it
stringlengths 2
914
| pl
stringlengths 1
915
|
---|---|
non noi a dover dimostrare perché no . | To nie my musimy udowadniać , że ich nie ma . |
Il mio problema è solo il loro evidente antropocentrismo . | Mam tylko problem z jego jawnym antropocentryzmem . |
( Applausi ) | ( Brawa ) |
Sono piccole . Hanno 5 anni . | Są jeszcze małe . Mają pięć lat . |
È il mercato per tutte quelle persone per le quali non esiste nessun altro mercato . | To rynek dla wszystkich ludzi , dla których nie ma innych rynków . |
E , se proprio vogliamo , come disse Buckminster Fuller , un mondo che funzioni per tutti , in cui nessuno e niente venga tagliato fuori , allora il settore nonprofit deve essere una parte importante della conversazione . | I jeśli chcemy , jak powiedział Buckminster Fuller , świat , który działa dla wszystkich , gdzie nikt i nic nie zostanie wyciągnął , to sektor non-profit musi być ważnym częściem rozmowy . |
è pari a 232 000 dollari e per un' organizzazione contro la fame , 84 000 dollari . | a organizacji , która walczy z głodem , 84 000 dolarów . |
La gente desidera misurare nelle cause in cui crede profondamente . | Ludzie pragną zmierzyć na rzecz spraw , na których im zależy . |
Ci riescono aziende come la Coca-Cola e Burger King . | Cała skala przypada takim firmom , jak Coca-Cola i Burger King . |
E poi siamo usciti dal mercato , all' improvviso e in modo traumatico . | A potem wylecieliśmy z gry nagle i traumatycznie . |
Perché ? Beh , per farla breve , i nostri sponsor ci hanno scaricati . | Dlaczego ? Krótko mówiąc , nasz sponsor się ulotnił . |
Questo è ciò che accade quando confondiamo | Oto co się dzieje , |
Ho detto che la beneficenza è il due per cento del PIL negli Stati Uniti . | Mówiłem , że w USA darowizny stanowią 2 % PKB . |
Parliamo di dimensioni . | To się nazywa skala . |
Vi racconterò una storia sulla morte e l' architettura . | Chcę opowiedzieć wam historię o śmierci i architekturze . |
Un secolo fa , si moriva di malattie infettive come la polmonite , Una volta infettati , la morte arrivava veloce . | Sto lat temu umierało się z chorób zakaźnych , jak płuc , kiedy zainfekowano , śmierci przychodził szybko . |
Si moriva a casa , nel proprio letto , accuditi dai propri cari , in effetti era pressoché automatico perché molte persone non ricevevano le cure mediche . | Umierało się we własnym domu , własnym łóżku , pod opieką rodziny . Była to standardowa opcja , bo wiele osób nie miało dostępu do fachowej opieki medycznej . |
Poi , nel XX secolo cambiarono parecchie cose . | W XX wieku wiele się zmieniło . |
Arrivarono nuovi farmaci come la penicillina per curare queste malattie infettive . | Powstały nowe leki , takie jak penicylina , co umożliwiło leczenie chorób zakaźnych . |
Furono ideate nuove tecnologie mediche come i Raggi-X . | Pojawiły się nowe techniki , takie jak aparat rentgenowski . |
E visto che erano così ingombranti e costose , ci volevano grandi edifici centralizzati per contenerle , che sono poi diventati i moderni ospedali . | Taki sprzęt był drogi i zajmował dużo miejsca , potrzebne były więc duże , scentralizowane ośrodki , które stały się nowoczesnymi szpitalami . |
Dopo la Seconda Guerra Mondiale , molti paesi adottarono dei sistemi sanitari universali così chiunque aveva bisogno di cure poteva riceverle . | Po II Wojnie Światowej wiele państw wprowadziło powszechną opiekę zdrowotną , z której korzystać mógł każdy . |
Fu così che l' aspettativa di vita crebbe dai 45 anni di inizio secolo a quasi il doppio dei giorni nostri . | Średnia długość życia wynosiła około 45 lat na początku XX wieku , dzisiaj zaś żyjemy prawie dwa razy dłużej . |
Nel XX secolo c' era pieno ottimismo su ciò che la scienza poteva offrire , ma con tutto il focus sulla vita , la morte fu dimenticata , persino la visione della morte cambiò drasticamente . | W XX wieku wiele oczekiwano od nauki , a skupiając się tylko na życiu , zapominano o śmierci . Nasz stosunek do niej radykalnie się zmienił . |
Io sono un architetto , e durante l' ultimo anno e mezzo ho studiato questi cambiamenti e cosa significano per l' architettura in relazione con la morte . | Jestem architektem , w ciągu ostatnich i półtorej roku badałem te zmiany i co oznacza dla architekturę , która związana z śmiercią . |
Ora si muore di cancro e disfunzioni cardiache , e questo significa che molti di noi soffriranno a lungo di malattie croniche alla fine della vita . | Teraz umiera z rakiem i dysfunkcją serca , co oznacza , że większość z nas będzie długo cierpią na chorób chorób na końcu życia . |
Durante questo periodo , probabilmente verremo ricoverati a lungo in ospedali , ospizi e case di cura . | W tym czasie , prawdopodobnie będziemy aresztowani w szpitalach , hospitalach i domach opieki . |
Noi tutti siamo stati in un ospedale moderno . | Każdy z nas był w nowoczesnym szpitalu . |
Avete presenti le luci fluo , quei corridoi infiniti e quelle file di sedie scomodissime . | Znacie te świetlówki , niekończące się korytarze i rzędy niewygodnych krzeseł . |
L' architettura ospedaliera nel tempo si è guadagnata una pessima reputazione . | Architektura szpitalna zasługuje na swoją złą reputację . |
Ma la cosa sorprendente è che non è stato sempre così . | Co ciekawe , nie zawsze jednak tak było . |
Questo è l' Ospedale degli Innocenti , costruito nel 1419 dal Brunelleschi , uno dei più famosi e influenti architetti della sua epoca . | To L ' Ospedale degli Innocenti z 1419 roku , wzniesiony przez Brunelleschiego , najsłynniejszego i najbardziej wpływowego architekta tamtych czasów . |
È davvero enorme . | To naprawdę ogromne . |
Ed è anche bello . | To także piękne . |
In qualche modo , abbiamo dimenticato che per un ospedale tutto ciò è possibile . | Zapomnieliśmy , że szpital może tak wyglądać . |
Quindi , se vogliamo edifici migliori dove morire , allora dovremo parlarne , ma dato che ci mette a disagio parlare di morte , non ne parliamo , e non parliamo di come noi come società affrontiamo la morte . | Aby stworzyć umierającym lepsze warunki , trzeba o tym rozmawiać , ale temat śmierci sprawia , że czujemy się nieswojo , więc porzucamy temat , nie kwestionujemy społecznego podejścia do śmierci . |
Una delle cose che più mi ha colpita durante le mie ricerche , però , è come l' atteggiamento sia così volubile . | Jednak jedną z najbardziej uderzyło mnie podczas badań , jest to , że podejście jest tak tak ewolucyjne . |
Questo è il primo forno crematorio nel Regno Unito , che è stato costruito a Woking nel 1870 . | To pierwszy piesek w Wielkiej Brytanii , który został zbudowany w Wokingu w 1870 roku . |
E quando è stato costruito , ci sono state proteste nel villaggio . | Jego budowa wywołała protesty mieszkańców . |
Appena un secolo dopo , i tre quarti dei morti venivano cremati . | Teraz , zaledwie 100 lat później , 3 / 4 z nas zostanie skremowanych |
Le persone in effetti sono disposte a cambiare le cose se solo viene data loro la possibilità di parlarne . | Tak naprawdę udzie są otwarci na zmiany , jeżeli pozwoli im się o nich porozmawiać . |
Quindi questo discorso sulla morte e l' architettura è quello con cui ho aperto la mia prima mostra sul tema a Venezia a giugno , e l' ho chiamata " Morte a Venezia . " È stata pensata per essere scherzosa perché la gente si sentisse davvero partecipe . | Tak więc ten wykład o śmierci i architekturze otworzyłem moją pierwszą wystawę o tematach w Wenecie w czerwcu , nazywam to "; "; Śmierci w Wenecie "; "; . Pomyślałem , żeby ludzie naprawdę czuły się częścią . |
Questa è una delle nostre mostre , è una mappa interattiva di Londra che mostra realmente quanti degli immobili della città vengano adoperati per morire , e come passate la mano sulla mappa , il nome della parte di immobile , l' edificio o il cimitero , viene mostrato . | To jedna z naszych wystaw , interaktywna mapa Londynu , która naprawdę pokazują , jak budynek , cmentarz , pokazują . |
Un' altra mostra consisteva in una serie di cartoline che le persone potevano portare via . | Innym elementem wystawy była seria pocztówek , którą zwiedzający mogli zabrać ze sobą . |
Mostravano le case delle persone e gli ospedali i cimiteri e le camere mortuarie , e raccontavano la storia dei differenti spazi nei quali passiamo dopo la morte . | Przedstawiały one domy , szpitale , cmentarze i kostnice , snuły opowieść o różnych miejscach , przez które przechodzimy przed śmiercią i po śmierci . |
Volevamo mostrare che dove muoriamo è una parte fondamentale di come moriamo . | Chcieliśmy pokazać , że to , gdzie umieramy , jest istotną częścią tego , jak umieramy . |
La cosa più strana è stata vedere la reazione di visitatori della mostra , soprattutto alle parti audio-visive . | Najbardziej zaskoczyły nas reakcje zwiedzających , zwłaszcza na prace audiowizualne . |
C' erano persone che danzavano e correvano e saltavano e cercavano di prendere parte alla mostra in modi diversi , e all' improvviso si fermavano e ricordavano che si trovavano in una mostra sulla morte , e che forse non era quello il comportamento adeguato . | Ludzie tańczyli , biegali , skakali i próbowali różnych sposobów na uruchomienie eksponatów , ale w pewnym momencie zatrzymywali się , przypominając sobie , że tematem wystawy jest śmierć , i że takie zachowanie może jest nie na miejscu . |
In realtà , mi chiedo se ci sia un comportamento che si dovrebbe assumere parlando di morte , e se non c' è , vi chiedo di pensare quale sia per voi un buon modo per morire , e a cosa dovrebbe assomigliare una architettura che accompagni la morte , dovrebbe assomigliare un po ' meno a questa e un po ' di più a quest' altra ? | W rzeczywistości , pytanie , czy powinniśmy się zająć , że mówiąc o śmierci , a jeśli nie jest , pytanie , żebyście myśleli , jakie jest dla was dobry sposób , by umierać , a co powinien wyglądać jak architektura , która pojawia |
Grazie . | Dziękuję . |
( Applausi ) | ( Brawa ) |
( Applauso ) È veramente un onore essere qui stanotte e sono molto lieto di esser stato qua e aver ascoltato perchè sono stato davvero ispirato | ( Aplauz ) To naprawdę wielki zaszczyt być tutaj , i bardzo się cieszę , że byłem tutaj i słuchałem jestem na prawdę zainspirowany . |
E sto per suonare qualche canzone per voi stanotte che sono , letteralmente , anteprime mondiali | Zagram dzisiaj kilka piosenek dla was to są , dosłownie , światowe premiery . |
Ho lavorato a lungo sul nuovo album e non ho mai suonato queste canzone in pubblico tranne il sala | Pracowałem ostatnio nad nowym albumem i nikomu nie zagrałem jeszcze tych utworów poza mikrofonem . |
Questa è una canzone che ho scritto parla del significato della tecnologia il che si sposa perfettamente con questo evento . | To jest piosenka , którą napisałem o znaczeniu technologii , która perfekcyjnie pasuje do tego zgromadzenia . |
Ho cominciato a pensarci quando ero all' università , soprattutto per via della mia cecità , fare una tesina era una vera impresa . | Zacząłem o tym myśleć kiedy byłem na studiach , szczególnie jako niewidoma osoba , zrobienie badawczego tekstu było poważnym przedsięwzięciem . |
Si doveva andare in biblioteca , vedere se potessi convincere qualcuno a trovare i libri per me sapete , note a piè di pagina e tutto il resto . | Musiałeś iść to do biblioteki , zobaczyć , czy skłoniłbyś innych do znalezienia książek dla ciebie , wiecie , przypisy i wszystko to . |
Adesso , ti colleghi sul Google . E cerchi . | Teraz możesz po prostu wejść na Google . Po prostu sprawdzić . |
Magari l' avessi avuto quando ero a scuola | Żałuję , że nie było takiej możliwości , kiedy byłem na studiach . |
Comunque , questa è una canzone che parla ... abbiamo tanto , ma cosa ce ne facciamo ? | W każdym razie , to jest piosenka o ... wszyscy to mamy ale co z tym zrobimy ? |
Si intitola " All the Answers " ♫ Che tempo fa a Cincinatti ? ♫ ♫ Che ore sono a Tokyo ? ♫ ♫ Chi è il padre di questo bambino ? ♫ ♫ è necessario saperlo ? ♫ ♫ Come mai sopravvive il tuo ricordo ♫ ♫ quando cerco di arrivare alla mia meta ♫ ♫ e perchè devo muovere le mie dita ♫ ♫ seguendo il ritmo della mia anima ? ♫ ♫ non lo so ♫ ♫ e non ho bisogno di saperlo ♫ ♫ perchè ecco .. ♫ ♫ ho tutte le risposte ♫ ♫ proprio qui nella mano ♫ | Nazywa się " All the Answers " ( Wszystkie odpowiedzi ) ♫ Jaka jest pogoda Cincinnati ? ♫ ♫ Która godzina jest w Tokio ? ♫ ♫ Kto jest ojcem tego małego dziecka ? ♫ ♫ I kto do diabła musi wiedzieć ? ♫ ♫ Dlaczego wspomnienia o tobie pozostają ♫ ♫ kiedy staram się osiągnąć cel ? ♫ ♫ I dlaczego muszę poruszać palcami ♫ ♫ do muzyki w mojej duszy ? ♫ ♫ Nie wiem ♫ ♫ Nie muszę wiedzieć ♫ ♫ ponieważ tutaj zaczynam ... ♫ ♫ I mam wszystkie odpowiedzi ♫ ♫ Właśnie tutaj w mojej dłoni ♫ |
♫ e ho tutte le risposte ♫ ♫ e non c' è bisogno di capire ♫ ♫ perchè ho tutte le risposte ♫ ♫ Mi sa che cercherò attraverso il secolo ♫ ♫ mentre ascolto il mare ♫ ♫ Oh , è così bello essere libero ♫ ♫ così libero ♫ ♫ Chi fu il sindaco di Chicago ♫ ♫ nel 1964 ? ♫ ♫ E perchè Shakespeare creò Iago ♫ ♫ per spezzare un amore così puro ? ♫ ♫ Come possono essere i miei sogni così vivi ♫ ♫ in un modo psicosonico ? ♫ ♫ Perchè devo diventare così furioso ♫ | ♫ I mam wszystkie odpowiedzi ♫ ♫ I nie muszę rozumieć ♫ ♫ Ponieważ mam wszystkie odpowiedzi ♫ ♫ Chyba przeszukam stulecie ♫ ♫ podczas gdy będę słuchać morza ♫ ♫ Oh , tak dobrze być wolnym ♫ ♫ tak wolnym ♫ ♫ Kto był burmistrzem Chicago ♫ ♫ w 1964 ? ♫ ♫ I dlaczego Shakespeare stworzył Jago ♫ ♫ by zniszczyć tak czystą miłość ? ♫ ♫ Jak mogą moje sny być tak wyraziste ♫ ♫ w psychosoniczny sposób ? ♫ ♫ Dlaczego muszę być wściekły ♫ |
♫ per le notizie di oggi ? ♫ ♫ non lo so ♫ ♫ e non c' è bisogno di capire ♫ ♫ Ed ecco ... ♫ ♫ perchè ho tutte le risposte ♫ ♫ proprio qui nella mano ♫ ♫ E ho tutte le risposte ♫ ♫ Guarda , non devo capire ♫ ♫ perchè ho tutte le risposte ♫ ♫ penso che sfoglierò ♫ ♫ i giornali ♫ ♫ mentre sorseggio il mio té ♫ ♫ Mm , è così bello essere libero ♫ ( Tromba ) ♫ Non devo mai esser solo ♫ | ♫ z powodu informacji którą otrzymałem dzisiaj ? ♫ ♫ Nie wiem ♫ ♫ Nie muszę wiedzieć ♫ ♫ I tutaj zaczynam ... ♫ ♫ ponieważ mam wszystkie odpowiedzi ♫ ♫ właśnie tutaj w mojej dłoni ♫ ♫ I mam wszystkie odpowiedzi ♫ ♫ Widzisz , nie muszę rozumieć ♫ ♫ Ponieważ mam wszystkie odpowiedzi ♫ ♫ Myślę , że przejrzę ♫ ♫ wiadomości w tabloidzie ♫ ♫ podczas gdy będę sączyć herbatę ♫ ♫ Mm , tak dobrze być wolnym ♫ ( Dźwięki trąbki ) ♫ Nigdy , przenigdy nie muszę być sam ♫ |
♫ Me la cavo bene qui a casa ♫ ♫ Yeah , mm-hmm ... ♫ ♫ Tutto quello che è stato conosciuto ♫ ♫ lo posso cliccare qui col cellullare ♫ ♫ Treno di libertà , arriverà presto ♫ ♫ proprio qui nel mio salone ♫ ♫ Da Baton Rouge a Saskatoon ♫ ♫ e tutti i posti in mezzo ♫ ♫ perchè ho tutte le risposte ♫ ♫ proprio qui nel mio schermo ♫ ♫ e ho tutte le risposte , yeah ♫ ♫ Ho ogni libro e rivista ♫ ♫ Ho tutte , ho tutte , ho tutte .. ♫ | ♫ Mogę to zrobić właśnie tutaj , w moim domu ♫ ♫ Yeah , mm-hmm ... ♫ ♫ Wszystko , co było kiedykolwiek znane ♫ ♫ Mogę wbić właśnie tutaj na moim telefonie ♫ ♫ Pociąg wolności , nadjedzie niedługo ♫ ♫ Właśnie tutaj , w moim salonie ♫ ♫ Od Baton Rouge do Saskatoon ♫ ♫ i wszystkie przystanki pomiędzy ♫ ♫ Ponieważ mam wszystkie odpowiedzi ♫ ♫ właśnie tutaj , na moim monitorze ♫ ♫ I mam wszystkie odpowiedzi , yeah ♫ ♫ Mam każdą książkę i magazyn ♫ ♫ Mam wszystkie , mam wszystkie , mam wszystkie ... ♫ |
♫ Ho tutte le risposte ♫ ♫ Tutte le risposte , oh yeah ♫ ♫ Uh-huh ... ♫ ♫ Ma ti dico cosa sto per fare ♫ ♫ Vado a trovare la capitale del Peru ♫ ♫ O la latitudine di Kathmandu ♫ ♫ lo cercherò su Google ♫ ♫ Perchè tutti lo fanno ♫ ♫ E poi esplorerò attraverso il secolo ♫ ♫ Ho tutte , ho tutte , ho tutte ... ♫ ♫ Ho tutte le risposte ♫ ♫ Yeah , yeah ♫ ♫ Ho tutte le risposte ♫ ( Applauso ) Grazie | ♫ Mam wszystkie odpowiedzi ♫ ♫ Wszystkie odpowiedzi , o tak ♫ ♫ uh-huh ... ♫ ♫ Ale powiem ci co zamierzam zrobić ♫ ♫ Zamierzam znaleźć stolicę Peru ♫ ♫ albo szerokość geograficzną Katmandu ♫ ♫ wygoogluję to ♫ ♫ Ponieważ każdy to robi ♫ ♫ A potem przeszukam stulecie ♫ ♫ Mam wszystkie , mam wszystkie , mam wszystkie ... ♫ ♫ Mam wszystkie odpowiedzi ♫ ♫ Tak , tak ♫ ♫ Mam wszystkie odpowiedzi ♫ ( Aplauz ) Dziękuję . |
Wow ! È un miracolo , non ho fatto in quella canzone . | Wow ! To cud , że nie popełniłem żadnego błędu w tym utworze . |
è la prima volta che la suono | To pierwszy raz , kiedy go wykonywałem . |
( Applauso ) È stato come " sentire la paura , e farlo comunque " | ( Aplauz ) To coś z gatunku " poczuj strach i zrób to mimo wszystko " . |
La prossima canzone è una canzone che è cominciata come un sogno — un sogno d' infanzia . | Kolejny utwór jest piosenką , która zaczęła się jako marzenie — dziecięce marzenie . |
è stato uno dei titoli che pensavo di usare per l' intero album ma ci sono un paio di problemi | To był jeden z tytułów , którym chciałem nazwać album poza tym , że było kilka problemów |
Da una parte , è impronunciabile . | Pierwszy - to jest niewymawialne |
Ed è una parola inesistente . | I to jest sztucznie stworzone słowo . |
Si chiama " Tembererana " E la canzone parla di quello che penso che fu il mio primo tentativo infantile di riflettere sulle forze invisibili . | Nazywa się " Tembererana . " I piosenka opiera się na tym , co myślę było moją pierwszą , z gatunku , prób dzieciństwa odnośnie myślenia o niewidzialnych siłach . |
Quindi " Temererana " è stato uno di quei sogni ... in cui io scappo dai brutti sentimenti — è l' unico modo in cui posso dirlo . | Tak więc " tembererana " była tymi marzeniami , w których uciekałbym od złych uczuć - jedyny sposób w jaki mogę to ująć . |
Perciò si chiama " Tembererana " . È basato su un ritmo argentino chiamato carnivalito ♫ Un sogno dentro un sogno ♫ ♫ Un mondo dentro un mondo ♫ ♫ un grido primordiale ♫ ♫ Viaggia attraverso la terra ♫ ♫ Imagini sbattono le palpebre ♫ ♫ Il suono di una macchina di guerra ♫ ♫ Una processione di limousines ♫ ♫ Viaggia lentamente attraverso la terra ♫ ♫ Un altro bambino ha bisogno di una mano ♫ ♫ che va verso di lui ♫ ♫ Tembererana , hey , tembererana ... ♫ ♫ Si muove l' annichilazione ♫ ♫ La terra è una tomba aperta ♫ ♫ Il suono dell' esplosione finale ♫ | Tak więc nazywa się to " Tembererana . " To jest oparte na argentyńskim rytmie nazywanym carnavalito . ♫ Sen we śnie ♫ ♫ Świat w świecie ♫ ♫ Odgłos pierwotnego krzyku ♫ ♫ Podróżuje przez ziemię ♫ ♫ Obrazy migoczą ♫ ♫ Odgłos machiny wojennej ♫ ♫ Procesja limuzyn ♫ ♫ Podróżuje powoli przez ziemię ♫ ♫ Kolejnemu dziecku przydałaby się pomoc ♫ ♫ Wychodząc naprzeciw od wewnątrz ♫ ♫ Tembererana , hey , tembererana ... ♫ ♫ Zagłada idzie ♫ ♫ Ziemia jest otwartym grobem ♫ ♫ Odgłos ostatecznego wybuchu ♫ |
♫ rimbomba ferocemente nella terra ♫ ♫ Abbi paura , sei tu il nemico ♫ ♫ cancellando tutto tranne te stesso ♫ ♫ Vedi quello che vuoi vedere ♫ ♫ Prima di diventare cieco brucierò ♫ ♫ l' ombra del potere che più amo ♫ ♫ Il potere della creazione ♫ ♫ Tembererana , hey , tembererana ... ♫ ♫ Da , da , da , da ♫ ♫ Da , da , da , da , da , da , da ♫ ♫ Come un bambino , solo e spaventato ♫ ♫ Che scappa dalle impressioni che gli provoca ogni sentimento ♫ ♫ Correrei , scapperei ♫ ♫ Verso un mondo dove l' obiettivo del gioco fosse la bontà ♫ | ♫ Grzmi gwałtownie na Ziemi ♫ ♫ Strach , to ty jesteś wrogiem ♫ ♫ Niszcząc wszystko prócz ciebie ♫ ♫ Widzisz , co chcesz zobaczyć ♫ ♫ Zanim oślepnę wzniosę toast ♫ ♫ za odcień władzy , którą kocham najbardziej ♫ ♫ Władzę tworzenia ♫ ♫ Tembererana , hey , tembererana ... ♫ ♫ Da , da , da , da ♫ ♫ Da , da , da , da , da , da , da ♫ ♫ Jako dziecko , samotne i bojące się ♫ ♫ Uciekając od wrażeń , jakie każde uczucie robiło ♫ ♫ Biegłbym , uciekłbym ♫ ♫ Do świata , gdzie dobro było celem gry ♫ |
♫ E la somma del potere invisibile ♫ ♫ avesse un nome ♫ ♫ È la stessa cosa ♫ ♫ Tembererana , hey , tembererana ... ♫ ♫ Da , da , da , da , da , da , da ♫ ♫ Tembere , tembere , tembere , tembererana ♫ ♫ Tembere , tembere , tembere , tembererana , hey ♫ ♫ Tembererana , hey ♫ ♫ Tembererana ... ♫ ( Applauso ) | ♫ I suma niewidzialnych mocy ♫ ♫ miała imię ♫ ♫ To to samo ♫ ♫ Tembererana , hey , tembererana ... ♫ ♫ Da , da , da , da , da , da , da ♫ ♫ Tembere , tembere , tembere , tembererana ♫ ♫ Tembere , tembere , tembere , tembererana , hey ♫ ♫ Tembererana , hey ♫ ♫ Tembererana ... ♫ ( Aplauz ) |
Esiste un legame profondo tra le cose . | Wszystko jest ze sobą połączone . |
Da indiana Shinnecock , sono cresciuta con la coscienza di tale verità . | Jako Indianka Shinnecock zostałam wychowana w takim przekonaniu . |
Siamo una piccola tribù di pescatori situata nella punta sud-est di Long Island vicino alla città di Southampton nello stato di New York . | Jesteśmy małym rybackim plemieniem z południowo-wschodniego krańca Long Island w pobliżu miasta Southampton w Nowym Jorku . |
Da piccola , mio nonno mi portò a sedere fuori al sole . Era un' afosa giornata d' estate . | Kiedy byłam małą dziewczynką , mój dziadek wziął mnie na zewnątrz w gorący letni dzień . |
In cielo non c' erano nuvole , | Niebo było bezchmurne . |
e dopo un po ' cominciai a sudare . | I po jakimś czasie zaczęłam się pocić . |
Mio nonno indicò il cielo , e disse : " Guarda , lo vedi quello ? | Wskazał na niebo i powiedział : " Patrz , widzisz ? |
Lassù c' è una parte di te . | To część ciebie jest tam na górze . |
E ' la tua acqua che aiuta a formare la nuvola che diventa la pioggia che alimenta le piante che alimentano gli animali " . Nella mia continua ricerca di soggetti in natura in grado di illustrare il profondo legame tra tutte le forme di vita , ho iniziato a inseguire tempeste nel 2008 dopo che mia figlia disse : " Mamma , dovresti farlo " . E così tre giorni dopo , guidando a tutta velocità , mi ritrovai a inseguire un unico tipo di nube gigante , la cosiddetta supercellula , capace di produrre chicchi di grandine grandi come un polpelmo e tornado spettacolari , anche se solo il 2 % lo fa davvero . | To twoja woda pomaga tworzyć chmury , z których powstaje deszcz , który żywi rośliny i zwierzęta " . W moich dalszych poszukiwaniach przedmiotów natury ilustrujących połączenia wszystkich form życia . Zaczęłam fotografować burze w 2008 , po tym , jak moja córka powiedziała : " Mamo , powinnaś to zrobić " . Trzy dni później , jadąc z ogromną prędkością , podążałam za gigantyczną chmurą zwaną " superkomórką " , zdolną wytworzyć kule gradu wielkości grejpfrutów i spektakularnych tornad , choć faktycznie tylko 2 % z nich to robi . |
Queste nubi possono diventare così grandi da raggiungere i 75 km di ampiezza e oltre 20mila metri di altezza nell' atmosfera . | Chmury te mogą rosnąć aż do 80 km szerokości i rozciągać się do 20 km w atmosferę . |
Possono diventare tanto grandi da schermare la luce del giorno , creando un' atmosfera buia e minacciosa per chi le guarda dal basso . | Mogą przesłonić całe światło dzienne , zaciemniając złowieszczo wszystko pod nimi . |
Rincorrere tempeste è un' esperienza molto tattile . | Gonienie burzy to bardzo namacalne doświadczenie . |
C' è un vento caldo e umido che soffia alle tue spalle e poi l' odore della terra , del grano , dell' erba , delle particelle cariche . | Ciepły , wilgotny wiatr wieje ci w plecy ; pachnie ziemią , pszenicą , trawą , naładowanymi elektrycznie cząsteczkami . |
Ci sono i colori della grandine che si sta formando tra le nuvole , i verdi e gli azzurri turchesi . | I te kolory w chmurach , zwiastujące formujący się grad ; zielenie i błękitne turkusy . |
Ho imparato a rispettare il fulmine . | Nauczyłam się szanować błyskawice . |
Avevo i capelli lisci in passato . | Moje włosy były wcześniej proste . |
( Risate ) Sto scherzando . ( Risate ) | ( Śmiech ) Żartuję . ( Śmiech ) |
Ciò che veramente mi entusiasma di queste tempeste è il loro movimento , il loro modo di turbinare , di ruotare e ondeggiare , con le loro nubi mammellari che assomigliano a lampade di lava . | Ale w burzach naprawdę fascynuje mnie ich ruch , sposób wirowania , zakręcania i falowania , z ich chmurami mammatus przypominającymi lampkę lawową . |
Si trasformano in mostri incantevoli . | Stają się uroczymi potworami . |
Quando le fotografo , non posso fare a meno di ricordare la lezione di mio nonno . | Kiedy je fotografuję przypominam sobie , lekcję mojego dziadka . |
Quando mi trovo sotto di loro , non vedo solamente una nube , ma comprendo che ciò a cui ho il privilegio di assistere . Sono le stesse forze , lo stesso principio in scala ridotta , che ha contribuito a creare la nostra galassia , il nostro sistema solare , il nostro sole e anche questo stesso pianeta . | Kiedy pod nimi stoję , widzę nie tylko chmurę . Wiem , że mam zaszczyt doświadczać tych samych sił , mimo że na mniejszą skalę , które przyczyniły się do stworzenia naszej Galaktyki , Układu Słonecznego , Słońca , a nawet naszej planety |
E tutti i miei legami . Grazie . | i wszystkich moich relacji . Dziękuję . |
( Applausi ) | ( Brawa ) |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.