it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
La mia risposta è che abbiamo il maggior numero di neuroni nella corteccia cerebrale , e penso che sia la spiegazione più semplice per le nostre notevoli abilità cognitive . | null |
E cos' è che facciamo che nessun altro animale fa , e che io credo sia stato fondamentale per permetterci di raggiungere quel grande , il più grande , numero di neuroni nella corteccia ? | Co sprawia , że robimy to czego nie potrafią inne zwierzęta i co uważam za zasadniczą przewagę , która pozwala nam osiągnąć największą liczbę neuronów w korze ? |
In due parole : noi cuciniamo . | W dwóch słowach : gotujemy . |
Nessun altro animale cuoce il proprio cibo . Solo gli umani lo fanno . | Żadne inne zwierzęta nie gotują swojego pożywienia . |
Credo che sia così che siamo diventati umani . | Myślę , że w ten sposób staliśmy się ludźmi . |
Studiare il cervello umano ha cambiato il mio modo di pensare al cibo . | Badania ludzkiego mózgu z mieniły moje myślenie o jedzeniu . |
Adesso guardo la mia cucina e la ossequio , e ringrazio i miei antenati per essere giunti a quell' invenzione che probabilmente ci ha resi umani . | null |
Grazie mille . | Dziękuję bardzo . |
( Applausi ) | ( Brawa ) |
( Musica ) Buon pomeriggio . | ( Muzyka ) Dzień dobry . |
Come sapete tutti , il periodo economico è difficile . | Wszyscy , że żyjemy w ekonomicznie trudnych czasach . |
Vi faccio una proposta modesta per alleggerire il carico finanziario . | Przychodzę do Was ze skromną propozycją sposobu zmniejszenia finansowego obciążenia . |
L' idea mi è venuta parlando con un mio amico , un fisico del MIT . | Pomysł przyszedł mi do głowy , gdy rozmawiałem z moim przyjacielem , fizykiem z MIT . |
Tentava di spiegarmi una cosa : un bell' esperimento che usa il laser per raffreddare la materia . | Usiłował coś mi wytłumaczyć : eksperyment , w którym używa się laserów do chłodzenia materii . |
Mi ha confuso fin dall' inizio , perché la luce non raffredda le cose . | Już na samym początku zdziwiło mnie to , ponieważ światło nie ochładza rzeczy . |
Le riscalda . Succede proprio ora . | Raczej je podgrzewa . Dzieje się właśnie teraz . |
Il motivo per cui riuscite a vedermi qui davanti a voi è che in questa sala ci sono più di 100 quintilioni di fotoni , che si muovono casualmente nello spazio ad una velocità prossima a quella della luce . | Stoję tutaj przed wami ponieważ , tę salę wypełnia więcej niż 100 kwintylionami fotonów , poruszające się w przypadkowych kierunkach z prędkością bliska prędkości światła . |
Sono tutti di colori diversi , si propagano con frequenze diverse , e rimbalzano su qualunque superficie , me compreso , e qualcuno raggiunge direttamente i vostri occhi , ed ecco perché nel vostro cervello si forma un' immagine di me , qui in piedi . | Każdy z nich ma inny kolor , drgają z różną częstotliwością , i odbijają się od każdej powierzchni , w tym ode mnie , a jeszcze inne z nich wpadają prosto do waszych oczu , dlatego wasz mózg tworzy obraz mnie stojącego tutaj . |
Un laser è diverso . | Z laserem jest inaczej . |
Anche lui usa i fotoni , ma sono tutti sincronizzati , e se li concentrate in un raggio ottenete uno strumento incredibilmente utile . | Laser tworzy fotony , ale uporządkowane , i jeśli skupimy je w wiązkę , otrzymamy niesamowicie użyteczne narzędzie . |
Il controllo di un laser è così preciso che potete usarlo per la chirurgia dell' occhio , o per immagazzinare enormi quantità di dati , oppure per questo bellissimo esperimento che il mio amico tentava di spiegare . | Laser jest tak precyzyjny , że można nim wykonywać operacje chirurgiczne oka , można go również używać do magazynowania ogromnych ilości danych , a także użyć do tego eksperymentu , który próbował mi wyjaśnić mój przyjaciel . |
Per prima cosa intrappolate gli atomi in una bottiglia speciale . | Umieszczamy atomy w specjalnej butli |
Vengono usati i campi elettromagnetici per isolare gli atomi dal rumore ambientale . | z polem elektromagnetycznym , by wyizolować je z szumu środowiska . |
E gli atomi stessi sono abbastanza violenti , ma se azionate dei laser perfettamente sintonizzati sulla giusta frequenza , un atomo assorbirà brevemente questi fotoni e tenderà a rallentare . | Atomy z natury są dość gwałtowne , ale jeśli wystrzelić wiązkę o dokładnej częstotliwości , atom natychmiast wchłonie fotony i zwolni . |
Pian piano si raffredda fino ad avvicinarsi allo zero assoluto . | Stopniowo się ochładza , aż osiągnie temperaturę zera absolutnego . |
Se usate il giusto tipo di atomi e li raffreddate a sufficienza , succede una cosa veramente strana . | Jeśli użyć odpowiednich atomów i wystarczająco je schłodzić , stanie się coś naprawdę dziwnego . |
Non si ha più un solido , un liquido o un gas . | Nie będzie już ciałem stałym , ciekłym ani gazem , |
Si entra in un nuovo stato della materia chiamato superfluido . | wejdzie w nowy stan materii - nadciekły . |
Gli atomi perdono la loro identità individuale , e subentrano le regole del mondo quantico , e questo è ciò che dà ai superfluidi proprietà spaventose . | Atomy tracą indywidualne właściwości i reguły świata kwantowego biorą górę . Dlatego nadciecz ma osobliwe właściwości . |
Per esempio , se illuminate un superfluido , questo è in grado di rallentare i fotoni a 60 chilometri orari . | Gdy skierujemy na nią światło może ona spowolnić fotony do 60 km / h . |
Un' altra proprietà strana è che scorre senza alcuna viscosità o attrito , quindi se doveste togliere il tappo alla bottiglia , non rimarrebbe all' interno . | Inną osobliwą właściwością nadcieczy jest przepływ bez lepkości czy tarcia . Dlatego po odkręceniu butelki , nie zostałaby w środku , |
Una sottile pellicola si avvicina alla parete interna , scorre verso l' alto e verso l' esterno . | cienka warstwa wypełzłaby po ściankach. cienka warstwa wypełzłaby po ściankach . |
Ovviamente , nel momento in cui entra in contatto con l' ambiente esterno , e la temperatura si alza anche solo di una frazione di grado , si ritrasforma immediatamente in normale materia . | W chwili zetknięcia ze środowiskiem zewnętrznym kiedy temperatura wzrosnie choćby o ułamek stopnia natychmiast wraca do stanu normalnej materii . |
I superfluidi sono una delle cose più fragili che siano mai state scoperte . | Nadciecze to najmniej trwale rzeczy , jakie kiedykolwiek odkryliśmy . |
E questa è la cosa meravigliosa della scienza : la sconfitta dell' intuizione attraverso la sperimentazione . | Oto największa przyjemność z nauki : empiryczne pokonanie przekonania . |
Ma l' esperimento non è tutto , perché c' è ancora da trasmettere quanto appreso ad altre persone . | Jednak eksperyment nie kończy się na tym , trzeba jeszcze przekazać wiedzę innym . |
Ho un dottorato in biologia molecolare . | Mam doktorat z biologii molekularnej , |
Capisco ancora a malapena quello di cui parlano molti scienziati . | ale w dalszym ciągu nie rozumiem , o czym mówią inni naukowcy . |
Quindi , mentre il mio amico tentava di spiegare l' esperimento , sembrava che più cose diceva , meno capivo . | Kiedy ten znajomy próbował wyjaśnić mi swój eksperyment , im więcej mówił , tym mniej rozumiałem . |
Perché se tentate di illustrare il quadro generale di un' idea complessa , per catturarne la vera essenza , meno parole usate , meglio è . | Ponieważ najlepiej zawrzeć sedno złożonej idei w jak najmniejszej ilości słów . |
Di fatto , l' ideale potrebbe essere non usare affatto le parole . | Właściwie może lepiej w ogóle ich nie używać . |
Ricordo di aver pensato che il mio amico avrebbe potuto spiegare l' intero esperimento con una danza . | Pamiętam jak pomyślałem , że najlepiej przedstawiłby go za pomocą tańca . |
Naturalmente i ballerini non si trovano mai quando servono . | Oczywiście , gdy potrzeba tancerzy , nigdy ich nie ma . |
Ma l' idea non è così folle come sembra . | Pomysł nie jest aż tak szalony jak się wydaje . |
Quattro anni fa ho lanciato un concorso dal titolo : " " Balla il tuo dottorato " " . | Cztery lata temu zainicjowałem konkurs „ Zatańcz swój doktorat ” . |
Invece di spiegare la loro ricerca con le parole , gli scienziati devono spiegarla con la danza . | Zamiast wyjaśniać swoje badania za pomocą słów naukowcy używają tańca . |
Sorprendentemente , sembra funzionare . | Niespodziewanie , to działa . |
La danza può davvero rendere la scienza più semplice da capire . | Taniec naprawdę ułatwia zrozumienie nauki . |
Ma non dovete credere a me . | Ale nie wierzcie mi na słowo . |
Andate su Internet e cercate " " Dance Your Ph.D. " " . Ci sono centinaia di scienziati ballerini che vi aspettano . | Wyszukajcie w internecie " " Zatańcz swój doktorat ” . Czekaja na was tysiące tańczących naukowców . |
La cosa più sorprendente che ho imparato nel gestire questo concorso è che alcuni scienziati ora stanno lavorando direttamente con i ballerini sulla loro ricerca . | Najbardziej zaskakujące było to , że niektórzy naukowcy pracują z tancerzami już w trakcie badań . |
Per esempio , all' Università del Minnesota , c' è un ingegnere biomedico di nome David Odde , che lavora con i ballerini per studiare il movimento delle cellule . | David Odde , inżynier biomedyczny z Uniwersytetu Minnesota , David Odde , inżynier biomedyczny z Uniwersytetu Minnesota , pracuje obecnie z tancerzami nad badaniami ruchu komórkowego , |
Lo fanno cambiando la propria forma . | które zmieniają swój kształt . |
Quando un segnale chimico arriva da un lato , genera l' espansione della cellula su quel lato , perché la cellula è costantemente in contatto con l' ambiente . | Gdy bodziec chemiczny dociera do błony komórkowej , komórka reaguje w tym miejscu zmianą kształtu , ponieważ ciągle dotyka i przyciąga otoczenie , |
Questo permette alla cellula di espandersi nelle direzioni giuste . | a to pozwala jej przemieszczać się we właściwym kierunku . |
Ma ciò che sembra tanto lento e aggraziato da fuori , all' interno è molto più caotico , perché le cellule controllano la loro forma con un' ossatura di fibre proteiche rigide , e queste fibre si sgretolano in continuazione . | Ale to , co z zewnątrz wygląda na powolny i pełen gracji ruch , w środku to istny chaos , bo komórki kontrolują kształt za pomocą proteinowego szkieletu , który ciągle się rozpada . |
Ma queste vengono immediatamente sostituite da altre proteine che si agganciano alle estremità e le fanno crescere , quindi cambiano constantemente solo per rimanere esattamente le stesse . | Ale jak tylko to nastąpi zaraz przyłączają się do ich końców kolejne białka , co je wydłuża . Ciągła zmiana przy jednoczesnym zachowaniu kształtu . |
David ne costruisce modelli matematici e poi li sperimenta in laboratorio ma prima di fare questo , lavora con i ballerini per capire fin dall' inizio che tipo di modelli costruire . | David buduje ich matematyczne modele , a potem testuje w laboratorium , ale zanim to zrobi pracuje z tancerzami i ustala , jak owe modele mają wyglądać . |
In sostanza si tratta di un efficace brainstorming , e quando sono andato a trovare David per sapere della sua ricerca , me l' ha spiegata utilizzando i ballerini invece della solita presentazione in PowerPoint . | To skuteczna burza mózgów . Kiedy odwiedziłem Davida , żeby dowiedzieć się czegoś o jego badaniach , do prezentacji , zamiast PowerPointa , użył tancerzy . |
E questo mi conduce alla mia modesta proposta . | I tu czas wspomnieć o mojej skromnej propozycji . |
Credo che pessime presentazioni in PowerPoint siano una seria minaccia all' economia globale . | Uważam , że kiepskie prezentacje w PowerPoincie , to poważne zagrożenie dla globalnej gospodarki . |
( Risate ) ( Applausi ) Dipende da come la misurate , ovviamente , ma una stima ha fissato la soglia a 250 milioni di dollari al giorno . | ( Śmiech ) ( Brawa ) Oczywiście , to zależy od badania , niektóre pokazują , że marnotrawi się 250 mln dolarów dziennie . |
Questo basandosi su mezz' ora di presentazioni ad un pubblico medio di quattro persone con uno stipendio di 35 000 dollari , e stimando per difetto che circa un quarto delle presentazioni siano una totale perdita di tempo , e considerando una media approssimativa di 30 milioni di presentazioni PowerPoint al giorno , queste rappresenterebbero uno spreco annuo di 100 miliardi di dollari . | To oznacza , że 30-minutowa prezentacja przeznaczona średnio dla 4 osób , które zarabiają ok 35 tys. dolarów , co skromnie licząc , oznacza , że jedna czwarta prezentacji to zupełna strata czasu . A zakładając , że tworzy się około 30 mln prezentacji dziennie , w sumie otrzymamy kwotę 100 miliardów dolarów straty rocznie . |
Certo , questo è solo il tempo perso a guardare le presentazioni . | Oczywiście bierzemy pod uwagę jedynie czas poświęcony na przygotowanie prezentacji . |
Ci sono altri costi , perché PowerPoint è uno strumento , e come per ogni strumento , se ne può abusare , e lo si fa . | Ale są też inne koszty , bo PowerPoint to jedynie narzędzie , którego można nadużywać . |
Per utilizzare un concetto della nostra CIA , serve ad ammorbidire il pubblico . | Używając języka służby CIA , pomaga zmiękczyć słuchaczy . |
Lo si distrae con belle immagini , dati irrilevanti . | Rozprasza ich pięknymi obrazkami , nieistotnymi danymi . |
Permette di creare l' illusione della competenza , un' illusione di semplicità , e in modo ancor più devastante , l' illusione di aver capito . | Pomaga stworzyć iluzję kompetencji , prostoty , i co najgorsze - iluzję zrozumienia . |
Il mio paese ha un debito di 15 mila miliardi di dollari . | I tak mój kraj ma 15 bilionów dolarów zadłużenia . |
I nostri leader lavorano senza tregua per cercare di risparmiare denaro . | Przywódcy niestrudzenie szukają sposobów na oszczędzanie . |
Un' idea è quella di ridurre drasticamente il sostegno all' arte . | Jeden z nich , to drastyczne obcięcie funduszy na sztukę , |
Per esempio , il Fondo Nazionale per le Arti , con il suo budget da 150 milioni di dollari : tagliare quel programma ridurrebbe immediatamente il debito nazionale di circa lo 0,001 per cento . | np. obcięcie 150 milionowego budżetu National Endowment for the Arts . Obcięcie dotacji organizacji zmiejszyłoby dług publiczny o 0,011 % |
Questi numeri certo non si discutono . | Liczby mówią same za siebie . |
Eppure , una volta tolti i fondi pubblici all' arte , ci saranno delle ripercussioni . | Jednak obcięcie funduszy na sztukę będzie mieć negatywne konsekwencje . |
Gli artisti a spasso andranno ad ingrossare le fila dei disoccupati . | Artyści zasilą zastępy bezrobotnych . |
Molti si daranno alla droga e alla prostituzione , e inevitabilmente gli immobili nei paraggi perderanno valore . | Wielu popadnie w narkotyki i prostytucję , co niewątpliwie negatywnie wpłynie na rynek nieruchomości . |
Tutto ciò spazzerebbe via i risparmi che si sperava di accantonare inizialmente . | To wszystko wpłynie na nasze niezarobione jeszcze pieniądze . |
E ora vi vorrei proporre umilmente i miei pensieri , che spero non diano adito alla minima obiezione . | Skromnie zaprezentuje zatem moją wizję , która , mam nadzieję , nie spotkają się z najmniejszym sprzeciwem . |
Una volta eliminati i fondi pubblici per gli artisti , rimettiamoli al lavoro e usiamoli al posto di PowerPoint . | Kiedy pozbawimy artystów funduszy publicznych , zatrudnijmy ich zamiast używać PowerPointa . |
Come test , propongo di cominciare con i ballerini americani . | Przetestujmy to na tancerzach amerykańskich . |
Dopo tutto , sono i più deteriorabili nel loro genere , soggetti ad infortuni e molto lenti a guarire a causa del nostro sistema sanitario . | Wszak są najbardziej zagrożeni , podatni na kontuzje i trudni w leczeniu ze względy na nasz system opieki medycznej . |
Invece di ballare per i nostri dottorati , dovremmo usare la danza per spiegare tutti i nostri problemi complessi . | Zamiast tańczyć doktoraty , powinniśmy wykorzystywać taniec do tłumaczenia wszystkich problemów . |
Immaginate i nostri politici che usano la danza per spiegare perché dobbiamo invadere un paese straniero o salvare una banca d' investimento . | Wyobraźmy sobie polityków wyjaśniających tańcem dlaczego musimy napaść na obcy kraj , albo dofinansować bank inwestycyjny . |
Certamente aiuta . | Z pewnością byłoby łatwiej . |
Certo un giorno , in un futuro lontano , si potrebbe inventare una tecnologia di persuasione anche più potente di PowerPoint , rendendo i ballerini inutili come strumenti retorici . | Z pewnością w odległej przyszłości powstanie technologia o większej sile perswazji niż PowerPoint , usuwając tancerzy jak niepotrzebne narzędzia retoryki . |
Eppure , sono convinto che prima di allora avremo superato l' attuale disastro finanziario . | Ale wierzę , że zanim to nastąpi uporamy się z obecnym kryzysem . |
Forse prima di allora potremo permetterci il lusso di sedere tra il pubblico con l' unico scopo di assistere alla forma umana in movimento . | Może wtedy będziemy sobie mogli pozwolić na luksus siedzenia na widowni jedynie w celu doświadczenia ludzkiej formy ruchu . |
( Musica ) ( Applausi ) | ( Muzyka ) ( Brawa ) |
Parlerò di due storie oggi . | Opowiem dziś o dwóch rzeczach . |
Una é la necessità di un sistema di prezzi per modulare la domanda , e di usare le tecnologie wireless per ridurre drasticamente le emissioni nel settore dei trasporti . | Pierwsza , to że aby wpłynąć na popyt musimy ustalać ceny w oparciu o tendencje rynkowe oraz korzystać z technologi bezprzewodowych , aby znacząco zredukować swoje emisje w sektorze transportowym . |
L' altra é che c' è un' incredibile opportunità , se scegliamo le giuste tecnologie wireless , di generare nuovi motori per la crescita economica e ridurre drasticamente la CO2 negli altri settori . | A druga o tym , że mamy niesamowitą okazję do wykorzystania , jeśli wybierzemy odpowiednie technologie bezprzewodowe , że możemy wygenerować nowy motor wzrostu ekonomicznego i drastycznie zredukować dwutlenek węgla w innych sektorach . |
Sono davvero spaventata . | Jestem naprawdę przerażona . |
Le emissioni di CO2 devono ridursi in 10-15 anni dell ' 80 % , se vogliamo evitare effetti catastrofici . | Za dziesięć , góra piętnaście lat musimy zredukować emisje dwutlenku węgla o 80 procent , aby zapobiec katastrofalnym skutkom . |
E l' idea di dovervi parlare degli effetti catastrofici , | I jestem w szoku , że stoję tu , żeby wam o tym powiedzieć . |
del fatto che un aumento di tre gradi produrrà l ’ estinzione del 50 % delle specie , mi sbalordisce . | Jakie są te katastrofalne skutki ? Zmiana klimatyczna w postaci wzrostu temperatury o trzy stopnie Celsjusza , która spowoduje wyginięcie 50 procent gatunków . |
Non é un film . È la vita reale . | To nie film . To prawdziwe życie . |
E sono davvero preoccupata , perché quando le persone parlano di macchine , delle quali so qualcosa , i politici , la stampa e le persone coinvolte pensano : " " Usiamo macchine più efficienti ” . | I naprawdę się martwię , ponieważ kiedy ludzie mówią o samochodach — o których co nieco wiem — prasa , politycy , i ludzie w tej sali wszyscy myślą tak : „ Używajmy energooszczędnych samochodów . ” |
Ma anche introducendole oggi , fra 10 anni , alla fine di questa finestra di opportunità , queste macchine efficienti ridurrebbero il nostro fabbisogno di fonti fossili del solo 4 % . | Gdybyśmy zaczęli dzisiaj , teraz , to po 10 latach starań , te energooszczędne samochody zredukują nasze potrzeby paliwowe o cztery procent . |
Non è abbastanza . | To za mało . |
Ma passiamo a cose più piacevoli . | Ale teraz pomówię o rzeczach przyjemniejszych . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.