premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
アディダスが後援しているレースで走っている大勢の人々。
|
大企業がスポンサーになっているマラソンで走っているマラソン選手。
| 1neutral
|
Large group of people running in a race sponsored by Adidas.
|
Marathoners running in a marathon sponsored by a large company.
|
A lot of people running in the Adidas race.
|
A marathon runner running in a sponsored marathon.
| 0entailment
|
アディダスが後援しているレースで走っている大勢の人々。
|
スケートリンクでスケートをする人々。
| 2contradiction
|
Large group of people running in a race sponsored by Adidas.
|
People skating in a roller rink.
|
A lot of people running in the Adidas race.
|
People skating on a skating rink.
| 2contradiction
|
人々の一団が通りを走っている。
|
人々はショッピングセンターを歩いている。
| 2contradiction
|
A group of people are running along the street.
|
The people are walking in a mall.
|
A group of people are running down the street.
|
People are walking about in the shopping center.
| 2contradiction
|
人々の一団が通りを走っている。
|
通りを走っている男性と女性がいます。
| 1neutral
|
A group of people are running along the street.
|
There are men and women running down the street.
|
A group of people are running down the street.
|
There are men and women walking in the street.
| 1neutral
|
人々の一団が通りを走っている。
|
人々は走っている。
| 0entailment
|
A group of people are running along the street.
|
People are running.
|
A group of people are running down the street.
|
People are running.
| 0entailment
|
多くの人々が通りを走っているが、黄色のタンクトップと帽子をかぶった一人の男が目立つ。
|
多くの人々が外を走っている。
| 0entailment
|
Many people are running down the street, but one man in a yellow tank top and cap stands out.
|
Many people are running outdoors.
|
Many people are running in the street, but one man with a yellow tank top and hat stands out.
|
Many people are running about outside.
| 0entailment
|
多くの人々が通りを走っているが、黄色のタンクトップと帽子をかぶった一人の男が目立つ。
|
多くの人々が動かずに立ち上がり、あたりを見回している。
| 2contradiction
|
Many people are running down the street, but one man in a yellow tank top and cap stands out.
|
Many people are standing motionless and are looking around.
|
Many people are running in the street, but one man with a yellow tank top and hat stands out.
|
Many people were standing still, looking around.
| 2contradiction
|
多くの人々が通りを走っているが、黄色のタンクトップと帽子をかぶった一人の男が目立つ。
|
多くの人々がマラソンを走っている。
| 1neutral
|
Many people are running down the street, but one man in a yellow tank top and cap stands out.
|
Many people are running in a marathon.
|
Many people are running in the street, but one man with a yellow tank top and hat stands out.
|
Many people are running in the marathon.
| 1neutral
|
マラソンを走っている複数の人々、ランナー721と5132がリードしている。
|
1歳と2歳の幼児がニューヨークマラソンをリードしている。
| 2contradiction
|
Multiple people running a marathon, runner 721 and 5132 are the leaders.
|
Two infants, ages 1 and 2, are leading the New York Marathon.
|
Several people are running the marathon, runners 721 and 5132 lead.
|
A one-year-old and a two-year-old are leading the New York Marathon.
| 2contradiction
|
マラソンを走っている複数の人々、ランナー721と5132がリードしている。
|
2人がマラソンを先導している。
| 0entailment
|
Multiple people running a marathon, runner 721 and 5132 are the leaders.
|
Two people are leading the marathon.
|
Several people are running the marathon, runners 721 and 5132 lead.
|
Two people are leading the marathon.
| 0entailment
|
マラソンを走っている複数の人々、ランナー721と5132がリードしている。
|
2人の女性がマラソンを先導している。
| 1neutral
|
Multiple people running a marathon, runner 721 and 5132 are the leaders.
|
Two women are leading a marathon.
|
Several people are running the marathon, runners 721 and 5132 lead.
|
Two women are leading the marathon.
| 1neutral
|
音楽を聴きながらバスのベンチに座っている男性。
|
その男は外にいます。
| 0entailment
|
A man sitting on a bus bench while listening to music.
|
The man is outside.
|
A man sitting on a bus bench listening to music.
|
The man is outside.
| 0entailment
|
音楽を聴きながらバスのベンチに座っている男性。
|
その人は博物館にいます
| 2contradiction
|
A man sitting on a bus bench while listening to music.
|
The man is at the museum
|
A man sitting on a bus bench listening to music.
|
The man is in the museum
| 2contradiction
|
音楽を聴きながらバスのベンチに座っている男性。
|
その男はバス停に座ってロックを聞いている。
| 1neutral
|
A man sitting on a bus bench while listening to music.
|
The man is sitting on a bus bench listening to rock.
|
A man sitting on a bus bench listening to music.
|
The man is sitting at the bus stop listening to rock music.
| 1neutral
|
黒い首輪をした犬が土と枯れ葉の中でころげまわっている
|
犬が葉っぱの山で楽しそうに遊んでいる。
| 0entailment
|
Dog with black collar rolling in dirt and dried leaves
|
A dog is enjoying himself in a pile of leaves
|
A dog with a black collar rolled over in the dirt and dry leaves.
|
The dog is playing happily in a pile of leaves.
| 1neutral
|
黒い首輪をした犬が土と枯れ葉の中でころげまわっている
|
手に犬を抱えて家の周りを走っている
| 2contradiction
|
Dog with black collar rolling in dirt and dried leaves
|
Running around the house with dog in his hand sleeping
|
A dog with a black collar rolled over in the dirt and dry leaves.
|
I'm running around the house with a dog in my hand.
| 2contradiction
|
黒い首輪をした犬が土と枯れ葉の中でころげまわっている
|
日向ぼっこをしながら、犬は落ち葉の山で楽しんでいる。
| 1neutral
|
Dog with black collar rolling in dirt and dried leaves
|
A dog is enjoying himself in a pile of leaves while enjoying the sun
|
A dog with a black collar rolled over in the dirt and dry leaves.
|
The dog is enjoying himself in the pile of leaves, basking in the sun.
| 1neutral
|
黒人がバスの停留所で待っている。
|
少女たちがグラウンドで踊っている。
| 2contradiction
|
An African american is waiting at a bus stop.
|
girls are dancing in the ground.
|
A black man is waiting at the bus stop.
|
The girls are dancing on the ground.
| 2contradiction
|
黒人がバスの停留所で待っている。
|
人々はバスの停留所でバスに気がつかなかった。
| 1neutral
|
An African american is waiting at a bus stop.
|
people didn't noticed the bus in the bus stop.
|
A black man is waiting at the bus stop.
|
The people at the bus stop didn't notice the bus.
| 1neutral
|
黒人がバスの停留所で待っている。
|
人々がバス停で待っている。
| 0entailment
|
An African american is waiting at a bus stop.
|
people are waiting in bus stop.
|
A black man is waiting at the bus stop.
|
People are waiting at the bus stop.
| 0entailment
|
青いシャツを着た男がバスの停留所に座っている。
|
一人の男がバス停に立っている。
| 2contradiction
|
A man in a blue shirt is sitting at a bus stop.
|
A man is standing around the bus stop.
|
A man in a blue shirt is sitting at the bus stop.
|
A man is standing at the bus stop.
| 2contradiction
|
青いシャツを着た男がバスの停留所に座っている。
|
その男は次のバスを待って座っている。
| 1neutral
|
A man in a blue shirt is sitting at a bus stop.
|
The man is sitting down waiting for the next bus.
|
A man in a blue shirt is sitting at the bus stop.
|
The man is sitting waiting for the next bus.
| 1neutral
|
青いシャツを着た男がバスの停留所に座っている。
|
一人の人が座っている。
| 0entailment
|
A man in a blue shirt is sitting at a bus stop.
|
A person is sitting down.
|
A man in a blue shirt is sitting at the bus stop.
|
A person is sitting there.
| 0entailment
|
犬が海藻に覆われた岩の上を黄色いロープをくわえて運んでいる。
|
動物が外で遊んでいる。
| 0entailment
|
A dog is carrying a yellow rope across rocks covered in seaweed.
|
An animal is playing outside.
|
A dog carries a yellow rope over a rock covered with seaweed.
|
Animals are playing outside.
| 1neutral
|
犬が海藻に覆われた岩の上を黄色いロープをくわえて運んでいる。
|
犬が海岸で遊んでいる。
| 1neutral
|
A dog is carrying a yellow rope across rocks covered in seaweed.
|
A dog is playing at the beach.
|
A dog carries a yellow rope over a rock covered with seaweed.
|
A dog is playing on the beach.
| 1neutral
|
犬が海藻に覆われた岩の上を黄色いロープをくわえて運んでいる。
|
猫が外で遊んでいる。
| 2contradiction
|
A dog is carrying a yellow rope across rocks covered in seaweed.
|
A cat is playing outdoors.
|
A dog carries a yellow rope over a rock covered with seaweed.
|
The cat is playing outside.
| 2contradiction
|
犬が口に何かをくわえて水の中を歩いている。
|
犬が小川を歩いて渡っている。
| 1neutral
|
A dog walks through the water with an object in its mouth.
|
A dog is walking through a stream.
|
A dog is walking in the water with something in its mouth.
|
A dog is walking across the brook.
| 1neutral
|
犬が口に何かをくわえて水の中を歩いている。
|
犬が濡れた足をしている。
| 0entailment
|
A dog walks through the water with an object in its mouth.
|
There is a canine with wet feet.
|
A dog is walking in the water with something in its mouth.
|
The dog has wet feet.
| 1neutral
|
犬が口に何かをくわえて水の中を歩いている。
|
その犬はじゅうたんの上で寝ている。
| 2contradiction
|
A dog walks through the water with an object in its mouth.
|
The dog is sleeping on the carpet.
|
A dog is walking in the water with something in its mouth.
|
The dog is sleeping on the carpet.
| 2contradiction
|
カメラに向かってくるとても濡れた犬が、ボールを持って苔の生えた池を通り過ぎる。
|
犬がカメラに向かってくる
| 0entailment
|
A very wet dog coming toward the camera through a mossy pond with a ball.
|
The dog is coming at the camera
|
A very wet dog came up to the camera and passed it, carrying a ball.
|
A dog running towards the camera
| 1neutral
|
カメラに向かってくるとても濡れた犬が、ボールを持って苔の生えた池を通り過ぎる。
|
その犬は沼地を走っている。
| 1neutral
|
A very wet dog coming toward the camera through a mossy pond with a ball.
|
The dog is running through a swamp.
|
A very wet dog came up to the camera and passed it, carrying a ball.
|
The dog is running through the swamp.
| 1neutral
|
カメラに向かってくるとても濡れた犬が、ボールを持って苔の生えた池を通り過ぎる。
|
その猫は窓から外を見ている。
| 2contradiction
|
A very wet dog coming toward the camera through a mossy pond with a ball.
|
The cat looks out the window.
|
A very wet dog came up to the camera and passed it, carrying a ball.
|
The cat is looking out of the window.
| 2contradiction
|
茶色の犬が、緑でぬるぬるした岩だらけの海岸にボールを持ってくる。
|
その犬は台所でボール皿に入った食べ物を食べている。
| 2contradiction
|
a brown dog retrieves a ball on a green, slimy, rock covered beach
|
The dog is eating a bowl of food in the kitchen.
|
A brown dog brings a ball to the green, slimy rocks of the shore.
|
The dog is eating out of a bowl in the kitchen.
| 2contradiction
|
茶色の犬が、緑でぬるぬるした岩だらけの海岸にボールを持ってくる。
|
海岸で犬が飼い主とキャッチボールをしている。
| 1neutral
|
a brown dog retrieves a ball on a green, slimy, rock covered beach
|
A dog is playing fetch with his owner at the beach.
|
A brown dog brings a ball to the green, slimy rocks of the shore.
|
A dog is playing catch with its owner on the beach.
| 1neutral
|
茶色の犬が、緑でぬるぬるした岩だらけの海岸にボールを持ってくる。
|
外に犬がいる。
| 0entailment
|
a brown dog retrieves a ball on a green, slimy, rock covered beach
|
There is a dog outside.
|
A brown dog brings a ball to the green, slimy rocks of the shore.
|
There is a dog outside.
| 0entailment
|
口にボールをくわえて水の中を走っている犬
|
日なたに座っている犬があります。
| 2contradiction
|
A dog running through water with a ball in its mouth
|
There is a dog sitting in the sun.
|
A dog running in the water with a ball in its mouth
|
There is a dog sitting in the sun.
| 2contradiction
|
口にボールをくわえて水の中を走っている犬
|
犬が何かを口にくわえて歩いている。
| 1neutral
|
A dog running through water with a ball in its mouth
|
There is a dog walking with an object in its mouth.
|
A dog running in the water with a ball in its mouth
|
The dog is walking with something in its mouth.
| 0entailment
|
口にボールをくわえて水の中を走っている犬
|
濡れている動物があります。
| 0entailment
|
A dog running through water with a ball in its mouth
|
There is an animal that is wet.
|
A dog running in the water with a ball in its mouth
|
There is a wet animal.
| 0entailment
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
子供が年上の男に座り、その男は微笑んでいる。
| 0entailment
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
a kid sits on an older man who smiles
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
A child sits on an older man's lap, and he smiles.
| 2contradiction
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
その子はショートパンツを履いている。
| 1neutral
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
The child is wearing shorts.
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
The child is wearing shorts.
| 1neutral
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
彼の祖父の胸に横たわる子供。
| 1neutral
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
A child laying on his grandfathers chest.
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
The child lying on his grandfather's breast.
| 1neutral
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
男が死んで幽霊になって子供と握手する
| 2contradiction
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
a man has come back from the dead as a ghost and shakes hands with a child
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
The man dies and becomes a ghost, and shakes hands with the child.
| 2contradiction
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
その男は子供を抱きしめている。
| 1neutral
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
The man is wrapping his arms around the child.
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
The man is holding the child in his arms.
| 0entailment
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
父親の胸に横たわる少女。
| 2contradiction
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
A girl laying on her fathers chest.
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
The little girl lay on her father's breast.
| 1neutral
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
小さな子供が抱かれている。
| 0entailment
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
A small child is being held.
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
A small child is being carried.
| 0entailment
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
その子は部屋に一人でいる。
| 2contradiction
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
The child is alone in her room.
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
The child is alone in the room.
| 2contradiction
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
子供は男の近くにいる。
| 0entailment
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
The child is near the man.
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
The child is near the man.
| 0entailment
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
子供は老人にボールを投げる。
| 2contradiction
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
The child throws a ball to the old man.
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
The child throws a ball to the old man.
| 2contradiction
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
2人は仲がよい。
| 0entailment
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
Two people are close to each other.
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
The two are on good terms with each other.
| 1neutral
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
男の胸の上に寝ころんでいる子供。
| 0entailment
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
A kid laying on the chest of a man.
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
The child lying on the man's breast.
| 0entailment
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
子供は父親に抱かれている。
| 1neutral
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
A child is being held by his father.
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
The child is held by her father.
| 1neutral
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
子供はひとりぼっちです。
| 2contradiction
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
A child is alone.
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
The child is all alone.
| 2contradiction
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。
|
子供と祖父は再会する。
| 1neutral
|
A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling.
|
a child and grandfather are reunited
|
In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own.
|
The child and the grandfather meet again.
| 1neutral
|
路地を自転車で走っている人々。
|
人々はレースで自転車に乗っている。
| 1neutral
|
People riding bicycles down an alley.
|
The people are riding bikes in a race.
|
People riding bicycles in the alley.
|
People are riding bicycles in the race.
| 2contradiction
|
路地を自転車で走っている人々。
|
人々は車を運転している。
| 2contradiction
|
People riding bicycles down an alley.
|
The people are driving cars.
|
People riding bicycles in the alley.
|
People are driving cars.
| 2contradiction
|
路地を自転車で走っている人々。
|
人々は自転車に乗っている。
| 0entailment
|
People riding bicycles down an alley.
|
The people are riding bikes.
|
People riding bicycles in the alley.
|
People are riding bicycles.
| 0entailment
|
赤シャツの男が、たくさんの木を越えてロック・クライミングしている。
|
一人の男がキャンプに行っている。
| 1neutral
|
A man in a red shirt is rock climbing over many trees.
|
A man is going camping.
|
A man in a red shirt is rock-climbing over many trees.
|
A man is going to camp.
| 2contradiction
|
赤シャツの男が、たくさんの木を越えてロック・クライミングしている。
|
一人の男が木々の下を歩いている。
| 2contradiction
|
A man in a red shirt is rock climbing over many trees.
|
A man is walking under trees.
|
A man in a red shirt is rock-climbing over many trees.
|
A man is walking under the trees.
| 2contradiction
|
赤シャツの男が、たくさんの木を越えてロック・クライミングしている。
|
一人の男が岩登りをしている。
| 0entailment
|
A man in a red shirt is rock climbing over many trees.
|
A man is rock climbing.
|
A man in a red shirt is rock-climbing over many trees.
|
A man is climbing a rock.
| 0entailment
|
一人の人間がハーネスをつけて巨大な岩を登っている。
|
その人は木から飛び降りた。
| 2contradiction
|
a lone person in a harness climbing a huge rock.
|
the person is jumping off a tree
|
A man is climbing a huge rock wearing a harness.
|
The man jumped down from the tree.
| 2contradiction
|
一人の人間がハーネスをつけて巨大な岩を登っている。
|
人が登っている。
| 0entailment
|
a lone person in a harness climbing a huge rock.
|
a person is climbing
|
A man is climbing a huge rock wearing a harness.
|
Someone is climbing up.
| 0entailment
|
一人の人間がハーネスをつけて巨大な岩を登っている。
|
その人はジョンです
| 1neutral
|
a lone person in a harness climbing a huge rock.
|
the person is john
|
A man is climbing a huge rock wearing a harness.
|
The man is John.
| 1neutral
|
赤シャツが、木の上を越して断崖絶壁をよじ登って行く。
|
赤シャツの人は図書館で本を読んでいる。
| 2contradiction
|
A man in a red shirt climbs a sheer cliff face over the tree tops.
|
The man in the red shirt is reading in the library.
|
Red Shirt is climbing the cliff, leaping from tree to tree.
|
The man in the red shirt is reading a book at the library.
| 2contradiction
|
赤シャツが、木の上を越して断崖絶壁をよじ登って行く。
|
赤シャツを着ている人は、アウトドアの冒険に出かけようとしています。
| 0entailment
|
A man in a red shirt climbs a sheer cliff face over the tree tops.
|
A man in a red shirt is on an outdoor adventure.
|
Red Shirt is climbing the cliff, leaping from tree to tree.
|
The man in the red shirt is about to go on an outdoor adventure.
| 1neutral
|
赤シャツが、木の上を越して断崖絶壁をよじ登って行く。
|
その人はプロの登山家です。
| 1neutral
|
A man in a red shirt climbs a sheer cliff face over the tree tops.
|
The man is a professional mountain climber.
|
Red Shirt is climbing the cliff, leaping from tree to tree.
|
He is a professional mountaineer.
| 1neutral
|
赤シャツの男は山を登っている。
|
青いシャツを着た男が山に登っている。
| 2contradiction
|
The man in the red shirt is climbing the side of a mountain.
|
A man in a blue shirt is climbing a mountain.
|
The man with a red shirt is climbing the mountain.
|
A man in a blue shirt is climbing the mountain.
| 2contradiction
|
赤シャツの男は山を登っている。
|
その山はとても急峻だ。
| 1neutral
|
The man in the red shirt is climbing the side of a mountain.
|
The mountain is very steep.
|
The man with a red shirt is climbing the mountain.
|
The mountain is very steep.
| 1neutral
|
赤シャツの男は山を登っている。
|
外に人がいます
| 0entailment
|
The man in the red shirt is climbing the side of a mountain.
|
There is a person outdoors
|
The man with a red shirt is climbing the mountain.
|
There are people outside
| 1neutral
|
柵や籠の後ろにいる男。
|
車またはバスの後ろにいる女性
| 2contradiction
|
A man behind either a fence or cage.
|
A woman behind either a car or bus
|
The man behind the fence or cage.
|
The woman standing behind the car or bus.
| 2contradiction
|
柵や籠の後ろにいる男。
|
彼はフェンスの後ろに隠れている。
| 1neutral
|
A man behind either a fence or cage.
|
He is hiding behind the fence.
|
The man behind the fence or cage.
|
He is hiding behind the fence.
| 1neutral
|
柵や籠の後ろにいる男。
|
彼は柵の中にいる。
| 0entailment
|
A man behind either a fence or cage.
|
He is inside an enclosure.
|
The man behind the fence or cage.
|
He is within the fence.
| 2contradiction
|
メガネをかけた黒いシャツの男が、灰色の網目状パネルの後ろに見える。
|
その男は赤いシャツを着ている。
| 2contradiction
|
A man wearing glasses and a black shirt is seen behind a series of gray mesh-like panels.
|
The man is wearing a red shirt.
|
A man wearing glasses and a black shirt can be seen behind the grey lattice panels.
|
The man is wearing a red shirt.
| 2contradiction
|
メガネをかけた黒いシャツの男が、灰色の網目状パネルの後ろに見える。
|
その男の眼鏡は偽物だ。
| 1neutral
|
A man wearing glasses and a black shirt is seen behind a series of gray mesh-like panels.
|
The man's glasses are fake.
|
A man wearing glasses and a black shirt can be seen behind the grey lattice panels.
|
The man's glasses are false.
| 1neutral
|
メガネをかけた黒いシャツの男が、灰色の網目状パネルの後ろに見える。
|
その男はいくつかのパネルに囲まれて立っている。
| 0entailment
|
A man wearing glasses and a black shirt is seen behind a series of gray mesh-like panels.
|
The man is standing behind a number of panels.
|
A man wearing glasses and a black shirt can be seen behind the grey lattice panels.
|
The man stands surrounded by several panels.
| 0entailment
|
赤い縁の眼鏡をかけた男が、金網の後ろに腕組みして立っている。
|
男は眼鏡をかけている。
| 0entailment
|
A man with red-rimmed glasses stands with arms folded behind a metal grate.
|
A man is wearing glasses.
|
A man with red-rimmed eyes was standing behind the wire, his arms folded.
|
The man wears glasses.
| 1neutral
|
赤い縁の眼鏡をかけた男が、金網の後ろに腕組みして立っている。
|
眼鏡をかけた男が刑務所にいる。
| 1neutral
|
A man with red-rimmed glasses stands with arms folded behind a metal grate.
|
A man with glasses is in jail.
|
A man with red-rimmed eyes was standing behind the wire, his arms folded.
|
A man with glasses is in prison.
| 1neutral
|
赤い縁の眼鏡をかけた男が、金網の後ろに腕組みして立っている。
|
男は門の後ろに座っている。
| 2contradiction
|
A man with red-rimmed glasses stands with arms folded behind a metal grate.
|
A man is sitting behind a gate.
|
A man with red-rimmed eyes was standing behind the wire, his arms folded.
|
The man is sitting behind the gate.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男がケージの後ろで撮影されている。
|
男が写真に撮られる。
| 0entailment
|
A man with glasses being photographed behind a cage.
|
A man is photographed.
|
A man wearing glasses is being filmed behind the cage.
|
The man was photographed.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男がケージの後ろで撮影されている。
|
近くにかごがあります。
| 1neutral
|
A man with glasses being photographed behind a cage.
|
There is a cage nearby.
|
A man wearing glasses is being filmed behind the cage.
|
There's a basket near you.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男がケージの後ろで撮影されている。
|
ドクター・フーはカンクンに引退する。
| 2contradiction
|
A man with glasses being photographed behind a cage.
|
Dr. Who retires to Cancun.
|
A man wearing glasses is being filmed behind the cage.
|
Doctor Who is retiring to Cancun.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
男は何か顔につけるのを好まない。
| 2contradiction
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
A man does not like to place anything on his face.
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
Men don't like to put anything on their faces.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
その人は顔に何もつけていません。
| 2contradiction
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
The man isn't wearing anything on his face.
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
The man has nothing on his face.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
一人の男が門の近くに立っている。
| 1neutral
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
A man is standing near a gate
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
A man is standing near the gate.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
眼鏡をかけた男が木の門を切っている。
| 2contradiction
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
A man wearing glasses is cutting a wooden gate.
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
A man with glasses is cutting a wooden gate.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
男性はベッドで横になっています
| 2contradiction
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
the man is laying in bed
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
The man is lying on the bed
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
一人の女が門を通り抜ける。
| 2contradiction
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
a woman looks through a gate
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
A woman passes through the gate.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
眼鏡をかけた人が立っている。
| 1neutral
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
A person wearing glasses is standing up.
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
A man wearing glasses is standing there.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
眼鏡をかけた男が、金網のそばでレンズを探している。
| 1neutral
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
A man wearing glasses is searching for his lens next to a wire gate.
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
A man with spectacles is looking for a lens near the wire-netting.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
外には一人の男がいます
| 0entailment
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
There is a man outside
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
There is a man outside
| 1neutral
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
一人の男が柵の門から中をのぞいている。
| 0entailment
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
A man is looking though a fence gate.
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
A man was peering in at the gate.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
男は眼鏡をかけている。
| 0entailment
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
A man is wearing glasses.
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
The man wears glasses.
| 0entailment
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
眼鏡をかけた男が門を通り抜ける。
| 0entailment
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
a man in glasses looks through a gate
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
A man wearing glasses passed through the gate.
| 0entailment
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
眼鏡をかけた男が外で何かを探している。
| 0entailment
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
A man wearing glasses looks for something outdoors.
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
A man with glasses is looking for something outside.
| 1neutral
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
最低セキュリティの刑務所に1人の男性がいる。
| 1neutral
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
there is a man in a minimum security prison
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
There is one man in the lowest security prison.
| 1neutral
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。
|
眼鏡をかけた男が門を通して公園を眺める。
| 1neutral
|
A man wearing glasses looks through a wire gate.
|
a man in glasses looks at a park through a gate
|
A man wearing glasses walks through the turnstile.
|
A man with glasses looks through the gate at the park.
| 2contradiction
|
若い少年が後ろの荷台に座っている三輪車を男性が運転していた。
|
その男は若い
| 1neutral
|
A man rides a three-wheeled bike with a young boy sitting on the bundles in the back trailer.
|
the man is young
|
A young boy was sitting in the rear cargo hold of a three-wheeled vehicle that was being driven by a man.
|
The man is young.
| 1neutral
|
若い少年が後ろの荷台に座っている三輪車を男性が運転していた。
|
男は火の中を歩いている。
| 2contradiction
|
A man rides a three-wheeled bike with a young boy sitting on the bundles in the back trailer.
|
the man is walking though fire
|
A young boy was sitting in the rear cargo hold of a three-wheeled vehicle that was being driven by a man.
|
The man is walking through the fire.
| 2contradiction
|
若い少年が後ろの荷台に座っている三輪車を男性が運転していた。
|
一人の男が自転車に乗っている。
| 0entailment
|
A man rides a three-wheeled bike with a young boy sitting on the bundles in the back trailer.
|
a man rides a bike
|
A young boy was sitting in the rear cargo hold of a three-wheeled vehicle that was being driven by a man.
|
A man is riding a bicycle.
| 2contradiction
|
少女が私道に寝そべっている。
|
少女がガレージのドアの隣に横たわっている。
| 1neutral
|
a girl lays on her driveway.
|
A girl lays next to the garage door.
|
A girl is lying on the pavement.
|
The little girl lies beside the garage door.
| 1neutral
|
少女が私道に寝そべっている。
|
少女が草の上に横たわっている。
| 2contradiction
|
a girl lays on her driveway.
|
A girl lays in the grass.
|
A girl is lying on the pavement.
|
The girl lies on the grass.
| 2contradiction
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.