ-bi-ลกuโ i-na {GIล }-TUKUL uโ-ra-as-si-ib-ลกuโ "
} |
{
"ak": "๐๐ฎ๐๐ท๐ณ๐ฐ๐บ๐๐๐ฌ๐
๐
๐๐๐๐๐ ๐ญ๐๐ป๐ ๐ญ๐๐ท๐ฟ๐๐๐๐๐๐
๐ ๐๐
๐๐๐๐ป๐จ๐๐ฎ๐๐ข๐๐ท๐
๐๐บ๐
๐บ๐
๐ก๐
๐๐จ๐ป๐๐๐๐๐๐๐๐ฆ๐๐๐๐
๐ป๐ท๐๐ ๐ฟ๐๐๐๐ผ๐",
"en": "He (Marduk) gave him (Nabopolassar) support (and) let him find an ally. He made a king of a barbarian horde (the Medes), who had no opponents, submit to his command and made him come to his aid. Above and below, right and left, he overwhelmed (Subartu) like the Deluge. He avenged Babylon, he exacted vengeance.",
"tr": "re-แนฃu id-din-ลกum tap-pa-a uโ-ลกar-ลกi-iลก LUGAL um-man-ma-an-da ลกaโ ma-hi-ri la i-ลกu-u uโ-ลกak-ni-iลก qiโ-bi-tu-uลก-ลกu uโ-ลกaโ-lik re-แนฃu-ut-su e-li-iลก u ลกap-liลก im-nu uโ ลกu-me-lu a-bu-ba-niลก is-pu-un uโ-ter gi-mil-lu TIN.TIR {KI} i-ri-ba tuk-te-e "
} |
{
"ak": "๐๐๐๐๐ ๐ญ๐๐ท๐๐ฒ๐๐๐ป๐ ๐ฟ๐๐๐๐๐ข๐ฆ๐ป๐ญ๐ณ๐ข๐๐ ๐
๐ท๐๐๐๐ท๐จ๐๐บ๐๐ณ๐ ๐ต๐ป๐๐พ๐๐ณ๐ ๐ต๐พ๐๐๐ ๐ท๐
๐ท๐ช๐๐ฎ๐๐ช๐๐ป๐ ๐ฟ๐๐ ๐ช๐๐๐๐ฆ๐ ๐พ๐ ๐ท๐๐ฆ๐๐๐๐
๐ ๐ฉ๐ฃ๐๐ฆ๐๐ญ๐พ๐
๐๐๐๐
",
"en": "The fearless king of the barbarian horde (the Medes) destroyed the sanctuaries of the gods of the land of Subartu (Assyria), all of them. Moreover, (as for) the cities on the border of the land of Akkad that had become hostile towards the king of the land of Akkad and that had not come to his aid, he destroyed their cultic rites, spared no one, (and) laid waste to their cult centers even more severely than the Deluge.",
"tr": "LUGAL um-man-ma-an-da la a-di-ru uโ-ลกaโ-al-pi-it eลก-re-et-su-un ลกaโ DINGIR KUR SU.BIRโ {KI} ka-la-ลกu-nuโ u URU.MEล pa-aแนญ KUR-{KI}-URI ลกaโ it-ti LUGAL KUR-{KI}-URI na-ak-ru-ma la il-li-ku re-แนฃu-ut-suโ uโ-ลกaโ-al-pi-it-ma meโ-e-si-ลกu-un ma-na-ma la e-zib uโ-ลกah-ri-ib ma-ha-zi-ลกu-un uโ-ลกa-ti-ir a-bu-bi-iลก "
} |
{
"ak": "๐๐ท๐๐ ๐
๐ฟ๐
๐ญ๐ซ๐๐ญ๐
๐
๐ท๐พ๐
๐๐๐ท๐๐๐๐
๐ช๐๐พ๐๐ป๐ฒ๐๐ญ๐จ๐๐
๐ท๐ ๐
๐
๐ ๐ท๐๐ ๐๐๐ ๐๐ผ๐ฟ๐พ๐ ",
"en": "The king of Babylon (Nabopolassar), envoy of the god Marduk, to whom blasphemy is a taboo, did not lay his hand(s) upon any of the rituals of the gods, wore (his) hair as if in mourning, laid down on a bed on the ground,",
"tr": "LUGAL TIN.TIR {KI} ลกi-pi-ir {d}-AMAR.UTU ลกa ลกi-il-la-ti ik-kib-ลกu la uโ-bil ล U.II-suโ a-na pel-lu-de-e DINGIR.MEล ka-la-ma iลก-ลกi ma-la-a ma-a-a-al qaq-qar i-na-al "
} |
{
"ak": "๐ญ๐จ๐๐๐ก๐ฌ๐ป๐๐ท๐
๐๐๐ญ๐๐ฆ๐ญ๐ญ๐ซ๐๐๐พ๐๐๐๐ ๐ฉ๐๐ญ๐จ๐๐ฏ๐๐๐
๐๐๐๐๐๐ฏ๐จ๐๐พ๐บ๐พ๐๐๐๐พ๐ญ๐จ๐๐
๐ช๐ก๐ก๐
๐๐",
"en": "of their deities, the one who carries out their purification rites to perfection, whose name the god Marduk called to (re)settle the desolate cult center(s) of the gods, (and) in whose hands he placed the abandoned mounds (that were) the sanctuaries of the gods.",
"tr": "DINGIR.MEล -ลกuโ-nu mu-ลกaโ-ak-li-il ลกu-luh-hi-ลกu-un ลกa {d}-AMAR.UTU a-na ลกu-ลกu-bu ma-ha-za DINGIR.MEล har-bu-tuโ im-bu-uโ ni-bit-si DUโ.MEล na-du-ti eลก-re-e-ti DINGIR.MEล iลก-ku-nu qa-tu-uลก-ลกuโ "
} |
{
"ak": "๐ญ๐น๐๐ ๐๐๐๐พ๐ฒ๐พ๐๐
๐๐๐ ๐ก๐ฌ๐๐ญ๐๐ญ๐๐พ๐๐ท๐๐๐ญ๐ฟ๐พ๐๐๐น๐ท๐๐ญ๐ซ๐๐๐ฝ๐๐ ๐๐๐๐๐ญ๐๐๐ฟ๐๐ป๐๐ ๐ญ๐๐๐ช๐ ๐
๐
๐๐ข๐ช๐๐ช๐ฟ๐พ๐ป๐ฃ๐
๐
๐ ๐๐๐ญ๐พ๐
๐ฎ๐ ๐
๐
๐๐ท๐๐๐ข๐ญ๐๐ท๐๐ณ๐๐ญ๐พ๐๐บ๐
๐๐ฟ๐พ๐๐ ๐๐ ๐",
"en": "(As for) the goddess Iลกtar of Uruk, the exalted princess who resides in an inner sanctum (clad) in gold, who harnesses seven lions, whose purification rites the people of Uruk had overturned during the reign of the king Erฤซba-Marduk, whose inner sanctum they had removed, and whose yoked team they had dismantled, who in anger had went out from Eanna and who had dwelt (in a place) that was not her (text: โhisโ) residence, (and) in whose shrine they had made a protective goddess who did not befit Eanna dwell โ ",
"tr": "{d}-INANNA UNUG {KI} ru-ba-a-ti แนฃir-ti a-ลกi-bat at-ma-nu KUโ.GI ลกa แนฃa-an-da-ti 7 la-ab-bu ลกa i-na BALA-e {m}-eri-ba-{d}-AMAR.UTU LUGAL {LUโ}-UNUG {KI} a-a ลกu-luh-hi-ลกu uลก-pe-el-lu at-ma-an-ลกuโ id-ku-ma ip-แนญu-ru แนฃi-mi-it-tuลก i-na uz-zi iลก-tu qeโ-reb eโ-an-na tu-แนฃu-ma tu-ลกi-bu la ลกu-bat-su {d}-LAMMA la si-mat eโ-an-na uโ-ลกe-ลกi-bu i-na si-ma-ak-ki-ลกuโ "
} |
{
"ak": "๐ญ๐
๐ป๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐ด๐๐
๐๐๐
๐ ",
"en": "(As for) the goddess Iลกtar, the lady of Elam, the princess who resides in Susa,",
"tr": "{d}-iลก-tar be-let ELAM.MA {KI} ru-ba-a-tim a-ลกi-bat ลกu-ลกi {KI} "
} |
{
"ak": "๐...๐๐๐ญ๐จ๐๐๐จ...๐ญ๐ ๐...๐ญ๐
๐
๐๐ฌ๐๐ฃ๐๐พ๐ ๐ ๐ ๐ญ๐ท๐
๐๐ข๐๐ฟ๐พ๐๐๐๐ข๐ฒ๐ญ๐ ๐ ๐๐ช๐๐ซ๐พ๐ญ๐๐
๐
๐ฌ๐๐ญ๐๐๐๐ฅ๐๐๐",
"en": "... , the most overpowering one of the gods, the one who resides in ... , which is inside ... , whom no one had seen since distant days โ he firmly established his (text: โherโ) residence (for him) with alabaster, which is always as radiant as daylight, and reddish gold.",
"tr": "za-... kaลก-kaลก DINGIR.MEล a-ลกib ... ลกa qeโ-reb ... ลกa iลก-tu uโ-mu ru-qu-uโ-ti ma-am-ma-an la ip-pal-su-uลก i-na {NAโ}-GIล .NUโโ.GAL ลกa ki-ma uโ-mi it-ta-na-an-bi-แนญu uโ KUโ.GI HUล .A uโ-kin ลกu-bat-sa "
} |
{
"ak": "๐ญ๐๐ก๐๐๐๐
๐๐๐๐ฃ๐ ๐ญ๐ฟ๐พ๐บ๐๐ฝ๐ฝ๐๐๐ช๐๐พ๐ ๐๐
๐๐๐ฉ๐ ๐๐พ๐๐ ๐๐ ๐๐
๐๐ ๐๐ป๐ ๐ฟ๐
๐จ๐๐๐๐ญ๐๐ฅ๐๐ถ๐๐ฒ๐
๐ ๐ผ๐ฒ๐
๐ญ๐๐พ๐๐ฒ๐
๐๐๐ข๐พ๐ช๐ ๐ธ๐ ๐๐๐๐ฃ๐ ๐๐๐พ๐๐ฌ๐ช๐๐ ๐๐ฅ๐๐๐๐",
"en": "(As for) the goddess Annunฤซtu who resides in Sippar-Annunฤซtu, whose residence in the time of the enemy had been transferred into Arrapแธซa and whose cultic rites the Gutian had destroyed โ Neriglissar renovated (her cult statue) and clad her (text: โhimโ) in a ceremonial garment (befitting her) divinity. Her (text: โhisโ) temple was in ruins and (therefore) he made her (text: โhimโ) take up residence in Sippar-Amnฤnu and he (re)confirmed her (his: โhisโ) nindabรป-offering(s in that city).",
"tr": "{d}-a-nu-ni-tum a-ลกi-bat ZIMBIR {KI} ลกa i-na pa-ni {LUโ}-KURโ ลกu-bat-suโ a-na qeโ-reb ar-ra-ap-ha {KI} uโ-na-ak-ki-ru-ma gu-tu-um {KI} uโ-ลกaโ-al-pi-tu me-e-si-ลกu {d}-U.GUR-LUGAL-URUโ ud-di-iลก-ma te-di-iq DINGIR-uโ-ti ud-di-iq-ลกu Eโ-su na-mi-ma ina qeโ-reb ZIMBIR {KI} ลกu-ub-ti uโ-ลกar-mi-ลกu-ma uโ-kin ni-id-ba-ลกu "
} |
{
"ak": "๐
๐
๐๐๐
๐ป๐๐๐๐๐๐๐ด๐
๐
๐พ๐น๐ท๐๐๐
๐ญ๐ซ๐๐๐๐๐ด๐๐ท๐๐ญ๐๐๐๐ฒ๐ถ๐ท๐ฎ๐ญ๐ ๐ธ๐๐๐๐๐พ๐๐
๐
๐ ",
"en": "After (his) day(s) had elapsed (and) he had taken the road to (his) fate, Lรขbรขลกi-Marduk, his young son who was untutored in proper behavior, ascended the royal throne against the will of the gods and",
"tr": "iลก-tu uโ-um im-lu-uโ iแนฃ-ba-tuโ uโ-ru-uh ลกi-im-ti {m}-la-a-ba-ลกi-{d}-AMAR.UTU DUMU-ลกu แนฃa-ah-ri la a-hi-iz ri-id-di GIM la ล Aโ DINGIR-ma ina {GIล }-GU.ZA LUGAL-ti uโ-ลกi-im-ma "
} |
{
"ak": "๐๐พ๐ ๐๐๐ฒ๐๐ป๐ช๐
๐๐ ๐ฐ๐ณ๐ช๐ก๐๐พ๐๐๐
๐บ๐
๐ช๐๐ ๐๐พ๐พ๐
๐ฃ๐บ๐บ๐๐๐
๐ซ๐พ๐
๐๐๐๐๐พ",
"en": "they brought me inside the palace, and all of them fell limp at my feet and (then) kissed my feet. They constantly blessed me being king.",
"tr": "a-na qeโ-reb Eโ.GAL ub-lu-สพi-in-ni-ma kul-lat-suโ-nu a-na GIRโ-iaโ iลก-ลกap-ku-nim-ma uโ-na-aลกโ-ลกi-qu ลกe-pa-a-a ik-ta-na-ar-ra-bu LUGAL-uโ-ti "
} |
{
"ak": "๐ฟ๐พ๐๐ณ๐ญ๐ซ๐๐๐๐๐พ๐๐ป๐พ๐ณ๐ญ๐พ๐
๐ ๐๐ ๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐ณ๐ ๐ญ๐๐๐๐ฟ๐
",
"en": "By the word of the god Marduk, my lord, I was raised up to rule over the land, I achieved whatever I desired, and have no rivals.",
"tr": "i-na a-mat {d}-AMAR.UTU EN-iaโ a-na be-lu-ti KUR an-na-ลกi-ma e-ma uโ-แนฃa-am-ma-ru a-kaลก-ลกad-ma ลกa-ni-ni ul i-ลกi "
} |
{
"ak": "๐ป๐น๐ญ๐๐ช๐๐๐ถ๐
๐น๐ญ๐๐ฅ๐๐ถ๐๐จ๐๐๐จ๐ค๐๐
๐พ๐พ๐บ๐
๐๐ก๐๐ก๐๐พ๐ช๐๐ ๐พ๐พ๐๐ก๐ต๐
๐๐๐ท๐๐๐พ๐ ๐๐๐ก๐ท๐๐ต๐ช๐ ๐
๐๐ซ๐๐ก๐๐
๐๐๐",
"en": "I am the strong envoy of Nebuchadnezzar and Neriglissar, the kings who came before me. Their troops are entrusted to my hand. By their command(s), I am not negligent and I am the one who pleases them.",
"tr": "ลกaโ {m}-{d}-AG-ku-durโ-ri-URUโ uโ {m}-{d}-U.GUR-LUGAL-URUโ LUGAL.MEล a-lik mah-ri-ia na-aลกโ-pa-ar-ลกu-nu dan-nu a-na-ku um-ma-na-ti-ลกu-nu qaโ-tu-uโ-a paq-da a-na qiโ-Eโ-ลกu-nu la e-ga-ku-ma ka-bat-ta-ลกu-nu ลกu-แนญu-ub-ba-ak "
} |
{
"ak": "๐น๐ฝ๐ญ๐ซ๐๐๐น๐ญ๐๐ป๐บ๐ถ๐๐น๐ท๐๐๐
๐ญ๐ซ๐๐๐น๐ญ๐๐ฅ๐๐ถ",
"en": "Amฤl-Marduk, son of Nebuchadnezzar, and Lรขbรขลกi-Marduk, son of Neriglissar, ",
"tr": "{m}-LUโ-{d}-AMAR.UTU DUMU {m}-{d}-AG-NIGโ.GUB-URUโ u {m}-la-a-ba-ลกi-{d}-AMAR.UTU DUMU {m}-{d}-U.GUR-LUGAL-URUโ "
} |
{
"ak": "๐๐๐ก",
"en": "their fathers ",
"tr": "AD-ลกuโ-nu "
} |
{
"ak": "๐ ",
"en": "and ",
"tr": "ma "
} |
{
"ak": "๐พ",
"en": "their ",
"tr": "ti "
} |
{
"ak": "๐๐๐ก๐๐บ๐๐ฒ๐๐๐ ๐๐พ๐๐ก",
"en": "they made void. Their words",
"tr": "e-ลกu-nu uโ-pa-aแนญ-แนญi-ru a-ma-a-ti-ลกu-nu "
} |
{
"ak": "๐๐ ๐ ๐
๐๐บ๐บ๐๐ก๐พ๐ ๐๐ฉ๐ท๐๐ก๐พ๐๐พ๐ฒ๐ท๐พ๐ฏ๐ฒ๐๐ญ๐๐๐ซ๐จ๐ธ๐ฎ๐
๐น๐๐๐ป๐ธ๐๐
๐๐๐ ๐ฟ๐ซ๐ ๐๐๐พ๐
๐๐พ๐๐ ๐ฒ๐ท๐พ๐ฉ๐ ๐ฟ๐๐พ๐๐๐๐ฟ๐๐พ๐
",
"en": "I looked at them piously and prayed to them. I was concerned (lit: โspoke with my heartโ) about the close approach of the Great Star (Jupiter) and the moon (Sรฎn). A young man stood by my side and spoke to me, saying: โ(As for) the close approach (of the celestial bodies), there are no inauspicious signs.โ",
"tr": "da-am-qiโ-iลก ap-pa-lis-ลกuโ-nu-ti-ma uโ-sal-li-ลกuโ-nu-ti a-na แนญe-hu-ti MUL GAL u {d}-30 a-ta-me ina ล Aโ-ia 1-en eแนญ-lu ina Aโ-ia iz-ziz-ma i-ta-ma-a a-na ia-a-ti um-ma แนญe-hu-ti mim-ma i-da-ti lum-ni ul i-ba-aลกโ-ลกi "
} |
{
"ak": "๐ฟ๐พ๐ง๐ช๐
๐ ๐๐๐พ๐น๐ญ๐๐ป๐บ๐ถ๐๐บ๐๐ค๐๐๐๐น๐๐ฝ๐๐ง๐ต๐ธ๐๐๐๐ช๐ป๐ช๐ฝ๐๐ง๐ต๐๐๐พ๐น๐ญ๐๐ป๐บ๐ถ๐ฟ๐ซ๐จ๐๐ ๐ ๐น๐ญ๐๐๐๐บ๐๐๐ ๐ง๐ช๐
๐ฟ๐ป๐๐
๐ป๐ป๐ป๐ญ๐๐
๐
๐๐",
"en": "In that very dream, Nebuchadnezzar, a former king of the past, and a palace attendant were standing in a chariot. The palace attendant spoke to Nebuchadnezzar, saying: โSpeak with Nabonidus and he will report to you this dream (of his) that he had seen.โ",
"tr": "i-na MAล โ.GIโ-im-ma ลกu-a-ti {m}-{d}-AG-NIGโ.GUB-URUโ LUGAL pa-ni mah-ra-a u 1-en {LUโ}-GIRโ.SIโ.GA ina {GIล }-GIGIR uโ-zu-uz-zu {LUโ}-GIRโ.SIโ.GA-uโ a-na {m}-{d}-AG-NIGโ.GUB-URUโ i-ta-me um-ma KI {m}-{d}-AG-NIโ.TUKU du-bu-ub-ma MAล โ.GIโ ลกi-i ลกaโ iแนญ-แนญu-lu lu-ลกaโ-an-ni-ka ka-a-ลกuโ "
} |
{
"ak": "๐๐พ๐ ๐ ๐ธ๐ณ๐ฌ๐
๐ญ๐ฉ๐ช๐ท๐ฆ๐ต๐๐๐พ๐ฌ๐๐ท๐๐๐ช๐ฟ๐๐ง๐๐ฃ๐ด๐๐๐๐๐บ๐ท๐๐ ๐๐พ๐ท๐ฃ๐จ๐๐
๐๐๐๐๐พ๐ช๐ด๐ท๐๐บ๐๐๐๐๐ ๐ท๐๐ ๐บ๐๐๐
๐ค๐ญ๐๐ ๐ธ๐๐๐๐๐๐พ๐ ๐๐๐ฐ๐๐๐ญ๐๐ ",
"en": "I laid down and, during the night, I saw the goddess Nin<tin>ugga, the lady who brings the dead (back) to life (and) gives distant life, and I prayed to her for preserving my life forever (and) turning her (text: โhisโ) attention, and (then) she turned her (text: โhisโ) attention towards me and looked steadfastly at me with her bright countenance.",
"tr": "a-na-al-ma ina ลกat mu-ลกi {d}-ninโ-tin-ugโ
-ga be-el-ti mu-bal-li-แนญa-at mi-i-tuโ SUM-at ZI-tim ru-uq-tuโ ap-pa-li-is-ma a-na TIN ZI.MEล -ia da-ra-a a-na suโ-uh-hu-ru pa-ni-ลกu uโ-sa-al-li-ลกu-ma pa-ni-ลกu tu-sah-hi-ram-ma ina bu-ni-ลกuโ nam-ru-ti ki-niลก tap-pal-sa-an-ni-ma "
} |
{
"ak": "๐จ๐๐
๐ช๐๐ ๐ ๐๐พ๐๐ป๐บ๐ฆ๐ ๐ง๐ ๐๐๐๐ธ๐ ๐ฏ๐ญ๐๐ฌ๐ป๐๐บ๐ท๐๐๐๐ป๐บ๐ฟ๐ฌ๐พ๐๐บ๐๐ ๐ฟ๐๐ฌ๐๐ฟ๐ป๐๐ณ๐๐ณ๐ช๐ท๐๐
๐๐๐๐๐ญ๐จ๐จ๐๐ญ๐๐ท๐ก๐ฟ๐ณ๐ท๐๐บ๐บ๐ ๐จ๐๐ช๐ท๐๐จ๐๐๐ฃ๐
๐ณ๐ป๐๐๐๐๐ธ๐ ๐ฏ๐ญ๐ซ๐๐๐
๐ฎ๐ช๐
๐๐ ๐
๐๐",
"en": "The day became bright and I entered Eniggidrukalamasuma. In the presence of the god Nabรป, the one who prolongs my reign (and) the who made my hands grasp a just scepter (and) legitimate rod that widen the land, I saw the seat(s) of the goddesses Taลกmฤtu (and) Gula, the one who gives life, and, for lengthening of (my) life (to) distant days (and) cutting down rebel kings, she (Nintinugga) made my words gain favor in the presence of the god Marduk, (my) lord.",
"tr": "ur-ri im-mi-ra-am-ma a-na eโ-nigโ-gidru-kalam-ma-sum-ma e-ru-ub ina ma-har {d}-AG mu-ลกaโ-rik pa-le-e-a {GIล }-NIGโ.GIDRU i-ลกar-ti uลก-pa-ru ki-i-ni mu-rap-pi-ลกaโ-at KUR uโ-ลกat-mi-hu ล U.II-uโ-a ลกu-bat {d}-taลก-me-tum {d}-gu-la qa-i-ลกat TIN ap-pa-lis-ma ur-ri-ku TIN UD.MEล ru-qu-tu ลกum-qut LUGAL.LUGAL-uโ-tuโ ina ma-har {d}-AMAR.UTU EN tu-dam-mi-iq a-ma-tu-uโ-a "
} |
{
"ak": "๐ฟ๐ก๐๐๐พ๐ญ๐ซ๐๐๐๐บ๐ ๐ญ๐
๐๐ซ๐ช๐๐ ๐ธ๐ผ๐จ๐ ๐๐๐ฉ๐ช๐๐พ๐ผ๐ช๐๐พ๐๐",
"en": "At that time, I was reverently attentive towards the god Marduk, my lord, and, with prayer(s) and supplication(s), I frequently visited his places (of worship). ",
"tr": "i-nu-ลกuโ a-na {d}-AMAR.UTU EN-iaโ pa-al-hi-iลก at-ta-สพi-id-ma ina te-me-qiโ u ut-nenโ-ni aลกโ-te-eสพ-a aลกโ-ri-ลกu "
} |
{
"ak": "๐๐๐ ๐ข๐ฟ๐๐๐๐ณ๐ฎ๐๐
๐๐๐
๐๐ ๐ป๐๐๐พ๐ช๐ ๐๐ช๐ซ๐ฎ๐๐
๐ป๐๐๐๐ธ๐ฎ๐
๐ท๐ฐ๐๐๐
๐๐พ๐ท๐ฌ๐๐๐
๐ป๐๐ซ๐๐๐๐
๐๐๐ป๐๐๐
๐๐๐๐
๐๐จ๐๐ป๐๐๐ ๐
๐
๐๐ป๐ฟ๐ฅ๐๐๐ป๐๐๐๐ช๐๐จ๐๐
๐ธ๐๐๐ป๐พ๐พ๐
๐ป๐ฅ๐๐ ๐๐๐ก๐",
"en": "I began a prayer to him and told him my thought(s) (lit. โthe word of my heartโ), saying: โMay I be the king who is the favorite of your heart, (although the thought) of being king was not (originally) in my heart. (As for) me, I did not know that you, O lord of lords, would place (kingship) into my hand(s and elevate me) above (all of the other) kings that you have called (to be king) and who have exercised lordship since the distant past. Prolong my days so that my years are long (and) that I perform the role of (your) provider.โ ",
"tr": "aแนฃ-bat-ma su-pe-e-ลกu a-mat libโ-bi-ia aq-bi-iลก um-ma lu-uโ a-na-ku-ma LUGAL mi-gir libโ-bi-ka ลกaโ LUGAL-uโ-tuโ ina ล Aโ-ia la tab-ลกu-uโ ia-a-ti la mu-da-a-ka ลกaโ at-ta EN EN.EN tu-malโ-lu-uโ ล U.II-uโ-a UGU LUGAL.MEล ลกaโ tam-bu-ma iลก-tu ul-lu i-puโ-ลกu be-lu-tuโ ลกu-ri-ku UD.MEล -ia lil-bi-ra ลกaโ-na-ti-ia lu-puโ-uลก-ma za-ni-nu-tuโ "
} |
{
"ak": "...๐๐...๐ก๐ญ๐๐๐๐ป๐
๐๐ธ๐๐๐พ๐๐๐๐ฌ๐๐ก๐๐ฌ๐๐ฃ๐ฌ๐๐๐พ๐ญ๐๐๐๐๐ฌ๐ฌ๐๐๐๐พ๐๐ญ๐๐บ๐ค๐ง๐ณ๐ญ๐๐
๐ ๐ด๐ฌ๐ป๐๐๐จ๐ท๐
๐ญ๐จ๐จ๐๐ฝ๐พ๐ข๐ฅ๐พ๐ซ๐พ๐
๐๐พ๐ผ๐ฒ๐ฃ๐ญ๐๐พ๐๐ก๐ฒ๐พ๐๐ช๐
๐๐ป๐จ",
"en": "... befitting (his) divinity, whose appearance is brightened with a selection of stones and gold โ For the god Ea, (my) lord, the one who makes my kingship surpassing, the god Nabรป, the overseer of the totality of heaven and earth and the one who prolongs the days of my life, (and) the goddess Taลกmฤtu, the lady who safeguards my life, I had (these garments) made as ceremonial garment(s) befitting their great divinity.",
"tr": "... bi-ลกu ... nu DINGIR-uโ-tuโ ลกu-lu-ka-at ina ni-siq-ti NAโ u KUโ.GI nu-um-mu-ru zi-mu-ลกuโ a-na {d}-eโ-a be-liโ mu-ลกar-bu-u LUGAL-ti-iaโ {d}-AG pa-qid kiลก-ลกat AN-e uโ KI-tim mu-ลกaโ-rik UD.ME TIN-ia {d}-taลก-me-tum GAล AN na-แนฃi-rat na-piลก-ti-ia a-na te-di-qu DINGIR-uโ-ti-ลกuโ-nu GAL-ti as-mi-iลก uโ-ลกaโ-lik "
} |
{
"ak": "๐พ๐๐ ๐๐พ๐ญ๐๐๐๐๐
๐๐ฅ๐ผ๐๐ฌ๐๐ท๐๐ญ๐๐ญ๐๐ค๐๐ท๐ฟ๐๐๐๐ ๐ ๐ป๐๐ฌ๐ค๐๐๐๐๐ ๐ธ๐๐ผ๐๐๐ณ๐พ๐ธ๐๐ ๐๐ ๐๐๐ฅ๐๐พ๐ฌ๐ป๐๐",
"en": "As a second (gift) for the god Ea, my lord, I made an arattรป-throne of reddish gold, that no king of the past had ever built, (just) like one in the past and I firmly established (it) as his seat in Ekarzagina, in his shrine.",
"tr": "aลกโ-ni-ma a-na {d}-eโ-a be-liโ-ia a-rat-te-e KUโ.GI hu-uลก-ลกa-a ลกa LUGAL mah-ri la i-pu-ลกu-uลก ki-ma ลกaโ uโ-mu mah-ri e-pu-uลก-ma ina eโ-kar-za-ginโ-na ina si-ma-ak-ki-ลกuโ uโ-kin a-na mu-ลกaโ-bi-ลกu "
} |
{
"ak": "๐๐ป๐๐พ๐๐๐ก๐พ๐๐๐
๐๐๐ฃ๐๐ต๐ต๐๐๐๐๐ช๐ ๐๐ช๐ญ๐ ๐ท๐พ๐๐ช๐๐๐พ๐ช",
"en": "I am the king who is constantly attentive to the provisioning of Esagil and Ezida, daily, without ceasing.",
"tr": "LUGAL ลกaโ a-na za-ni-nu-ti eโ-sag-ilโ u eโ-zi-da qaโ-qaโ-da-a pu-tuq-quโ-ma uโ-mi-ลกa-am la na-par-ku-uโ a-na-ku "
} |
{
"ak": "๐๐
๐จ๐๐๐ข๐ป๐ธ๐๐จ๐๐๐ฌ๐ญ๐ ๐๐ฟ๐๐พ๐ญ๐ซ๐๐
๐ญ๐ก๐บ๐๐๐
๐๐
๐จ๐๐ฏ๐ ๐๐ ๐ท๐๐ซ๐ญ๐ญ๐๐ฆ๐ค๐
๐๐ญ๐ฝ๐
๐ป๐ฆ๐๐ท๐ญ๐ก๐บ๐๐๐พ๐๐ ๐พ๐ญ๐ซ๐๐ฌ๐ฌ๐
๐๐๐ผ๐๐๐๐ฌ๐๐พ๐
๐ฌ๐๐
๐๐๐ฉ๐ซ",
"en": "(As for) the wooden doors that are in the rooms of Eแธซalanki, the room of secret(s) of the god Marduk and the goddess Zarpanฤซtu, and both doors of Dukisikil, (the one of) the room (leading to) the main courtyard and (the one leading to) the Gate of the goddess Bฤltฤซya of the procession street of the goddess Zarpฤnฤซtu, the beloved of the god Marduk who made the foundation(s) of the throne of my royal majesty, I had (them) clad in shiny silver.",
"tr": "{GIล }-IG.MEล iแนฃ-แนฃi ลกaโ ina Eโ.MEล eโ-hal-an-ki Eโ pi-riลก-ti {d}-AMAR.UTU uโ {d}-zar-pa-ni-tum uโ {GIล }-IG.MEล duโ-ki-sikil ki-la-at-ta-an ลกa Eโ KISAL.MAH uโ KAโ {d}-GAล AN-ia ลกaโ maลก-da-hu {d}-zar-pa-ni-tum na-ra-am-ti {d}-AMAR.UTU mu-ลกar-ลกi-da-at SUHUล {GIล }-GU.ZA ลกar-ru-ti-ia KUโ.BABBAR eb-ba uโ-ลกal-biลก "
} |
{
"ak": "๐๐๐ท๐๐ฆ๐ค๐ญ๐๐
๐จ๐๐๐๐
๐ป๐๐๐พ๐ธ๐๐ข๐๐ธ๐ฌ๐๐
๐
๐พ๐๐
๐จ๐๐ป๐ท๐ฌ๐ป๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐ด๐ญ๐๐๐๐๐๐ช๐
๐ป๐๐๐พ๐ ๐ ๐๐ ๐พ๐
๐พ๐๐๐ซ๐๐๐๐๐ซ๐ธ๐ ๐๐ญ๐๐๐ฅ๐ซ๐๐พ๐๐๐
๐
",
"en": "(As for) Kagula, the gate (leading to) the main courtyard, whose doors, doors with cover(s), were with (just ordinary) wood, I built its (text: โtheirโ) doors, magnificent doors, of cedar anew. I inlaid (them) with eลกmarรป-metal (and thereby) made them bright as daylight. I clad (them) with a covering according to their original appearance(s). I installed (them back) on the track(s) of the good Nammu, in their (proper) place(s).",
"tr": "kaโ-gu-la KAโ KISAL.MAH ลกa {GIล }-IG.MEล -ลกuโ {GIล }-IG lu-bu-uลก-ti ina iแนฃ-แนฃi ba-aลก-mu {GIล }-IG-ลกi-na {GIล }-IG.MEล lu-li-mu ลกaโ {GIล }-EREN eลก-ลกiลก ab-ni eลก-ma-ra-a uh-hi-iz uโ-nam-mir uโ-mi-iลก lu-bu-uลก-ti ki-ma si-ma-ti-ลกi-na re-eลก-ta-a-tuโ uโ-lab-biลก ina KI.Uล {d}-namma uโ-rat-ta-a aลกโ-ru-uลก-ลกi-in "
} |
{
"ak": "๐ฒ๐ญ๐๐๐๐ฟ๐ป๐ธ๐ ๐๐๐ฆ๐ค๐
๐ฆ๐ง๐๐",
"en": "(As for) the copper muลกแธซuลกลกu-dragon(s), which are (stationed) at the bases of the main courtyard and the copper goat-fish ",
"tr": "MUล .HUล e-ri-i ลกaโ ina ki-se-e KISAL.MAH uโ SUHUR.MAล โ URUDU uโ-"
} |
{
"ak": "๐ธ๐ ๐ฉ๐ฃ๐ฒ๐จ๐๐๐๐ป๐ญ๐๐ญ๐น๐ฏ๐๐พ๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐ ๐จ๐ ๐ฌ๐๐ฌ๐๐๐๐๐๐พ๐๐พ๐ ๐ฏ๐ญ๐๐ญ๐๐๐ญ๐
๐ป๐๐บ๐๐
๐ธ๐๐ญ๐ฒ๐ ๐ท๐ญ๐ค๐ธ๐ฟ๐ผ๐๐
๐ ๐
๐ป๐ฌ๐ฌ๐จ๐๐ด๐พ๐ท๐๐ ๐๐พ",
"en": "In the great cult centers, I prayed to the god(s) and goddess(es). I went to Uruk, Larsa, and Ur and had silver, gold, (and) selected stone(s) brought in before the deities Sรฎn, ล amaลก, and Iลกtar. In Keลก, the city of (the goddess) Bฤlet-ilฤซ, when I was passing by, ... sumptuous offerings, fattened bulls,",
"tr": "ina ma-ha-zi GAL.MEล a-ba-lu DINGIR u {d}-Eล โโ.TARโ a-na UNUG {KI} larsa {KI} u uriโ {KI} al-lik-ma KUโ.BABBAR KUโ.GI NAโ ni-siq-ti a-na ma-har {d}-30 {d}-UTU u {d}-iลก-tar uโ-ลกe-ri-ib ina keลกโ {KI} URU DINGIR.MAH ina i-te-et-tu-qiโ-ia {UDU}-SISKURโ taลก-ri-ih-ti le-e ma-ru-ti "
} |
{
"ak": "๐ป๐
๐ญ๐ ๐ป๐ฟ๐
๐๐ซ๐๐ฆ๐ท๐
๐ฌ๐๐๐๐ข๐ก๐ญ๐ซ๐๐๐๐
๐พ๐๐ต๐ช๐ญ๐๐ ๐๐ผ๐๐บ๐๐จ๐๐ญ๐๐ป๐พ๐ฅ๐๐
๐๐๐ช๐๐ป๐ฌ๐ญ๐จ๐๐ฃ๐ก๐๐๐จ๐ ๐๐๐๐ช๐ฆ๐ธ๐ฟ๐ฟ๐๐๐ป๐ฟ๐ซ๐จ๐๐พ๐บ๐ท๐๐",
"en": "whose treasure(s) had been carried off (and) could no longer occupy their residence(s), the god Marduk, my lord, waited for me and he had the constant renewal of the cultic rite(s) of the god(s) placed in my hands. With his pure mouth, he ordered the reconciliation of angry gods (and) the (re)occupation of their residence to (take place during) my reign.",
"tr": "ลกaโ iลก-ลกa-al-lu i-ลกi-it-ta-ลกu-un la ir-mu-uโ ลกu-bat-su-nu {d}-AMAR.UTU be-liโ ia-ti uโ-qaโ-สพa-an-ni-ma uโ-te-ed-du-ลกuโ me-si DINGIR uโ-ลกaโ-aลกโ-kin ล U.II-uโ-a suโ-ul-lu-mu DINGIR.MEล ze-nu-tuโ ลกu-ur-ma-a ลกu-bat-suโ-un ina pi-i-ลกuโ el-lu i-ta-me a-na pa-le-e-a "
} |
{
"ak": "๐ฟ๐พ๐ญ๐พ๐๐พ๐ธ๐๐๐ฟ๐
๐๐ ๐ ๐ญ๐๐๐๐๐ฟ๐ด๐ข๐ข๐๐๐ข๐ฒ๐พ๐๐ญ๐จ๐๐ ๐ท๐๐พ๐๐๐ฎ๐๐ธ๐ช๐๐ช๐๐ญ๐ซ๐๐ ๐๐ญ๐จ๐๐
๐ซ๐๐บ๐ฏ๐๐ฆ",
"en": "Now, he returned to his place and the god Sรฎn, the lord of the crown, remembered his exalted residence. Moreover, (as for) the gods, as many as had gone out <of> his cella with him, it was the god Marduk, king of the gods, who had commanded they be assembled (together). ",
"tr": "i-na-an-na a-na aลก-ri-ลกu i-tu-ra-am-ma {d}-30 EN a-gi-i ih-su-su ลกu-bat-su แนฃir-ti u DINGIR.MEล ma-la it-ti-ลกuโ uโ-แนฃu-uโ ina ku-um-mi-ลกuโ {d}-AMAR.UTU-ma LUGAL DINGIR.MEล iq-ta-bi pa-har-ลกuโ-un "
} |
{
"ak": "๐๐๐ฉ๐๐๐ธ๐ฅ๐๐๐ฃ๐๐๐๐๐๐ป๐น๐ญ๐น๐๐๐๐๐ณ๐ธ๐ฉ๐๐ด๐ญ๐๐๐พ๐ฃ๐ ๐
๐ฌ๐๐๐๐๐๐๐ ๐
๐ก๐๐ข๐๐๐๐ซ๐๐พ๐ญ๐๐ธ๐๐๐ฉ๐๐๐พ๐
๐บ๐จ๐๐๐ ๐ธ๐๐ญ๐๐๐ฅ๐ก๐ป๐ธ๐๐จ๐๐๐ป๐พ๐ฐ๐ป๐ฌ๐๐ฆ๐พ๐ธ๐ฉ๐๐๐พ๐ฝ๐ฝ๐๐พ๐ท๐๐๐ป๐ผ๐๐๐พ๐๐ธ๐๐๐
๐๐พ๐ข๐
๐พ๐ซ๐พ๐ญ๐ฒ๐จ๐",
"en": "(As for) a seal (made) of valuable jasper, the stone of kingship, upon which Ashurbanipal, king of Assyria, had an image of the god Sรฎn made according to his own conception(s), which he had the praise of the god Sรฎn written on that seal, and which he had firmly placed around the neck of the god Sรฎn, whose features had been revealed in distant days, (about which) his (Sรฎnโs) oracular decisions had not ceased on account of the desecration of the enemy, in Esagil, the temple that protects the life of the great gods,",
"tr": "{NAโ}-KIล IB {NAโ}-aลก-puโ-u ลกu-qu-ru NAโ LUGAL-tuโ ลกaโ {m}-AN.ล ARโ-DUโ-IBILA LUGAL KUR-aลก-ลกur แนฃa-lam {d}-30 a-na zi-ki-ir MU-ลกuโ uโ-แนฃa-ab-bu-uโ-ma ib-nu-uโ แนฃe-ru-uลก-ลกuโ ta-nit-ti {d}-30 ina {NAโ}-KIล IB ลกu-a-ti iลก-แนญuโ-ur-ru-uโ-ma ina GUโ {d}-30 uโ-kin-nu ลกaโ ina UD.MEล ul-lu-ti kul-lu-mu bu-un-na-ina ลกal-pu-ut-ti {LUโ}-KURโ a-na la ba-แนญa-lu te-re-e-ti-ลกu ina eโ-sag-ilโ Eโ na-แนฃi-ir na-piลก-ti DINGIR GAL.MEล "
} |
{
"ak": "๐๐
๐น",
"en": "foot ",
"tr": "GIRโ KA DIล "
} |
{
"ak": "๐๐๐๐ป๐
๐๐ฌ๐ฌ๐ฟ๐ป๐
๐๐จ๐๐๐๐๐จ๐",
"en": "If the โFingerโ (ubฤnu) is intact, (then) the lord of the sacrifice will prosper (and) his days will be long.",
"tr": "BE ล U.SI ลกaโ-lim EN SISKURโ i-ลกaโ-lim UD.MEล -ลกuโ GIDโ.DA.MEล "
} |
{
"ak": "๐๐ฒ๐ง๐ซ๐๐ง",
"en": "If the โWell-Beingโ (ลกulmu) of โIncrementโ (แนฃibtu) ",
"tr": "BE SILIM MAล โ 2.30 MAล โ "
} |
{
"ak": "๐ธ๐ข๐ฝ๐ฝ๐ฉ๐ ๐พ๐๐๐ง๐ผ๐ญ๐ฎ๐",
"en": "the left side of โIncrementโ (แนฃibtu), (then) I will take something from the body of (my) enemy. If the โIncrementโ (แนฃibtu) is wide, (then) there will be happiness. ",
"tr": "ina SU {LUโ}-KURโ mim-ma TI-a BE MAล โ DAGAL DUGโ libโ-bi "
} |
{
"ak": "๐๐๐ช๐ง๐น๐ซ๐๐ผ๐๐๐๐ญ๐
๐๐ซ๐๐๐ฝ๐ฝ๐
๐๐๐ธ๐
๐๐
๐
๐ป๐๐๐ซ๐๐ช๐พ๐ญ๐บ๐๐พ๐ป๐๐ป๐ฃ๐ฌ๐๐ก๐ฌ๐ฃ๐
๐๐
๐ซ๐๐ฌ๐ธ๐๐ผ๐ก๐ฝ๐พ๐ช๐๐ ๐๐
๐
๐ญ๐๐๐ญ๐๐ฟ๐ฒ๐๐ฌ๐บ๐จ๐๐ ๐ฝ๐ฝ๐ณ๐๐ญ๐จ๐๐ฃ๐ก๐พ๐๐พ๐ฝ๐ฒ๐ฌ",
"en": "If the โWeaponโ-Mark (kakku) of โIncrementโ (แนฃibtu) is raised on the left side, (then) my army will enjoy (a share) of the plundered goods of the army of the enemy. If there are two intertwined โWeaponโ-Mark (kakku) in front of the right โThickeningโ (gipลกu), their name is โPerniqqu,โ (then) those hate each other will come to love each other, there will be peace in hostile territory, the gods Sรฎn and ล amaลก will march at the side of my army, I will conquer (my) enemy, (and) the angry gods will become reconciled with the man (with whom they are angry).",
"tr": "BE {GIล }-TUKUL MAล โ ana 2.30 te-bi ERIM-ni hi-im-แนฃa-ta ERIM-ni {LUโ}-KURโ ik-kal BE ina IGI gi-ip-ลกi ลกaโ 15 2 {GIล }-TUKUL na-an-du-ru-ti GAR per-niqโ-qu MU-ลกuโ-nu mu-ze-er-ri ir-ta-a-mu ina qaq-qar nu-kurโ-ti suโ-lum-ma-a GALโ-ลกi {d}-30 u {d}-UTU i-di ERIM-iaโ
DU.MEล -ma {LUโ}-KURโ KUR-adโ DINGIR.MEล ze-nu-ti it-ti LUโ SILIM-mu "
} |
{
"ak": "๐๐ข๐
๐จ๐๐๐น๐๐๐ป๐จ๐",
"en": "If the temples of the Gall Bladder (martu) are on the right side, (then ... ).",
"tr": "BE ZIโ IGI.MEล -ลกuโ ana 15 GAR.MEล "
} |
{
"ak": "๐๐ฒ๐๐ธ๐๐พ๐๐ช๐ป๐ ๐พ๐๐ฒ",
"en": "Check: If the โWeaponโ-Mark (kakku) is placed in front of the โStationโ (mazzฤzu) (and) abuts of the โStationโ (mazzฤzu), (then ... ).",
"tr": "SI.LAโ BE ina SAG NA {GIล }-TUKUL GAR-ma NA Uล -di "
} |
{
"ak": "๐๐๐
๐๐๐๐ข๐ท๐",
"en": "If the โThickeningโ (gipลกu) straddles the right side of the Gall Bladder (martu), (then ... ).",
"tr": "BE gi-ip-ลกuโ 15 ZIโ Uโ
"
} |
{
"ak": "๐๐ธ๐๐ฉ๐๐๐ฏ๐๐ฌ๐๐ฏ๐ต๐",
"en": "If ... is between the โCapโ (kubลกu) of the lung and the โHead Liftโ (mukฤซl rฤลกi )of the lung, (then ... ).",
"tr": "BE ina bi-rit SAGล U MUR u MU SAG MUR MUN GUโ "
} |
{
"ak": "๐๐ญ๐ซ๐บ๐๐๐๐๐ฒ๐
๐๐ ๐ฝ๐ธ๐ฒ๐ฟ๐๐๐
๐๐๐๐บ๐๐๐ญ๐ซ๐๐ฏ๐ญ๐๐๐ฟ๐ต๐๐๐๐ ๐ต๐ธ๐ ๐๐ต๐
๐ฌ๐๐๐
๐๐ฝ๐๐ฝ๐ธ๐๐๐๐๐๐ญ๐ซ๐บ๐
๐๐๐๐๐
๐ ๐ฒ๐...",
"en": "If the โUpper Partโ (elฤซtu) moves, (then) โFootโ-Mark (ลกฤpu) (indicating) abandonment, my military forces will be intact. If (the same result), (then) a man will prevail against his adversary in a legal decision. If the โUpper Partโ (elฤซtu) crosses over the back of the right lung and the breast-bone is pierced in its middle, (then) there is a deceiver (in) the army of the enemy (and) its main body will fall. If the โUpper Partโ (elฤซtu) moves and the โCapโ (kubลกu) straddles the โOutsideโ (kฤซdฤซtu), (then ... ) ",
"tr": "BE AN.TA DU GIRโ uลก-ERIM-ni SILIM-lim ลกumโ-ma LUโ ina di-i-ni UGU ge-ri-ลกuโ GUB-az BE AN.TA EDIN MUR ลกa 15 i-bir u {UZU}-GAG.ZAG.GA ina MURUBโ-ลกuโ GAM-iลก mu-sa-ri-ir ERIM KURโ ERIM KURโ ina DUGUD-ลกuโ ล UB-ut BE AN.TA DU-ik u SAGล U UGU ki-di-tuโ ... "
} |
{
"ak": "๐๐ฌ๐๐ฏ๐๐๐๐ป๐ป๐๐ป๐ป๐ฎ๐๐",
"en": "If the โHead Liftโ (mukฤซl rฤลกi) of the right side of the lung is swollen, (then) rejoicing for the heart of the army.",
"tr": "BE MU SAG MUR 15 ul-lu-uแนฃ ul-lu-uแนฃ ล Aโ ERIM-ni "
} |
{
"ak": "๐๐๐๐ฒ๐๐",
"en": "If the โFingerโ (ubฤnu) is extended, (then ... ).",
"tr": "BE ล U.SI LAโ-แนฃa-at "
} |
{
"ak": "...",
"en": "... not ... the seed ... ",
"tr": "... "
} |
{
"ak": "๐",
"en": "the god Mฤr-bฤซti, who ",
"tr": "tum "
} |
{
"ak": "...",
"en": "... my city ... may I have no rival(s) ... ",
"tr": "... "
} |
{
"ak": "...๐๐ท๐
...๐
๐๐...๐๐๐
๐ป๐๐ป๐๐พ...",
"en": "Nabonidus, the king who reveres the great gods, am I.",
"tr": "... a URU-ia ... ar a a ... a-a ar-ลกaโ-a ลกaโ-ni-na ... "
} |
{
"ak": "๐น๐ญ๐๐๐๐๐ป๐น๐ญ๐ญ๐ฒ๐ฒ",
"en": "I am attentive to the gods and goddess(es) ",
"tr": "{m}-{d}-AG-NIโ.TUKU LUGAL ลกaโ ana DINGIR.DINGIR GAL.GAL "
} |
{
"ak": "๐ญ๐ช๐ฌ๐๐ญ๐ฝ๐",
"en": ", who reside in Ealtila โ which is inside Esagil โ who had been angry in the past,",
"tr": "{d}-mi-ลกar-ru {d}-GAล AN-NI-"
} |
{
"ak": "๐ป๐ฟ๐พ๐บ๐๐๐ก๐",
"en": "the god Nabรป ",
"tr": "ลกaโ i-na pa-ni iz-nu-uโ "
} |
{
"ak": "๐ซ",
"en": "who in ",
"tr": "TA "
} |
{
"ak": "๐ญ๐",
"en": "he sought out ",
"tr": "{d}-AG "
} |
{
"ak": "...๐ญ...๐พ...๐",
"en": "... abundance ... the one who (re)confirmed their ... ",
"tr": "... AN ... ti ... da "
} |
{
"ak": "๐พ๐๐ก",
"en": "he did not ",
"tr": "ti-ลกuโ-nu "
} |
{
"ak": "๐ ๐
๐",
"en": "just as ",
"tr": "ki-in gu-"
} |
{
"ak": "๐๐ฟ",
"en": "I reached ",
"tr": "ul i-"
} |
{
"ak": "...๐...๐...๐...๐ ๐๐
๐จ๐๐ฌ๐๐๐๐๐
๐
๐พ๐",
"en": "... and installed doors (plated with bands of) silver in them. After I had inlaid the sides of these bulls as far as the vault and the wooden doors of the gate of the cella of the goddess Taลกmฤtu with mounting(s) of shining silver, I had two fierce wild bulls of copper, which ... to ... Elagabgid, ... ",
"tr": "... UD ... tum ... ni ... ma {GIล }-IG.MEล KUโ.BABBAR uโ-ra-at-tu-ลกi-na-tuโ "
} |
{
"ak": "๐ฟ",
"en": "the god Bฤl (Marduk) ",
"tr": "i-"
} |
{
"ak": "...๐ช...๐
...๐ ...๐...",
"en": "... in the temple (of) ... did not alter ... their holding ... ",
"tr": "... suโ ... IG ... ma ... ลกu ... "
} |
{
"ak": "๐...๐ป๐บ...๐๐๐
๐ธ...๐ช๐๐ท๐๐ก๐พ...๐...๐ช",
"en": "... (the gods) flew up to the heavens like birds, who in ... and ... thrived, to ... together with ... booty of the land ... I made enter the city ... The governor ... ",
"tr": "GIล ... lu-du-... ul uโ-nak-kirโ ... ku-ul-li-ลกuโ-nu-ti ... uโ-... MI "
} |
{
"ak": "๐ป๐ณ๐ณ...๐ ๐๐ท...๐๐บ๐...๐๐ด...",
"en": "... before ... of the main courtyard of Ezida ... I installed. For the god Sรฎn ... ",
"tr": "ลกil-lat KUR ... qeโ-reb {URU}-... uโ-ลกe-rib ... GIRโ.NITAโ ... "
} |
{
"ak": "๐ช",
"en": "I inlaid ",
"tr": "suโ "
} |
{
"ak": "๐จ๐",
"en": "enemy",
"tr": "MEล "
} |
{
"ak": "...๐...๐ฝ...๐ซ๐ก๐ป...๐ต...๐ด๐ญ๐...๐๐ช...๐ซ๐๐ก",
"en": "I made the ... of the god Marduk and the goddess Zarpanฤซtu, my lords, glorious. I had two censers of reddish gold, whose (weight is) two talents (and) two minas, (re)made according to their original appearance(s). (As for) the ... of my residence, ... built ... ",
"tr": "... ra ... LUโ ... ta-nu ลกaโ ... ga-... uh-hi-iz ... A KU ... ta-ลกuโ-nu "
} |
{
"ak": "๐๐พ๐ญ๐น๐ฝ...๐๐๐๐พ๐๐ป๐ฎ๐ฆ๐พ๐ฝ๐
๐ญ๐๐พ๐ช๐๐๐ท๐๐ ๐๐๐
๐๐๐
๐๐๐ฃ๐๐ฌ๐๐ผ๐ช๐๐ธ๐๐๐พ๐ป๐น๐ช",
"en": "Nabonidus, king of Babylon, the one who renovates Esagil and Ezida, heir of Nabรป-balฤssu-iqbi, wise prince.",
"tr": "a-na {d}-INANNA GAล AN ... ru-ba-a-ti ru-uแนฃ-แนฃu-un-ti GAล AN-ia {d}-AG-na-สพi-id LUGAL TIN.TIR {KI} za-ni-in eโ-sag-ilโ u eโ-zi-da mu-uลก-te-eสพ-uโ aลก-ra-a-ti-ลกaโ ana-ku "
} |
{
"ak": "๐น๐ญ๐๐ป๐บ๐ถ๐๐ท๐๐ ๐๐น๐ญ๐๐๐๐ถ๐๐๐จ๐ค๐๐
๐๐ซ๐๐๐๐ด๐ฎ๐๐๐๐ด๐ ๐ผ๐จ๐๐๐ท๐๐๐๐๐ช๐ฟ๐ ๐ท๐ฟ๐ฌ๐จ๐ท๐ฟ๐๐",
"en": "(As for) Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolassar, a king who came before me, his heart prompted (him) to (re)build that temple and he sought out the original foundation(s)), but did not find (them) and (therefore) did not (re)build (Eulmaลก).",
"tr": "{m}-{d}-AG-NIGโ.GUB-URUโ LUGAL TIN.TIR {KI} DUMU {m}-{d}-AG-IBILA-URUโ LUGAL a-lik mah-ri-ia e-peลก Eโ ลกu-a-tim libโ-ba-ลกuโ ub-lam-ma te-me-en-ลกuโ la-bi-ri uโ-ba-สพi-i-ma la i-mu-ur la i-pu-uลก "
} |
{
"ak": "๐ญ๐
๐๐ฒ๐ญ๐๐๐ ๐ด",
"en": "The god Adad, canal inspector of heaven and earth ",
"tr": "{d}-Iล KUR GUโ.GAL AN-e u KI-tim "
} |
{
"ak": "...๐๐ฎ๐๐พ๐ป๐ท๐๐
๐๐
๐ฅ๐...๐๐ ๐ฌ๐...๐ก๐ ๐บ๐๐
...๐ฟ๐พ๐ญ๐๐๐พ๐
๐๐ญ๐๐พ...๐๐๐ฆ๐๐๐ด๐๐
๐บ๐๐๐ก๐",
"en": "who constantly ... , (the one) who never ceases (provisioning) Esagil and Ezida, (the one who) regularly ... for the great gods, (the one) who is assiduous about renovating the cult centers of the gods, son of Nabรป-balฤssu-iqbi, wise prince, am I โ",
"tr": "... uโ-แนฃu-ra-ti-ลกaโ la ut-tu-uโ ลกi-kin-ลกu ... ra-am-mu-uโ ... qa-am pa-ni-ia ... i-na hi-da-a-ti uโ ri-ลกa-a-ti ... eโ-ul-maลก ลกu-a-tim ul-tu pa-ni qaq-qa-ru "
} |
{
"ak": "...๐๐บ๐
๐๐ ๐ผ๐จ๐๐พ๐น๐พ๐๐ ๐ญ๐๐ช...๐ ๐
๐๐๐๐ช๐๐๐บ๐บ๐ ...๐๐๐ด๐ท๐
๐ข๐
๐
๐๐
๐...๐น๐พ๐๐ญ๐๐๐๐๐บ๐
๐๐ ...๐๐ฒ๐ซ๐ซ๐จ๐ฅ๐๐๐พ๐...",
"en": "When the god Marduk, the great lord, called my name for ruling over the land, made the fame of my royal majesty great among all of the black-headed (people), gave me the people of the four quarters (of the world) to shepherd, ... of his people, ... the four quarters (of the world),",
"tr": "... uโ-ลกap-pil-ma te-me-en-na {m}-na-ra-am-{d}-EN.ZU ... ma ลกi-แนญir ลกu-mi-ลกu ap-pa-lis-ma ... ลกu-a-tim la ka-แนฃi-ir ลกi-piโ-ir-ลกu ... {m}-na-ram-{d}-30 3 KUล โ uโ-ลกap-pil-ma ... a-di 2.TA ziq-qur-re-e-ti-ลกuโ ... "
} |
{
"ak": "...๐ผ๐จ๐๐พ...๐ ๐
๐๐๐๐ช๐...๐๐๐ด๐ท๐
๐ข๐
...๐ผ๐จ๐๐พ๐น๐พ๐๐ญ๐...",
"en": "Nabonidus, king of Babylon, shepherd chosen by the god Marduk, the one who provides for Esagil and Ezida, the one who makes sattukku-offering(s) abundant, the one who renovates the cult centers of the great gods, (the one who has) generously providing hands, the one who provides abundantly for all temples, the one who provides for the sanctuaries, the one who makes gifts splendid,",
"tr": "... te-me-en-na ... ma ลกi-แนญir ลกu-mi-ลกu ... ลกu-a-tim la ka-แนฃi-ir ... te-me-en-na {m}-na-ram-{d}-30 ... "
} |
{
"ak": "๐๐๐๐ช๐๐
๐ญ๐ซ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ญ๐...๐๐๐
๐๐๐
๐
๐๐ฃ๐...๐...๐ท๐
๐๐๐พ๐ญ๐๐ฒ๐๐
๐ฒ๐๐ฆ๐
๐ญ๐๐ ๐ญ๐๐ข๐ฟ๐ญ๐๐๐บ๐๐
๐ ๐๐ฆ๐๐พ๐ญ๐๐ท๐๐ก๐๐๐๐๐๐๐๐พ๐๐๐๐ ๐ป๐
๐ญ๐ญ๐ฒ๐ฒ",
"en": "The appointed time arrived and the days that the god Nannฤru had commanded had elapsed. In the month Taลกrฤซtu (VII), (on) the seventeenth day, whose interpretation is โthe day the god Sรฎn is favorable,โ the god Sรฎn, the lord of the gods, whose name on the first day is โthe weapon of the god Anu,โ you (who) touch the sky and break the earth, the one who has gathered (to himself all of) the divine offices of highest rank, the one who has collected (all of) the divine offices of supreme power, the one who has taken (for himself all of) the divine offices of the rรดle of the god Ea,",
"tr": "ru-bu-uโ mi-gi-ir {d}-AMAR.UTU re-eโ-a-um ni-bi-it {d}-AG ... za-ni-in eโ-sag-ilโ uโ eโ-zi-da ... ลกu ... li-ib-bi a-na ลกa-a-แนญi se-er-de-ลกu-un ka-an-ลกu ki-ลกa-ad-su i-ลกa-ad-da-du sa-ar-ma-ลกu-un a-na ลกa e-li-ลกu-nu แนญa-a-bi e-peโ-ลกu gi-na-a uโ-sa-al-lu-uโ DINGIR.DINGIR GAL.GAL "
} |