it
stringlengths 2
914
| pl
stringlengths 1
915
|
---|---|
che vanno nelle discariche per componenti elettronici . | Trafiają na składy odpadów elektronicznych . |
Tutto questo arriva nelle acque di superficie , e alla fine raggiunge l' oceano , la discarica finale . | To dostaje się do wód powierzchniowych , ostatecznie wpływa do oceanu . |
Durante il nostro studio abbiamo rilevato livelli molto alti , come ci aspettavamo , di questi ritardanti , nell' organismo delle foche comuni . | W naszych badaniach , tak jak oczekiwaliśmy , odkryliśmy dość wysoki poziom materiałów ognioodpornych w ciałach fok pospolitych . |
Lo abbiamo segnalato alle autorità , | Zgłosiliśmy to . |
che hanno bandito questo ritardante di fiamma neurotossico chiamato Deca , nel Maine , dove abbiamo la sede , e poi è gradualmente stato eliminato in tutti gli Stati Uniti alla fine dello scorso anno . | Rezultatem był zakaz używania w stanie Maine neurotoksycznej substancji ognioodpornej " Deca " , a pod koniec zeszłego roku zakaz rozszerzono na całe Stany . |
E ci siamo detti : " Beh , guardiamo il lato positivo , se non altro le nostre foche comuni non prenderanno fuoco facilmente . " | Powtarzaliśmy sobie , że plusem jest to , że nasze foki w najbliższym czasie nie będą przynajmniej łatwopalne . |
A quel punto la mia curiosità di tossicologa mi ha portato a donare del sangue al mio laboratorio , e mi sono detta : " Ok . Facciamolo " . Bene . Abbiamo rilevato 113 composti differenti nel mio sangue . | Te wyniki bardzo mnie zaciekawiły , jako toksykolożkę . Postanowiłam zbadać sobie krew w naszym laboratorium . Znaleźliśmy w próbce 113 różnych związków . |
E devo dire che , se faceste anche voi queste analisi , probabilmente otterreste un profilo simile , o un cocktail , come lo chiamano . | Sądzę , że gdyby wam zbadać krew , też wykryto by podobny profil , taki koktajl chemiczny . |
Ma per qualche ragione io ho assorbito una forte quantità di ritardante di fiamma . | Ale u mnie z jakiegoś powodu znaleziono dużo substancji ognioodpornych . |
E , giusto per mostrarvi i livelli , gli americani hanno livelli da 10 a 40 volte più elevati di questi composti nell' organismo rispetto agli europei . | O jakich poziomach jest mowa ? U przeciętnego Amerykanina związki te mają 10-40 razy większe stężenie niż u Europejczyka . |
Perché ? Perché usiamo ritardanti di fiamma ovunque , e abbiamo normative deboli riguardo alle sostanze tossiche . | To dlatego , że wszystko pokrywamy tymi substancjami i mamy słabe regulacje prawne dotyczące toksycznych chemikaliów . |
Ma udite udite ! Io appartengo alla casta degli eletti . | Ale uwaga , ja jestem z wyższej półki . |
Come sono fortunata ! | Szczęściara ze mnie . |
Ma poi ho pensato : " In caso di incendio , potrei essere l' ultima a prender fuoco " . | Później przyszło mi do głowy , że w razie pożaru zapalę się ostatnia . |
( Risate ) Ad ogni modo , questo è il problema - ed è un problema che affrontiamo oggi nel Golfo del Messico - in questo paese non regolamentiamo correttamente le sostanze chimiche . | ( Śmiech ) Z takim borykamy się problemem . Mamy z nim do czynienia w Zatoce : w tym kraju brak odpowiednich przepisów . |
Le regolamentiamo a mala pena . | Właściwie to nie kontrolujemy tych chemikaliów . |
E lasciamo che sia l' industria a farlo . | Pozwalamy reżyserować to przemysłowi . |
Jackie Savitz ha parlato stamattina dei Colossi Petroliferi e della loro propaganda e di come ci fanno il lavaggio del cervello con le loro , diciamo , menzogne , e così via . | Jackie Savitz mówiła dziś rano o wielkich spółkach naftowych , ich propagandzie , i o tym , jak nam robią pranie mózgu , opowiadając swoje kłamstwa . |
Bene , in questo caso , abbiamo a che fare con i Colossi Chimici . | Mamy do czynienia z wielkimi potentatami chemicznymi . |
Queste compagnie hanno diritto al segreto commerciale , e non sono nemmeno tenute a rendere pubbliche le sostanze . | Mają prawo do tajemnicy handlowej , więc nie muszą ujawniać składników |
Inoltre non rilasciano dati sulla sicurezza per la salute e di conseguenza non ricevono normative prima di arrivare sul mercato . | ani danych o zdrowiu i bezpieczeństwie , więc produktów nie można kontrolować zanim wejdą na rynek . |
E ' un caso di innocenza fino a prova contraria . | Niewinni , dopóki nie udowodni im się winy . |
E l' onere della prova non è del produttore . | Udowodnianie czegokolwiek nie należy do producenta . |
Poi , a maggio , mi chiesero di andare nel Golfo . | W maju zostałam zaproszona na wizytę w Zatoce . |
Ci andai per un' analisi preliminare per studiare come i solventi penetravano nella colonna d' acqua . | Pojechałam tam na wstępne dochodzenie , aby szukać dyspergatorów i dowiedzieć się , jak dostają się do wody . |
Mi dissero che ero la prima tossicologa stupida abbastanza da voler entrare in acqua . Ma lo feci . | Powiedziano mi , że jestem jedynym znanym im toksykologiem na tyle głupim , żeby wchodzić do tej wody , ale mimo to weszłam . |
Ci immergemmo nelle chiazze di petrolio senza nemmeno l' attrezzatura HazMat . | Nurkowaliśmy w plamie ropy bez specjalnego sprzętu ochronnego . |
E , certo , mi ammalai . | I oczywiście zachorowałam . |
Due giorni dopo presi un mal di gola lancinante . | Dwa dni potem dostałam okropnego bólu gardła . |
Avevo la gola in fiamme . | Myślałam , że moje gardło zapłonie . |
Ma mi passò . | Ale wyzdrowiałam . |
E ciò che vidi in acqua mentre ci immergevamo , quello che mi scioccò veramente - mi perseguita da allora - perché vidi le gocce di petrolio che si disperdevano . | To , co widziałam w wodzie , kiedy schodziliśmy głębiej , bardzo mnie zszokowało i od tamtej pory prześladuje , ponieważ widziałam rozpraszające się kropelki ropy . |
Mentre scendi intaccano ogni tipo di plankton , e si scontrano con quei piccoli soffi di vita che costituiscono il cibo per il planktivori come per esempio le aringhe . | Widać , jak przyczepiają się do planktonu , zderzają się z nim , z tymi małymi kępkami życia , które są pokarmem dla planktonożerców i różnych ryb śledziowatych . |
E ti trovi davanti questa ragnatela di morte mentre scendi nella colonna d' acqua . | Poruszając się w dół słupa wody widać po prostu siatkę śmierci . |
Bene , voi sapete che , all' inizio ci hanno detto che si trattava di una sorta di compromesso , tra le paludi e l' oceano . | Na początku podeszliśmy do tego jak do kompromisu między mokradłami a oceanem . |
Al momento io non ero d' accordo con quella decisione , e non lo sono tutt' ora . | Nie pogodziłam się z tą decyzją i dalej jestem temu przeciwna . |
La decisione fu di proteggere le paludi . | Postanowiliśmy chronić bagna , |
Se il petrolio raggiunge le paludi , non lo elimini più . | bo w razie zanieczyszczenia nie da się ich oczyścić z ropy . |
E come sapete , la corsa per raccogliere il petrolio , fino a molto recentemente è stata davvero lenta . | Staramy się rozbijać plamy ropy , ale rzadko podejmujemy akcje usuwania jej ze środowiska . |
Ora è diventata molto più aggressiva . | Zrobiło się bardziej agresywnie . |
Questa immagine della Exxon mostra cosa accade , lo scenario e il compromesso . | Ten slajd pokazuje , co się dzieje , scenariusz i kompromis . |
Qui vediamo il petrolio in superficie . | Na powierzchni unosi się ropa . |
Vedete che sta raggiungendo le mangrovie , ma non sta minacciando i coralli e nemmeno la comunità bentica sul fondale . | Wdziera się między namorzyny , ale nie szkodzi koralowcom ani morskiej trawie . |
E qui abbiamo l' altro scenario . | A to inny scenariusz . |
Con i solventi , la comunità bentica e i coralli vengono colpiti duramente ma si salvano le mangrovie . | Po rozproszeniu cząsteczek ropy bardzo ucierpi trawa morska i koralowce , ale ocalimy namorzyny . |
A me sembra di essere dall' oculista , capite ? | To tak , jakbym poszła do okulisty i zapytała : |
E ' meglio con uno o con due ? | Lepiej jest z jednym , czy z dwojgiem oczu ? |
( Risate ) Il problema è che abbiamo rilasciato talmente tanta di questa maledetta roba che stiamo raggiungendo i 7 milioni e mezzo di litri molto rapidamente . | ( Śmiech ) Problem polega na tym , że wypuściliśmy tyle tej substancji , że w bardzo szybkim tempie osiągniemy 7,5 milionów litrów . |
E poi c' é il problema dei pennacchi . | Jest też kwestia " słupów ropy " . |
Quali pennacchi ? | Jakich słupów ? |
E ' risultato che i pennacchi ci sono . | Ich istnienie poddawano w wątpliwość , |
E ' stato scoperto da ricerche indipendenti . | ale udowodnili je niezależni badacze . |
E poi c' è il complesso e incombente problema della salute , gli effetti rilevati sulla salute degli uomini . | Wyłania się też niewygodny problem zdrowia , czyli zgłaszanych efektów zdrowotnych u ludzi . |
In realtà , uno dei nostri agenti federali ha detto che probabilmente è stato un colpo di sole . | Pewien urzędnik skomentował , że to zapewne porażenie słoneczne . |
Ma essendo entrata in quell' acqua , solo per il breve periodo in cui ero là , ve lo posso dire , non è stato un colpo di sole . | Przebywając w tej wodzie , nawet tak krótko jak ja , nie nabawimy się porażenia słonecznego . |
Ci sono volumi di esalazioni di petrolio volatile che emanano da quell' acqua , poi c' è il Corexit , che contiene solvente . | Z wody wydostają się opary ropy naftowej , wraz z Corexitem , który zawiera rozpuszczalnik . |
Quindi non è per niente razionale . | Całkowicie brak w tym sensu . |
Allora cosa abbiamo ? Lo show della BP continua . | Więc co mamy ? Teatr , a w głównej roli BP . |
I nostri ufficiali si sono lamentati dei Corexit , la gamma più tossica tra i solventi . | Nasi urzędnicy złożyli skargę dotyczącą Corexitu , który jest najbardziej toksycznym ze wszystkich dyspergatorów . |
Ma , diavolo , la stanno ancora usando , e hanno usato il 9527 , il più tossico , fino ad esaurimento delle scorte . | Ale oni wciąż go używają . Używali najbardziej toksycznego , nr 9527 , dopóki nie skończyły im się zapasy . |
Ora usano il 9500 . | Teraz używają nr 9500 . |
Il 9527 contiene il 2-butoxyetanolo che causa emoraggie interne . | Nr 9527 miał w składzie 2-butoksyetanol , który wywołuje krwotoki wewnętrzne . |
E quello lo sappiamo già dal disastro della Exxon Valdez . | Wiemy o tym dzięki wyciekowi z tankowca Exxon Valdez . |
Dunque quel che stiamo facendo è versare composti con solventi al petrolio su una fuga di petrolio . | Wpuszczamy związki z rozpuszczalnikami naftowymi na obszar wycieku ropy . |
Secondo voi ha un senso ? | Czy to ma sens ? |
E ' questa la maniera in cui vanno le cose . | Działa to tak . |
E vorrei mostrarvi questa cosa carina che succede qui . | Pokażę wam , co możemy tam znaleźć . |
E ' una micella . | To micela . |
Le micelle si formano intorno al petrolio . | Micele skupiają się wokół cząstek ropy . |
All' inizio , i solventi penetrano nel petrolio , nella membrana lipidica rilasciando i tensioattivi al suo interno . | Na początku rozpuszczalniki dostają się do środka i niszcząc błonę lipidową , wpuszczają tam surfaktanty . |
I tensioattivi - che sono simili a ciò che si usa negli incarti del fast food - si attaccano alle goccioline di olio e formano delle belle , minuscole goccioline con dei bei , minuscoli bordi di tensioattivi . | Surfaktanty są jak opakowania kanapek z fast foodów . Skupiają się wokół cząstek ropy , tworząc z nich maleńkie kropelki z ładnymi , małymi otoczkami z surfaktantów . |
La cosa da ricordare delle micelle - questi piccoli globuli di tossine galleggianti - è che il loro scopo è di consegnare . | Na temat miceli , tych małych , pływających kulek toksyn ... warto zapamiętać , że są jakby kurierami . |
Sono come i ragazzi del FedEx . | Są jak chłopaki z firmy FedEx . |
E se tu sei un pesce , e in mattinata non hai ancora ricevuto il tuo ' pasto ' lo riceverai nel pomeriggio perché loro sanno dove trovarti . | Jeśli jesteś rybą , i nie dostałeś swojej porcji rano , to zapewne otrzymasz ją po południu , bo znają twój adres . |
Questo , da un punto di vista tossicologico è davvero terribile , perché i Corexit e il petrolio che si diffonde sono molto più tossici insieme di quando sono presi singolarmente . | Więc z perspektywy toksykologii to naprawdę okropne , ponieważ Corexit i rozcieńczona ropa są razem o wiele bardziej toksyczne niż osobno . |
E generalmente l' esposizione è un' esposizione combinata . | Zwykle więc zagrożenie przychodzi z dwóch stron . |
Gli agenti di dispersione - come dicevo - hanno il compito di spezzare la membrana lipidica | Do dyspergatorów , jak mówiłam , należy przerywanie błony lipidowej . |
I solventi che li compongono lo fanno molto bene . | Radzą sobie z tym zawarte w nich rozpuszczalniki . |
Pertanto spezzano le membrane lipidiche del nostro corpo , cominciando con le cellule della pelle , le cellule degli organi . | Tak więc przebijają się przez błonę lipidową naszego ciała , zaczynając od komórek skóry , i komórek organów . |
Questo in realtà velocizza il processo per cui il petrolio penetra nell' organismo facilmente e prontamente . | Właśnie to przyspiesza łatwe i szybkie wtargnięcie ropy do naszego ciała . |
Il petrolio contiene centinaia di composti di idrocarburi oltre ad altri composti che sono tossici per ogni organo del corpo . | Ropa zawiera setki związków węglowodorowych oraz innych , które są toksyczne dla organów wewnętrznych . |
E quindi , con queste combinazioni di solventi , si ottiene una forte sinergia di queste tossicità combinate . | Także w połączeniu z dyspergatorami , otrzymujemy efekt sprzężenia toksyczności . |
Il Corexit contiene anche solventi al petrolio e molti altri composti tossici . | Corexit zawiera też rozpuszczalniki naftowe oraz wiele innych toksycznych związków . |
Io faccio parte di una chat , un gruppo nazionale di tossicologi e di chimici che , fondamentalmente , stanno facendo carte false per cercare di capire cosa ci sia in questa roba , cosa stia causando e quali siano le interazioni di queste sostanze che , per la maggior parte , non conosciamo , e quali siano i loro sottoprodotti , che generalmente sono più tossici del composto in sé . | Należę do grupy dyskusyjnej , która zrzesza toksykologów i chemików naszego kraju , którzy zasadniczo robią wszystko , by wymyślić , co się dzieje w tej mieszaninie , jak ona się zachowuje i jakie interakcje zachodzą w tych związkach , których przeważnie nie znamy , jakie powstają z nich półprodukty , które zwykle są bardziej toksyczne , niż związek macierzysty . |
E abbiamo scoperto che il Corexit 9500 contiene metalli pesanti , arsenico e cromo , arsenico a livelli talmente alti da avere effetti cancerogeni . | Tak odkryliśmy , że Corexit nr 9500 zawiera metale ciężkie , arsen i chrom . Zawartość arsenu jest na tyle wysoka , że może wywoływać chorobę nowotworową . |
E questo è quel che abbiamo a disposizione , questi ridicoli fogli con i dati sulla sicurezza , che non contengono praticamente nulla . | Właśnie temu musimy się przyjrzeć , absurdalnym kartom z charakterystyką substancji , które prawie nic nam nie mówią . |
E ora sono stati obbligati a rilasciare la lista finale con tutti gli ingredienti del Corexit . | Teraz zostali zmuszeni , żeby ujawnić ostateczną listę wszystkiego , co zawiera Corexit . |
E indovinate un po ' , ne mancano moltissimi . | I wiecie co ? Mnóstwo substancji zniknęło . |
Derivati e derivati , questi sono interi grossi gruppi di molti , molti composti , i sorbitani . | Same tylko pochodne , ogromne grupy bardzo wielu związków , w tym sorbitanów . |
E quando si arriva ai distillati del petrolio , che sono i solventi , ce ne sono centinaia . | Następnie produkty destylacji ropy , które są rozpuszczalnikami . Jest ich ogromna ilość . |
E non sono identificati . Il perché ? | Nie są zidentyfikowane . Dlaczego ? |
Segreto commerciale , di nuovo . | Znowu tajemnica handlowa . |
La BP ha in mano sia il gioco che la Nalco , e questo è tutto quel che devono fare . | BP kontynuuje przedstawienie , tak jak spółka Nalco , nic więcej nie muszą robić . |
Per ora questi ingredienti non sono stati resi pubblici e i tossicologi stanno letteralmente impazzendo perché non si può predire con certezza quali saranno le interazioni e le conseguenze tossiche . | Do tej pory składniki nie zostały ujawnione , i my , toksykolodzy autentycznie już wariujemy , bo nie potrafimy przewidzieć z całą pewnością , jakie wystąpią interakcje i jak toksyczny będzie ich wynik . |
Ma molto è davvero a rischio in quella zona , come tutti sappiamo : i 33 rifugi per gli animali selvatici , moltissimi animali selvatici , pesci e biodiversità . | Mamy dużo do stracenia w Zatoce , ponieważ , jak wszyscy wiemy , są tam 33 rezerwaty przyrody , mnogość fauny i flory , ryb i innych stworzeń . |
Lo sappiamo dalle fughe di petrolio precedenti . | Wiemy o nich z poprzednich wycieków . |
E parte di tutto questo fa parte dei miei peggiori incubi . | Niektóre z nich śnią mi się w koszmarach . |
Sono grata di poter sfogare parte del mio tormento con voi . | Doceniam to , że mogę podzielić się z wami swoim bólem . |
Ciò che sappiamo di certo è che i coralli saranno colpiti duramente . | Wiemy na pewno , że porządnie ucierpią koralowce . |
Questo studio è stato condotto sulla costa australiana , la costa della Tasmania . | Oto badanie , jakie zostało przeprowadzone na wybrzeżach Australii , a dokładnie Tasmanii . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.