source
stringlengths 2
782
| target
listlengths 1
1
| hypothesis
stringlengths 4
878
| reference
stringlengths 2
1.06k
|
---|---|---|---|
トリノの王宮で生まれた彼は、サルデーニャのシャルル・エマニュエル3世とヘッセ=ローテンブルクの2番目の妻ポリクセナの息子でした。
|
[
"royal"
] |
Born in the royal palace of Turin, he was the son of Charles Emanuel III of Sardinia and Polixena, the second wife of Hesse-Rothenburg.
|
Born at the Royal Palace of Turin, he was a son of Charles Emmanuel III of Sardinia and his second wife Polyxena of Hesse-Rotenburg.
|
取り締まりには複数の意味があります。
|
[
"crackdown"
] |
The crackdown has multiple meanings.
|
Crackdown has multiple meanings.
|
June 1 - Joan Kirner, 76, Australian politician, Premier of Victoria (1990–1992 ) , 食道がん。
|
[
"Esophageal"
] |
June 1 - Joan Kirner, 76, Australian politicalian, Premier of Victoria (1990–1992), Esophageal cancer.
|
June 1 - Joan Kirner, 76, Australian politician, Premier of Victoria (1990–1992), oesophageal cancer.
|
それはモデルSスピネットまたはバークシャーと呼ばれていました。
|
[
"model"
] |
It was called the model S Spinet or Berkshire.
|
It was called the Model S Spinet or Berkshire.
|
コブール半島の近くの湾の水は、Garig Gunak Barlu国立公園によって保護されています。
|
[
"bay"
] |
The waters of the bay near the Kobourg Peninsula are protected by Garig Gunak Barlu National Park.
|
The waters in the Gulf near the Cobourg Peninsula are protected by the Garig Gunak Barlu National Park.
|
ストランドはAldwychを通過し、テンプルバーのフリートストリートに直接参加します。
|
[
"fleet"
] |
Strands pass through Aldwych and directly participate in the fleet street on the temple bar.
|
The Strand passes Aldwych, and joins directly with Fleet Street at Temple Bar.
|
Osroene(ギリシャ語でOsrohene、Osrhoeneとも呼ばれる)は、首都エデッサ(現代のシャンルウルファ、トルコ)の名前でも知られており、現在のシリアとトルコの国境に位置する歴史的な王国でした。
|
[
"historical"
] |
Osroene (also called Osrohene, Osrhoene in Greek) was also known as the name of the capital Edessa (modern-day Shan Ruurfa, Turkey) and was a historical kingdom located on the border between Syria and Turkey today.
|
Osroene (also spelled Osrohene, Osrhoene, from the Greek ; ), also known by the name of its capital city, Edessa (modern Şanlıurfa, Turkey), was a historic kingdom located on the present-day border of Syria and Turkey.
|
光と物質の奇妙な理論 。
|
[
"theory"
] |
Strange theory of light and matter .
|
The Strange Theory of Light and Matter .
|
彼は任天堂のためにドンキーコング、マリオ、ピクミンとゼルダの伝説のビデオゲームシリーズを作成しました。
|
[
"legendary"
] |
He created the legendary video game series Donkey Kong, Mario, Picmin and Zelda for Nintendo.
|
He created the Donkey Kong, Mario, Pikmin and The Legend of Zelda video game series for Nintendo.
|
1993年7月1日、学校名はデラウェア州立大学に変更されました。
|
[
"was"
] |
On July 1, 1993, the school name was changed to Delaware State University.
|
On July 1, 1993, the school's name changed to Delaware State University.
|
ボリビアの西はアンデス山脈にあります。
|
[
"located"
] |
West of Bolivia is located in the Andes Mountains.
|
The west of Bolivia is on the Andes mountain range.
|
この行為は、略してグレーターベルリン法()と呼ばれていました。
|
[
"abbreviated"
] |
This act was abbreviated as the Greater Berlin Act ().
|
The act was called the Greater Berlin Act () for short.
|
西は、ディーンとは異なり、タイタニックからの宣伝を望んでいませんでした。
|
[
"propaganda"
] |
The West, unlike Dean, did not want propaganda from Titanic.
|
West, unlike Dean, did not want any publicity from the Titanic.
|
彼女は著者ギルドのメンバーでした, アメリカのロマンス作家, PAN, そしてPASIC.
|
[
"guild"
] |
She was a member of the author guild, an American romance writer, PAN, and PASIC.
|
She was a member of The Authors Guild, Romance Writers of America, PAN, and PASIC.
|
おそらくギリシャの火の中のものの1つ。
|
[
"Perhaps"
] |
Perhaps one of the things in the Greek fire.
|
Possibly one of the things in Greek fire.
|
彼は彼を作成した会社によって力を失いましたが、彼は世界を救うために力を取り戻しました。
|
[
"regained"
] |
He lost power by the company that created him, but he regained power to save the world.
|
He was depowered by the company that created him, but then he was repowered so he could save the world.
|
ICJは1946年から活動を開始しました。
|
[
"activities"
] |
ICJ began its activities in 1946.
|
The ICJ began its working from 1946.
|
アベンジャーズはスズメバチVT-8から撮影されました。
|
[
"Avengers"
] |
Avengers were filmed from the hornets VT-8.
|
The Avengers were taken from Hornets VT-8.
|
彼は以前にウクライナの大統領と首相の代理を務めました。
|
[
"behalf"
] |
He previously served on behalf of the President and Prime Minister of Ukraine.
|
He has previously served acting President and Prime Minister of Ukraine.
|
近隣の河川では、洪水による甚大な被害や死傷者が出ているが、対策が始まっている。
|
[
"countermeasures"
] |
Floods have caused extensive damage and killed and injured people in nearby rivers, but countermeasures have begun.
|
Nearby rivers have a history of flooding and causing severe damage and death, though efforts have begun to fix this.
|
サッカーワールドカップ2014の会場の1つにノミネートされました。
|
[
"venues"
] |
It was nominated for one of the venues of the Soccer World Cup 2014.
|
It was nominated as one of the places for the Soccer World Cup 2014.
|
しかし、彼は小さな店や農村のガソリンスタンドを奪うことを好みました。
|
[
"deprive"
] |
But he preferred to deprive small shops and rural gas stations.
|
However, he preferred to rob small stores or rural gas stations.
|
Readerz.Net / メアリー・ベス・ハート メアリー・ベス・ハート(Mary Beth Hurt、1946年9月26日 - )は、アメリカ合衆国の女優。
|
[
"Net"
] |
Readerz.Net / Mary Beth Hurt Mary Beth Hurt (born September 26, 1946) is an American actress.
|
Mary Beth Hurt (born September 26, 1946) is an American actress.
|
トポロジカル空間は、形状の構造の数学であるトポロジーで研究されている空間です。
|
[
"geometry"
] |
Topological space is a space studied in topology, which is the mathematics of the structure of geometry.
|
A topological space is a space studied in topology, the mathematics of the structure of shapes.
|
TIME Europeの2007年2月12日号には、アルメニアの大量虐殺が実際に起こったというページが含まれていました。
|
[
"genocide"
] |
TIME Europe's February 12, 2007 issue included a page that said the Armenian genocide actually happened.
|
The February 12, 2007 edition of TIME Europe included a page saying that the Armenian Genocide did really happen.
|
ジェレミ・ニタップ(Geremi Njitap、1978年12月20日 - ) は、カメルーンのサッカー選手。
|
[
"footballer"
] |
Geremi Njitap (born December 20, 1978) is a Cameroonian footballer.
|
Geremi Njitap (born 20 December 1978) is a Cameroonian football player.
|
誰かが視力が長い場合(光は網膜を通過して焦点を合わせます ) 、 近視の人とは異なるタイプのメガネを使用します。
|
[
"myopia"
] |
If someone has long vision (the light passes through the retina and focuses), then use glasses of a different type from those with myopia.
|
If the someone is long-sighted (the light is focusses past the retina), they use a different type of glasses than someone who is short-sighted.
|
Silent Alarm Remixedは、イギリスのインディーズロックバンドBloc PartyのデビューアルバムであるSilent Alarmのリミックス集です。
|
[
"indie"
] |
Silent Alarm Remixed is a remix of Silent Alarm, the debut album of British indie rock band Bloc Party.
|
Silent Alarm Remixed is a collection of remixes of Silent Alarm, the debut album by British indie rock band Bloc Party.
|
その間、彼の軍隊は5つの戦いで戦い、そのうちの4つを獲得しました。
|
[
"meantime"
] |
In the meantime, his army fought in five battles and won four of them.
|
During that time, his army fought in five battles, winning four of them.
|
彼女はヨーロッパで1位にランクされ 、 「 実現可能な」キャラクターの中で北米のトップ5に入っていました。
|
[
"feasible"
] |
She ranked first in Europe and was in the top five in North America among “feasible” characters.
|
She ranked first in Europe and was among the top five in North America among "realizable" characters.
|
2013年4月に100歳になった。
|
[
"years"
] |
He turned 100 years old in April 2013.
|
He turned 100 in April 2013.
|
T字型。
|
[
"shaped"
] |
T-shaped.
|
T-square.
|
政治的なセスプールは、2006年に南部貧困法センターのヘイトグループウォッチリストに追加されました。
|
[
"cesspools"
] |
Political cesspools were added to the Hate Group Watchlist of the Southern Poverty Law Center in 2006.
|
The Political Cesspool was added to the Southern Poverty Law Center's hate group watch list in 2006.
|
最後の写真ショー。
|
[
"show"
] |
The last photo show.
|
The Last Picture Show.
|
London Borough of LamethのSouth Bank、Travelcard Zone 1にあります。
|
[
"located"
] |
It is located in South Bank, Travelcard Zone 1 in London Borough of Lameth.
|
It is near the South Bank in the London Borough of Lambeth, and in Travelcard Zone 1.
|
紫色の山展望台は山の上にあります。
|
[
"observatory"
] |
The purple mountain observatory is located on top of the mountain.
|
Purple Mountain Observatory is on the mountain.
|
Urracoのパフォーマンスは、モデルによって異なりました。
|
[
"varied"
] |
Urraco’s performance varied from model to model.
|
The Urraco’s performance was different with different models.
|
「ハッセルホフの歴史のこの日」や「リラに変身した最後の週末のトップグロッシングフィルム」などの共通セグメントは、エンターテイメントのニュース番組のパロディや、有名人の誕生日などの雑学的なコマーシャルにつながる傾向がありました。
|
[
"lira"
] |
Common segments such as "This day in the history of Hasselhof" and "Top grossing films of the last weekend transformed into a lira" tended to lead to trivia commercials such as parody of entertainment news shows and celebrities' birthdays.
|
Common segments included "This Day in Hasselhoff History" and "Last Weekend's Top-Grossing Films, Converted into Lira", in parody of entertainment news shows and their tendency to lead out to commercials with trivia such as celebrity birthdays.
|
2つの平らな側面が上がっているとき、それは2段階の進歩であるGAEを意味します。
|
[
"progress"
] |
When two flat sides are raised, it means GAE, which is a two-step progress.
|
When two flat sides are up, it means gae, which is a two-step advance.
|
彼はまた、リチャード3世の主人公で1961年5月にRSCと協力しました。
|
[
"protagonist"
] |
He was also the protagonist of Richard III and worked with the RSC in May 1961.
|
He also worked with the RSC in May 1961 in the main character of Richard III.
|
Giro d'Italia(イタリア:マグリアベルデとして知られています ) – 1974年から2011年まで使用されます。 代わりに青いジャージ(マグリアアズーラ)が使用されています。
|
[
"jerseys"
] |
Giro d'Italia (Italy: known as Maglia Verde) – used from 1974 to 2011, blue jerseys (Maglia Azura) are used instead.
|
Giro d'Italia (Italian: known as the maglia verde) – Used from 1974 to 2011; a blue jersey (maglia azzurra) is now used instead.
|
1990年、映画『ラッセル・クロウとクロッシング』に主演。
|
[
"film"
] |
In 1990, he starred in the film Russell Crowe and Crossing.
|
In 1990, she starred in the movie The Crossing with Russell Crowe.
|
それは大気中の酸素の有毒な蓄積によって引き起こされました。
|
[
"accumulation"
] |
It was caused by the toxic accumulation of oxygen in the atmosphere.
|
It was caused by a poisonous buildup of oxygen in the atmosphere.
|
タウヒードはイスラム教の不可欠な部分です。
|
[
"integral"
] |
Tawheed is an integral part of Islam.
|
Tawhid is an essential part of Islam.
|
すると、マハウト(象の運転手)が命令を出し、象はその重さで押し下げました。
|
[
"issued"
] |
Then the Mahout (the elephant driver) issued the order, and the elephant pushed it down with its weight.
|
Then the mahout, or elephant driver, gave the order, and the elephant would push down with its weight.
|
マーク・ウォルバーグとドウェイン・ジョンソンがこの映画に出演しています。
|
[
"film"
] |
Mark Walberg and Dwayne Johnson appear in this film.
|
Mark Wahlberg and Dwayne Johnson are in this movie.
|
家父長制は、父親または男性の系統を通して祖先を特定する方法です。
|
[
"lineage"
] |
Patriarchy is a method of identifying ancestors through the lineage of fathers or men.
|
Patrilineality is a way identifying ancestry through the father or male line.
|
メールサービスは復元され、税務要求は中止されました。
|
[
"discontinued"
] |
The mail service has been restored and the tax request has been discontinued.
|
The mail service was restored and tax requests ceased.
|
8月9日 - アレクサンダー・ルカシェンコ大統領が再選され、多くの人が選挙制度が不正で不公平であると言っています。
|
[
"electoral"
] |
August 9 - President Alexander Lukashenko was re-elected, and many people say that the electoral system is unfair and unfair.
|
August 9 – President Alexander Lukashenko is controversially re-elected, with many saying the election system was rigged and unfair.
|
2020年3月、ブラッグは2019年から20年のコロナウイルスのパンデミックの間に、COVID-19の検査で陽性でした。
|
[
"pandemic"
] |
In March 2020, Bragg tested positive for COVID-19 during the 2019-20 coronavirus pandemic.
|
In March 2020, during the 2019–20 coronavirus pandemic, Bragg tested positive for COVID-19.
|
同社は、カナダの人口が少ないにもかかわらず、米国よりも多くの場所を持っています。
|
[
"despite"
] |
The company has more places than the United States, despite the small population of Canada.
|
The company has more locations than the United States even though the population is smaller in Canada.
|
Crying Indianの広告では、ネイティブアメリカンの格好をしたIron Eyes Codyという俳優が川をカヌーで漕いでいます。
|
[
"attire"
] |
In a Crying Indian ad, an actor named Iron Eyes Cody, dressed in Native American attire, canoeed along the river.
|
In the Crying Indian ad, an actor called Iron Eyes Cody, dressed as a Native American, paddles a canoe through a stream.
|
インディアナ州は、ペンシルベニア州インディアナ郡の自治区であり、郡庁所在地です。
|
[
"autonomous"
] |
Indiana is an autonomous region and county seat of Indiana County, Pennsylvania.
|
Indiana is a borough in and the county seat of Indiana County in the U.S. Commonwealth of Pennsylvania.
|
彼女はフランスの国会議員でした。
|
[
"parliament"
] |
She was a member of the French parliament.
|
She was a member of the National Assembly of France.
|
1244年、コマールノを過ぎてドナウ川を下るすべての商人は、コマールノで数日間停泊し、人々が望むならそれを買うことができるようにすべての貨物を降ろさなければならないという法律が制定されました。
|
[
"enacted"
] |
In 1244, a law was enacted in which all merchants passing Komarno down the Danube must be anchored in Komarno for several days and unload all their cargo so that people can buy it if they wish.
|
In 1244 a law was made which said that every merchant who sailed a boat down the Danube past Komárno had to stop for several days in Komárno and unload all the cargo so that people could buy it if they wanted.
|
婦人服をほとんど着たことがなかったので、紳士服を着たことで数回逮捕されたが、刑務所に入れられたことはなかった。
|
[
"imprisoned"
] |
I have rarely worn women's clothing. I have been arrested several times for wearing men's clothing, but I have never been imprisoned.
|
Since she almost never wore women’s clothing, she was arrested several times for wearing men’s clothing but never was put in jail.
|
クリアリングハウスはトレーダーを助けるために使用され、各取引が正しく行われているか 、 「 クリア」されていることを確認します。
|
[
"ensure"
] |
Clearing houses are used to help traders ensure that each trade is done correctly or “cleared”.
|
Clearing houses are used to help traders, and they make sure each trade is correctly made, or "cleared".
|
ロクスウェルは、イングランドのエセックス州チェルムズフォード市の村と市民の教区です。
|
[
"civic"
] |
Roxwell is a village and civic parish in Chelmsford City, Essex, England.
|
Roxwell is a village and civil parish in City of Chelmsford, Essex, England.
|
1950年代と1960年代の間に、サンフォードは彼のショーにより多くの聴衆を引き付け、多数のコメディアルバムを販売しました。
|
[
"attracted"
] |
Between the 1950s and 1960s, Sanford attracted a larger audience to his show and sold a large number of comedy albums.
|
During the 1950s and 1960s, Sanford drew larger audiences to his shows and sold a large number of comedy albums.
|
Desiderius Erasmusは、大学でギリシャ語とラテン語の研究を始めるために本当に重要でした。
|
[
"university"
] |
Desiderius Erasmus was really important to start studying Greek and Latin at the university.
|
Desiderius Erasmus was really important for starting studies about Greek and Latin at the University.
|
これらのメッセージは、プレイヤーが他のルームにアクセスするのにも役立ちます。
|
[
"access"
] |
These messages can also help players access other rooms.
|
These messages also help players get to some other rooms.
|
0.71 We choose a very small value h (0,1), we can make a bubble , in which all the values are in (0,1). 非常に小さい値H 0,1を選択した場合、すべての値が (0,1) にあるバブルを作ることができます。
|
[
"method"
] |
In this paper, we propose a novel method for generating a bubble with a very small value H (0,1).
|
If we choose a very small value h ∈ (0,1), we can make a bubble , in which all the values are in (0,1).
|
彼らは1995年に結成されて以来一緒にいて 、 「 カナダで最も勤勉なワーキングカントリーバンド」と呼ばれています。
|
[
"diligent"
] |
They have been together since they were formed in 1995 and are called “Canada’s most diligent working country band.”
|
They have been together since the band formed in 1995, have been called "the hardest working country band in Canada".
|
1999年に、彼は失敗したマンリーの議席の自由党候補に選ばれようとしました。
|
[
"Liberal"
] |
In 1999, he tried to be elected a Liberal candidate for Manly's failed seat.
|
In 1999, he unsuccessfully tried to be chosen as the Liberal Party candidate for the seat of Manly.
|
寮は、まだ木の上にいるときにシードキーを食べます。
|
[
"Dormitories"
] |
Dormitories eat seed keys when they are still on the trees.
|
Dormice eat the seed keys when they are still on the tree.
|
建物は1816年2月12日に焼失した。
|
[
"destroyed"
] |
The building was destroyed by fire on February 12, 1816.
|
The building burnt down on 12 February 1816.
|
1966年、クルト・ゲオルク・キーシンガー首相の下でSPDとドイツキリスト教民主連合(CDU)の「大連立」の副議長に就任。
|
[
"vice-chairman"
] |
In 1966, under Prime Minister Kurt Georg Keysinger, he became vice-chairman of the SPD and of the "Great Coalition" of the German Christian Democratic Union (CDU).
|
In 1966, he became Vice-Chancellor of the "Grand Coalition" of SPD and the Christian Democratic Union of Germany (CDU) under Chancellor Kurt Georg Kiesinger.
|
残念ながら、修正第6条は、人々は弁護士を持つ権利があると述べただけでした。
|
[
"entitled"
] |
Unfortunately, Article 6 of the amendment only stated that people are entitled to have a lawyer.
|
Unfortunately, the Sixth Amendment only said that people had the right to have a lawyer.
|
オーストラリアの首都地域立法議会の議席の最大の代表を持つ党のリーダー。
|
[
"representative"
] |
The leader of the party with the largest representative of the seats of the Australian Capital Regional Legislative Council.
|
The leader of the party with the largest representation of seats in the Australian Capital Territory Legislative Assembly.
|
安倍光三陸将率いる日本軍港湾モレスビー侵攻部隊は、11隻の輸送船に約5000人のIJA南洋分遣隊兵士と500人の増員を乗せた。
|
[
"personnel"
] |
The Japanese Invasion Corps of Port Moresby, led by Lieutenant General Kosan Abe, carried about 5,000 IJA South Sea Detachment soldiers and 500 additional personnel on 11 transport vessels.
|
The Japanese Port Moresby Invasion Force, commanded by Rear Admiral Kōsō Abe, included 11 transport ships carrying about 5,000 soldiers from the IJA's South Seas Detachment plus 500 more troops.
|
エドワード・ブルースが1317年にアイルランドを去ったとき、ダグラスはスコットランド南部のリーダーとして彼の場所を取りました。
|
[
"southern"
] |
When Edward Bruce left Ireland in 1317, Douglas took his place as the leader of southern Scotland.
|
When Edward Bruce left for Ireland in 1317 Douglas took his place as leader in the south of Scotland.
|
フランス航空 447便は現在、エールフランスの歴史の中で最も致命的な飛行機の墜落事故です。
|
[
"fatal"
] |
Air France Flight 447 is now the most fatal plane crash in Air France history.
|
Air France Flight 447 is currently the deadliest plane crash in Air France's history.
|
ニシンのカモメ/黒くないカモメの分類は非常に複雑です。
|
[
"classification"
] |
The classification of herring seagulls / non-black seagulls is very complicated.
|
The taxonomy of the herring gull / lesser black-backed gull group is very complicated.
|
IOCは4年ごとにオリンピックを開催することを決定しました。
|
[
"host"
] |
The IOC has decided to host the Olympics every four years.
|
The IOC decides to hold the Olympic Games every four years.
|
1869年にスエズ運河が開通すると、紅海と地中海の間に最初の海水通路が作られました。
|
[
"corridor"
] |
After the opening of the Suez Canal in 1869, the first sea corridor was created between the Red Sea and the Mediterranean Sea.
|
When the Suez Canal was opened in 1869, it created the first salt-water passage between the Red Sea and the Mediterranean.
|
これはそれらの形状のためです。
|
[
"due"
] |
This is due to their shape.
|
This is because of their shape.
|
車輪付きトンネルの再建工事中、I-470は閉鎖トンネルを回避するための2つの迂回路のうちの1つでした。
|
[
"reconstruction"
] |
During the reconstruction of the wheeled tunnel, the I-470 was one of two detours to avoid closed tunnels.
|
During the rebuilding work on the Wheeling Tunnel, I-470 was one of two suggested detour routes to avoid the closed tunnel.
|
2000年のJリーグカップでは2位に入賞したが、J1では1位でフィニッシュし、1年でJ2に降格した。
|
[
"demoted"
] |
He finished second in the 2000 J.League Cup, but finished first in J1 and was demoted to J2 in a year.
|
Although the club won the 2nd place in the 2000 J.League Cup, the club finished at the bottom place in J1 and relegated to J2 in a year.
|
トゥーロンは南フランスの都市です。
|
[
"southern"
] |
Toulon is a city in southern France.
|
Toulon is a city in the south of France.
|
液体の水は時々火星で少量で見られます。
|
[
"quantities"
] |
Liquid water is sometimes found on Mars in small quantities.
|
Liquid water is sometimes found in small amounts on Mars.
|
人口143,753人、人口密度1km2の最も人口の多い地区です。
|
[
"populous"
] |
It is the most populous district with a population of 143,753 and a population density of 1 km2.
|
It is the most populated arrondissement with 143,753 inhabitants and a population density of inhabitants/km².
|
2002年から2012年までブルガリア大統領を務めた。
|
[
"served"
] |
He served as President of Bulgaria from 2002 to 2012.
|
He was President of Bulgaria from 2002 to 2012.
|
種はまた、北米の大部分を植民地化しています。
|
[
"colonizes"
] |
The species also colonizes much of North America.
|
The species has also colonised much of North America.
|
彼らはいくつかの高値といくつかの安値を持っていましたが、2008/09シーズンの終わりにチャンピオンシップに降格されました。
|
[
"demoted"
] |
They had some highs and some lows, but were demoted to the championship at the end of the 2008/09 season.
|
They had some highs and some lows, but were relegated to the Championship at the end of the 2008/09 season.
|
歴史家のアネット・ゴードン・リードは、ヘミングス家には「テニア」という名前の女の子がたくさんいて、パルテニアにちなんで名付けられたかもしれないと言いました。
|
[
"which"
] |
Historians Annette Gordon Reid said that there were many girls in the Hemings family named "Tenia", which may have been named after Parthenia.
|
Historian Annette Gordon-Reed said that there were many girls named "Thenia" in the Hemings family, and they might have been named after Parthenia.
|
1913年以来、アラスカとハワイの入学後の437への一時的な増加を除いて、435の投票席がありました。
|
[
"exception"
] |
Since 1913, there have been 435 ballot seats, with the exception of a temporary increase to 437 after admission to Alaska and Hawaii.
|
There have been 435 voting seats since 1913, except for a temporary increase to 437 after the admissions of Alaska and Hawaii.
|
君主はいくつかのタイトルのうちの1つを持つことができます:王または女王、天皇または皇后、またはエミール。
|
[
"emir"
] |
The monarch can have one of several titles: king or queen, emperor or empress, or emir.
|
A monarch may have one of several titles: King or Queen, Emperor or Empress, or Emir.
|
3章の最後に、ハバククは、たとえすべての作物や動物が死んで貧しいままになったとしても、彼を救う神に喜んでいただけると述べています。
|
[
"remain"
] |
At the end of chapter 3, Habakkuk says that even if all crops and animals die and remain poor, he will be glad to God who will save him.
|
At the end of Chapter 3, Habakkuk states that even if all his crops and animals die and he is left poor, he will be glad in God who saves him.
|
したがって、残りは3または-2になります。
|
[
"Thus"
] |
Thus, the rest will be 3 or -2.
|
So the remainder is then either 3 or -2.
|
1955年、ロンドン・スクール・オブ・エコノミクスで国際関係学の修士号を取得。
|
[
"degree"
] |
In 1955, he received a master's degree in International Relations from the London School of Economics.
|
In 1955 he received a Master of Arts in international relations from the London School of Economics.
|
通常、道路は木や石を取り除いて地面をより平らにするなど、移動しやすくなっています。
|
[
"navigate"
] |
Roads are usually easier to navigate, such as removing trees and stones to make the ground more flat.
|
Usually, a road has been made easy to travel on, for example by removing trees and stones so the ground is more level.
|
事務局は、3つのレースごとにステークスタイムを保持しています。
|
[
"secretariat"
] |
The secretariat holds stakes time for each of the three races.
|
Secretariat holds the stakes record time for each of the three races.
|
ガードナーもペンネームで書くことがあります。
|
[
"pseudonym"
] |
Gardner may also write with a pseudonym.
|
Gardner also sometimes wrote under pen names.
|
これは食べ物が胃に喉を下るのを助けます。
|
[
"will"
] |
This will help food to go down the throat to the stomach.
|
This helps food go down the throat to the stomach.
|
他の金属との合金化により、結果として生じるコインはより硬くなり、変形する可能性が低くなり、摩耗に対する耐性が高くなります。
|
[
"alloying"
] |
Due to alloying with other metals, the resulting coin becomes harder, less likely to deform and more resistant to wear.
|
The alloying with other metals makes the resulting coins harder, less likely to become deformed and more resistant to wear.
|
コミュニティの構成は、層序列によって大きく異なり、時間とともに豊富さと動物相の構成が変化します。
|
[
"stratum"
] |
The composition of the community varies greatly from stratum to stratum, and over time the abundance and fauna composition change.
|
The make-up of the community varies significantly through the stratigraphic sequence, with both abundances and faunal composition changing as time progresses.
|
トールキンは言語にとても興味があり、オックスフォード大学に留学していました。
|
[
"abroad"
] |
Tolkien was very interested in language and studied abroad at the University of Oxford.
|
Tolkien was very interested in languages, and he had studied at Oxford University.
|
彼はギニアの大統領になりました。
|
[
"president"
] |
He became the president of Guinea.
|
He became the President of Guinea.
|
英国の国の紳士キツネの後に疾走-食べられないの完全な追求では言いようのない。
|
[
"inedible"
] |
The British nation's gentleman galloping after the fox - unspeakable in the full pursuit of inedible.
|
The English country gentleman galloping after a fox—the unspeakable in full pursuit of the uneatable.
|
天王星は太陽系の太陽から7番目の惑星です。
|
[
"system"
] |
Uranus is the seventh planet from the Sun in the solar system.
|
Uranus is the seventh planet from the Sun in the Solar System.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.